Глава 7

Югорск.

Поместье графа Черчесова.


Перед камином стояли два резных кресла. Запах свежего сухого дерева мешался с берёзовым дымком. Дрова медленно потрескивали, согревая гостя, в запотевших бокалах ждал своего часа виски, настоянный на жженой коре дуба.

Малышев Сергей Алексеевич заскочил на огонёк к соседу, чтобы поделиться сплетнями и поиграть в карты. Собственно, чем ещё заняться сорокатрёхлетнему графу, уставшему от интриг и постоянных сражений?

Малышев протянул руку, на которой осталось лишь три пальца после сражения с Архаровым, и взял со столика бокал ледяного виски.

— Даниил Евгеньевич, своеобразное у вас гостеприимство, — улыбнулся Малышев и с наслаждением сделал большой глоток. Ледяной напиток потёк по горлу, согревая и одновременно замораживая и без того продрогшее тело. — На улице холодина, а вы меня потчуюте холодненьким коньячком.

— Неужели вы бы предпочли, чтобы я подал вам горячий виски? — усмехнулся Черчесов.

— Что вы, что вы. Таким угощением вы бы тут же потушили моё сознание, и в преферанс мы бы точно не сыграли. — Малышев сделал ещё один глоток, прикрыл глаза от удовольствия на секунду и продолжил. — Кстати. У меня в Хабаровске живёт один очень хороший друг. Так вот, он поведал мне, что Архаров пытается найти напавших на Ирбит людей. Он даже занёс пару взяток штабс-капитану сысковиков.

— Ну, удачи ему, — отсалютовал своим бокалом Черчесов. — Я слышал, что на него напала группа безликих. Подумать только! Сами безликие. Император ведь говорил, что их давно уничтожили, — наигранно добавил граф. — Увы, там, где работают эти молодцы, никаких улик быть не может.

— Возможно, вы и правы, но у Архарова есть два трупа.

— Да бросьте вы. Два трупа, которые невозможно опознать, — отмахнулся Черчесов.

— Даниил Евгеньевич, вы затеяли слишком опасную игру. Я вас уже предупреждал, не стоит связываться с Архаровым. Он не тот противник, которого можно одолеть с наскоку.

— Сергей Алексеевич, мне повезло, и от природы я обладаю отменным терпением. Буду разваливать его крепость по маленькому камешку — и однажды увижу, как эта громада рухнет и похоронит Архарова под неподъёмной горой руин. А если ещё и вы мне поможете мне, то…

— Даниил Евгеньевич, я уже много раз вам говорил, что не ввяжусь в эту авантюру ни при каких условиях. Спокойная семейная жизнь для меня важнее, чем грызня с Архаровым. К тому же, напав на Архарова вы сделали ему одолжение. — Малышев нагнулся вперёд и поднёс продрогшие руки к камину.

— Одолжение? Тем, что утилизировал кучу его солдат и спалил половину города? — Черчесов удивлённо приподнял бровь.

— Ну, не преувеличивайте. Сгорело всего три здания, а вот гарнизон вы и правда хорошо пощипали. Но это неважно. Важно то, что во время нападения у годовалого сына Архарова пробудился дар.

— Эка невидаль. Этот бык-осеменитель распространяет своё семя, как чума. Вот только по-настоящему сильных наследников раз, два… хотя нет. — Черчесов хищно улыбнулся. — Остался только «два». Юрочка. А вот Александр выбыл из забега по невыясненным причинам.

— Ваши люди постарались? — оживился Малышев.

— Старались, но единственное, чего добились, так это собственной смерти. Я слышал, что Архаров послал сына в разлом, где тот и сгинул. Ну, что я могу сказать? Туда ему и дорога. — Черчесов допил виски и посмотрел внутрь пустого бокала. — А почему вы так акцентировали внимание на новом отпрыске барона?

— Дело в том, что его годовалого отпрыска отфильтровали, как бездаря. А после нападения безликих он чудесным образом научился использовать морозный покров. Ходят слухи, что это он убил одного из безликих.

— Ему двенадцать месяцев отроду, а уже может использовать морозный покров? — нахмурился Черчесов, не веря в услышанное.

