Глава 33

Прошло два месяца с момента возвращения Киары. Нгосини преобразился до неузнаваемости. Там, где ещё недавно стояли заброшенные здания, теперь кипела жизнь. Звуки ремесленных мастерских, голоса рабочих, детский смех – всё это наполняло древние улицы, прогоняя вековую тишину.

Я сидела на крыше дворца, наблюдая за городом. Киара отдыхала рядом, её двадцатиметровое тело удобно устроилось кольцами вокруг центрального купола. Сам купол был высотой тридцать пять метров и имел обширную площадь основной платформы, поэтому моя анаконда вполне вольготно тут расположилась.

После Великой охоты магические способности моей любимицы многократно увеличились: теперь она могла не только передвигать предметы силой мысли, но и создавать защитные барьеры вокруг целых зданий, ощущать присутствие живых существ на расстоянии нескольких километров и даже вызывать небольшие погодные изменения.

«Думаешь о караване?» – её мысленный голос был спокойным и мудрым.

– Да, – кивнула я. – Завтра отправление.

Первый торговый караван Нгосини в Эль'Тарис – это была не просто экспедиция, а заявление миру Ассаны о том, что древний город вернулся к жизни. Подготовка шла полным ходом уже много дней. Мы тщательно отбирали товары, составляли маршрут, выбирали состав делегации.

Где-то внизу дядя Стёпа командовал погрузкой последних ящиков. Его зычный голос разносился по площади, отдавая приказы и проверяя готовность.

«Он хороший лидер, – прозвучала мысль Киары. – В нём сочетаются мудрость и сила».

– Тут не поспоришь. Где бы все мы были без Степана Анатольевича? – улыбнулась я. Тут я заметила пересекавшего площадь Алексея.

При виде Лёшки сердце предательски ёкнуло. Наши отношения изменились, хотя оба мы прикидывались, что всё по-прежнему. Но я ловила его взгляды, и он, наверное, замечал мои. Мо'Кир, ставший его Великим зверем, иногда многозначительно фыркал, наблюдая за нами.

«Люди часто усложняют простые вещи, – как-то не преминула выразить свои мысли Киара. – Ваши чувства очевидны для всех, кроме вас самих».

Я тогда лишь натянуто рассмеялась:

– Вот не надо мне тут змеиной мудрости!

«Завтра он уйдёт на два месяца, – сказала змея, возвращая мои мысли в настоящее, и многозначительно на меня покосилась. – Подари ему счастье, признайся в чувствах, и он будет стараться изо всех сил невредимым вернуться к тебе».

Вечером я отправилась к стенам города. Сторожевые башни были заполнены охраной – как людьми, так и гнарками. Молодые гнарки из Кхаз'Гарота, прибывшие с первой волной иммигрантов, оказались отличными разведчиками и дозорными.

Алексей нашёлся возле восточных ворот. Он стоял на стене, задумчиво глядя в сторону джунглей. Солнце клонилось к горизонту, окрашивая всё вокруг в золотистые тона.

– Привет, – тихо сказала я, подходя к нему.

Он обернулся, и его лицо осветилось улыбкой.

– Ди! А я как раз думал о тебе.

– Правда? – я встала рядом, облокотившись о зубец стены. – О чём именно?

– О том, что не хочу уходить надолго, – он помолчал, словно собираясь с мыслями. – Знаешь, раньше я всегда стремился куда-то, искал что-то новое, часто переезжал. А теперь… мне кажется, я нашёл своё место. Здесь. С тобой.

Сердце забилось так сильно, что, казалось, он должен слышать его стук.

– Почему ты раньше об этом не говорил? – спросила я и посмотрела ему в глаза.

– Боялся, – просто ответил он. – Ты Ассаи Видика, великая всадница, а я…

– А ты – всадник Мо'Кира, – перебила я. – И даже если бы не был им, это не имело бы значения.

Алексей взял меня за руку, и мир вокруг на мгновение замер.

– Диана, я…

Я не дала ему договорить. Поднявшись на цыпочки, коснулась его губ своими. Поцелуй был нежным, осторожным, словно мы боялись разрушить то хрупкое, что возникло между нами.

– Возвращайся поскорее, – прошептала я, когда мы, наконец, отстранились друг от друга.

– Обещаю, – на его губах расцвела какая-то пьяная, счастливая улыбка. И наклонился ко мне, чтобы снова поцеловать.

Утро отправления выдалось солнечным и тёплым. Казалось, сама Ассана благословляла наше начинание. Весь город собрался у восточных ворот. Караван выглядел внушительно: десять повозок, запряжённых местными тягловыми животными, которых привела вторая волна переселенцев (искажённые слухи о том, что древняя злобная анаконда почила в битве с людьми и Видикой верхом на молодой Ни-Ар Ассаи, разлетелась далеко окрест. Каким образом это произошло – я не имела ни малейшего понятия, но народ буквально жаждал принести клятву верности, лишь бы очутиться под защитой стремительно восстанавливающихся стен Нгосини), похожими на помесь лошади и бизона; двадцать вооружённых охранников; проводники-гнарки; Мо'Кир с тремя своими сородичами.

