У дома лекаря всё ещё толпился народ. Завидев Алви живую и здоровую, люди слаженно ахнули и начали расспрашивать наперебой. Но мы с тётушкой не стали ничего объяснять. Только перед мельником Алви остановилась и сурово посмотрела на виновато потупившегося мужика.
— Ты б кобылу свою шальную убрал, пока ещё кого-нибудь не покалечила, — тихо проговорила она.
— Так не шальная она, смирная, — забубнил мельник. — Детвора кататься берёт, ни разочку не взбрыкнула. А тут, будто молния ледяная прям перед ней ударила, и туманом синим глаза застило. Я и сам-то перепугался, чего про животину говорить.
Тётушка Алви покачала головой, но больше ничего говорить не стала. Видимо, не так легко она пережила всё это, как старалась показать. Испуг остался, и забудет она ещё не скоро.
Я молча последовала за Алви, но над словами мельника задумалась. Уж больно красочно он описал, из-за чего лошадь испугалась и понесла. Ледяная молния… синий туман… Вспомнились леденящие прикосновения мага, а потом омут, где я барахталась в красном тумане. Да это же магия! Кто-то намеренно магией спугнул лошадь! Но зачем? Да и откуда в нашей тихой деревушке взяться магии? Если только это всё не дело рук одного и того же мага…
Обернулась и поёжилась от пронизывающего взгляда жутких чёрных глаз. Маг стоял на крыльце лекарского дома, а собравшиеся зеваки спешно расходились. Видно, не только меня этот мужчина пугал.
— Идём, — дёрнула меня за руку тётушка. — Нечего с ним переглядываться. Спас и хорошо, благодарна очень. Бесплатный стол в моей таверне ему навечно обеспечен. И на этом всё.
— Почему-то мне кажется, что ему бесплатный стол не нужен, — тихо сказала я.
— Его проблемы, — пожала плечами тётушка. — Не нужен, и не нужен, нам же лучше. Другой благодарности всё равно не получит.
Да, Алви ни с кем никогда не церемонилась, это знал даже управляющий, и старался лишний раз не сталкиваться с ней. Особенно после того случая, когда попытался заставить хозяйку таверны устроить для проверяющих из города бесплатный обед. Проверяющие остались довольны, а вот управляющий выставленному счёту не обрадовался.
Вот и с магом тётушка тоже особо не любезничала, поблагодарила за спасение и распрощалась, поспешив увести меня. Но что-то мне подсказывало, что на этом всё не закончится и маг ещё напомнит о себе. А своим предчувствиям я привыкла верить, они ещё никогда не обманывали меня.
***
Женщина спешно увела Лейру, и Дикастиас не стал её останавливать. Сейчас у него были дела поважнее. Нужно было позаботиться о том, чтобы другие две Сяоры больше не смогли вмешиваться в события в попытках подтолкнуть силы сестры к пробуждению. Сейчас только тот факт, что Лейра ещё не осознала себя, удерживал его от необходимости принимать кардинальные меры. И Дикастиасу очень не хотелось терять это преимущество. Он и сам не понимал, зачем возится с этими девчонками. Было бы гораздо проще устранить одну из них, а лучше сразу всех троих. Да, Шаора будет недовольна, но сколько их, вечных, несогласных с его решениями? За века набралось прилично, что совершенно не заботило кримала Тэоса. На то он и палач, чтобы принимать подобные решения.
Дикастиас с усмешкой шагнул с крыльца, растворяясь в гранях межмирья. Ему предстояло немного поохотиться — забавное развлечение и только, учитывая неопытность только пробудившихся полубогинь, затеявших игру не по правилам.
***
К вечеру в таверне, как и всегда, собрались завсегдатаи. Мужики поминали пропойцу Даяра, праздновали завершение ремонта моста и счастливое спасение тётушки Алви заодно. Я уже забегалась и присела в уголке передохнуть, пока кружки не опустели. Входная дверь в очередной раз распахнулась, и я устало поднялась, чтобы обслужить ещё одного посетителя. Повернулась к двери и… так и села обратно. В таверну, покачиваясь и таращась слепыми, подёрнувшимися белёсой плёнкой глазами, вошёл дядька Даяр, синюшный, весь в земле...
