Глава 24

Свой поход по магазинам я решил начать со Старого Арбата. Самое логичное решение. Несмотря на то, что в Москве хватало мест, где продавали всякие магические штуки, Старый Арбат в этом смысле сильно выигрывал. Да, пусть здесь не самый дешевый товар, но зато однозначно самый лучший. Хорошие вещи всегда стоят дорого, тут ничего не поделать.

Да и вообще мне нравилась эта улица за сходство с Мороком, к которому я успел привыкнуть за несколько лет. Правда фасады магазинов и магических лавок здесь явно были побогаче, но при этом они не были кричащими и безвкусными. Прохожие тоже практически не отличались от тех, которых я видел в Белозерске.

С каждым разом мне здесь начинало нравиться все больше. Меня уже не так сильно раздражала царившая здесь суета и все время куда-то спешащие люди. Как-то втягиваешься в общий ритм. В общем, отличная улица. Даже несмотря на то, что неподалеку от Старого Арбата на меня впервые напал демон, но улица же здесь ни при чем, верно?

Единственный момент, который меня немного смущал, — это плохая осведомленность о местных торговцах. По сути, я здесь нигде не был, кроме мастерской Артемия Крюкова и ресторана, где я и Лазарева встречались с Карачаровым. В Белозерске я знал все и обо всех, а если нет, то легко мог добыть информацию через того же Ибрагима или Лешку. В крайнем случае можно было привлечь Собакина, который в торговом деле был большим специалистом.

Но тут уж ничего не поделаешь, нужно ведь когда-то с этим разбираться. Почему не начать делать это сегодня? Времени у меня было не так уж много, чтобы прогуливаться и заглядывать в каждую лавку, но кое-что успеть можно. Моей главной целью были книги по бытовой магии, поэтому именно с книжных я и решил начать.

Первым на моем пути попался магазин с названием «Лунный камень». Едва оказавшись в нем, я сразу понял, что он мне не очень подходит. Стройные ряды блестящих позолоченных обложек явно намекали на то, что здесь продают самый дорогой товар. Вроде того магазина, где я покупал себе одежду.

Вот только была одна большая разница. Одно дело — всякая модная одежда, которую следовало покупать, чтобы не выглядеть старомодным и не вызывать презрительных усмешек, а другое дело — книги. Как раз в данном случае мне шикарные издания были не нужны. Будет гораздо лучше прикупить полезные книги, а не модные.

Я напустил на себя умный вид, для порядка побродил несколько минут между полками и перебрался в следующий магазин, который оказался неподалеку и понравился мне гораздо больше. Он назывался «Книжный червь». Как только я вошел внутрь, то сразу понял, что попал куда надо.

Один запах здесь говорил о том, что в магазине торгуют старыми книгами. Возможно, мне почудилось, но я явно услышал тихий шелест страниц, как будто книги сами себя перелистывали. Забавно.

— Ищете что-нибудь конкретное, молодой человек? — спросил у меня низенький старичок с моноклем. Судя по его возрасту и одежде, он запросто мог быть участником первых родовых войн.

— Да… — ответил я, с любопытством разглядывая книжные полки. — Что-нибудь по бытовой магии. Только очень хорошее. Чтобы было написано просто и доступно, а то у меня с ней что-то не ладится.

— Не удивительно, — усмехнулся он и поправил монокль. — Бытовая магия — сложная штука. Правда, по большей части, этим вопросом интересуются девушки, потому как, вы правильно заметили, парням она дается гораздо хуже. Но я думаю, что-нибудь найдем, интересоваться сложными науками — это похвально. Одну минутку…

Старик задумчиво пожевал нижнюю губу, затем кивнул сам себе и скрылся в подсобке. Вскоре до меня донеслись странные звуки, как будто что-то тяжелое переставляли с места на место.

— Ага, вот оно! — услышал я довольный голос продавца. — И вот это, пожалуй, тоже можно попробовать.

Спустя несколько секунд он вновь вернулся в торговый зал с несколькими книгами в руках.

— Прошу, молодой человек, — сказал он и выложил передо мной три книги. — Я бы советовал вам взять все. Если вдруг какая-то из них придется вам не по душе, то я с удовольствием выкуплю ее обратно. Могу даже забрать все, если у вас совсем ничего не будет получаться.

— Какой хороший продавец, — похвалил его Дориан. — Слышал, Макс? Можно будет отдать книги Люфику, а когда они ему будут не нужны, притащить обратно. По-моему, отличная сделка.

