Встреча троих, которым предстояло продолжать дело Мирского, заняла полчаса. Она проходила в доме Плетнева, пока Анненковский сторожил снаружи, чтобы их никто не подслушал.
Темой совещания была записка Мирского Гарабедяну. Решение проблемы, с которой они столкнулись, как утверждал Плетнев, было простым.
Сначала Гарабедян и Погодин колебались. Плетнев, однако, настаивал на том, что у них нет другого выхода.
— Смотрите: они пытались убить Мирского и были изолированы, — сказал он. — Теперь их освободят. Разве это не очевидно? Это именно то, что имела в виду та американка. Для меня это вполне понятно.
— Так что будем делать?
Плетнев взвесил в руках свой «калашников». Энергетический заряд в лазерном оружии уже давно исчерпался, и, кроме того, он всегда предпочитал пули.
— А нас не изолируют? — забеспокоился Гарабедян.
— Разве кого-нибудь изолировали после всей этой драки? — спросил Плетнев. Погодин покачал головой.
— Тогда мы просто убьем их.
— Мне не нравится мысль об убийстве без суда.
— У нас нет другого выхода, — отрезал Плетнев. — Черт побери, Мирский оставил записку вам, но именно я понимаю, что он имел в виду. У Велигорского все еще есть сторонники. Без Мирского, мы сможем втроем разумно руководить, но если вернутся замполиты, нас всех расстреляют. Мы встретимся с ними и сделаем то, что должны сделать. Согласны?
Погодин и Гарабедян согласились.
— Тогда идем, — сказал Плетнев. — Будем ждать, когда они выйдут. Лучше прийти раньше, чем пропустить их.
Оставив машину на берегу, Мирский направился вглубь с рюкзаком, набитым пакетами с сухим пайком. В этой части четвертой камеры имелось много небольших озер, и везде была прекрасная рыбалка. Он не сомневался в том, что сможет здесь прожить. Природные условия в этих лесах не были слишком тяжелыми. Примерно, на одной четверти территории, в зоне, внешняя граница которой проходила по линии стовосьмидесятого градуса, бвал небольшой снег, а дождь шел достаточно часто для того, чтобы поддерживать растительность.
Ему вряд ли придется терпеть лишения.
Первые несколько дней он провел вполне мирно, ничем почти не занимаясь, кроме изготовления подходящей удочки. Он читал отчеты американских биологов о четвертой камере и знал, что там есть земляные черви и гусеницы, которых можно использовать в качестве приманки. Его беспокойство постепенно проходило, и он удивлялся, почему не ушел раньше.
Мирский редко теперь наталкивался на пограничные знаки своего нового интеллекта. Либо они постепенно исчезали, либо он научился их игнорировать.
На пятый день пребывания в лесу он обнаружил признаки того, что находится здесь не один. Упаковка от русского пайка и американский пластиковый контейнер говорили о том, что один или несколько русских солдат нашли сюда дорогу. Это открытие не взволновало его. Здесь было достаточно места для всех, причем каждый мог уединиться.
На седьмой день он встретил на краю поляны русского. Он не узнал его, но солдат, видимо, знал генерала и быстро скрылся в лесу.
На восьмой день они снова увидели друг друга через широкий луг, и на этот раз солдат не убежал.
— Вы один, верно? — спросил он.
— Пока да, — ответил Мирский.
— Но вы же командир, — возмутился солдат.
— Больше нет. Как здесь рыбалка?
— Не особенно. Вы заметили, что здесь везде комары и мухи, но они не кусаются?
— Да, заметил.
— Интересно, почему?
— Хорошо спроектированы, — предположил Мирский.
— Интересно, идет ли здесь когда-нибудь снег?
— Думаю, да, раз в год или около того. Но здесь не бывает очень холодно. Не как в Москве.
— Хочется, чтобы пошел снег, — сказал солдат. Мирский согласился.
Они встретились на берегу и пошли через лес вместе в поисках лучшего места для рыбалки.
— Американцы сказали бы, что мы, словно Гекльберри Финн и Том Сойер, — заметил солдат, когда они забросили лески в ручей. — Знаете, американцы здесь не такие плохие, как на Земле. Я подумывал сбежать еще до того, как решил уйти в лес.