— Мертвяаак! — пьяно заголосил Райка.
— Упырь!!! — подхватили мужики, слаженно шарахаясь в стороны.
Дядя Даяр дёрганными неестественными движениями повернулся ко мне, поднял руку и, указав на меня пальцем, заговорил хриплым, булькающим голосом.
— Сяорааа, — подвывая, протянул он. — Одна из трёх. Та, что вне времени и пространства. Три сестры едины и непобе…
Дверь опять с треском распахнулась и в следующее мгновение дядька Даяр рассыпался горсткой пепла.
— Накормите путника, гостеприимные хозяюшки? — вежливо поинтересовался маг, опуская руку.
В таверне повисла звенящая тишина, нарушаемая только пьяным иканием Райки. Народ и испугаться-то толком не успел, а тут сразу такой поворот.
— Мне тут не рады? — приподнял бровь маг, и посмотрел почему-то на меня.
— Рады! — отмерла тётушка Алви. — Как же вы вовремя появились, господин Тэос! Будто специально момент поджидали…
— Удачное стечение обстоятельств, — улыбнулся маг.
— Проходите, присаживайтесь, — засуетилась тётушка, предостерегающе глянув на меня и выйдя из-за стойки, чтобы лично обслужить гостя.
Я, поднявшаяся было, села обратно. Вот и хорошо, общаться лишний раз с этим мужчиной мне до дрожи в коленках не хотелось. Хотя сейчас колени у меня тряслись не из-за него. Мало того, что я впервые увидела упыря (у нас мертвецы обычно вели себя, как и полагается — упокаивались с миром), так этот упырь ещё и по мою душу явился! Да что я сделала дядьке Даяру, что он ко мне привязался? И почему восстал? Само собой такое не случается, тут сильная магия нужна. И опять магия! Неужели это маг продолжает со мной играться? Нашёл забаву!
Он опять занял стол в самом тёмном углу. Посмотрела туда через зал и вздрогнула. Я не увидела его в сумраке, но почувствовала, как наши взгляды встретились. Маг неотрывно смотрел на меня всё это время.
— Иди за стойку, — велела мне тётушка, пробегая мимо. — Сама сегодня в зале буду.
Спорить я не стала, хоть и было жаль тётушкины больные колени. Стара она уже, чтобы весь вечер с подносами бегать, но раз было сказано идти за стойку, значит так нужно.
Мужики громко обсуждали явление мертвяка. Кто-то пророчил большие беды, кто-то вспоминал, как лет двадцать назад половина погоста поднялась из-за молоденького неумёхи-мага, которого сослали на практику в наши края.
— С тех пор больше и не принимает управляющий магов на службу, — протянул дядька Жалай. — Знатно тогда весь Блирис переполошился. Народ поднялся, всем скопом того мальчишку из деревни гнали.
— А с упырями что? — спросила я, доливая ему в кружку.
— А что с ними будет? — засмеялся он. — Как мага изловили, так и упокоились все. Они же от него силу-то брали. А какая там сила, когда мужики поколотили да пинками вон погнали?
— Мага поколотили? — удивилась я.
— Такой видно маг был, — вставила тётушка Алви, подходя к стойке.
— Твоя правда, — кивнул дядька Жалай. — Это было аккурат перед тем, как ты к нам явилась, Алви.
— Да слышала я, — засмеялась тётушка. — Только об этом и разговоров было, когда таверну открыла. Лейра, Райке больше не наливай.
— Опять, паршивец, уснул? — нахмурились мужики.
— Пока нет, но уж больно раздухарился… к магу привязался, — прошептала тётушка. — Как бы не разозлил нашего знатного гостя.
