Ратуша Фолкбурга.
Мизинг Дие понравился. Было у этого крупного мужчины то, что ценила баронесса: ум, решительность, достоинство. Несмотря на подчеркнутую сединой старость, его сиятельство был крепок, силен, красив и богат.
Быть может, если бы все сложилось иначе, и саму Дию не отправили в академию, она бы сочла удачей обрести такого мужа, ведь он все еще был способен к деторождению, несмотря на свои восемьдесят — для сильного одаренного это не возраст. Хотя, конечно, количество детей Байрона впечатляло. Одних только сыновей совсем недавно было семеро, а ведь есть еще три дочери.
— Ваше сиятельство, Фолкбург готов предоставить вам любую необходимую поддержку, — заверил первый бургомистр, заканчивая свою длинную речь.
Граф небрежно кивнул в ответ.
— Моим людям нужно пополнить припасы, — Байрон смотрел исключительно на Дию, и девушка почувствовала, как под его взглядом у нее алеют щеки, настолько этот взгляд был многообещающим. — Естественно, я оплачу ваши расходы, бургомистр. Королевский домен защищен законом Меридии, и я не стану его грабить. Тем более вы так смело дали бой захватчикам, а я очень ценю храбрость и мужество.
Управитель города улыбнулся, его коллеги тоже выражали восторг. А от Дии не скрылось, с какой насмешкой его сиятельство смотрит на них. В глазах Байрона бургомистры были всего лишь простолюдинами, которые трясутся за свой карман больше, чем за верность королю.
Запах графской крови, проступающий сквозь кожу, как и у любого живого существа, подсказывал баронессе, что Мизингу было откровенно все равно — защититься город или нет. Он был готов при необходимости его разорить и уничтожить, если бы в Фолкбурге хозяйничали риксландские войска.
— Я сейчас же отдам распоряжения, — сообщил с поклоном глава междугородней торговли. — Перед войной, ваше сиятельство, мы успели закупить достаточно продовольствия, чтобы хватило прокормить ваши войска не один месяц.
Тонкий намек, что денег из Фолкбурга много не изъять, не звучал хвастовством. Монеты, возможно, не осталось, а вот товары — имеются.
— Фрайзер, распорядись, — обернувшись через плечо, приказал граф, и его молодой адъютант тут же с поклоном отошел к третьему бургомистру.
Подали обед, во время которого никто не смел нарушать тишину. Обслуга, нанятая из дорогих городских ресторанов, была прекрасно вышколена, и граф явно этому приятно удивился. Но смотрел при этом на Гриммен, будто этот обед — ее заслуга.
Впрочем, будучи аристократкой, она и выступала сейчас в качестве главной. И хотя когда ее просили присутствовать, Дия не рассчитывала ни на что хорошее, однако теперь с каждым брошенным на нее взглядом Байрона чувствовала себя все лучше и лучше.
Это Киррэл спокойно обходился без высшего света, однако баронесса была с детства приучена к мысли, что благородные — это ее люди, а чернь только обслуживающий персонал. Пускай за то время, как она выехала из родового замка, ее взгляды немного изменились, однако находиться в обществе аристократа было так естественно и гораздо приятнее, будто после долгого путешествия по чужим странам она встретила соотечественника.
— У вас хороший город, — проронил Байрон, промокая уголки рта салфеткой.
Бургомистры переглянулись, одобрительно прогудели, не перебивая при этом речь графа. А Мизинг и не думал останавливаться.
— Ваша милость, расскажите, как так вышло, что вся Меридия считала вас мертвой, а вы сидели здесь все это время? — спросил он. — Не подумайте, что я вас осуждаю, мне прекрасно известно, каким был ваш дедушка Юстас. От такого я на вашем месте и сам сбежал бы при первой же возможности.
Он изобразил улыбку, предлагая разделить шутку. Однако Дия прекрасно уловила скрытый подтекст.
— Если позволите, ваше сиятельство, поговорить наедине? — предложила она, движением бровей намекая на бургомистров.
Те мгновенно оценили ситуацию и едва ли не испарились из-за стола, отговариваясь делами города. Не прошло и минуты, как в зале остались только граф и баронесса.
— Ваше сиятельство…
— Прошу вас, баронесса, можно просто Байрон, — едва заметно откинувшись на спинку стула, великодушно разрешил граф.
— Моя семья оказалась замешана в грязных делах, Байрон. После начала мятежа в Крэланде у меня не осталось места, где я смогла бы почувствовать себя в безопасности.
