Глава 22

Борода заметно напрягся. Я увидел в его глазах настоящую борьбу. С одной стороны он конечно же хотел выпутаться из сложившейся хреновой ситуации, в которую сам и угодил. Но с другой гордость говорила о том, что нельзя позволять какому-то непонятному чужаку лезть в его дела.

«Вот твоя гордость и погубит тебя», — раздраженно подумал я.

Я уже не сомневался, что Борода откажет мне — слишком уж он гордый и туповатый малый, чтобы перешагнуть через самого себя.

Но внезапно Борода вдруг очень тихо буркнул:

— Слушаю тебя.

Я не ожидал от него таких слов, поэтому некоторое время смотрел на него удивленно. Кажется, он и сам удивился самому себе и потому сейчас был раздражен.

— Просто скажи. А я решу — слушать тебя или нет, — тут же добавил он, хмуро глянув на меня.

— Борода, ты сказал, что вам нужна всего лишь работа?

— Верно. Нам чужого не нужно, — ответил он. — Работа и достойная оплата. Мы ведь до этой самой Черноты ни к кому не лезли, жили себе в своей деревне, подковы делали, топоры, продавали на ярмарках. Нам даже до Вельдера никакого дела не было. И все было хорошо, пока Чернота нашу деревню не поглотила. А ведь там горны, там кузницы, там все! Как теперь работать? Создавать все заново? Горны строить? Инструменты колотить? Только на это ведь деньги нужны.

— Есть другая идея.

Я запустил руки в карманы. Достал две вещи, которые там лежали. И положил на стол.

— Что это? — нахмурился Борода, глядя на предметы.

— Как сам думаешь?

— Это — «красновик». Так у нас его называют, — ответил Борода, тыкая толстым пальцем на «кровь химеры». — А это… золотые монеты.

— Верно, — кивнул я, глядя на фишки, выигранные у Дорошевича.

Монет было много, приличная горсть. Но эта была только часть, в кармане покоилось еще столько же.

Взгляд Бороды стал заинтересованным. Он с трудом оторваться от лицезрения золота, глянул на меня. Спросил:

— И что все это значит?

— Я предлагаю освоить вам другую профессию, — ответил я. — Собирательство.

— Дык где я тебе таких монет насобирают? — пробурчал Борода. — Если бы знал, сам бы уже давно пошел их искать.

— Монеты я вам буду давать. А вы мне взамен вот такие камешки, — я показал на «кровь химеры». — Ведро камней — одна монета.

Я не знал равносильная ли это цена, но предполагал, что собирать в здешних краях «кровь химеры» не так уж и сложно, поэтому цена не должна быть слишком высокой.

— Согласен?

— А где обман? — не понял Борода. — Ведь тут явно какой-то обман!

— Никакого обмана нет.

Такой ответ обескуражил Бороду. Он и в самом деле искал подвох.

— Это же «красновик»! Просто красивый камешек, которого на болотах полным-полно. У нас дети их собирают, бусы себе делают.

— Вот и собирайте его, никому не мешая. А я за это вам буду давать денег. Мне этот камень нужен. В нашем мире он очень ценен.

— В вашем мире? — переспросил Борода и я прикусил язык.

— Мой спутник имеет ввиду другой феод, — тут же подключилась Славия. — Там «красновика» совсем нет, а его используют в лечебных целях. Вот он и желает его у вас покупать. Вы собираете — он покупает.

— Ну так что, согласны? — спросил я.

— Согласен, — неуверенно ответил Борода. — Если и в самом деле так, то согласны. Только…

Он задумался, и я понял, что его сейчас беспокоит.

— Мы вместе пойдем до Аланхаи. И вы отдадите приказ отойти своему войску. А я переговорю с Вельдером, чтобы он не начал преследование.

— Но…

— Это единственно решение, которое позволит сохранит жизни оставшимся вашим товарищам.

Эта фраза произвела на Бороду впечатление. Он закивал головой.

— Хорошо. Я согласен. Мы пройдем до реки. И отступим. Но только…

Он вдруг злобно сверкнул взглядом и выхватил из-за пояса нож.

— Если вы попытаетесь меня обмануть, то я клянусь, сделаю так, что вы будете умолять меня о смерти.

— Договорились, — кивнул я. — Эти монеты, — я указал на золото, — оставьте себе как задаток за предстоящую партию. Устроит?

— Конечно! — обрадовался Борода. — Этих денег нам хватит надолго!

Он сгреб деньги, положил себе в карман. Потом позвал Шрама и отдал приказ седлать коней.