— Пойду угомоню мальца, — покачал головой дядя Лидор. — Не хватало нам тут злого мага.
— Иди, — улыбнулась ему Алви. — А я ещё медовухи гостю поднесу.
— А нас ты медовухой не потчуешь, — проворчал дядька Мартан.
— Так вы тут каждый вечер околачиваетесь, где ж на вас медовухи-то напасёшься, — засмеялась тётушка.
А как только она отошла, дядька Лидор подвёл порядком набравшегося Райку, усадил его за стойку и велел помалкивать.
— А чего это я помалкивать буду? — возмутился Райка. — Я вот с Лейрой, может, поговорить хочу. Виноват я перед ней!
— Оставь, Райка, ни в чём ты не виноват, — улыбнулась я.
— Виноват! — мотнул он головой, чуть не свалившись со стула. — Тебе помочь надо было, а я струхнул. Мага побоялся и не вступился!
— Не ори, малец, — шикнул на него дядя Жалай.
— А пусть слышит! — ещё громче заголосил Райка, привлекая внимание всех присутствующих. — Мне скрывать нечего! Я, может, Лейру в жёны взять хочу, а этот маг пришлый напугал её!
— Так, пошли ка домой, жених, — посмеиваясь, проговорил дядька Лидор. — А то завтра показаться стыдно будет.
— Нечего меня стыдить! — замахал руками Райка. — Я серьёзно говорю. Лейра, пойдёшь за меня?
И схватил меня за руку, потянув к себе. Но в этот момент парня покинули последние силы, он начал заваливаться назад, утягивая меня за собой через стойку. Мужики начали ругаться и бить Райку по руке, чтобы отпустил меня. Но он только сильнее сжал моё запястье. Я вскрикнула от боли, изо всех сил схватившись второй рукой за стойку, чтобы не перевалиться через неё.
— Какие-то пробелы? — сухо спросил вызывающий дрожь голос.
И Райка тут же отпустил мою руку, повалившись на пол. А я, животом лёжа на стойке, подняла голову и выдавила улыбку.
— Всё хорошо, — пропыхтела, сдувая с лица выбившуюся из пучка прядь волос.
— Удобно? — улыбнулся маг.
— Не очень, — призналась я, болтая ногами в поисках опоры.
И не задумывалась раньше, какая высокая у нас стойка. Только сейчас это поняла, когда практически взобралась на неё.
— Помочь? — поинтересовался мужчина.
И, не дожидаясь ответа, схватил меня за талию и усадил на стойку.
— Спасибо, — пробурчала я, потирая саднящие рёбра и морщась от боли в запястье.
— Больно? — нахмурился маг.
— Пройдёт, — махнула я рукой, только сейчас заметив, что посетителей заметно поубавилось, а возле стойки так и вовсе никого не осталось. Лидор и Жалай выносили громко храпящего Райку, дядя Мартан придерживал для них дверь.
— И часто у вас тут такое случается? — присаживаясь на стул, спросил маг.
— Такое в первый раз, — ответила я, поглядывая вниз и раздумывая, как бы спуститься со стойки.
— Лейра! — возмущённо крикнула тётушка Алви, выходя из кухни. — А ну слезай! Это ещё что такое?!
— Не ругайте её, это не её вина, — повернулся к Алви маг. — Юной девушке не место в таком заведении. Ваши посетители бывают весьма несдержанными, и Лейра тут пострадавшая, а не провинившаяся.
Я же в этот момент развернулась и пыталась сползти со стойки, но ноги никак не дотягивались до пола. Охнула, когда меня опять подхватили за талию и поставили на пол.
— Живо в свою комнату! Потом разберёмся, — строго приказала мне тётушка Алви. — А это вам, уважаемый, — протянула она магу кружку медовухи.
— Благодарю, — кивнул он, принимая напиток. — До встречи, Лейра.
— Ты ещё здесь?! — прикрикнула тётушка.
И я опрометью бросилась на кухню, спиной чувствуя взгляд мага.
