Глава 17


Сара шла пошатываясь и явно почала уже не одну кружку. Едва добравшись до нас, она плюхнулась в траву, расплескав по ногам остатки странного отвара.

Я напряглась, мельком глянула на демонессу, но та смотрела спокойно и расслабленно. Вскоре я поняла, почему.

— Расскажи мне все, что вы обсуждали с Хелен, — потребовала оборотница заплетающимся языком. — Взамен я покажу тебе записи того ученого, который приходил сюда.

От раздражения я скрипнула зубами: здесь всем всё известно, никакого личного пространства! Я покосилась на кошку, потом на кружку в ее руке, потом на ушки, торчащие из копны волос, растрепанных еще сильнее, чем раньше. Ну конечно она услышала наш разговор. Или — подслушала? В любом случае, от того, что я перескажу эту историю в третий раз, вреда не будет.

Я говорила, кошка дремала, свернувшись в клубок и положив голову мне на колени. Я, уже тоже порядком захмелевшая, поглаживала ее по волосам и ушам и ей, похоже, очень даже нравилось. Когда мне казалось, что она уже совсем заснула, и я прекращала говорить, оборотница приоткрывала блестящие глаза и выжидательно смотрела на меня. Так я пересказала ей разговор с Хелен почти дословно, и лишь после этого она отключилась окончательно. Впрочем, я продержалась лишь на пару минут дольше.

Утро всеми силами пыталось меня порадовать: дул свежий ветерок, из-под прошлогодней травы показалась первая зелень, на лепестках которой сверкали в солнечных лучах крупные капли росы, но голова раскалывалась, а спину ломило так, что я смогла встать только с третьего раза. Торра усмехалась, помогая мне, а Сара вообще осталась лежать под деревом, уткнувшись носом в колени. Когда я попыталась потрясти ее за плечо, она что-то невнятно пробормотала и отвернулась, поудобнее устраиваясь на плотном слое мха.

— Пойдем. Сама нас найдет, когда проснется, — Торра потянула меня за руку и мы направились к водопаду.

Умыться, перекусить вяленым мясом, которое осталось от вчерашнего пира, до икоты напиться ледяной воды… Все это так напоминало студенческие походы и работу в экспедициях с бородатыми геологами и археологами, что я впервые за пару недель, проведенных в новом теле, действительно ощутила себя молодой и свежей.

— Сегодня будет охота. Вот оттуда, — Торра указала на уступ рядом с водопадом, который возвышался над землей на добрые пятьдесят метров, — лучший вид на угодья. Если хочешь посмотреть — успей забраться до полудня. А бумажки свои почитаешь потом, они же не дичь — не убегут.

Идея показалась мне интересной. И хоть я сомневалась, что много смогу разглядеть через кроны деревьев, все же согласилась на предложение Торры. Посмотреть на охоту, которую устраивают разумные хищники, действительно хотелось.

Я даже морально приготовилась забираться наверх по почти отвесной мокрой скале, но демонесса успела вовремя меня отговорить. Выдала мешок со скромным обедом и показала тропу, которая извивалась меж камней вверх, прямо на уступ — туда, где мелкая резвая речка превращалась в водопад. И я пошла по ней, как в старые добрые времена.

Подъем занял пару часов. Я шагала неспешно, наслаждаясь каждым гибким и ловким движением. А когда оказалась наверху, дух захватило от красоты, которая открылась взгляду: широкий лес убегал на восток сплошной пеленой, которую лишь изредка разрезали просеки дорог, к югу заметно редел и мельчал, к востоку резко обрывался, давая мне возможность заметить тонкую блестящую полосу моря вдалеке. На севере, как мне показалось, я различила крышу особняка, но до конца не была в этом уверена.

Вид на деревья внизу и в самом деле открывался неплохой: на западе, куда должны были направиться охотники, ели быстро уступали место обычным деревьям. Первые почки еще только начинали появляться на ветках, лес стоял голый и я прекрасно видела все, что происходит на земле. К тому же, на большом участке рядом с лагерем деревья расступались, образуя широкие поляны, залитые светом полуденного солнца, так что я присела на камень, наспех перекусила и приготовилась наблюдать.