— Мы отправляемся к Аланхаи.

— И эти тоже? — удивился Шрам, с недоверием поглядывая на нас.

— Только я и они, — ответил Борода, чем еще сильней удивил вошедшего.

— Но…

— Поторопись с лошадьми. Пока ты тут стоишь и мнешься там наши люди гибнут!

Лошади были готов уже через десять минут. Мы запрыгнули на них и двинули через форт к реке, где кипела битва.

Славия смотрела на меня с легким недоумение, словно тоже не веря до конца в те слова, что я сказал. Но я был серьезен и мое предложение было в силе. На «крови химеры» можно неплохо заработать, тем более его тут столько много. А если найти несколько хороших магов-мастеров и дать им задание преобразовывать часть черных аконитов в керн с помощью этой самой «крови химеры», то можно разбогатей неимоверно. Артефакт керн стоит очень дорого и весьма редок. Если найти сбытчика, то деньги в прямом смысле польются рекой.

В голове кипели мысли и строились грандиозные планы, когда Борода пришпорил коня и остановился.

— Алханаи вон за тем холмом, — сказал он, указывая на небольшое возвышение.

Даже сюда доносились крики людей и залпы орудий. Война кипела.

— Хорошо, — кивнул я. — Как ведется общение с войсками?

— Никак, — пожал плечами Борода.

Я тяжело вздохнул, едва сдерживая поток ругательств. Борода просто отправил людей на убой. Воевода! Лучше бы сидел себе в кузнице и подковы делал.

— Нам нужно каким-то образом отвести людей, — пояснил я. — Если нет никаких идей, то пойдем сами.

Идей ожидаемо не оказалось.

— Проберемся пешим ходом, — сказал я, после раздумий.

— Это опасно, — шепнула Славия. — Я пойду с вами. А лучше давайте я одна схожу.

— Нет. Пойдем вместе, — ответил я.

— Я знаю эту местность, — сказал Борода. — Тут есть одна тайная звериная тропа, можем пробраться по ней.

На этом и порешили.

Мы спешились, и Борода повел нас по нужному пути.

Тропа была узенькой и крутой. Мы спустились с холма. Вошли в небольшой лесок, за которым должна была появиться река. Но увидел кое-что другое. Все войско Бороды лежало на земле. Мне в первую секунду даже показалось, что их всех убили. Но приглядевшись, я понял, что они взяты в плен — руки связаны за спинами, а рты закрыты кляпами.

— Что тут… — начал Борода.

— Руки вверх! — раздался командный голос.

— Черт! — выдохнул я.

Мы попали в засаду.

— Я — Борода! — крикнул Борода. — Я пришел, чтобы отвести свое войско. Слышите? Передайте это Вельдеру! Я отступаю. Я не хочу войны.

Новость произвела смятение не только среди врага, но и среди самих людей Бороды. Они удивленно глянули на него.

— К чему нам твое отступление, когда всех твоих олухов мы давно уже захватили?

Краем глаза я увидел, как разозленный Борода потянулся к своему магическому ножу.

— Нет! — прошипел я.

Борода нехотя повиновался.

— Ведите нас к Вальдеру, — крикнул я.

— А ты кто такой? На их банду не похож.

— Я пришел поговорить с Вальдером. Ему и скажу кто такой.

— Если увидишь его конечно! — рассмеялись бойцы.

— Думаю, вы едва ли удостоитесь похвалы, когда он узнает, что вы убили меня и моих спутников.

Этот мой блеф, наглый, в лоб, сработал. Парни замешкали. Нужно было додавить.

— А ну живо отвели нас к Вальдеру! — рявкнул я.

И стоящие сломались.

— Хорошо-хорошо, отведем. Ты только не дергайся. Нервный какой-то.

Нас повели через лес, прямиком к реке, шум которой мы уже слышали. Едва мы вышли из зарослей, нам предстала страшная картина. Бой был тут крепкий, кругом валялись элементы амуниции и оружия, в основном войска Бороды. Впрочем, это как раз было и не удивительно.

Сам Борода смотрел на все это со смешанными чувствами. Он запоздало начал понимать, что натворил и куда отправил людей.

Перебираться через реку пришлось на лодках. Переправа заняла не много времени. Сам город, в который так сильно хотели попасть Борода и его товарищи, располагался в парен сотен метров от воды. Нас провели по главной площади, демонстративно и показательно, давая понять, что мы заложники и жизни наши не стоят и ломаного гроша. Но я не боялся. Со мной было оружие, и я понимал, что как только ситуация начнет обостряться, в дело пойдут пистолеты. И магия.