— Почему?
— Я хотел остаться один. Но мне не жаль, что вы здесь, товарищ генерал. — Солдат покачал концом удочки, надеясь подманить форель. — Я снова начинаю обретать веру в человечество. Если даже генерал хочет сбежать от всего этого…
Солдат, имя которого он так никогда и не узнал, ушел из лагеря несколько недель назад, до «гибели» Мирского в библиотеке. Он ничего не знал о том, что произошло, а Мирский не стал рассказывать.
Он начинал снова чувствовать себя нормальным человеком, а не уродом или призраком. Так чудесно было сидеть и любоваться каплей росы на листочке или всплесками рыбы, выскакивавшей из воды за насекомыми. Больше не имело значения, кем он был — важно, что он просто был.
Прошло еще два дня, и Мирский начал подумывать о том, не будут ли их искать. Мощные телескопы легко могли их обнаружить, а для инфракрасных датчиков вообще не имело значения, они скрыты деревьями или нет. Сейчас, как он подозревал, замполиты были снова на свободе, объединяясь в своем стремлении к власти — если Плетнев и другие отвергли его предупреждение.
Его лишь слегка интересовало происходящее.
Больше всего Мирскому не хватало ночей. Он бы все отдал ради того, чтобы провести несколько часов в полной темноте, иметь возможность закрыть глаза и ничего не видеть, даже легкий коричневый отблеск тенистого лесного света сквозь веки. Кроме того, ему не хватало звезд и луны.
— Как вы думаете, кто-нибудь из тех, кого мы знали на Земле, остался жив? — спросил солдат однажды утром, когда они жарили на небольшом костре форель.
— Нет, — сказал Мирский.
Солдат удивленно покачал головой.
— Вы так думаете?
— Это крайне маловероятно.
— Даже для высшего руководства?
— Может быть. Но я не был знаком ни с кем из них.
— Гм. — Солдат помолчал, потом, словно это относилось к делу, добавил: — Вы знали Сосницкого?
— Почти не знал.
— Я думаю, он был хороший человек, — сказал солдат, снимая форель с огня и ловко разделывая ее ножом. Он протянул половину Мирскому и бросил голову и кости в кусты.
Мирский кивнул и стал есть рыбу — с кожей и всем прочим, — задумчиво жуя, пока не заметил серебристый отблеск между деревьями позади солдата. Он замер. Солдат заметил его взгляд и повернул голову.
Между деревьями проплыл длинный металлический предмет и остановился в нескольких метрах от них. Глаза Мирского расширились; предмет напоминал хромированный русский православный крест с тяжелой каплей в нижней части. На пересечении перекладин располагалось ярко светящееся красное пятно.
Солдат встал.
— Это американцы? — спросил он.
— Не думаю. — Мирский тоже встал.
— Джентльмены, — произнес по-английски женский голос. — Не беспокойтесь. Мы не причиним вам вреда. Детекторы сообщают, что здесь находится воплощенный индивидуум, подвергшийся восстановительной операции.
— Это американцы, — констатировал солдат, отступая и готовясь бежать.
— Кто вы? — спросил Мирский тоже по-английски.
— Вы тот, кто подвергся восстановительной операции?
— Думаю, да. Да.
Солдат издал своеобразный горловой звук и бросился бежать, ломая кусты.
— Это я, не беспокойтесь о нем.
Из-за деревьев медленно вышла женщина, одетая в черное. На мгновение Мирскому показалось, что это американка — из-за формы, — но потом он заметил, что стиль ее одежды совершенно другой. И прическа — волосы, подстриженные ежиком по бокам и волной спускающиеся сзади — явно не американская. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы обнаружить отсутствие ноздрей и увидеть уши, маленькие и округлые. Она остановилась рядом с блестящим крестом и протянула руку.
— Вы не гражданин Аксиса, верно? Не ортодоксальный надерит?
— Нет, — сказал Мирский. — Я русский. Кто вы?
Она коснулась перекладины креста, и между ними в воздухе замигали вспышки света.