Мерный шум мелкой речушки и шорох воды о торчащие со дна камни усыплял, но лишь до того момента, когда пятеро демонов не собрались на окраине лагеря. Они встали в круг, что-то быстро обсудили и, придя к соглашению, разбежались в разные стороны. Среди них я узнала Сару и Торру, но с другими двумя женщинами и низкорослым, жилистым юношей познакомиться еще не успела.

Сара метнулась на юг и в прыжке через упавшее бревно обратилась в рысь. Мелькнули широкие лапы, и хищная кошка слилась с ветвями деревьев. Торра двигалась медленно и неторопливо, ее походка становилась все более вальяжной, она покачивалась, плечи раздавались все шире, пока демонесса наконец не опустилась на четыре лапы и не зевнула, демонстрируя ряд внушительных клыков. Незнакомый паренек взобрался на дерево, одиноко стоящее посреди большой поляны и, сиганув с высокой ветки, тут же оброс перьями и еще уменьшился в размерах. Превращение двух незнакомок я разглядеть не успела — они убежали куда-то под скалу — туда, где я не могла из разглядеть.

С жадностью всматриваясь в кроны, я лишь на миг уловила движение кошки, которая явно следила за кем-то мелким внизу. Я постаралась рассмотреть, наклонилась вперед, и в этот момент почувствовала, как чья-то сильная рука дернула меня за волосы.

Перед глазами на миг потемнело от резкой боли, но я инстинктивно дернулась назад еще сильнее. Как только ощутила, что натяжение на волосах ослабло, перехватила их и рванула на себя. Развернулась, и мои руки тут же попали в цепкую хватку незнакомца, лицо которого скрывал черный капюшон.

Мужчина — судя по развороту плеч — занес надо мной кинжал. Сердце от ужаса забилось в паническом темпе, энергия вырвалась из-под контроля и побежала по телу, как и в тот раз, когда я впервые увидела Торру. Мне показалось, что разряд вышел мощным, но нападавший лишь зашипел и дернулся, потряс рукой в воздухе и снова кинулся на меня.

Я пригнулась и прокатилась вперед. Чувствуя, как острые камни впиваются в спину, схватила незнакомца за ногу и что было сил дернула, на этот раз направляя электричество только в руки.

Мужчина опустился на одно колено, я не успела увернуться от нового удара. Лезвие прошло совсем рядом с лицом, обожгло ключицу и плечо. Левая рука ослабла, но боли я почти не чувствовала. Подалась назад, маня преследователя за собой. Он не понял моего маневра и, приближаясь, ступил на мелкие камни, которые омывала река. Этого оказалось достаточно: стоило местному варианту электричества пройти по ногам, как вода подхватила его, незнакомец зашипел и выгнулся, пронзенный силой насквозь, я потянула руки вперед, чтобы снять с него капюшон, но мужчине хватило сил сделать шаг назад. Его руки обессиленно повисли вдоль тела, будто отнялись, но отступать он не спешил.

Мгновение поколебавшись, я все же вышла из безопасной воды и ринулась за ним, успела схватить его за руку, в которой он все еще судорожно сжимал кинжал. Нападавший в одно мгновение поменял хват оружия с прямого на обратный и метнулся в мою сторону. Правое запястье зажгло, но я продолжила сжимать его руку, вливая в нее все силы, которые во мне еще остались. Незнакомец держался несколько мгновений, потом выпустил кинжал, выдернул намокшую от моей крови ладонь из моей хватки и ринулся бежать. Я шагнула вслед за ним, но ноги задрожали, земля вздыбилась и ударила в бок.

В ушах стоял звон и шорох травы под ногами убегающего убийцы, но я не могла даже шептать. Только прижимала к земле кинжал кровоточащей ладонью и ждала, когда уймется мерзкая дрожь. Сознание не спешило меня покидать, и минут десять я наблюдала за тем, как мелкие речные волны разбиваются о потрескавшийся камень. Потом, судя по ощущениям, количество энергии в организме возросло: похоже, затраты со временем восстанавливались, причем довольно быстро. Еще минут через пять я смогла, сосредоточившись, аккуратно подлечить раны тем способом, которому научил меня Адриан тогда, в саду.

