Глава 53

Когда корабль вышел из скачка неподалеку от «Ковчега», Елари почувствовала, как всё то, чем она была последние дни, отступает и растворяется, как последний выдох в безвоздушном пространстве.

Минуту назад она была диверсанткой, шпионкой, пусть и неудавшейся, пусть провалившейся. Даже пулю в грудь она получила, как личность. Но теперь личность ушла на задний план, а на переднем оказалась крошечная единица, составляющая целого.

Так уже было прежде, но в тот раз у Елари в венах текло много чужой крови, и чувство общности с народом узоргов не давило так сильно, как сейчас.

Сейчас она была в панике. Сейчас ей хотелось бегать по кораблю, врезаться в стены и кричать, кричать…

— Возьми себя в руки, — строго велел Хирт, появившись на пороге её каютки с бутылкой вина в руках. — Помни, что тебе предстоит сделать.

— Я не смогу, — прошептала она, обхватив голову руками и покачиваясь на койке. — Нет, Хирт, я не смогу, одна… Без тебя…

— Держи. — Он сунул бутылку ей в руки. — Чаппелское. Пару дней назад было редкостной дрянью, теперь — единственная во Вселенной бутылка. Быть может, ты держишь в руках бутылку, которая стоит целое состояние. Так по-дурацки устроена человеческая экономика. Мне всегда казалось, что людям не повредит влить чуток рационализма узоргов. Как считаешь?

Рациональной она себя сейчас никак не считала, но послушно скрутила пробку и, закинув голову, принялась глотать тошнотворно приторное вино. Чаппелское, господи… Можно подумать, в этой заднице рос виноград. В лучшем случае развели дешевый сублимат, в худшем — вообще черт знает, что она пьёт.

— Всё не пей, — забеспокоился Хирт и отобрал бутылку. — Мне еще в образ входить.

Елари тонула. Настоящее, или нет, но вино обладало крепостью, и ей стало немного лучше. Елари вдохнула и медленно, через сжатые губы выдохнула.

Хирт, посерьезнев, сел рядом с ней и положил руку на плечо.

— Виан, — сказал он.

Елари вздрогнула.

— Когда придет час, думай о нём.

— Я не…

— Ты сможешь. — Пальцы стиснули её плечо. — На расстоянии миллиметра от конца света я не позволю тебе спустить всё в унитаз только потому, что ты якобы не в состоянии совершить простейшее механическое действие. Елари! Посмотри мне в глаза. Послушай: я хочу этого. Вообрази, как бы ты себя чувствовала, если бы погиб Лейст.

Она не отвела взгляда.

— Ты говоришь со мной, как с человеком, — прошептала она. — Но я — узорг. А ты — Верховный…

— Хватит. — Он поднялся. — Тебя достаточно учили, чтобы ты сумела одолеть этот стадный инстинкт. Мне пора входить в роль. А тебе — становиться собой.

Он ушел в рубку, оставив дверь открытой. «Не ждали, сучки?» — услышала вскоре Елари и, закрыв глаза, шумно вздохнула.

* * *

Всё оказалось куда хуже, чем она предполагала. «Ковчег» дышал ненавистью. Прилети она сюда одна, её бы убили, разорвали на части еще в ангаре. Но Хирт шел впереди, и все смотрели на него, как злобные псы на хозяина, от которого ласки не дождешься, но зато пинка — запросто.

— Выше нос, ребята! — орал Хирт, помахивая бутылкой, будто не замечая общего настроения. — Нас ждет великое будущее. Но сначала мне нужно домой, и свою очаровательную гостью я заберу с собой. Надо перекусить, принять душ и хорошенько выспаться перед церемонией, которая, вне всякого сомнения, состоится завтра. И знаете, что, друзья? Вы все приглашены!

Дорогу ему преградили четверо: трое мужчин и одна женщина. Елари знала их лица, но не помнила имен. Кто-то из Совета. Она обратилась к браслету, и тот выдал сведения. Выступивший вперед мужчина с болезненным лицом и нервными руками (одна постоянно будто бы пыталась оттереть что-то от другой) назывался Дигнусом Кольрином, и ныне он исполнял обязанности Верховного Советника. В этот миг последняя надпись исчезла из досье, и Кольрин едва заметно вздрогнул.

— Что ты себе позволяешь, Хирт? — Он старался говорить грозно, но выглядел маленьким мальчиком, отважившимся дать отпор пьяному отцу. — Думаешь, мы не знаем, кто убил…

— А что, траур уже закончился? — перебил его Хирт.

Кольрин замялся.

— Н-нет, завтра…

— Тогда для чего же ты досаждаешь мне сегодня? — развел руками Хирт и, оттолкнув Кольрина, двинулся дальше через расступающуюся толпу. Елари поторопилась за ним, ловя на себе дикие взгляды узоргов, прератившихся в рассерженных пчел, готовых жалить и умирать.

— До конца траура ты должен сидеть за решеткой, а не у себя дома! — заорал Кольрин.

— И кто же отдаст такой приказ? — повернулся к нему Хирт. — Может быть, Верховный Советник? Где же он? Покажите мне этого сукина сына! О… Да, точно, это же я! — Хирт засмеялся. — Я повелеваю себе пройти в свои покои и хорошенько отдохнуть, а завтра жду всех в церемониальном зале. Пусть придут все симпатичные девушки, и я выберу из них самую красивую на роль принцессы. А про все остальные глупости мы забудем.