Тара как раз собиралась домой, на сегодня её работа закончилась. Но увидев запыхавшуюся, слегка испуганную меня, кухарка отложила сумку с остатками, которые украдкой таскала домой (Алви об этом знала, но ничего против не имела, всё равно к утру большая часть не съеденного испортится и будет продана за гроши дяде Шартану, у которого мы покупаем мясо, молоко и яйца).
— Что с тобой, Лейрушка? — заботливо спросила она. — Опять маг?
— Опять, — вздохнула я. — А всё Райка!
— Неужто приставал?! — всплеснула руками повариха.
— Хуже! — округлила я глаза. — Замуж звал!
— А ты что? — оживилась Тара. — А маг?!
— Да глаза б мои этого мага не видели, — простонала я. — Тётушка Алви теперь точно накажет.
— Рассказывай давай, — потребовала повариха.
— Да нечего там рассказывать, — отмахнулась я. — Райка схватил за руку — продемонстрировала уже намечающиеся синяки на запястье, — и маг тут как тут. А тётушка только и застала, как я с магом этим разговариваю.
— Поосторожней бы ты с ним, девочка. Городские господа, да ещё и маги, больно падкие на таких миленьких девиц, — покачала она головой. — Алви просто так ругаться не будет.
— Обойдётся, — махнула я рукой. — Пойду в комнату, тётушка велела сегодня в зал больше не выходить.
— Ты бы принесла мне на утро воды, Лейрушка, — попросила Тара. — А то после ночи она больно студёная из колодца, руки ломит.
— Хорошо, — согласилась я. — В одни двери и пойдём.
Она подхватила сумку, я взяла вёдра, и мы вместе вышли во двор.
— Дни короче становятся, скоро дожди зарядят, — посмотрев на небо без облачка, но с уже зажигающимися звёздами, протянула тётя Тара. — Мужики поспокойней станут, и нам полегче будет.
— Холодно будет, не люблю… — поёжилась я.
— Ты давай быстренько набери воды и в комнату, пока Алви не поймала, — улыбнулась она, и поспешил по тропинке, огибающей таверну.
Ей ещё до дому добраться нужно, а темнеет прямо на глазах. Проводила взглядом нашу повариху и побежала к колодцу. И правда, лучше поторопиться, чтобы тётушку лишний раз не злить.
Подошла к колодцу, поставила вёдра и только взялась за ручку, чтобы достать воды, как где-то совсем рядом кто-то завозился и застонал. Замерла, прислушиваясь — тишина. Осмотрела двор — никого. Начала крутить ручку, вздрагивая от зловещего скрипа цепи. Странно, раньше она так не скрипела… Или это я после всего такая пугливая стала?
И тут, вдруг, по другую сторону от меня, опираясь на каменную кладку, поднялась шатающаяся тень. Не сразу поняла, что это Райка. Испугалась и упустила ведро.
— Райка! — воскликнула досадливо. — Ты что тут делаешь?
— А? — промычал он, с трудом держась на ногах и цепляясь за край колодца. — Лейрочка… пойдёшь за меня?
— Нет уж, давай сам иди домой, — засмеялась я.
— Шутишь со мной? — набычился он. — А ну как поймаю!
— Райка, иди домой. Ты же едва на ногах стоишь, — покачала я головой.
— Да я же ради тебя сюда и хожу, — проворчал он. — Совсем от горя, что ты на меня не смотришь, зачах.
— Ты от браги зачах, а не от горя, — ответила я, быстро доставая колодезное ведро и переливая воду. — Иди домой, пока мужики силой не погнали.
— А что мне те мужики! — раздухарился он. — Мне и маг твой не страшен! Что, на господина городского заглядываешься? Я тебе, значит, не подхожу?
— Не говори ерунды, ни на кого я не заглядываюсь, — возмутилась я.