— Не последуете ли вы за мной? Мы собираем всех обитателей этих камер. Вам никто не причинит вреда.
— У меня есть выбор? — все так же спокойно спросил он. Может ли человек, который уже один раз умер, испытывать страх?
— К сожалению, нет, — с любезной улыбкой ответила женщина.
Джудит Хоффман только что завершила девятичасовой марафон по перераспределению функций между членами персонала НАТО на Камне. Берил Уоллес настояла на том, чтобы после этого она вернулась в женский коттедж. Хоффман мгновенно заснула, настолько измотанная, что ей потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, и еще несколько секунд для того, чтобы понять, что ее разбудило. Слышался непрекращающийся звонок интеркома. Она нажала кнопку.
— Хоффман, — сказала она плохо слушающимся языком.
— Это Джозеф Римская из четвертой камеры. Джудит, тут целое нашествие буджумов — я сам видел двоих.
— Вот как?
— Они металлические, крестообразной формы, носятся над нашим комплексом и над русскими территориями тоже. Мы пытаемся проследить за некоторыми. Только в этой камере их, наверное, двадцать или тридцать. Они везде.
Хоффман заскрежетала зубами и протерла глаза, прежде чем посмотреть на часы. Она спала меньше часа.
— Вы сейчас в нулевом комплексе?
— Да.
— Сейчас буду.
Она отключилась, и тут же раздался новый звонок. На этот раз в линию включилась Энн, споря с голосом на другом ее конце, пока Хоффман отвечала.
— Извините, Джудит, — поспешно сказала Энн. — Берил сказала, чтобы я позволила вам поспать, а я только на минутку отлучилась…
— Мисс Хоффман, это полковник Беренсон из седьмой камеры…
— Прошу вас, полковник… — вмешалась Энн.
— Это срочно…
— Энн, дайте ему сказать, — попросила Хоффман.
— Мисс Хоффман, наши радары засекают десятки, может быть, сотни объектов, больших и маленьких. Некоторые почти наверняка проникли в скважину и сейчас находятся в шестой камере…
— По крайней мере, в четвертой они уже есть, — сказала Хоффман. — Полковник, свяжитесь с Римская. Он тоже ведет наблюдение. Я приеду в четвертую камеру следующим поездом.
Она собрала свой маленький чемоданчик и побежала вниз в холл, споткнувшись и чуть не упав с лестницы. Она схватилась за перила, пока не прошло головокружение, затем помчалась вниз со всей скоростью, на какую была способна, рискуя сломать шею. Энн встретила Джудит со стаканом воды и таблетками.
— Что это, черт побери? — спросила Хоффман, останавливаясь.
— Гипер-кофеин. Лэньер все время им пользовался.
Хоффман проглотила две таблетки и запила их водой.
— Что на этот раз? — спросила Энн, лицо ее было бледным. — Очередное нападение?
— Не извне, дорогая, — сказала Хоффман. — Где Уоллес и Полк?
— Во второй камере.
— Сообщите им, чтобы они ехали в четвертую камеру, в нулевой комплекс; встретимся там или на нулевом поезде.
Хоффман выбежала из коттеджа, крича, что ей нужна машина до второй камеры. Из кафетерия с рацией в руке выскочил генерал Герхардт, вызывая морских пехотинцев, и призывно помахал Джудит. Дорин Каннингэм встретила ее у заграждения и молча показала на два грузовика, стоявших там.
Они забирались в ближайшую машину, когда взвыла сирена тревоги в научном комплексе. Хоффман отшатнулась и инстинктивно отдернула голову. Над головой изящно парил серебряный крест. Тяжелая капля на конце придавала ему одновременно зловещий и забавный вид. Он напоминал Хоффман какое-то восточное оружие из фильмов восьмидесятых годов о боевых искусствах.
— Это не русские, верно? — спросила она, все еще слегка ошеломленная после прерванного сна.
— Ни в коей мере, мэм, — подтвердил Герхардт, рукой прикрывая глаза от света плазменной трубки. Крест совершил круг над комплексом, затем поднялся к плазменной трубке, превратившись в пятнышко величиной с булавочную головку, и исчез. — Это настоящий. Буджум.