— Именно так. Видимо, сильнейший стресс стал причиной того, что скрытый потенциал парня наконец проявился. Так порой бывает.

— Сергей Алексеевич, так не бывает. Дети в таком возрасте даже говорить не умеют, а колдовать — так и подавно, — встревоженно выпалил Черчесов. — Если это правда, то этот парень, мягко говоря, гений. А вместе с этим, угроза для нас всех. Думаю, вам не нужно объяснять, что сделает Архаров, если в его руках окажется наследник в ранге магистра или абсолюта.

— Может, вы и правы. Но я по-прежнему не собираюсь ввязываться в вашу войну за сердце Елизаветы Максимовны. Она, безусловно, красивая женщина, а Архаров — тот ещё скот. Но даже если слухи о его гениальном сыне правдивы, — Малышев сделал паузу, постучал пальцами по подлокотнику, как будто взвешивал все за и против. — Даже если это так, то я выберу пару лет спокойной жизни вместо очередной кровопролитной войны. Тем более, что мы с таким трудом смогли заключить перемирие. Начинать новую войну с Архаровым — по меньшей мере, неразумно.

— Очевидно, что вы боитесь его. Но в этот раз Сергей Алексеевич, у вас будет надёжный друг.

— Даниил Евгеньевич, я вас умоляю. Давайте оставим этот разговор. Я всё равно не соглашусь. Но вы можете попытать удачу. Одна птичка мне нашептала, что Архаров собирается перевезти сына в Нижний Тагил вместе с Елизаветой Максимовной. Там он будет поближе к папочке и получит всестороннюю заботу. Если вы хотите вернуть Елизавету и избавиться от его отпрыска одновременно, то лучшего момента не придумать. Разбить конвой куда проще, чем штурмовать укреплённый пограничный город.

— А вот это интересно, — хитро прищурился Черчесов и подлил виски гостю. — Когда и как они поедут?

— Сегодня вечером выйдет на связь мой человек, и я перешлю вам подробный маршрут движения конвоя. Но, для начала, ответьте на один вопрос. — Малышев замер, не сводя взгляда с собеседника.

— Спрашивайте. Я совершенно честно отвечу. Мне скрывать нечего, — с гордостью заявил Черчесов.

Вот только гордиться тут было нечем. Малышев все эти годы ездил в гости к Черчесову не для того, чтобы приятно провести время, а чтобы подкормить графа слухами и мыслями.

— Вы хотите убить сына Архарова?

— Что? Ха-ха! Конечно нет! Я же не детоубийца! Да и Елизавета меня вряд ли простит, если узнает, что я убил её сына. Я сделаю намного лучше! — торжествующе сказал Черчесов, встав с кресла. — Я украду щенка и воспитаю по-своему. А после использую в войне против Архарова. Гениально, не правда ли?

— Моё почтение, — кивнул Малышев и отсалютовал бокалом. — План, достойный самого дьявола.

А про себя Малышев подумал: «Как же просто манипулировать этим влюблённым идиотом».

* * *

Город Ирбит.

Пансионат.


На следующий день я проснулся с ощущением, что завтрак достанется мне без боя. Так и вышло. Дети выстроились у стенки и даже не думали бежать к кастрюле, пока я не поем. Особого голода я не испытывал, а маны и так было под завязку, поэтому решил не жадничать.

— В оселедь сусьи дети… — выдал я фразу из одного боевика, который посмотрел ещёв прошлой жизни, и тут же поправился. — Гхм, в смыфле, блатья и сёстлы.

Ребятня с испугом посматривала на меня, но подойти никто не решился. Так бы они и тупили, если бы не Федька. Расплывшись в довольной улыбке, он первым подбежал к кастрюле, получил порцию каши и попытался захапать ещё. Но я его остановил.

— Поделим половну, — строго сказал я, нахмурив бровки.

Федька опешил и уставился на меня, как баран на новые ворота. В его глазах отчётливо прослеживались мыслительные процессы. Шли они медленно, но в верном направлении. Фёдор кивнул и отошел в сторону, облизывая ладошки, перепачканные кашей.

