Глава 59.
Мыло из змеи, зеркало с душой и сюрприз с хвостом
Утро началось с визга. И это был не кот. Это была Аурелика.
— Кто подложил мне в ванную мыло с… глазами⁈
— Оно органическое, — сказал голос из-за двери. — С добавлением эссенции змеи и лёгким эффектом правды.
Кот, выглядывая из корзины: — Это мыло. Оно не смывает грехи, но выгоняет ложь. Пользуйся осторожно.
— Я сейчас этим мылом кому-нибудь намылю новое лицо!
Визит в Башню Зеркал
По приглашению Совета её отправили на экскурсию. Лаэрик предупредил: — Зеркала там — не просто отражения. Они помнят.
Башня Зеркал была выше, чем можно было бы позволить строительным нормам. Внутри — сводчатые галереи, зеркала всех форм. Некоторые смеялись. Одно шептало: — Ты хочешь правду, девочка с именем пророчицы?
— Я уже слышала достаточно… Но, да. Давайте. Развлекайтесь.
Зеркало показало ей сцену из будущего: она стоит на пьедестале, в платье из света, и держит в руках… пустую корону.
— Это угроза или вдохновение?
— Это выбор, — ответило зеркало. — Ты ещё не решила, что важнее — трон или свобода.
Сюрприз с хвостом
Вернувшись во дворец, Аурелика застала переполох:
— Что произошло?
— Подарок от Принца без имени! — пищали служанки. — Он прислал… эм…
На диване сидел мини-дракон. Величественный, пушистый и с ленивым взглядом критика.
— Его зовут Хмык. Он одобряет тебя. Периодически.
— Он одобряет меня как личность или как подстилку?
Дракон зевнул, издал звук, напоминающий саркастичный кашель, и свернулся калачиком.
Кот буркнул: — У нас теперь магическая звериная дума.
Поздний вечер
Аурелика записывала в дневник:
«Мыло оказалось полезным. Заставило Северия признаться, что он подглядывал за мной в бане. А зеркало — напомнило: я не просто туристка во времени. Я игрок. Хоть и с кривой стратегией. А дракон… кажется, у меня теперь есть магический хмыкатель. Полноценный гарем звериного сарказма».
Зеркало отразило её с лёгкой улыбкой: — Ты начинаешь привыкать к этой жизни?
Она кивнула: — Нет. Я начинаю её переписывать.