После захода солнца небо потемнело, став синим. Когда последний сплющенный краешек солнца погрузился в океан, появилась темно-коричневая линия облаков, извивавшаяся от горизонта до зенита, где она распадалась на пенистые пряди; края каждой светились пурпурным сиянием. Фарли и Кэрролсон легли спать час назад; сутки в мире франтов составляли около сорока часов. Лэньер был занят своими мыслями, спать ему не хотелось. Он наблюдал с террасы за закатом вместе с Хайнеманом. Патриция еще не выходила из своей комнаты после разговора с Толлером.
В нескольких метрах от них брел по песку Ольми, босой, одетый в шорты и голубую рубашку с длинными рукавами; он заметил их и подошел.
— Мистер Хайнеман, мистер Лэньер. — Они приветствовали его кивком головы, совсем как джентльмены из высших слоев общества; для полноты картины не хватало только трубок, вечерних костюмов и выпивки. — Вам здесь нравится?
— Очень, — ответил Лэньер. — Первая настоящая хорошая погода, за несколько месяцев.
— За год, — уточнил Хайнеман.
— Значительно дольше — для меня, — сказал Ольми. — Я не бывал на внешних мирах уже… — он задумался, — пятнадцать лет. А на этой планете — пятьдесят лет.
— Вы так заняты, мистер Ольми? — прищурившись, спросил инженер.
— Очень. Как себя чувствует Патриция? Как я понял, с ней беседовал сер Толлер, и с тех пор она не выходит из комнаты.
— Да, — подтвердил Лэньер. — Я собираюсь заглянуть к ней через несколько минут. Узнаю, не хочет ли она поесть.
— Она какое-то время пребывала в сильном напряжении, верно?
— Все время с тех пор, как она прилетела на Камень… Пушинку, — сказал Гарри. — Мы взвалили на ее плечи громадную ответственность — в самом деле, громадную.
— Вы думали, что она сможет разгадать тайну Пушинки?
— Мы думали, что она сможет выяснить, является ли информация библиотек, истинной и для нашего мира. Как оказалось…
— И да, и нет, — закончил Ольми за него.
Лэньер уставился на него, потом снова кивнул, глядя на опускающиеся сумерки.
— Она вела себя странно — даже если учитывать все обстоятельства.
Ольми облокотился о барьер террасы.
— После приезда в Аксис у нас был длинный и интересный разговор. Ей очень хотелось узнать побольше о городе, о нас и очень хотелось приспособиться к здешней жизни. Особенно ее интересовало открытие ворот. Это одна из причин, по которой мы намереваемся в ближайшее время побывать на открытии ворот. Она говорила вам о своих последних планах?
— Не думаю, — ответил Лэньер. Хайнеман подался вперед, глядя Ольми прямо в глаза.
— До встречи со мной она направлялась в библиотеку, чтобы завершить работу. У нее была гипотеза, что, двигаясь вдоль Пути, можно найти место между воротами, то, что мы называем зонами геометрического сосредоточения. Меня потрясло, что она знала об этих зонах, вычислила их существование, потому что для того, чтобы разобраться в элементах теории Пути, не обязательно понять ее полностью. Она считала, что можно сконструировать устройство для открытия ворот и прозондировать геометрические сосредоточения.
— Что это такое — геометрические сосредоточения? — сдавленным голосом спросил Хайнеман. Он откашлялся и посмотрел на Лэньера.
— Зоны ворот расположены в строгом порядке вдоль Пути. Они открываются в строго определенные точки вселенных, слегка отличных от той, откуда родом мы. Каждое открытие ворот, если двигаться вдоль Пути, создает сдвиг во времени, примерно, на полгода в каждой вселенной. Патриция поняла это очень давно, судя по тому, что она мне говорила. Но ей потребовалось некоторое время, чтобы понять, что бесконечное количество альтернативных миров должно быть связано между собой четко обозначенными зонами ворот. Это происходит в зонах геометрического сосредоточения, и вызванные ими искажения приводят к большим смещениям в некоторых вселенных — как в гиперпространстве, так и во времени Пути.
— Я за вами не поспеваю, — тихо сказал Лэньер.