— Жадина, — ответил я ему, с интересом разглядывая предложенные книги.

— Голословное обвинение, между прочим, — ответил Мор. — Просто я считаю, что незачем копить всякий хлам на книжных полках. Можно подумать, что Берлога у тебе резиновая. Но если тебе нравится, пожалуйста. Можешь даже по выходным макулатуру собирать… По пятаку за кило…

Первая книга называлась просто и ясно: «Бытовая магия для лентяев». Судя по тому, что книга была самой потрепанной из всех и в некоторых местах на обложке даже блестел скотч, она явно пользовалась успехом. Поэтому ее я решил забрать без разговоров. Я почему-то был уверен — это именно то, что мне нужно.

Название второй книги явно намекало на то, что она помудренее: «Магические формулы повседневности: от чая до локальных перемещений по дому». Ну не знаю… С первой все было просто и понятно, а здесь все как-то запутанно… Да и обложка у нее явно посвежее.

— Берите, даже не сомневайтесь, — заверил меня продавец. — Очень толковая книженция. Не все ее любят и совершенно напрасно, на мой взгляд.

Ладно, поверим старику на слово. Если совсем не пригодится, то тогда последую совету Дориана и верну ее обратно. Что там у нас еще интересного? Хм… «Практическая магия домашнего очага для домохозяек»…

— Мне кажется, вас несколько смущает название, — прочел мои мысли старичок. — У вас какие-то предубеждения на этот счет?

— Не то чтобы… Но вообще да, звучит как-то по девчачьи, — признался я.

— Это ее самое первое издание, — сказал продавец. — Во втором, исправленном издании, последнее слово убрали, но у меня его, к сожалению, нет. Его очень быстро разбирают. Содержимое книги осталось без изменений.

Я даже знал почему второй вариант быстрее разбирают. Одно дело, если у меня будет стоять на полке этот экземпляр, и совсем другое — если просто «Практическая магия домашнего очага». С другой стороны, если внутри все одинаково, то для меня особой разницы нет. Все равно книги будут храниться в Берлоге, а кто их там увидит кроме Люфика?

— Я бы на твоем месте даже не раздумывал, — решил вставить свое мнение Градовский. — Очень полезная книжка. Точно такая же когда-то была у моей матери, а она всякую ерунду не читала, ты уж мне поверь. Правда тот экземпляр был в кожаном переплете, с позолотой…

— И осыпан бриллиантами, — язвительно закончил за него Мор. — Макс, этот тип когда-нибудь сведет меня с ума. Ты не помнишь, мы когда его подобрали, у него на голове короны не было? По-моему, она где-то слетела.

Я не стал говорить своему другу, что в этом смысле он недалеко ушел от призрака. Вместо этого я решил послушать совета продавца и забрал все три книги. На прощание, как новому покупателю, старик подарил мне еще одну книжку, которую достал с соседней полки. Она называлась «Как найти нужные вещи в собственном шкафу? Колдовской решебник».

— Это не совсем то, о чем вы меня просили, но лишним не будет, — сказал он и подмигнул. — Когда-то в молодости она стала мне хорошим помощником. Одежные шкафы иногда бывают очень коварны.

Согласен, если книга толковая, то лишней точно не будет. Особенно, если этот колдовской решебник помогает не только справляться с одеждой в шкафу, но и ищет носки. Куда один из них все время девается, для меня оставалось загадкой вот уже много лет. Снимаю-то я их вместе и на пол потом тоже кладу вместе, а утром одного нет. Чудеса, да и только.

Пришел черед заняться поиском цепочки для моих оберегов, а вот унифицировать браслеты я передумал. Ясное дело, что браслет с гневокамнем нужно держать отдельно, во избежание недоразумений, но и про Смертельную Тень не стоит забывать. Если этот артефакт проявит случайную магическую эманацию, то быть беде. По сути, остается один лишь Вампир, который некуда приткнуть. Так что я решил просто найти подходящий кожаный браслет для гневокамня.

Это оказалось проще всего. Стоило мне зайти в первый магазин, который назывался «Лавка полезных безделушек», как я тут же купил отличный браслет из кожи радужного крокодила. Такой не порвется, если случайно зацепиться за что-нибудь, не сгорит и не будет оказывать негативного воздействия на гневокамень. Покупкой я остался доволен.