Вслед за Хиртом Елари скользнула в кабину лифта. Хирт нажал комбинацию букв и цифр на клавиатуре, и кабина сорвалась с места. Вверх, вправо, влево… Несмотря на прекрасную стабилизирующую систему, Елари замутило от этих рывков. Давно она здесь не была, очень.

Как только они оказались наедине, лицо Хирта превратилось в гипсовую маску. Бутылка дрожала в опущенной руке.

— Зачем тебе понадобился этот фарс? — тихо спросила Елари. — Зачем ты их разозлил?

Хирт молчал.

Кабина остановилась. Они прошли по пустынному широкому коридору, который завершался дверью. Она открылась от браслета Хирта. Внутри загорелся свет.

Комнатой и, тем более, каютой это помещение нельзя было назвать. Покои — вот было подходящее слово. Елари бросилась в глаза огромная кровать, множество почему-то разноцветных кресел, паркетный пол…

Как только дверь закрылась, бутылка упала и покатилась по паркету, выплескивая красное, похожее на кровь вино на желтые доски пола.

Хирт упал на колени, скрючился, касаясь лбом паркета. Потом повалился на бок. Елари увидела его рот, разевающийся в беззвучном крике, увидела, как из закатившихся глаз текут слёзы. Как неестественно крупная дрожь сотрясает этого маленького смешного человечка.

В этот миг она поняла его лучше, чем хотела, и у неё самой подкосились ноги. Елари опустилась на колени рядом с Хиртом и дрожащей рукой погладила его по голове. Он схватил её ладонь, как утопающий, и только теперь наружу прорвались звуки. Он судорожно дышал, всхлипывал, задыхался, всё ещё продолжая бороться с собой.

Как она могла не подумать. Если уж ей стало так плохо от приближения к обезглавленному дому, то каково было ему?

Чувствовать тот же хаос.

Знать, что он послужил его причиной.

Понимать, что его возлюбленной принцессы не существует больше.

Вот для чего он принялся ломать комедию. Ему было нужно показать какие-то эмоции Кольрину и остальным, и показать пьяную бесшабашность ему было проще всего. Только Елари «посчастливилось» увидеть настоящие его чувства. Чувства человека, переломившего себе хребет и пытающегося ползти.

— Я не смогу, — услышала она скулёж, в котором разум отказывался признать голос Хирта. Я… не… смогу…

— Сможешь, — твердо сказала Елари и сжала его пальцы. — Даже не сомневайся.

В ответ он негромко завыл. Елари закрыла глаза. Ночь предстояла длинная…

* * *

Если Хирт проспал хотя бы час этой ночью, это было хорошо. Сначала он долго лежал на полу, потом Елари заставила его встать и пойти в душ. Через полчаса она зашла в душевую и обнаружила Хирта стоящим без движения в кабине молекулярного душа. Когда Елари выключила программу, от Хирта, казалось, пахло озоном — так вычистили его микроволны.

Еды в покоях Хирта почти не обнаружилось. Елари нашла лишь несколько энергетических батончиков. Предложила Хирту, но он помотал головой, и Елари съела их сама.

Потом они легли. В одну постель, поскольку второй не было. Хирта трясло, будто в лихорадке, кажется, у него действительно поднималась температура и тут же падала. Он то проваливался в похожее на кому забытье, то с криками подскакивал на месте и начинал нести бессвязный бред.

Елари утешала его. Пела колыбельные песни. Держала за руку и тщетно пыталась подобрать слова утешения, которого не существовало. Уже под утро они, будто сообща лишившись последних крох разума, занялись любовью, или чем-то отдаленно на неё похожим. После этого Хирт затих. Минут десять Елари прислушивалась к его дыханию и почти уснула, когда услышала шепот:

— Теперь ты видишь.

Да, теперь она видела, во что превратилась его жизнь, и теперь она знала, что выдержит. Переживет и грядущий день, и тысячи тех, что за ним последуют.

— Моё сердце, — сказал Хирт, застегивая манжеты рубашки, когда они, наконец, выбрались из пропитанных потом простыней и начали готовиться к выходу.

— Что? — Елари отвернулась от зеркала, перед которым пыталась расчесать намертво спутавшиеся волосы, и посмотрела на Хирта.

— Моё сердце, — сказал Хирт будничным тоном. — Я хочу, чтобы оно принадлежало тебе. Не так уж оно и плохо, знаешь… Оно вполне способно любить.

На последнем слове его голос дрогнул.

— Это дикость, — сказала Елари.

— Это моя воля, — возразил Хирт. — Я не хочу исчезнуть бесследно.

Потом он молчал, и Елари чувствовала затаившееся в тишине ожидание. Закончив с волосами, она положила расческу на столик, закрыла глаза и сосчитала до десяти.

— Обещаю, — сказала она.

— Умница девочка, — сказал Хирт, и в его голосе послышалось что-то от прежнего Хирта, такого, каким он был до убийства принцессы Иджави. Он опять входил в роль.

Загрузка...