— Она считала, что сможет открыть ворота в альтернативную Вселенную, на альтернативную Землю, на которой не было Гибели, но которая очень мало отличается от ее собственного мира. Она поняла, что устройства для открытия ворот в некоторых пределах поддаются настройке. По ее теории, с помощью одного из наших устройств она сможет открыть точный путь к альтернативной и гостеприимной Земле.
— Сможет ли? — спросил Лэньер.
Ольми некоторое время молчал.
— Мы проконсультируемся с двумя смотрителями ворот. Один из них здесь, на Тимбле, второй — Главный Смотритель, сер Рю Ойю, отец Прешиент. Он ждет нас на отметке один и три экс девять.
— Это еще одна причина, по которой нас увезли из Аксиса?
Ольми улыбнулся и кивнул.
— Причины, по которым я забрал Патрицию, еще можно было обосновать, но ваше появление добавило проблем. Наличие одного гостя мы могли скрыть — хотя сейчас это кажется сомнительным, — но с пятью это невозможно. Президент надеется, что вы, скорее, помощь, чем помеха.
— Прошло тринадцать столетий, а люди остаются людьми, — пробормотал с горечью Хайнеман. — Все ссорятся из-за пустяков.
— Верно, но не совсем, — возразил Ольми. — В ваше время многие люди столь серьезно страдали расстройствами личности и нарушениями мыслительного процесса, что часто действовали вопреки собственным интересам. Если они и могли четко определить свои цели, то не в состоянии были предложить или хотя бы вообразить четкие пути их достижения. Часто соперники с очень близкими системами верований, преследуя одни и те же цели, жестоко ненавидели друг друга. Сейчас никто не сможет оправдаться невежеством, или душевным нездоровьем, или даже отсутствием способностей. Некомпетентность непростительна, поскольку она может быть излечена. Одна из задач сер Сули Рам Кикуры — оказывать помощь людям в выборе работы, соответствующей их склонностям. Они могут воспользоваться необходимыми дополнениями, будь то набор блоков памяти или даже усовершенствование личности.
— Так почему же они до сих пор не соглашаются на это? — спросил Хайнеман.
Ольми покачал головой.
— Узнайте это — и вы поймете истинные корни всех конфликтов в мире Звезды, Судьбы и Силы Духа. Во всех доступных нам вселенных.
— Значит, это непознаваемо, — вздохнул Лэньер.
— Наоборот, все ясно, даже слишком. Может быть много целей и много равноценных путей достижения этих целей. К несчастью, ресурсы ограничены, и не каждый может следовать по тому пути, который он желает. Это верно даже для нас. Наши граждане большей частью добросердечны, способны и во многом отличаются друг от друга. Я говорю — большей частью, поскольку система Аксиса никоим образом не совершенна.
— Судя по тому, что вы говорите, боги тоже будут воевать друг с другом…
Ольми согласился.
— Интересно понаблюдать, как грубые мифы нашей юности возвращаются в качестве вечных истин, верно?
Лэньер постучал в дверь Патриции и позвал ее. Спустя минуты, после еще нескольких обращений, Патриция открыла дверь и жестом пригласила его войти. Волосы ее были спутаны и взъерошены. На ней была та же одежда, что и на пляже.
— Я просто хотел узнать, как вы себя чувствуете, — сказал Лэньер, неловко стоя посреди комнаты и не зная, куда девать руки.
— Конечно, — прошептала Патриция, поворачиваясь к нему. В глазах ее застыло жалобное выражение. — Сколько прошло времени?
— С тех пор как вы ушли с пляжа?
— Да. Сколько?
— Двенадцать часов. Сейчас уже темно.
— Я знаю. Я включила свет, прежде чем впустить вас. Здесь совсем как в номере отеля. Наверное, таким и должно быть это место — странным, необычным. Назад к основам. Так сказал Президент.
— Вы не совсем правы, — сказал Лэньер. — Кое-что не совсем так.
— Я не могу перестать думать. Я была в состоянии… которое называю глубокой задумчивостью, и пробыла в нем двенадцать часов. Я и сейчас думаю. Знаете, я едва могу разговаривать.
