Далеко они не ушли. Забрались под кусты бузины. Отсюда было хорошо видно дорогу и удаляющуюся повозку дядюшки Гуго.
— Если не хочешь рисковать — зачем здесь сидеть?
— Хочу убедиться, — буркнул Урс. — Ага, вот и они!
Со стороны города три всадника подскакали к повозке и окружили ее. Горячили коней. Дядюшка Гуго вертелся как угорь на сковородке. Получил по спине плетью, сгорбатился, указал рукой назад.
Урс ругнулся сквозь зубы.
— Убедился?
— Ложись и замри; побежим — заметят!
Лиз легла на живот и прижалась щекой к земле. Она закрыла глаза и зашептала молитву.
В тени под кустами в зеленом платье ее вряд ли увидят…
Вскоре она услышала стук копыт. Всадники пронеслись по дороге.
— Это точно люди Раймштайнов… — прошептал Урс.
— Чего им надо?
— Предлагаешь встать и спросить?
Лиз фыркнула.
Урс привстал на колено.
— Уходим!
Он крепко взял Лиз за руку. Оглядываясь то и дело они побежали, лавирую между кустов и деревьев подальше от дороги. Добежав до леса, рухнули под елку на мягкий пружинистый слой павшей хвои. Лиз подтянула левую ногу ближе, стараясь рассмотреть ступню.
— Что?
— Наколола на что-то пока бежала…
Проводник нагнулся, потрогал осторожно большими широкими пальцами.
— Ничего страшного — царапина.
Урс шлепнул себя по лбу.
— Я совсем позабыл! Кирса дала в дорогу свои старые сандалии.
— Для меня?
— Ага.
Он порылся в сумке своей и вытащил на свет потертые сандалии и узелок с чем-то копчененьким. Лиз проглотила слюну.
— Надевай сандалии и перекусим.
Урс развязал узелок и протянул девушке ломоть хлеба с куском копченого мяса.
Лиз съела свою долю очень быстро. Но Урс умял бутерброд еще быстрее — в два укуса.
Потом подогнал по ноге сандалии.
— Старые, но лучше чем ничего.
Улыбнулся так открыто и светло, что у Лиз замерло сердце.
Солнце пробиваясь через еловые лапы золотила волоски в его лохматой шевелюре. В карих глазах парня мерцали искорки.
— Спасибо. Как же мы теперь пойдем в Неймеген?
— Придется сделать крюк.
Лиз как привязанная шла за Урсом. Тот безошибочно находил в лесу направление, обходил заранее павшие деревья и завалы.
«Без него бы я заблудилась!»
— Так близко от города и такой дремучий лес! Вот не думала!
Урс издал короткий смешок.
— Разве это дремучий лес? Да здесь прямо епископский сад! Не видала ты настоящего древнего леса!
— А чей это лес?
— Епископа Рирского, конечно. Деды рассказывают, что когда они были молодые — за срубленное дерево егеря епископа вспарывали лесорубу живот и, прибив конец кишки к дереву заставляли бегать вокруг, пока все потроха наружу не вылезут. Дерево было дороже человека. Дереву расти надо пятьдесят-шестьдесят лет, а человек сам собой растет и плодится как помойные мухи…
— Это какие-то страшные сказки!
— Нет, кузина, это не сказки, а самая паскудная правда! Зимы были холоднее, чем теперь, а дрова не купить и не срубить. Люди замерзали целыми семьями в ледяных хижинах. Кто хитрее, рыл норы в земле, как кроты. В земле-то теплее… Чтобы все не сдохли — добрый епископ разрешил собирать хворост, но не больше чем сумеешь унести в руках.
Летом, в жару отчаянные головы поджигали лес. Таких ловили и рвали лошадьми на куски живьем. Веселые были времена…
— Что было нужно людям баронов от нас, как ты думаешь?
— Думаю, что им нужна была ты. Бароны с одинаковым рвением охотятся и на косулей и на девок. Разве ты не знала?
— Знала…
— То-то и оно.
Когда впереди появилась освещенная солнцем поляна, Урс приложил палец к губам.
Нагнулся. Тихо прошептал на ухо Лиз:
— Здесь хижина смолокуров стоит. Больно тихо… посмотрю. Чтобы не случилось-не двигайся и ни звука. Ага?
Лиз кивнула и присела под дерево, обняв колени. Погладила ткань. Жалко в таком платье по лесу бегать. Вот и пятна какие-то появились…
Между деревьев мелькнула тень. Урс двигался быстро и практически бесшумно. Как у него выходит?
— Стоять! А ну стоять! — заорал кто-то басом со стороны поляны. Тугие щелчки — раз и другой!
Лиз замерла.
Это не голос Урса!
«Он сказал сидеть тихо. Я буду сидеть. Он сейчас придет. Все хорошо. Боже, помоги ему!»
Лиз обхватила руками плечи и сидела почти не дыша.
— Там, оттуда пришел!
— Быстрее, бездельники!
Треск сучьев под быстрыми шагами.
Лиз подняла голову и окаменела. Озноб пробежал по спине.
От поляны шли двое. С взведенными арбалетами в руках.
Она не сдвинулась с места. Крепкие парни в добротной одежде встали напротив, ухмыляясь. На груди вышитые гербы Раймштайнов — красный скакун на золотом поле.
— Как зовут? Откуда?
— Немая?
Без долгих разговоров, не дождавшись ответа, парни подхватили Лиз под руки и потащили к поляне. Она шла, тупо шла, повинуясь им и не делая попытки высвободится.
«Урс? Что с ним?!»
Нехорошие предчувствия камнем залегли на грудь.
Трава на поляне вытоптана. Возле убогих шалашей кучка перемазанных в смоле худых мужчин.
Три лошади под седлами нервно храпят у дерева, перебирая ногами.
— А вот и наша птичка! Недалеко улетела!
Весело воскликнул третий всадник. У Лиз замерло дыхание. Она узнала этого человека! Длинный нос… тонкие губы… Он три года назад платил Шульцу деньги за нее! Он отвозил ее в замок к поганым насильникам!
Она в ужасе вскрикнула, рванулась из рук слуг и побежала к лесу. Ее быстро нагнали. Скрутили. Заткнули рот тряпкой и, связав руки, сноровисто перебросили как тюк поперек седла. Сверху Лиз увидела лежащего лицом вниз в выгоревшей траве Урса. Из спины его торчали два оперенья арбалетных болтов. Руки бессильно раскинуты.
Слезы закипели в глазах девушки.
— Симон, «медвежонок» еще дышит. Дорезать?
— Сам сдохнет. Пусть напоследок помучается, ублюдок!
Всадник поднялся в седло. Шлепнул Лиз по заду. Она яростно задергалась и замычала.
— Эй, черномазые скоты! Закопайте дохлятину подальше, как кончится!