Запись № 8

1288 год новой эры, десятый месяц Абанэд, 04 число, 00 часов 52 минуты, Королевство Сонша, град Агион, кабинет исправника Варро

— Что скажете, офицер Кейн?

Господин Варро старался не смотреть на мое помятое лицо, я же внимательно изучал документы. Господин Эссау был удален из кабинета вместе с курсантами. Перед уходом Варро заверил, что управление разберется в ситуации и, скорее всего, Пауль найдется целым и невредимым.

Это была необходимая ложь. Потомственный дворянин второго эшелона, Эссау все же имел определенные связи как в кабинете министров, так и среди правящих домов Сонши. Так что Варро, не моргнув и глазом, соврал Эссау, дабы выиграть для управления немного времени.

— Скажу, что мы вряд ли найдем даже тело, — ответил я, бегло читая документ. — Это тварь минимум третьего класса. А, скорее, и выше.

Варро важно покивал, усаживаясь на свое место за столом.

— Нам надо как можно быстрее добиться результата, унтер-офицер Кейн.

Я поднял глаза на исправника, одновременно борясь с желанием нахамить начальству.

— Они сами виноваты. Если бы не цеплялись к прохожим, не пролилась бы кровь. Не было бы крови — не пришла бы и тварь. А так…

— Меня не интересует, что заслуживают эти курсанты по вашему мнению, унтер-офицер. Меня больше беспокоит, что в одном из скверов города живет безликий, который способен без единого звука уволочь в неизвестном направлении взрослого мужчину, — ответил Варро, недовольно поднимая бровь.

Я только тяжело вздохнул. В этом исправник Агиона был совершенно прав.

— Дайте мне неделю. Осмотреться, запросить дневники из Парты, может, найдется что-то… — начал я.

— Три дня, — отрезал Варро. — Нужна хоть какая-нибудь информация через три дня.

— Мне на работу пятого, — ответил я.

— Так это же ваш участок, верно? — уточнил Варро. — Вот и займитесь разбирательством.

— Мое новое начальство не оценит.

— А это уже ваши проблемы, унтер-офицер Кейн. Сами запросили перевод, — ответил Варро.

Тут я понял, что мое прошение было, все же, ошибкой. Исправник все так же будет прикрывать меня на уровне города, но вот проблемы в участке мне придется решать самостоятельно.

Я поднялся со стула, прихватив с собой протокол, и уже собирался идти. Три дня — преступно мало, учитывая мое физическое состояние. Придется работать вслепую, возможно, самому выступать приманкой. Последнее — крайне опасно. Пириус бы не одобрил. А самое паршивое было в том, что сейчас в Агионе некому прикрыть мне спину. Не было в столице ни Пириуса, ни Алиши, ни вообще кого-либо из торгового дома де Гранж. После смерти госпожи директора ламхитанцы сильно сократили региональную активность, ограничиваясь только целенаправленными командировками. Да и в Агионе, строго говоря, никогда постоянно охотники не квартировались.

— Мне потребуется помощь, — ответил я.

— Скажете, с чем мы конкретно имеем дело — выделю людей, — отрезал Варро. — Из всей агионской полиции только вы достаточно… подготовлены для того, чтобы правильно отреагировать в случае непредвиденных обстоятельств, Кейн.

Я опять молча кивнул и пошел на выход.

— Унтер-офицер, — окликнул меня Варро, когда я уже был у дверей.

— Да, Ваше Высокопревосходительство?

— Вы сказали, что помешали трем насильникам, — продолжил исправник. — Это на самом деле было так?

Он понимал, что вина за пропажу Пауля Эссау частично лежит и на моих плечах. Если бы я не избил дворянского отпрыска в кровь, его не почуяла бы та тварь. Во всяком случае, она не была бы столь активна.

— Все к этому и шло, — ответил я. — Я должен был вмешаться.

— У вас есть контакты этой девушки?

— Да, Ваше Высокопревосходительство.

— Хорошо. Должен сказать, унтер-офицер, что я высоко оцениваю вашу подготовку и то, что вы не посрамили честь мундира. Благодарю за службу.

— Рад стараться, — я козырнул начальству, получил в ответ одобрительный кивок и наконец-то вывалился в приемную.

Там меня ждали два новых друга, револьвер и недопитая бутылка молока.

Вернулся я к подъезду тем же маршрутом, что и прибыл в управление. Время было далеко за полночь, так что едва я зашел в квартиру — тут же рухнул на кровать и отключился. Три дня. Варро, верно издевается. Что я могу выяснить за это время?

Уже засыпая, я решил, что завтра — передохну, восстановлю силы и приготовлюсь к выходу на службу. А уже в участке надо покопаться в архивных делах. Когда я сказал Варро, что это безликий третьего класса, я сильно занизил свои оценки, дабы не пугать исправника раньше времени. Вполне возможно, это была тварь четвертого или пятого класса, а то и вовсе вне классификации. А это значит, что у меня большие проблемы.

Но выяснить это можно только одним способом — понять, как часто оно питается, и сколько человек пропало в районе сквера за последние десять лет. И лучше бы эта тварь вылезала из своей норы бессистемно. В противном случае, если исчезновения будут цикличны, гибель Пауля Эссау могла запустить сезон кормежки, а это — новые смерти в ближайшие дни и недели, предотвратить которые я в одиночку просто не смогу.

