В моих руках не просто письмо, это бесценная возможность избежать вынужденного брака с лордом Саттоном!
Прижимаю к груди послание от академии и спешу в свою комнату, где меня никто не потревожит. Тяжёлая юбка траурного платья громко шелестит и сковывает движения. По позвоночнику стекают капли пота, отчего ткань неприятно липнет к телу, но мне сейчас не до комфорта.
Закрываю дверь и прислоняюсь к ней спиной, пытаясь унять сбившееся дыхание. Шляпка сползает набок, и я одной рукой снимаю её, приглаживая растрёпанные, влажные пряди.
В голове царит невероятный сумбур – к горьким мыслям о потере отца примешивается ужас от брака с лордом и радость от того, что мои усилия не были напрасны.
Дни напролёт я дежурила у его постели, была примерной дочерью, оставив на Ирму все хлопоты по хозяйству. Спала урывками, а по ночам зубрила учебный материал для сдачи вступительных экзаменов.
Несколько месяцев я ходила с красными от недосыпа глазами и затуманенным сознанием. Пальцы ломило от многочасовых тренировок магических пассов, строчки учебников сливались в одно неразборчивое пятно, а сами экзамены я сдавала, будучи двое суток без сна.
И всё же, у меня получилось!
Разве мои титанические усилия должны пойти прахом из-за странного завещания?
И почему именно Райвэл Саттон? Я слышала о том, что алмазный дракон был чем-то обязан отцу, но почему я должна терять свою свободу и стать марионеткой в руках жестокого лорда?
Силы стремительно покидают меня. Дни выдались тяжёлыми, и происшествие у нотариуса вытянуло из меня последние крохи сил. На ватных ногах бреду к кровати, ложусь поперёк мягкого покрывала и невольно погружаюсь в воспоминания.
Впервые увидев Райвэла Саттона, я испытала необъяснимый страх. Высокий, статный, с широкими плечами, идеально прямой осанкой и ни малейшей крупинки тепла в ледяных голубых глазах.
Привыкшая, что гости мило воркуют с малышкой Грейси, я ощутила мрачное равнодушие и спряталась за спину Ирмы, вцепившись что есть силы в подол её платья.
В тот вечер отец дал мне поиграть с редчайшей драгоценностью – россыпью чёрных бриллиантов. Тогда я не знала, откуда он их взял, но теперь уверена, что камни принёс алмазный дракон. Они искрились под светом магических ламп, манили меня, притягивали с такой силой, что я до ночи не выпускала их из крохотных детских пальчиков.
После того визита лорд Саттон пропал на долгие годы, а я тяжело заболела. Три месяца не могла подняться с кровати и с тоскливой завистью слышала радостные крики ребятни в саду поместья.
Поток тягостных воспоминаний прерывает громкий стук в дверь. От неожиданности я подскакиваю с кровати, хватаю письмо из академии и лихорадочно ищу глазами место, где можно его спрятать.
– Мисс Картер! – слышу из коридора взволнованный голос Бастера, нашего дворецкого. – Мисс Картер, лорд Саттон требует, чтобы вы немедленно спустились в гостиную!
– Передайте лорду Саттону, что я видеть его не желаю! – кричу в ответ, пытаясь унять безотчётное волнение в груди.
– Мисс Картер! Подождите, это не…
Бастер испуганно вскрикивает и замолкает. За дверью царит звенящая тишина. Меня одолевает дурное предчувствие, и я оказываюсь права.
В комнату без стука заходит Райвэл Саттон, а дворецкий за его спиной виновато пятится назад. Читает какую-то бумагу и стыдливо отводит глаза в сторону.
Нет, это уже ни в какие ворота!
Меня переполняет праведный гнев. Грудь тяжело вздымается под закрытым наглухо платьем, кончики пальцев подрагивают, щёки горят, губы сжимаются в тонкую полоску.
Лорд, напротив, до отвращения спокоен. Смотрит на меня, склонив голову, и с интересом ждёт, что будет дальше.
– Да как вы посмели! – задыхаюсь от возмущения и указываю ему на выход.
– Посмел? – дракон насмешливо приподнимает бровь.
– Убирайтесь прочь из моего поместья! Немедленно! – кричу, щедро выплёскивая скопившуюся внутри боль. – Вам отказано в посещении! Бастер, проводи лорда к выходу, сейчас же! А вы… Вы!
Мне не хватает воздуха. Жадно вдыхаю, но горящие лёгкие выталкивают его обратно. Кружится голова, и я исступлённо кусаю изнутри щёку, чтобы оставаться в сознании.
Дворецкий отчего-то медлит, хотя раньше торопился сиюминутно исполнить любой приказ. Лорд оборачивается к нему и коротким кивком указывает, чтобы тот исчез.
– Из-звините, мисс К-карт-тер, – заикается старик, служивший верой и правдой нашей семье не один десяток лет. – В завещании написано, что я должен слушаться нового хозяина во всём.
Нового хозяина?
В голове набатом звучат строчки, бьющие наотмашь: “До момента заключения брака лорд Саттон является её опекуном и единоличным распорядителем всего имущества рода Картер.”
Предатели!
Мотаю головой, не в силах поверить, что даже прислуга на стороне лорда. Медленно отступаю к окну, пряча за спину руку с письмом. Райвэл мучительно неторопливо проворачивает ключ в замочной скважине и поворачивается ко мне:
– Разговор будет коротким.