Граф вскинул бровь.
— И вы предпочли отказаться от имени, чем запятнать себя позором, — сказал он. — Что же, мне нравится ваша решительность. Немногие дамы смогли бы найти в себе силы жить среди черни. Тем более — с врагом.
— При всем уважении, Байрон, я не могу назвать Киррэла Шварцмаркта врагом — ни своим, ни тем более Меридии.
— Вот как? — спросил он, откровенным взглядом оценивая сидящую напротив девушку. — Может быть, слухи верны, и он действительно стал вашим мужем, ваша милость? Можете не отвечать, — поднял ладонь он. — Ваше сердцебиение утверждает, что я прав.
Дия усмехнулась.
— Вы перепутали стыд и негодование, ваше сиятельство, — заверила она. — А кроме того, не использовали свой дар. Я — чернокнижница, Байрон. И прекрасно вижу, когда чародей использует магию, а когда нет. Но я прощу вашу бестактность, это же так просто — обидеть девушку куда более слабую, чем вы.
Граф улыбнулся по-настоящему. Его глаза заблестели от смеха, но он ни звука не произнес. Хотя Дия чувствовала, как поет его кровь.
— Прошу прощения, ваша милость, вы совершенно правы, я повел себя бестактно. Однако смею вас заверить, если бы этот Киррэл Шварцмаркт не был уроженцем Крэланда, я бы вызвал его на дуэль ради одного только вашего взгляда. Позвольте заверить вас в своем восхищении, вы воистину прекрасны.
Гриммен мягко улыбнулась, принимая комплимент.
— Возможно, будь я помоложе, смог бы предложить вам куда больше, чем Фолкбург. Весь Мизинг лег бы к вашим ногам.
Дия слабо кивнула, про себя посмеиваясь над таким грубым флиртом. Предложение графа не могло сравниться с тем, что давал ей «Чертополох».
— Однако я хотел бы с ним поговорить, ваша милость, — сменил тему Байрон. — Чародей, уничтоживший кентурию в одиночку, в наше время либо серьезная угроза, либо отличный союзник. Как благородная дочь Меридии, вы должны понимать, я не смогу уйти из Фолкбурга, если он в опасности со стороны вторжения демонов.
Баронесса не пыталась спорить, доказывая, что Киррэл не станет чинить препятствий городу. Она прекрасно понимала, без гарантий со стороны Шварцмаркта граф действительно не уйдет.
И весь этот разговор затеян только с одной целью — прощупать почву перед встречей с демонологом, доказавшим на деле, что с его силой придется считаться. Оставлять за спиной подобную мощь граф просто не может — удар в спину со стороны барона слишком опасен.
— Я передам Киррэлу, что вы хотите его видеть, ваше сиятельство, — кивнула Дия, поднимаясь из-за стола. — А теперь разрешите вас покинуть, мне еще предстоит переговорить со своим компаньоном.
— В таком случае, и мне пора, — поднялся в свою очередь граф. — Благодарю за уделенное мне время, ваша милость.
Гриммен вышла из зала и, когда слуги закрыли за ней двери, улыбнулась. Байрон умел производить впечатление, и Дия могла себе признаться — старый чародей ей на самом деле понравился.
Но этого мало, чтобы заставить полукровку предать единственного человека, кто действительно был на ее стороне и в любой ситуации встанет на ее защиту. Киррэл Шварцмаркт уже не раз доказал, что на него можно положиться, и оспорить этого не смог бы ни один даже самый обаятельный граф.
— Ваша милость, — рядом с баронессой пошел первый бургомистр, вышедший из другого коридора. — Как все прошло?
Заинтересованность городских глав Дии была понятна. Прибытие графа ставило под сомнение самостоятельность Фолкбурга. Взбреди Байрону в голову занять часть королевского домена для своего рода, и с высокой долей вероятности у него это получится. И никакое покровительство двух баронов не поможет.
— Все хорошо, господин бургомистр, — кивнула она, шагая в сторону выхода, где ее дожидался возок, нанятый ратушей. — Но еще не понятно, как они будут общаться с Киррэлом. Его милость явно не будет столь гибким, как я, а характер у его сиятельства по-военному строгий и прямой.
Идущий рядом с ней хозяин королевского города тяжко вздохнул. В молчании они дошли до самых дверей на улицу, прежде чем бургомистр заговорил:
— Ваша милость, если они найдут общий язык, — обронил он, глядя на солнце, — Фолкбург никогда не забудет вашего участия в этом процессе переговоров.