Когда место у кастрюли освободилось, ко мне робко подошла тощая девочка с косичкой и, зажмурившись, зачерпнула кашу. Ничего не произошло, её никто не попытался ударить или оттаскать за волосы. Радостно взвизгнув, она зачерпнула ещё горсть и убежала жевать в угол. Следом за ней к кастрюле потянулись и остальные.

Ну вот! Совсем другое дело! Драться за еду, когда еды предостаточно — это идиотизм. Хотя, зная нашего папашу, с него станется поощрять подобное. Порции порежет, как пить дать. Будем впроголодь жить. Эх, была бы у меня магия природы, я бы уже давно в саду начал выращивать помидоры. Нет, ну серьёзно, на кой-чёрт нам кустарники и розы, когда жрать нечего?

Нас привели на плавание. Мой пухлый тренер уже был тут как тут и лениво зевал. Заметив меня он махнул рукой.

— О, снеговик пришел. Ну, топай сюда, будем нырять, — хмыкнул он и ковырнул в ухе мизинцем.

— Юмолист? — спросил я и потянулся к мане, желая приморозить тапки тренера к кафелю, но за спиной послышались массивные шаги.

В бассейн вошел лысый двухметровый верзила с густой бородой и шрамом на шее. С виду ему лет сорок, но, если присмотреться, то становилось очевидно, что боец, на самом деле, молод. Ему двадцать пять, не больше. Просто жизнь помотала так, что лицо очень быстро состарилось.

Во рту у него была зубочистка, а глаза скрывали солнцезащитные очки. На кой-чёрт они ему? Мы же в помещении. Через плечо у амбала висел автомат со спаренной обоймой. На рукаве нашивка в виде трёх семёрок, выполненных в виде топоров. Ну, что я могу сказать? Выглядит грозно, правда маны в нём я не чувствую.

— Михаил, — сказал он, осматривая бассейн.

— Что, простите? — опешил тренер и испуганно улыбнулся при виде этой горы мускул.

— Я спрашиваю, где Михаил? — Эхо разлетелось по бассейну, приковав всё внимание к обладателю голоса.

— Эммм… Вам нужен Михаил Петрович? — замялся тренер и, на всякий случай, сделал шаг назад.

Глядяна этого дегенерата, я лишь тяжело вздохнул. А после подошел к амбалу и шлёпнул его по ноге.

— Мифаэль это я, — гордо заявил я, уставившись на громилу снизу-вверх.

Не знаю почему, но вояка выглядел вполне дружелюбным и адекватным. Может, это профдеформация из прошлой жизни? Там я частенько общался с бойцами и уже привык к их кислым мордам. Они банально перестали меня пугать. Да и от воинов почти всегда знаешь, что ожидать; чего не скажешь о магах и обычных людях.

Верзила опустил голову и посмотрел на меня пару секунд, приспустил очки и снова пристально осмотрел. Опустился на одно колено и схватил меня двумя руками. Такое обращение мне не понравилось. Я что — мешок картошки? В конце концов, мама говорила никуда не ходить с незнакомыми дядями! Выкрутив морозный покров на максимум, я улыбнулся, глядя в глаза вояки.

— Тебе пола охладитьфя.

Морозная волна разошлась от меня во все стороны и… Ничего не произошло. Вернее, произошло, но вот на амбала это никак не повлияло. Защитный артефакт, закреплённый на поясной разгрузке, полыхнул синим и поглотил моё заклинание.

— Велни ману, дылда, — я надул губы и сложил руки на груди.

— А тебе палец в рот не клади, — расплылся в довольной улыбке здоровяк. — Меня зовут Гаврилов Станислав Карлович. Капитан группы специального назначения, — пояснил он, но увидел в моих глазах лишьскептицизм.

— Поздлавляю. Захват цели пловедён успефно, — ответил я и похлопал в ладоши. — Сё надо?

— Ха-ха-ха! Говорила мне Машка, давай детей заведём. А я всё не хотел. Если они будут хотя бы в половину такие занятные, как ты, то я сегодня же вечером поеду их строгать!

— Тс-с-с! Здесь же дети! А вы так выражаете… — начала было воспитательница, прибежавшая на хохот спецназовца, но, увидев гиганта, ойкнула и выбежала обратно в коридор.