Мы остановились возле каменного дома, судя по расписным стенам и нескольким этажам, это было обиталище самого Вельдера. Мы остановились, а один из охранников зашел внутрь. Вышел он минут через пять, а вместе с ним и сам Вельдер.

Увидев статного человека в медвежьей шкуре, украшенной золотыми бляхами и пряжками, я не сомневался кто передо мной. То, что это был глава феода Вельдер говорило еще и то, что едва мужчина вышел, как все тут же учтиво поклонились и опустили взгляды.

Вельдер с любопытством посмотрел на нас. Спросил:

— Вы хотели меня видеть?

— Мир тебе и твоему дому, уважаемый и мудрый Вельдер! — произнес я, впрочем, не зная, как правильно это сделать в этом мире.

Судя по довольному лицу главы, приветствие ему понравилось.

— Зачем явились? — спросил он. И едва его взгляд упал на Бороду, как лицо исказилось в недовольстве. — И этого сюда притащили!

— Мы пришли чтобы собственными глазами увидеть твою мудрость, Вельдер.

Глава феода вопросительно глянул на меня.

— Эти парни — заложники обстоятельств, — произнес я, кивая на Бороду. — Их деревню накрыла Чернота.

— Это мы уже знаем, — раздраженно произнес Вельдер.

— Мудрый Вельдер, осмелюсь попросить вас только представить, чтобы вы почувствовали, если бы такое случилось и с вашим городом, упаси боги от такого. Борода поступил так, как поступил бы любой правитель или вожак — он захотел защитить своих людей. Да, своеобразно. Но он поддался эмоциям. Его не стоит за это винить. Однако он осознал, что поступил неправильно. Он пришел сам к вам, чтобы сообщить, что отводит своих людей.

Вельдер рассмеялся.

— Пришел отвести? Ну пусть попробует! Все его солдаты в плену!

— Мы просим у вас снисхождения, мудрый Вельдер, — продолжил я. — Люди Бороды — не воины. Они простые ремесленники, у которых отобрали все. Они не хотели никому причинять плохого.

Я повернулся к Бороде, давая знак, чтобы и тот как-то начал помогать мне.

Борода переминался с ноги на ногу. Но все же, наступив на горло собственной гордости, сказал:

— Вельдер, я прошу прощения и снисхождения для нас. Отпусти моих людей, и они больше никогда тебя не побеспокоят. Они забудут дорогу сюда и уйдут из этих мест. Можешь забрать вместо них меня. Это я во всем виноват. А они… Они лишь выполняли мои приказы.

Вельдер молчал, пристально глядя на нас. Он размышлял как поступить и думал, какой приговор и вердикт вынести.

Мы тоже ждали.

— Я бы немедленно приказал казнить их всех, — Вельдер указал на стоящих, — если бы на них был тяжкий грех. Но греха на них нет.

Борода вопросительно глянул на Вельдера.

— Они не убили ни одного моего война! — рассмеялся тот. — Горе-витязи! Идите прочь и не возвращайтесь. Идите, пока я нахожусь в добром расположении духа. Сегодня праздник урожая. Пусть боги примут это прощение как признание их мудрости!

Вельдер вскинул руки к небу. Потом отдал приказ своим солдатам, чтобы те выпустили всех пленных.

— Ни одного? — шепнул я Бороде.

— Так мы же не солдаты, — стыдливо пожал тот плечами. — Вот подков наковать — это мы можем. Нужны подковы?

— Не нужны мне подковы! — ответил я. — Лучше идите прочь, пока Вельдер дает такую возможность.

— Но учтите, — сказал Вельдер. — Если мои дозорные увидят вас вновь, то второго прощения вам не получить. Напротив, я прилюдно, прямо на этой площади казню вас — в знак того, что вы не держите своего слова.

— Они все поняли, — поспешно произнес я.

— Поняли, — кивнул Борода.

— Тогда уходите. Утомили.

Мы поспешно попрощались с Бородой, пожали руки. Он, окрыленный тем, что у его людей началась новая жизнь, принялся рассыпаться в благодарностях. Хвалил как мог, но скудный словарный запас не давал быть особенно красноречивым, поэтому он просто принялся обнимать всех.

— Камней насобираем! — заверил он. — Дайте нам пару дней — и мы все сделаем. Соберем тот объем, который вы уже оплатили. И еще столько же!

По его меркам получалось, что собрать они должны что-то около двух телег. Я с трудом верил, что именно такой объем получится, но окончательных выводов делать пока не стал.