Райка, пошатываясь, обошёл колодец, подошёл ко мне и, обдавая пьяным духом, зашептал:
— Я же для тебя всё сделаю, Лейра. Всё, что захочешь! И пить больше не буду, вот ни глоточка. И в ученики к пчельнику пойду. У него детей нет, мне всё достанется. А у него мёд знатный, в город дорого продаёт. Накопим денег и сами в город переберёмся. В шелках у меня ходить будешь, на зависть всем! Ты только не отказывайся от меня, Лейрочка, не вороти нос.
И потянулся ко мне, чуть не падая. Я отскочила и прикрикнула:
— А ну руки не распускай!
От моего крика с деревьев, окружающих двор, вспорхнула целая стая ворон. Они начали громко кричать и ошалело летать над нами. Я отвлеклась, а Райка, воспользовавшись моментом, бросился на меня. Схватил за рукав, дёрнул на себя и попытался поцеловать. Я начала отбиваться, но он не уступал, шепча пьяные признания в вечной любви.
Ударила парня наотмашь по лицу и шарахнулась назад. Налетела на колодец, практически усевшись на его край, и замерла, тяжело дыша.
— Так, значит, ты со мной? — обиженно протянул Райка. — Ну и иди к своему магу, гулёна!
И толкнул меня изо всех сил.
Я вскрикнула, замахала руками в попытке схватиться за столбики лебёдки, но они оказались скользкими от вечерней росы. И я полетела вниз, в колодец! А колодезное ведро так и осталось валяться снаружи.
Ухнула в ледяную воду, забарахталась, чтобы выплыть, но всё тело будто льдом сковало. А вокруг появилось лёгкое синеватое свечение, которое словно обнимало меня, обволакивало, утягивая на дно.
Я запаниковала, растерялась, начала метаться из стороны в сторону, с трудом понимая, что происходит. Это же колодец! Он должен быть узким, и света здесь не может быть. Но вокруг меня были необозримо большие просторы синей воды, затягивающей, словно омут.
Омут! Это магия! Дыхание закончилось, и я открыла рот, отчаявшись выжить. Но не захлебнулась! Повисла в мерцающей синеве, бестолково перебирая руками и осматриваясь. Это уже не была вода, это был вязкий туман, в котором начали появляться зелёные всполохи.
«Лейра» — шум в ушах, будто кто-то зовёт. «Сяора. Одна из трёх» — зловещий шёпот, напомнивший слова мёртвого дядьки Даяра.
— Кто здесь?! — испуганно выкрикнула я.
Но мой голос потонул в этом вязком тумане. А свечение всё нарастало, синие и зелёные всполохи перемешивались, закручивались в причудливые спирали и манили…
«Та, что вне времени и пространства. Три сестры едины и непобедимы. Когда мы объединимся, ничто нас не остановит», — пропел мелодичный голос, так похожий на мой собственный. «Ты готова. Ид…».
Окончания фразы я не услышала, потому что кто-то схватил меня за руку и резко потянул вверх. Вязкий светящийся туман превратился в обычную ледяную воду, и я начала захлёбываться. А в следующее мгновение меня вытащили из колодца. Даже и не поняла, как это произошло.
Откашлявшись и немного придя в себя, осмотрелась. Я сидела возле колодца, рядом стояли встревоженная тётушка Алви, виновато понуривший голову, заметно протрезвевший Райка и совершенно сухой маг, хотя я была уверена, что это именно он меня из воды вытащил.
— И что ты тут делала? — сложив руки на груди, нахмурилась тётушка. — Я куда велела тебе идти?!
— Простите, я хотела принести воды на кухню к утру, — прохрипела я, убирая мокрые волосы с лица.
— Это всё я, — повинился Райка. — Не знаю, как так вышло. Бес попутал, не иначе. Я бы ни за что Лейре не навредил. Да вы же меня знаете! Я никогда…
— Пошёл вон, — тихо проговорил маг, сложив руки на груди и пристально разглядывая меня.
— Да я же… — начал было Райка.
— Иди давай! — прикрикнула на него тётушка, набрасывая мне на плечи шаль.