— О чем вы думаете?
— О том, как вернуться домой. Все сводится к этому.
— Ольми сказал…
— Гарри, я теряю контроль над собой. Я могу кончить, как тот бродяга — искаженной и нереальной. Я не могу перестать думать. Адвокат президента сказал… Гарри, мне нужна помощь. Мне нужно как-то отвлечься.
— Как? — спросил Лэньер.
Патриция вытянула руку и растопырила пальцы, жестикулируя ими. Он взял ее за руку.
— Я человек, верно? Я настоящая. Я не какая-то игрушка или программа.
— Вы настоящая, — подтвердил Лэньер. — Я же прикасаюсь к вам.
— Я сейчас в этом совсем не уверена. Вы даже не представляете, что творится у меня в голове. Я вижу… Это не искусственное, не помощник или что-то в этом роде. Это внутри меня — все расчеты, теории. Я вижу вселенные, связанные, словно страницы Библии, и я знаю номера этих страниц. Ольми мне поверил не до конца. Но мне все еще кажется, что я права. У них есть устройства для открытия ворот, одни больше, другие меньше. Если бы я могла получить одно из них, то вытащила бы всех нас домой прямо сейчас. Назад, туда, где все в порядке. Я знаю номер страницы.
— Патриция…
— Дайте мне сказать! — яростно сказала она. — Назад, туда, где нет ядерной войны. Где мой отец читает «Тьемпос де Лос-Анджелес». Где меня ждет Пол. Но я думаю не только об этом. Президент сказал, что они могут заставить Аксис двигаться вдоль коридора, вдоль Пути, с релятивистской скоростью. Релятивистской. Чтобы уничтожить врагов. Это должно сработать. Но…
— Помедленнее, Патриция.
— Я не могу, Гарри. Мне нужен кто-нибудь. Мне нужен Пол, но он мертв, пока я не найду его. — Она сильнее сжала руку Лэньера. — Помогите мне. Пожалуйста.
— Как?
Она прищурила глаза, словно стояла лицом к ветру, и с трудом заставила себя улыбнуться.
— Путь может расширяться. Если там окажется большой релятивистский объект, движущийся вдоль сингулярности. Он будет раздуваться. Он закроет ворота, просто заткнет их.
— Как я могу помочь вам? Я позову Кэрролсон…
— Нет, пожалуйста. Только вы. Я делала записи. — Патриция взяла свой электронный блокнот. Экран был покрыт символами, которые не имели для Лэньера абсолютно никакого смысла. — У меня есть доказательство. Дайте мне возможность отправиться к точке геометрического сосредоточения… и я смогу вытащить нас отсюда. Я не могу отказаться от этой мысли.
— Патриция, вы сказали, что я могу помочь.
— Полюбите меня, — внезапно попросила она.
Лэньер замер, потрясенный.
— Сейчас я состою из одних мыслей. Дайте мне тело.
— Не будьте смешной, — бросил он со злостью — с двойной злостью, ибо почувствовал неясную симпатию.
Патриция вздрогнула.
— Пол мертв. Это не будет предательством по отношению к нему. Когда я открою ворота, он снова будет жить, но сейчас его нигде нет. Я знаю, что вы живете с Фарли… И Хоффман…
Это были не те слова. Она вроде бы ставила вопрос о его ответственности перед ней, и оба почувствовали это.
— Я и ревную, и нет, — объяснила она. — Я люблю Карен. Я люблю всех вас. Я чувствую, что я не такая, как все, другая, но я хочу быть… вместе со всеми вами. Я хочу, чтобы вы полюбили меня.
— Я не могу воспользоваться своим преимуществом, когда вы так уязвимы, — сказал Лэньер.
— Преимуществом? Я нуждаюсь в вас. Это у меня преимущество перед вами, я знаю, но… я просто знаю, что это должно помочь. Я не маленькая девочка. Сейчас у меня в голове такие мысли, до которых не дошли даже эти люди. Ольми это знает. Но если я буду продолжать думать, то могу потерять все. Сломаться.
Она щелкнула пальцами.
— Я, наверное, не очень хороша в постели.