— Я вернусь через неделю, — сказал я. — Будьте на болотах.

— Понял, — кивнул Борода.

И поспешно пошел прочь, вновь к реке, где на том берегу его уже ждали его люди с очень серьёзным разговором.

Мы с Славией остались в городе.

— А вы кто такие? — спросил Вельдер, обратившись к нам.

— Путники, — ответил я, понимая, что сейчас нужно быть предельно осторожными. — Мы шли к вам в город, чтобы найти одного мага. Но по пути попали в плен к Бороде. Когда мы услышали, что с его деревней произошло решили помочь.

— Странные у вас наряды, — ответил глава феода, осматривая нас.

Я пожал плечами. Объяснять ему о том, что мы пришли из другого мира не было никакого желания. Пусть думает, что мы просто путники с дальних феодов.

— Так вы говорите, что шли к магу? — улыбнулся Вельдер. — Дай угадаю. Вам нужен Ранек?

— Он самый, — кивнула Славия.

— Да, славный человек, — кивнул Вельдер. — Он сказал мне, что сегодня меня ждет сюрприз. И не ошибся. Глава бандитов явился. Знаете, я бы повесил этого Бороду прямо здесь. Но Ранек сказать не творить сегодня смертей. Так что пусть этот Борода спасибо ему скажет.

Я недоуменно глянул на Славию. Та лишь пожала плечами.

— Так мы можем идти? — спросил я у Вельдер.

— Идите, — отмахнулся тот от нас как от надоедливых мух.

Вельдер утратил к нам всякий интерес и пошел к себе.

Я глянул на Славию, спросил:

— И где тот маг, о котором ты говорила?

— Живет тут неподалеку. Пошли.

Под пристальными взглядами местных жителей мы двинули по улочкам, петляя и кружа. В какой-то момент мне показалось, что Славия вовсе и не знает точного адреса, а просто ходит наугад. Но едва я хотел высказать вслух свои опасения, как девушка сказала:

— Пришли.

Мы остановились возле покосившейся избенки. Бревна, из которых она была сложена, были все трухлявыми, а солома на крыше почти вся сгнила.

— Тут? — с сомнением спросил я, поглядывая на строение.

Славия подошла к дверям и постучала.

Открыли нам довольно быстро. И едва я увидел хозяина, как невольно удивился. Я ожидал увидеть глубокого старика, заросшего, хмурого. А открыл дверь молодой парень, хоть и скромно, но чисто одеты.

Хозяин глянул на меня, и я почувствовал, словно меня пронзили. Взгляд мага был тяжел, и скрыться от него не было никакой возможности. Правда, и скрываться не было никакого желания. Я чувствовал его теплые, пропитанные добром эманации и мне самому становилось тепло и спокойно.

Я понял, что тот, к кому мы пришли, обладал невероятной магической мощью. И это вселяло надежду, что он нам поможет.

— Я вас ждал, — произнес маг, улыбнувшись.

— Вы знали, что мы придем? — удивился я.

— Конечно! Давайте знакомиться. Меня зовут Рамек.

— Александр.

Славия.

— Очень приятно. Проходите в дом.

Он пригласил нас зайти внутрь. Мы зашли.

Дом, в котором жил Рамек, был тесным. Убранство скромное — стол, стул да кровать. И даже очага видно нигде не было.

— Я тут временно приютился, — поймав наши удивленные взгляды, сообщил Рамек. — Вообще, я чаще путешествуют. Совершаю паломничества в разные места. Здесь решил остановится временно — вас ждал.

Он вновь улыбнулся.

— Откуда вы знали, что мы придем? — повторил я свой вопрос.

— Все наши судьбы переплетены в клубок. И даже другие миры не помеха. Дерни одну ниточку — колебание пойдет по всем.

Такое туманное объяснение тем не менее вызвало во мне множество противоречивых чувств.

— Вы сказали — другие миры? — осторожно спросил я.

— Да, — просто ответил Рамек. — Хотите чаю?

Мне трудно было что-то ответить — я пребывал в замешательстве. Маг знает, что мы из других миров? Впрочем, его сила большая. Чему я удивляюсь?

— Вы пришли ко мне, чтобы я помог вам с проклятием, — продолжал Рамек. — Одна сущность наложила его на вас.

— Откуда вы все это…

— Я же говорю — нити судьбы. Но мне придется вас немного огорчить.

Хозяин вдруг оторвался от приготовления чая. Глянул пристально на меня и сказал?

— Проклятие то я едва ли смогу с вас снять…

Загрузка...