И Райка понуро ушёл. А тётушка Алви помогла мне подняться и повела в дом, на ходу благодаря мага.
— Спасибо вам, господин Тэос. И опять вы нас спасли, не сочтёмся теперь, — напряжённо проговорила она.
— Сочтёмся, если дадите мне кров и стол, — ответил мужчина. — В доме вашего управляющего мне некомфортно… слишком много лишнего внимания.
— Я бы и рада, — ответила тётушка, — но у меня нет комнат для постоя. Сами ютимся, как можем. Да и шумно тут вечерами.
— Вы не поняли, уважаемая госпожа Алви, это не просьба, — ответил маг. — Я остаюсь здесь, чтобы присмотреть за вашей названной дочерью. Вы не так несведущи, как стараетесь казаться, и уже наверняка догадались, что тут не обошлось без вмешательства магии. И это была не моя магия.
— Допустим, — остановилась на кухонном крыльце тётушка, придержав меня за плечи. — Но как вы докажете, что все наши беды не из-за вас?
— А спасение для вас не доказательство? — усмехнулся маг.
— Вы же и могли всё это устроить, — ответила тётушка, сжав мои плечи почти до боли.
— Зачем? — усмехнулся маг. — Допустим, мне приглянулась Лейра. Вы же именно так и подумали? Так что может мне помешать забрать её прямо сейчас?
— Что значит, забрать? — стуча зубами от холода, спросила я.
— Никто тебя не заберёт, — погладила меня по плечу тётушка, заводя в тёплую кухню.
— Вот именно, никто у вас её не заберёт… если я останусь здесь и прослежу, — усмехнулся маг.
— Хорошо, — неохотно согласилась Алви. — Подождите меня в зале, — кивнула она на дверь. — Обсудим.
— Как прикажет хозяйка, — улыбнулся мужчина и ушёл.
— Слушай меня внимательно, девочка моя, — зашептала тётушка, как только мы остались одни, — ни в коем случае не открывай окно. И если вдруг тебе что-то почудится, даже сущая мелочь, сразу зови меня. Поняла?!
— Поняла, — растерянно кивнула я. — А что мне может почудиться?
— А чтоб я знала, — вздохнула она, провожая меня до самой комнаты. — Одно могу сказать точно — кто-то на тебя глаз положил. Может, просто приглянулась, а может и ещё что. Сейчас с господином Тэосом поговорю. Если это он играется, уж поверь, я пойму. А если кто другой, может он нас и убережёт.
— Страшно, — прошептала я, входя в комнату.
— Переодевайся давай в сухое, и спать, — приказала тётушка. — Утром обсудим. И чтобы больше никакого непослушания. Сказала в комнату, значит иди! И с Тарой поговорю. Нечего ей свои дела на тебя перекладывать.
— Да я сама…
— Спать! — прикрикнула тётушка Алви и захлопнула дверь.
Я быстро разделась, стуча зубами, обтёрлась и натянула тёплую хлопковую рубаху. Вокруг стояла тишина — значит, все из таверны уже разошлись. И там сейчас только Алви с магом… секретничают про меня…
Не удержалась и крадучись пошла к залу. Уж больно странные дела творятся, а маг будто знает, что происходит.
***
Тёмный мир Дакра.
— Ты опять всё испортила! — злобно выкрикнула Дэйра. — Я уже была почти у цели!
— Да ты сама всё запорола, пришибленная готка! — возмутилась Кейра. — Я посланника воскресила, тебе нужно было только отвлечь этого имбицила! Не могла что ли прелестями перед ни покрутить?
— Вот же идиотка! — зашипела Дэйра. — Это же не какой-то обычный мужик, это сам судья богов. Да если бы я ему показалась, он меня тут же убил бы!
— Ну меня же не убил, когда я тётку эту задавить пыталась, — усмехнулась Кейра, доставая из заднего кармана джинсов очередную пластинку жвачки.
— Да ты там только на пару секунд засветилась, — проворчала Дэйра. — А я в колодце всё успела бы, если бы ты не влезла.
