Глава 45

Глава 45


Бал, интриги и коты, которые знают о жизни всё

Ночь в Мире Между опустилась плавно, словно густой бархатный плащ, окутывая дворец в тени и тайны. В воздухе витал аромат цветущих жасминов и пряностей, переплетаясь с лёгким шёпотом магии, который словно невидимый дирижёр задавал ритм этому необычному балу.

Дворцовый зал блистал роскошью: стены украшали бархатные драпировки пурпурного и изумрудного оттенков, расшитые золотом и перьями павлина, а люстры из хрусталя и драгоценных камней словно ловили каждое мельчайшее движение, бросая сверкающие блики на сверкающие наряды гостей.

Аурелика появилась на балу в платье, которое сразу же стало предметом восторженных и завистливых взглядов — лёгкое, воздушное, цвета нежного рассвета, с вышивкой из серебряных нитей и крошечных блестящих кристаллов, отражающих свет свечей словно капли росы на паутине.

— Вроде и платье, как у Анжелики, — подумала она с иронией, — но вот лёгкость… хм, не совсем та. Мешает чувство, что ты — и в центре внимания, и на весах суда.

Её взгляд пробежался по залу, где перемешивались гости самых разных рас и сословий — от загадочных магов с их глубокими глазами, до принцесс с пышными причёсками, будто выстроенными под руководством целой армии слуг.

В углу стояли Лаэрик и Трикстер — два кота, которым, казалось, подвластны не только человеческие тайны, но и заклинания, шёпоты и даже намерения.

— Вот это праздник, — прошептал Лаэрик, внимательно наблюдая за гостями. — Люди думают, что бал — это про платья и танцы. А это — про игру. И мы здесь — главные игроки.

— Угу, — подтвердила мягко Трикстер, игриво покрутив усами. — А наши пушистые лапы следят за тем, чтобы никто не забыл — кто на самом деле задаёт правила.

Аурелика улыбнулась и слегка вздохнула. В этот момент она почувствовала лёгкую руку на плече — это был Гавриэль, который, казалось, всегда мог появиться из ниоткуда, будто был тенью, но гораздо более приятной.

— Ты готова? — спросил он тихо, и в его взгляде читалась непоколебимая уверенность.

— С чего бы мне быть готовой? — ответила она с усмешкой. — Но, как ни крути, сегодня — мой вечер.

В этот момент в зал вошли две дамы из Высшего Круга — их взгляды были остры и пытливы, как иглы, а улыбки — холодны и расчётливы.

— Похоже, нам предстоит танцевать не только с музыкой, — подумала Аурелика, поправляя шаль.

События начали развиваться с головокружительной скоростью: Гавриэль и незнакомец в плаще тихо обменивались словами, дамы шептались в стороне, а коты, словно хранители порядка и хаоса одновременно, шныряли между гостями, внимательно наблюдая и подслушивая.

— Ты знаешь, — прошептала Аурелика Лаэрику, — в книгах подобные моменты всегда сопровождаются скандалами и поцелуями. Интересно, у нас будет хоть одно из этих событий?

— А зачем ждать? — ответил кот, прыгнув на подоконник. — Можно и самим их устроить.

Праздник продолжался в вихре танцев, музыки и тихих заговоров. Аурелика чувствовала, как постепенно превращается из случайной гостьи в хозяйку этого мира — женщины, которая знает, что даже в хаосе и интригах можно найти место для смеха, иронии и настоящей силы.

Загрузка...