Оставалась последняя покупка — подходящая цепочка для моих оберегов и амулетов. Здесь нужно было подойти к делу обстоятельно. Нельзя было допустить, чтобы она порвалась, иначе я лишусь сразу нескольких жизненно важных для меня вещей.

Я зашел в одну лавку, в другую, прошел мимо мага с длинной густой бородой и высокой потрепанной шляпой. Он сидел прямо на брусчатке и дымил трубкой. На стене за его спиной висела рекламная листовка, на которой было написано: «Снимаю порчу. Недорого. С гарантией».

— О, Макс, гляди-ка, наш коллега! — обрадовался Дориан. — Будешь плохо учиться, тоже когда-нибудь будешь просиживать здесь штаны и курить трубку.

— Вряд ли, — с сомнением сказал я, разглядывая вывеску рядом с уличным магом. — Вот, смотри, интуиция подсказывает мне, что нам сюда.

Магазин назывался «Серебро и кость». Ниже, более мелкими буквами дописано — Цепи, браслеты, оправы. Ручная работа. Строгий, но богатый фасад, солидная не кричащая вывеска — одним словом, то что надо.

В отличие от большинства лавок, которые я посетил до этого, здесь хозяйничала женщина. На вид ей было лет шестьдесят. Стройная, со строгим взглядом и кольцами на каждом пальце. Не знаю почему, но чем-то она напомнила мне Лазареву, а еще умную сову. Возможно, Полина так и будет выглядеть в будущем, если нацепит такие же круглые очки.

Кстати, интересный момент. Глядя на женщину, я поймал себя на мысли, что раньше первым делом отправился бы за подходящей цепочкой именно в мастерскую Лазаревых, сейчас же я этого не хотел. У меня было желание самому решить свои проблемы и возможно завести знакомства с новыми мастерами. В общем, кое-что в моей жизни явно изменилось.

Женщина за длинной стойкой молча смотрела на меня, явно ожидая каких-то вводных, которые помогут ей понять, зачем я здесь.

— Мне нужна цепочка, — не стал я ее томить. — Крепкая. Такая, которая сможет выдержать несколько амулетов. Она должна быть легкой, устойчивой к магии и очень крепкой.

Некоторое время она молча смотрела на меня, затем сняла очки, протерла их и надела вновь.

— Значит несколько артефактов, говорите… — задумчиво проговорила она. — Несколько это два? Три? Десять? Насколько должна быть крепкой цепочка, господин Темников.

По-моему, в этот момент от неожиданности у меня вдруг открылся рот. Я начал лихорадочно вспоминать, где я мог видеть эту женщину и откуда она меня знает, но никаких подходящих вариантов на ум не приходило. Я ее явно видел впервые, хотя теперь мне ее лицо казалось смутно знакомым.

— Не напрягайтесь, Максим Александрович, — видимо мои мысли читались на лице. — Мы с вами не знакомы, но вы знаете мою дочь. Виктория Островская преподает у вас в «Китеже», а я ее мать — Асия Матвеевна.

— Очень приятно… — растеряно ответил я.

— Мне тоже, — она широко улыбнулась. — Иногда дочь рассказывает мне про особо талантливых учеников. Я ведь не ошиблась, это вы? Я как-то раз видела вас, когда вы танцевали на школьном балу. Вы отлично двигались!

— Спасибо, — смущенно поблагодарил я женщину за комплимент. — Вообще-то, я танцевать не очень люблю.

— Как и все парни в вашем возрасте, — сказала она и улыбнулась. — Но не буду отнимать у вас время. Все-таки вы здесь не для того, чтобы болтать со старухой. Пусть даже она мама вашего преподавателя. Так что вы там говорили про цепочку, Максим? Насколько она должна быть крепкой?

— Чтобы если она сорвалась с шеи, то только с моей головой, — ответил я.

— Приятно, когда клиент знает чего хочет, — вновь улыбнулась она. — Подождите здесь минутку. Мне кажется, у меня для вас есть кое-что особенное.

— Видишь, мой мальчик, Империя знает своих героев! — радостно сказал Мор. — Мне бы на твоем месте было приятно. Сейчас мы с тобой еще и скидку вытребуем. Нужно же пользоваться твоим звездным статусом.

— Дориан, ты хоть иногда не думаешь о скидках? — спросил я, разглядывая толстую переливающуюся разными цветами цепочку, под стеклянной витриной.

— Иногда бывает, — признался он. — Когда я сплю или вытаскиваю тебя из неприятностей — мне не до скидок.