Дия кивнула, демонстрируя, что все правильно поняла, и вышла из здания. Теплый воздух мгновенно окружил девушку, и полукровка с наслаждением втянула запах живого города. Таким Фолкбург ей нравился гораздо больше, чем дрожащим под осадой риксландского войска.
А с Киррэлом она договорится. В конце концов, присутствие графской дружины не может всерьез угрожать демонологу, способному в одиночку уничтожить тысячу бойцов, из которых каждый десятый — одаренный.
Сев с помощью слуги в возок, баронесса поправила юбку и взглядом окинула ратушу. Граф Мизинг стоял у окна и как раз смотрел на нее сверху вниз. Байрон отсалютовал девушке бокалом с вином, и та улыбнулась одними глазами. Внимание графа все-таки льстило.
— Куда прикажете, ваша милость? — спросил извозчик, занимая свое место впереди.
— В мою лавку, — распорядилась та, вяло махнув рукой. — И можешь не спешить, я хочу посмотреть на город.
— Как пожелаете, ваша милость.
Киррэл «Чертополох» Шварцмаркт.
Я как раз закончил согласовывать договор с Варином, когда повозка с Дией подкатила к лавке. Наемник бросил на меня вопросительный взгляд, но я лишь махнул рукой. Ни к чему толпе вооруженных людей сейчас выстраиваться в парадный коридор, приветствуя хозяйку.
— Итак, вроде бы все обговорили, — подвел итог я, оценивая пять исписанных вручную листов. — Вопросы, предложения?
Составлять договора в Эделлоне умели, но они решительно отличались от тех, к которым я привык на Земле. Но, раз уж я здесь старший, именно мне и решать, каким будет подписанный документ.
Опираться на недосказанности, традиции и прочие правила, о которых в приличном обществе не говорят, но которые обязательно учитывают, я не собирался. Раз уж я диктую правила, Старому и его людям придется плясать под мою дудку.
— Мы предусмотрели, кажется, все, что вообще только может быть, ваша милость, — покачал головой Варин. — Даже и не знаю, что еще можно сюда добавить.
Я кивнул, принимая его ответ, и отложил оригинал договора в сторону.
— Тогда сейчас подготовим второй экземпляр, подпишем оба — один мне, другой у твоего отряда останется. В случае необходимости оба сможем доказать, что такой договор был.
— Очень рад, что вы понимаете такую необходимость, — все еще осторожничая, сказал Старый. — Обычно добиться от аристократа какой-либо ответственности крайне тяжело. Не боитесь, что я воспользуюсь своим правом?
Мне оставалось только посмеяться.
— Варин, если бы я хотел вас обмануть, мне не потребовалось бы битый час карябать бумагу, — ответил я. — К тому же репутация для меня не пустой звук. Со своими клиентами я веду дела честно, и так же веду их со своими людьми. Привыкай к этому, ведь я жду ровно такого же отношения в ответ.
Если старик мне и не поверил, то прекрасно услышал, что я хотел сказать. Так что кивнул и, пока я заполнял листы, переписывая договор, наемник быстро поставил росчерк на каждом листе оригинала и прижал свою печать с головой рыси на ней. С моей стороны будет прижат баронский перстень с гербом Чернотопья, и это будет первый официальный документ, заключенный мной в Меридии в качестве владетеля Крэланда.
Строго говоря, заключать подобные соглашения с вольными охотниками вообще не стремились. Сегодня ты подписался под какими-то обязательствами, а завтра этот лихой боец пропил твою расписку кому-то другому. Мало кто действительно нанимал эту свободолюбивую братию на долгий срок, и нарушившего договор охотника просто убили бы как-нибудь жестоко, чтобы другим неповадно было.
Однако я прекрасно понимал, что Варину некуда деваться. В казне «Рысей» уже пусто, жрать им пока еще есть что, но это ненадолго. А идти в Катценауге, рискуя забесплатно сложить там головы, они уже не хотели, на собственной шкуре испытав, как суров бывает проклятый край к вольным охотникам. Сопровождать караваны для специалистов их уровня — это падение не только по доходам, но и по статусу.
А вот служить у аристократа — это карьерный рост, если можно так говорить в их отношении. Тем более у такого, кто и сам способен на многое, обучался в ордене, и кое-что умеет в магии, а не как подавляющее большинство благородных — только протирал штаны в академии.