— Значит так, карапуз. Константин Игоревич велел доставить тебя и Елизавету Максимовну в более подходящее место.

— Прошу прощения, но у нас занятие… — вмешался тренер.

— Занятие отменяется. Директора пансионата известили о переводе Михаила десять минут назад. Сейчас он оформляет документы и собирает все архивные записи по мальчишке. Так что можете отдохнуть. — Гаврилов презрительно окинул взглядом пловца и покачал головой. — Хотя в вашем случае лучше поменьше отдыхать и побольше двигаться, а то загнётесь от ожирения ещё до сорока.

— Сам разберусь, — обиженно фыркнул тренер, посмотрев с вызовом.

— Чё сказал? — моментально набычился Гаврилов.

— Я говорю, этим и займусь, — дрогнувшим голосом сказал тренер, нелепо улыбнулся и нырнул в воду.

Сальные руки гребли с такой скоростью, как будто за тренером гналась акула.

— Ха-ха! Вот это я называю «правильной мотивацией». — Гаврилов посмотрел на меня. — Так вот, господин Мифаил, — передразнил меня тот и тут же получил шлепок по руке, который даже не заметил. — Вижу, ты парень смышлёный и слов знаешь побольше, чем твой тренер по плаванию. Поэтому скажу, как есть. Я прибыл, чтоб забрать вас с мамой из этого гадюшника.

— Сто, папафа понял, какой длагофенный камень гниёт в этом клопофнике? — спросил я, самодовольно улыбнувшись.

— А тебе точно один год? Разговариваешь, как ворчливый старик. — Спецназовец с подозрением уставился на меня.

— Твою зуткую молду увидел — и мигом повзлослел, — хмыкнул я и попытался дотянуться до рации на его плече. Увы, длина рук мне не позволила этого сделать.

— Остёр на язык. Молодец, — похвалил меня Гаврилов и бросил взгляд на рацию. — Тьфу, ё-моё, опять на беззвуке.

Спецназовец закинул меня подмышку и щёлкнул переключатель. Из рации донеслось шипение, а следом взволнованный мужской голос: «Ш-ш-ш. Гавр на связь. Гавр, почему не отвечаешь? Повторяю. Если не выйдешь на связь в течении пяти минут, мы начнём штурм здания.». Гаврилов зажал кнопку на боковине рации и рявкнул:

— Отставить! Желток, ты вообще из ума выжил? Какой, к чёртовой матери, штурм?

«Ш-ш-ш. Приём. Вы долго не выходили на связь. В связи с недавними событиями я решил…»

— Ой, всё. Закройся, — раздраженно фыркнул Гаврилов. — Тимошенко принёс бумаги?

«Ш-ш-ш. Да, директор пансионата выдал три толстенных папки.».

— Отлично. Тогда ждите. Скоро выйдем. — Гаврилов перевёл на меня взгляд, а я барахтался у него подмышкой и пытался сделать вдох.

Да, от спецназовца попахивало потом, но дыхание перехватило у меня не от этого. Я дико хохотал. Мама на ночь читала мне книжку про котёнка по имени Гав. И вот я болтаюсь подмышкой у огромного спецназовца по имени Гав, да, там есть ещё Р, но это уже не имеет значения, я слишком развеселился.

— Ты чего хохочешь? — спросил меня Гаврилов, подняв перед собой.

— Гаф! Котёнок Гаф! У-аха-ха! Котёнок. Ха-ха-ха! Гаф!!! Вот это хохма…

Хохоча без остановки, я всматривался в его суровое лицо и всё больше находил сходств с котом из книжки. Те же чёрные круги под глазами, а ещё усищи, да с бородой, но если представить, что её нет, а на лысине у Гаврилова выросли два кошачьих уха, то будет вылитый Гав!

Пытаясь вдохнуть, я барахтал ногами, хлопал здоровяка по руке, а порой и вытирал проступившие слёзы.

— Было бы тебе лет на двадцать побольше, я бы тебе нос сломал. — Боец угрожающе посмотрел на меня, желая припугнуть, но только сильнее меня насмешил.