В этот момент на прилавок запрыгнул кот, который все это время сидел с обратной стороны, поэтому я его не видел.

— Тьфу ты, черт полосатый! — от неожиданности выругался я, а кот в ответ угрюмо посмотрел на меня.

— Это он следит, чтобы ты ничего не спер, хозяин, — решил Градовский. — Коты охранному делу очень легко обучаются. Я думаю, что в случае чего, он даст знать своей хозяйке.

— Да ладно, — засомневался я, глядя на темно-серого кота, в светлую полоску. — Что-то Пират с Фаустом не спешат осваивать охранное дело. По-моему, они больше увлекаются акробатикой.

— Каждому коту свое, — философски заметил Петр Карлович.

— Вы что-то сказали? — донесся до меня голос хозяйки лавки.

— Нет, ничего…

— Значит мне послышалось, — сказала она и вернулась к стойке. — Вот, смотрите. Оба варианта из драконьей стали. Покрыты специальными укрепляющими рунами. Как вы и просили — если оторвется, то только с вашей головой. Но я надеюсь, такого никогда не случится.

— Я тоже, — усмехнулся я и взял в руки цепочки.

Они были одинаковыми по длине и различались только плетением. Одно из них мне показалось более изящным, отчего цепочка выглядела практически невесомой. Я положил вторую цепочку на стойку, а эту решил рассмотреть получше. Мне она однозначно нравилась.

— Отличный выбор, — сказала в этот момент Островская. — Такой цепочкой хоть слона можно привязывать, не то что амулеты и обереги вешать. Если остановитесь на ней — можете считать, что скидка у вас в кармане. Не каждый день в мою лавку заглядывает один из любимых учеников моей дочери.

В этот момент мне в голову вновь пришла мысль о Лазаревой. Точнее о том, что бы она сказала, если бы узнала, что я покупаю такую вещь не у нее в мастерской? А ведь она узнает. Они с Островской подруги. Я же не стану делать из этого визита тайну.

— И не нужно, — сказал Дориан. — Ты ничем ей не обязан, а большой разницы, где покупать цепочку из драконьей стали, на мой взгляд, нет.

По большому счету, так оно и есть… И все-таки это было… Скажем так, необычно…

Закончив с покупкой, я вышел из лавки на улицу и обнаружил, что к этому времени уже стемнело. На Старом Арбате зажглись вечерние фонари и народа прибавилось еще больше. Ну да, Нарышкин же мне говорил, что некоторые лавки здесь открываются только вечером и ночью. Сейчас как раз такой момент, когда дневные лавки еще не закрылись, а вечерние уже открылись, поэтому столько людей.

Кстати… Я ведь еще толком не ел ничего. Отложил обед на потом и вот тебе пожалуйста — в желудке громкий бунт, который грозит перерасти в полноценную революцию. Самое время где-нибудь поужинать и найти для этого какое-нибудь новое местечко. Из всех, что тут есть, я знал лишь «Чародей», но мне оно не сильно нравилось. Слишком пафосное. Хотелось чего-нибудь другого.

Я начал вспоминать, какие заведения мне попадались по пути, и вспомнил одно, которое было чем-то похоже с виду на «Бычий глаз». Оно было практически в самом начале улицы, так что я развернулся и в этот момент столкнулся с какой-то девушкой. В этот момент она стояла ко мне спиной и разговаривала с кем-то по телефону. Телефон выпал у нее из рук, упал на брусчатку и с громким звуком разлетелся на запчасти.

— Зараза! — с досадой воскликнула она. — Третий за этот месяц!

Девушка обернулась. Темные волосы, насмешливые глаза с огоньком и знакомое лицо. Увидев меня, она удивленно вздернула брови:

— Темников! Ты что тут делаешь?

— Привет, Аня, — поздоровался я с Ланской и показал ей пакет. — Как что делаю? Старый Арбат… Магазины… Покупал кое-что по мелочи. Теперь вот думаю, где бы мне поужинать, а ты что здесь делаешь?

— Я? — она растерянно посмотрела по сторонам, затем опустила взгляд на бывший телефон и рассмеялась. — Вообще-то, мы с подругами договорились встретиться и тоже по магазинам походить. Верке в «Нить Судьбы» нужно было за заказом и мне кое-куда… Но, по-моему, я их уже не найду… Без телефона…

— Тогда, может быть, поужинаем? — предложил я. — Нужно же мне как-то извиниться за твой разбитый телефон.

Загрузка...