— Патриция, — сказал Лэньер, пытаясь вытащить руку из ее руки, но внутренне не желая этого.
Она подошла ближе и положила руку ему на живот.
— Я буду пристрастной, если придется. Тело — тигр, разум — дракон. Накормите одного, чтобы сохранить другого.
— Вы тоже доводите меня до предела, — спокойно сказал Лэньер.
Она опустила руку ниже.
— Я не просто неуклюжий маленький гений.
— Нет, — подтвердил он.
Патриция откинула голову назад, лаская его, и в экстазе улыбнулась, закрыв глаза. Лэньер больше не в силах был сопротивляться. Освободив руку он начал расстегивать ее блузку.
Раздевшись, они крепко обняли друг друга. Лэньер присел, чтобы поцеловать ее грудь. Его глаза увлажнились, когда он ощутил между губами соски. Ее груди были средней величины, чуть-чуть отвисшие, одна заметно больше другой; кожа между ними была покрыта темными веснушками. Но их размер и форма не имели значения. Лэньер внезапно ощутил чистый порыв страсти, унесший прочь все эмоции. Патриция повела его в спальню и легла рядом с ним. Они целовали друг друга. Он взял ее бедра, раздвинул их и скользнул глубоко внутрь; мускулы его живота и ягодиц напряглись. Затем сверху оказалась Патриция. Она прижалась к Гарри, закрыв глаза и расслабившись, отдавая свою нежность. Она приподнялась, и Лэньер наблюдал за их взаимосвязанными движениями как бы со стороны, словно это был просто долг, совместная работа. Так у него бывало и с другими.
А теперь он лежал в постели с маленьким гением Джудит Хоффман. Только теперь Лэньер осознал ту тревогу, которую испытал, увидев ее впервые; его уважение к мнению Хоффман затенило первоначальную реакцию на внешнюю хрупкость Патриции. Теперь он был внутри этой хрупкости, получая от нее удовольствие — во имя долга, — и это было смешно.
Частью его тревоги было влечение.
Патриция по собственной воле двигалась к ожидаемой кульминации. Еще с Полом она обнаружила, что вполне естественна в постели. Она чувствовала, что напряжение проходит, мысли становятся ясными. Этого она и добивалась.
Она кончила и после короткой передышки продолжила. Бедра Лэньера выгнулись дугой, затем он упал на спину, а потом поднялся выше, и застонал возле ее плеча, а потом у щеки, и раскрыл рот в сдавленном коротком хриплом крике. С облегчением он почувствовал, как в нем высвободилось все, накопившееся за годы напряжения, чего он даже не осознавал.
Они молча лежали рядом долгие томительные минуты, слушая шум моря за стеклянной дверью.
— Спасибо, — сказала Патриция.
— Господи! — Лэньер улыбнулся ей. — Теперь лучше?
Она кивнула и уткнулась носом ему в плечо.
— Это было очень опасно. Извините.
Лэньер приподнял ее голову и зажал ее между плечом и щекой.
— Мы оба люди со странностями, — сказал он. — Вы это знаете?
— Гм. — Патриция снова уткнулась ему в плечо, зажмурив глаза. — Вам не следует сегодня спать здесь. Со мной все будет нормально. Вы должны спать с Карен.
Он внимательно посмотрел на нее.
— Хорошо.
Она открыла глаза — большие и круглые — и уставилась на Лэньера. Теперь она походила на кошку меньше, чем некоторые странные разновидности неоморфов, с которыми они сталкивались в последние дни. Внутренне они были людьми, но со странной внешностью.
В Патриции Луизы Васкес было — возможно, было всегда — нечто не совсем человеческое.
«Только боги или инопланетяне».
— Вы как-то странно на меня смотрите, — сказала она.
— Извините. Я просто думал о том, насколько все встало с ног на голову.
— Вы не жалеете? — спросила она, потягиваясь и сузив глаза.
— Не жалею.
Когда Лэньер ушел от нее, он почувствовал, как у него по коже побежали мурашки. Глядя на свои руки, он вдруг понял, что ничто из увиденного за последние дни, не заставило его покрываться гусиной кожей…
До сих пор.