– Всё готово, – отрапортовал Вишневский. – Повозки загружены, маршрут составлен. Через шесть недель мы будем в Эль'Тарисе, если не возникнет непредвиденных обстоятельств.

– Надеюсь, что не возникнет, – кивнула я и протянула ему небольшой кристалл на цепочке. – Это от Киары. Если случится беда, разбейте его, и мы почувствуем. Вышлем подмогу.

Степан Анатольевич, благодарно кивнув, взял амулет:

– Спасибо. Но я уверен, что справимся и без помощи Киары.

Мы с моей анакондой создали три таких кристалла, каждый с частицей её магической силы: один для дяди Стёпы, другой для Алексея, и последний для дедушки, который вдруг решил «размять старые кости». Мы с мамой пытались его отговорить от опасного путешествия, на что деда лишь весело отмахнулся:

– Дорогие мои, движение – жизнь. Пока ноги меня держат, я хочу повидать этот мир. Так что решение моё непоколебимо, я отправляюсь в поход.

Когда настал момент прощания, я крепко обняла дедушку, а потом и Алексея.

– Я буду считать каждый день до нашей встречи, – прошептал он.

– И я, – улыбнулась я, незаметно вложив в его ладонь маленький самодельный медальон. – Это немагический артефакт, просто… чтобы ты помнил.

Он сжал подарок в руке и, нагнувшись, страстно поцеловал меня, не стесняясь взглядов окружающих. По толпе прокатился одобрительный шёпот.

И вот прозвучал сигнал горна, и караван тронулся в путь. Я долго стояла у ворот, наблюдая, как процессия движется по древней дороге, пока последняя повозка не скрылась за поворотом. Остатся защищать Нгосини надлежало мне и Ни-Ар Ассаи, тут без вариантов: очень много людей и нелюдей доверили нам свои жизни, было бы глупостью отправить Киару с караваном.

«Они в надёжных руках, – прозвучал в голове голос Киары. – Мо'Кир не допустит, чтобы с твоими близкими что-то случилось».

– Я знаю, – вздохнула я. – Просто… теперь здесь будет несколько пусто.

Но дела города не дали мне времени на грусть. Без дяди Стёпы многие организационные вопросы легли на мои плечи. Утром следующего дня ко мне пришла делегация гнарков с просьбой помочь разрешить конфликт из-за распределения воды для новых террасных полей. После обеда появилась проблема с разрушающейся стеной одного из старых зданий, где разместились недавно прибывшие ремесленники. К вечеру пришлось созывать совет, чтобы обсудить новую систему обучения детей.

Дни сливались в недели, наполненные заботами и открытиями. Вместе с Киарой мы продолжали исследовать дворец Каари, выявляя всё новые тайники и хранилища. Особенно ценной находкой стала библиотека с древними свитками и книгами, рассказывающими об истории Нгосини и окружающих земель.

Кхэли, молодой провидец, помогал мне с переводами. Его золотистые глаза загорались особым светом, когда он расшифровывал непонятные письмена.

– Видика, смотри! – однажды воскликнул он, бережно держа потрёпанный свиток. – Здесь карта подземных проходов под Нгосини. Они соединяют дворец с другими важными зданиями, а также ведут за пределы городских стен.

Это открытие привело к новым исследованиям. Часть туннелей обрушилась, но многие были вполне проходимы. Мы с Киарой первыми спустились в пахнущие запустением и вековой пылью коридоры, освещая путь магическим светом, созданным анакондой.

Но самым удивительным для меня стало укрепление нашей с Киарой ментальной связи. Теперь мы могли общаться на расстоянии в несколько километров; я начала осваивать некоторые магические навыки; а Киара с каждым днём всё лучше понимала человеческую природу и эмоции.

Вечерами мы с ней медитировали на вершине дворца, обмениваясь знаниями и воспоминаниями. Она показывала мне чудеса Ассаны, а я делилась с ней историями о Земле.

Совмещение наших знаний и умений приносило свои удивительные результаты. Земные технологии, адаптированные к местным материалам, позволяли создавать инструменты и механизмы, немыслимые ранее для жителей джунглей. А магия этого мира открывала землянам возможности, о которых они не могли даже мечтать.

Шёл шестидесятый день с момента ухода каравана. Я начала волноваться: по расчётам они должны были вернуться ещё неделю назад.

– Задержка в пути – обычное дело, – успокаивал меня Кхорк. – Возможно, остановились в Эль'Тарисе на несколько дополнительных дней для дополнительных переговоров.

Но беспокойство не отпускало. Каждый день я поднималась на восточную башню и всматривалась в горизонт, надеясь увидеть знакомые силуэты. Киара чувствовала моё состояние и старалась подбодрить:

«От Мо'Кира нет сигналов опасности. Так же как и все кристаллы-амулеты целы. Значит, с ними всё в порядке».

И вот однажды утром, когда я вела в школе урок по истории Земли, в класс влетел запыхавшийся мальчишка-гнарк:

– Видика Диана! Там телеги! Много-много! – он забавно округлил свои и без того большие глаза.

Загрузка...