— Пх-ха-ха-ха! А я бы тебе банку к хвофту пливязал! Глоза фсех мыфей. У-аха-ха!

— Гадёныш мелкий, — ухмыльнулся котёнок специального назначения и снова закинул меня подмышку.

Гав вышел в коридор и, спустя пару минут, остановились около двери нашей комнаты. Удивительно, но внезапно солдафонство у Гаврилова отключилось. Поправив воротник, он постучал в дверь.

— Елизавета Максимовна, вас беспокоит капитан группы специального назначения «Три Топора». Мы прибыли по приказу Архарова Константина Игоревича, чтобы доставить вас в более безопасное место. Условия содержания будут намного лучше, чем в этом… — договорить он не успел.

Мама распахнула дверь с радостной улыбкой на лице… и тут же нахмурилась.

— Что вы делаете с моим сыном? — Она, словно гарпия, взвилась перед Гавом, готовая в любую секунду выцарапать ему глаза.

Капитан даже поёжился от такого напора. Да, маман страшна в гневе! Правда, такого громилу табуретом не вырубишь. Нужно что-то помощнее.

— Прошу меня извинить. Михаил Константинович жив и здоров, — тактично сказал Гаврилов и поставил меня на пол.

Мама подхватила меня на руки и строго спросила:

— Куда мы едем?

— Велено доставить Михаила в пансионат под Нижним Тагилом. Там отличная тренировочная база, да и кормят прекрасно, — сообщил Гаврилов, и что-то в его словах меня насторожило. Но что именно?

— Пару минут. Я соберу вещи, и можем выезжать, — лишь немного смягчив тон, сказала мама и занесла меня в комнату, захлопнув дверь перед носом капитана.

Хорошо, что я не переработал ген «острого слуха», иначе бы не услышал слов спецназовца.

— Охренеть. Вот это баба, аж сердце ёкнуло.

Не могу с ним не согласиться. Мама — настоящая красотка. Любой модели фору даст. А прозябает лучшие годы жизни в каморке со стенами, покрытыми плесенью. Хорошо, что отец разглядел во мне потенциал. Надеюсь, в новом месте маму будут кормить получше.

Пока мама собирала вещи, я закинул в чемодан историю становления магических орденов и прикрыл тряпками. Нет, а что? Я её ещё не до конца дочитал. Как дочитаю, верну. Наверное.

Мама закончила сбор моментально. Такое ощущение, что она готовилась к этому дню заранее. Выйдя за порог с двумя чемоданами, она вручила их капитану, а меня взяла на ручки.

— Прошу за мной, — кивнул Гаврилов.

Гулкие шаги разносились по узким коридорам пансионата, заставляя меня улыбаться. Прощай, убогое местечко. Скучать я точно не буду. Разве что по Федьке. Да и то — не очень сильно.

Оказавшись на лестнице пансионата, я оценил работу спецназа. Оцепили территорию двора. Своих снайперов загнали на вышки. Во дворе стоят два бронированных автомобиля с настежь открытыми дверьми. Очевидно, их открыли для того, чтобы мы в случае опасности могли моментально заскочить внутрь.

К Гаврилову подбежали три мордоворота. Одному он передал чемоданы, а два других обступили маму с обеих сторон.

— Что происходит? — встревожилась она.

— Для обеспечения вашей безопасности, вы должны ехать в разных машинах, — коротко пояснил капитан и, пока мама переваривала сказанное, вырвал меня из её рук.

Два бойца, стоящих по бокам Елизаветы, подхватили её под руки и потащили к машине.

— Отпустите, твари! Мишенька! Миша! — кричала мама, неотрывно следя, как меня сажают на детское кресло во втором бронеавтомобиле.

— Всё холофо! Не пелезивай! — прокричал я ей и улыбнулся.

Это подействовало на маму хоть немного успокаивающе. А вот я спокойствия не ощущал, вместо этого судорожно думал, как сбежать от этих дуболомов.

— По машинам! — гаркнул в рацию Гаврилов и сел на заднее сиденье рядом со мной. — Ну что, малец? Готов к новой жизни?

Загрузка...