В ту ночь мне снилась какая-то дичь. Лес, в котором деревья движутся сами собой. Ива, стоящая посреди пустой поляны на мертвой земле. Выстроенные в ряд пять патронов. Последнее было тревожнее всего. И когда я проснулся, то наконец-то понял, почему мне всю ночь приходилось смотреть на золотистые цилиндры, будто бы они имели какое-то особое значение.

За визитом гонцов от Варро я как-то забыл, что боеприпасы были выставлены на лавке, словно послание. Сейчас я был почти уверен в том, что патроны собрала и расставила тварь, что утащила Пауля. А это значит, что у нее есть некое подобие сознания и разума. А так бывает только у бесклассовых безликих и некоторых видов пятого класса.

От осознания, что я столкнулся не просто с хищником, а с другим «охотником», у меня похолодела спина. Я сидел на краю кровати, в одних трусах, и думал, что мне делать.

Пириус вечно повторял, что мое главное преимущество — в хитрости и интеллекте. Даже самый изворотливый безликий по-своему примитивен, предсказуем и имеет свои паттерны, которые можно предугадать и использовать против твари. Но если это монстр вне классов, то у меня появляется сразу две проблемы.

Враг умен и, скорее всего, он знает, кто я такой. Патроны безликий оставил как послание, с этим спорить глупо, ведь от меня несло силой латной перчатки, что манила тварей. Значит, элемент неожиданности уже отсутствует. Но что самое паршивое — безликий уверен, что выйдет победителем. И он буквально издевается надо мной, молодым охотником. Заманивает в свою игру.

Я поймал себя на мысли, что как только появилось предположение о том, что тварь имеет сознание, безликий из категории «оно» перешел в категорию «он». Не просто хищник — а убийца. Меня учили выслеживать и загонять опасных потусторонних животных, а теперь я должен противостоять чему-то, что способно мыслить. Не так, как я, но достаточно глубоко для того, чтобы общаться с противоположной стороной посредством символических посланий.

Курсанты сказали, что Пауля утащила ива. Конечно же, это полный бред. Безликие могут маскироваться, использовать камуфляж, сидеть в засадах. Но они должны быть и достаточно подвижны, мобильны, чтобы сменить место охоты при необходимости. Это было что-то, что жило в лесах, а потом, по какой-то причине, перебралось в город.

Но пока — зарядка и пробежка. Как бы мне не было паршиво, надо соблюдать режим, опять надо подумать о еде… Я не смогу вечно питаться батоном и колбасой, нужно что-то решать с холодильником. А значит, придется наведаться в сберкассу, снять еще денег, а потом — в какой-нибудь большой хозяйственный магазин в центре, выписать себе технику…

Три дня! Тут жить некогда, завтра выходить на работу, пытаться выстроить охоту… Варро, верно, слишком сильно верит в мои способности. Вот только мои предыдущие охоты были более тривиальны — то были твари с понятным почерком, с помощью Пириуса и знаний семьи де Гранж я довольно быстро смог классифицировать тварь, а зная своего врага — знаешь, как на него охотиться. Тут же у меня не было никаких догадок. С другой же стороны, если я найду подтверждение тому, что это тварь вне классов, исправник слезет с моей головы и начнет реалистично относиться к срокам.

Время по моим меркам было уже позднее — девять часов утра — так что во время пробежки я смог зарулить на местное почтовое отделение. Тут же располагался и пункт международного телеграфа, который мне и был нужен. Я сел перед телеграфисткой, записал молнию для Пириуса на клочке бумаги и передал женщине. Она пробежалась глазами по тексту, удивленно вздернула брови, но ничего не ответила, лишь заметила:

— Срочные телеграммы в Парту стоят по двадцать лигов за слово, молодой человек.

— Я в курсе.

— Можем выбросить предлоги, — предложила женщина.

— Нет, надо передать все, как есть, — ответил я. — Буква в букву.

— Оплатите в кассе, потом подходите.

Я раздраженно поднялся с места, забрал квитанцию, что выписала мне телеграфистка, и пошел в окошко кассы. Все послание обошлось мне в три франга восемьдесят лигов. В итоге в моем кошельке осталась одинокая десятка и немного мелочи — обычному человеку хватит на неделю, мне же срочно надо было в банк.

Убедившись, что телеграфистка настучала мою молнию для Пириуса, я вышел с почты и, щурясь от холодного осеннего солнца, прикинул, что буду делать дальше. Ополоснуться дома и надо выдвигаться в город. Перехвачу что-нибудь из еды там. Сниму деньги с книжки, закажу холодильник, присмотрю посуды… Надо вести себя совершенно обычно, особенно, учитывая, что вон те двое на черном автомобиле следят за мной с самого утра. Нет, это были не братья-близнецы от Варро, а какие-то наемники. Видимо, господин Эссау не поверил агионскому исправнику на слово и подтянул какие-то свои контакты. Значит, пока я хотя бы отдаленно не пойму, с чем имею дело, подходить к скверу в открытую нельзя.

Попрыгав на месте, я припустил по тротуару в сторону дома, делая солидный крюк по набережной. Пусть следят. Пока Пириус не ответит — я обычный унтер-офицер агионской полиции.

Загрузка...