Да, среди аристократов полно дуэлянтов, которыми белая кость восхищается. Однако если поскрести, окажется, что в противниках у них сплошь всякая немочь и неучи. Я еще когда заподозрил, что орден учит убивать магов не просто так. А в академиях подобного не преподавали. Военное ремесло — удел лишь маленькой толики чародеев, остальные и так прекрасно живут, купаясь в родительских талерах и заливаясь дорогим вином из дедовских погребов.
Это не Риксланд, где существует только один род — королевский, а все маги служат ему. И потому школа Вильгельма предполагает в первую очередь именно боевое применение дара, и только во вторую — снабжение армии. Не будь этого, Риксланд давно бы стал чьей-нибудь провинцией, но до сих пор все, кто пытался его завоевать, приходили разрозненной толпой изнеженных аристократов. И просто были неспособны сражаться с единой армией, где каждый солдат служит только одному господину — его величеству.
Меж тем баронесса вошла в дом, и я уже слышал ее шаги на лестнице. До кабинета она, однако, не дошла, остановленная голосом Ченгера. Демон докладывал девушке о визите наемников. Они говорили так громко, что даже Варин скривился, когда Ченгер охарактеризовал «Рысей» обнищавшими.
— Не обращай внимания, — велел я, оторвавшись от переписывания договора. — Демоны вообще не особенно дружелюбны, а уж этот — тем более. Но со временем вы сработаетесь, да и в принципе привыкнете к присутствию гостей из других слоев реальности.
Варин кивнул, спокойно принимая необходимость сотрудничать с демонами. Катценауге явно серьезно расширило кругозор охотников. Впрочем, мне жаловаться было не на что — сильный сплоченный отряд, против которого можно выставить не один десяток простых бойцов, это несомненный плюс.
Дверь открылась, и Дия вошла в кабинет с таким видом, будто делает всем вокруг одолжение одним своим присутствием. Я улыбнулся ей, возвращаясь к написанию документа, а вот Варин поднялся на ноги и низко поклонился. Хотя, учитывая, что он обязан ей жизнью дважды, эта реакция удивительной не была.
Гриммен улыбнулась, глядя на Старого.
— Что ж, похоже, твоя компания все же получит меня в свои ряды, — посмеялась баронесса. — Только не в качестве мечницы.
— Так и есть, ваша милость, — прижав руку к груди, склонил голову Варин. — И… позвольте поблагодарить за то, что спасли меня от смерти.
Дия хмыкнула и указала наемнику на кресло. Тот неспешно опустился на место, а сама девушка обошла мой стол и наклонилась к моему уху.
— Мизинг тебя опасается, но не сдвинется с места, пока ты не дашь гарантии, что не станешь вредить ему, — прошептала она. — А бургомистр обещал мне выгоду, если я не допущу конфликта между тобой и графом.
— Вот как? — улыбнулся я, окуная ручку в чернильницу. — А как тебе сам граф?
— Прямой, жесткий, властный, но честный и верный своей стране и слову, — выдала характеристику Дия. — С ним можно договориться, Киррэл.
Я кивнул, обдумывая ее слова.
Это что же, выходит, бургомистры вообще меня за полного отморозка считают, раз решились зайти через Дию? Хорошая, однако, у меня репутация складывается в городе, которому я изо всех сил помогаю уже очень долгое время.
Или они просто боятся, что крэландский мальчишка решит нагнуть меридийского графа, так как тот любит свое королевство и готов идти на войну, невзирая на явное превосходство в численности?
— Хорошо, сейчас закончим здесь с Варином, и я полностью твой, — решил я. — Пошлешь весточку в ратушу, чтобы ждали меня через час?
Баронесса кивнула и, еще раз улыбнувшись Старому, покинула кабинет.
— Нужна наша помощь, ваша милость? — подал голос Варин. — Сопровождение на встрече лучше иметь хотя бы для солидности.
— Да, объяви своим, чтобы готовились, — распорядился я. — Договор я пока заполню, свою копию, если что, можешь взять с собой, потом сравнишь с моим экземпляром.
— Я вам доверяю, ваша милость, — хмыкнул тот. — Иначе не согласился бы на работу. Человек, на которого работают демоны, по определению не станет обманывать того, кто представляет его интересы. Это ведь не благородно, ваша милость.
Я улыбнулся в ответ и продолжил писать, мысленно уже прокручивая варианты разговора с графом Байроном Мизингом. Интересно, чего хочет его сиятельство на самом деле, и куда будет вести наши переговоры?