— Ну да! И наговорила бы ей, что ты у нас главная, — чавкая жвачкой, скривилась Кейра. — Не дождешься! Я тоже хочу сестрёнку встретить с почестями, чтобы знала, где её место.
— А ты, кажется, не поняла, где твоё место, — зловеще усмехнулась Дэйра. — Я здесь главная!
И Сяора выпустила облако синего дыма, чтобы показать сестре, что она сильнее. Синий туман начал расползаться по помещению тронного зала повелителя мира Дакра, который они захватили сразу же, как только встретились.
Кейра с усмешкой наблюдала за приближающимся к ней туманом, развалившись на троне и надувая пузыри из её любимой жвачки. Когда туман подобрался к подножию трона, она взмахнула рукой и игриво проговорила:
— Умри.
Туман начал съёживаться и истаивать под давлением зелёных всполохов, слетающих с кончиков её пальцев.
— Хватит красоваться, — проворчала Дэйра. — Мы уже убедились, что ты не сильнее меня.
— Да, это было забавно, — закатила глаза Кейра. — Похоже, тебе придётся признать, что наши силы равны, сестрёнка.
— Но мы всё ещё уязвимы, пока не призовём третью, — досадливо напомнила Дэйра.
— А знаешь, я что-то не уверена, что у неё вообще есть какие-то силы, — пожала плечами Кейра. — Ну сама посуди, мы её и так и эдак вертели, а она только охает и трясётся от страха. Смотреть противно.
— Да, не повезло нам с сестрицей, но предсказание точное — нас должно быть трое, чтобы наши силы стали безграничны, — напомнила Дэйра.
— А может, мы и без неё обойдёмся? — предложила Кейра. — У тебя здесь премиленький мирок. Сгоняем ко мне, возьмём побольше ништяков. Прихватим парочку умников, чтобы организовали нам тут все удобства. И мальчиков для развлечения, а то у тебя тут все какие-то дикие.
— Кейра! — прикрикнула Дэйра. — Если мы получим Лейру, то все мальчики и прочие… как ты там говоришь… ништяки? Так вот, они сами к нам побегут. Да нам будут все миры поклоняться! Мы сможем делать всё, что захотим!
— Да, соблазнительно, — протянула Кейра. — А этого судью мы в два счёта обыграем.
— Только если будем действовать сообща, — сощурилась Дэйра, уже обдумывая очередной план.
— Без меня ничего не решать! — напомнила ей Кейра.
***
Я кралась по коридору, как какая-то воровка. На цыпочках подошла к двери в зал, осторожно приоткрыла её и замерла, прислушиваясь.
— И что будет? — озабоченно спросила тётушка Алви.
— Я постараюсь оградить её от воздействия, — ответил маг. — Но, если у меня не получится, то мне придётся забрать Лейру. Она станет слишком опасной и неконтролируемой.
— Да как же так? — воскликнула тётушка. — Я её с младенчества растила, и никакой магии в ней не было!
— Она спит и, будем надеяться, не проснётся, — ответил маг. — Иначе вы сами пожалеете, что приютили эту девочку.
— Не верю! — помотала головой тётушка. — Не может моя Лейра стать плохой. Я её хорошей девочкой воспитывала.
— Сила развращает, — тихо ответил маг. — А в ней таится такая сила, которая не может не наложить свой отпечаток.
— Всё равно не верю. Вот если случится, тогда и будем думать. А пока это моя девочка, хорошая, светлая, дочка мне она, не меньше! — отрезала тётушка Алви.
— Будем надеяться на лучшее, — похлопал её по руке маг. — А теперь выделите мне уже комнату, время позднее, отдыхать пора.
— И то верно, — кивнула тётушка, поднимаясь.
Я поняла, что пора бежать, пока не поймали, и припустила в свою комнату. Но долго ещё думала, лёжа в кровати — что же имел в виду маг? Так и уснула в раздумьях.