Воспоминание о муже болью отдалось в сердце. Успел ли Клейтон привезти Марию? Сумел ли уговорить или заставить ее вылечить Адриана? Все потом, сейчас важно выжить. Моя смерть точно не улучшит отношения семьи Даркрайс с демонами.

Еще минут через пять я смогла, пошатываясь, сесть. Через десять добралась до реки и вдоволь напилась: во рту пересохло еще сильнее, чем утром. Немного подумав, я все же промыла раны. Порез на плече оказался длинным, но не слишком глубоким, и причинял лишь легкий дискомфорт. А вот правая ладонь почти онемела и глубокая рана на запястье мне не нравилась: я направляла в нее все новые и новые силы, но затягивалась она крайне медленно. Впрочем, не кровоточила — уже неплохо.

Окончательно прийти в себя мне удалось спустя пол часа. Поднявшись на ноги, я хорошенько потянулась, проверяя, готова ли к спуску по крутой тропе, и нашла на каменистом берегу кинжал. Покрутила в руках, но никакого клейма мастера или чего-то подобного не обнаружила. Однако все равно сунула оружие за голенище сапога: попробую показать его наемникам или Адриану — они-то должны понимать в местном производстве клинков побольше, чем я.

Спуск дался мне тяжело. Я аккуратно перебирала дрожащими ногами, и потратила на час больше, чем на подъем. Стоило мне показаться на поляне, как Торра и Сара подбежали ко мне. Обе растрепанные, взгляды их горели азартом. Они наперебой начали что-то спрашивать, но я едва могла уловить смысл их слов. Кошка первой заметила, что со мной что-то не так. Она принюхалась и удивленно расширила глаза.

— Ты ранена! — оборотница схватила меня за запястье и развернула к себе. Внимательно осмотрела и остановилась на глубоком порезе который уже успел немного затянуться.

— На меня напали, — прохрипела я.

Собиралась добавить что-то еще, но мне не дали вставить ни слова. Демонессы тут же потащили меня к одной из хижин, в которой, как позже выяснилось, жила Сара, и усадили на мягкую подстилку из шкур. Я огляделась, отмечая, что дом отличался от остальных жилищ лишь несколькими книгами, корешки которых торчали из кожаной сумки, лежавшей у меня в ногах.

Демонессы суетились: Торра перевязала мне раны, Сара куда-то убежала и вернулась с кружкой отвара — на этот раз не алкогольного, пахнущего какими-то нежными цветами. Я не стала спрашивать, из чего он — решила, что если выпью, хуже точно не станет. С первым же глотком по телу медом разлилась слабость, но царапины тут же перестали ныть.

— Рассказывай! — потребовала Торра, покончив с перевязкой.

Я подробно описала все, что произошло, и показала оборотницам кинжал. Они по очереди внимательно его осмотрели и обе покачали головами — ни одна из них не знала, кому могло принадлежать оружие.

— Судя по тому, как слабо нападавший реагировал на мою силу, он — человек, — заключила я, пряча оружие обратно.

— Но кому это может быть нужно? — возразила Торра, усаживаясь рядом со мной на застеленный еловыми ветками пол. — Я бы поняла, если бы покушение совершили на графа, но ты-то тут при чем?

— Понятия не имею, — солгала я.

Предположения на этот счет у меня на самом деле возникали: кто-то, кто противостоит графу по неизвестным мне причинам, знает, что я — вовсе не Беатрис и действую не так, как действовала бы она. Следовательно, ломаю канву привычного сюжета, так что проще меня устранить, чем разбираться с последствиями. Но озвучивать свои подозрения демонессам я не стала — тогда слишком многое пришлось бы им объяснять.

Сара фыркнула, явно поняв, что я недоговариваю, Торра лишь меланхолично пожала плечами. Кошка пошарила руками в сумке и выудила оттуда порядком потрепанные листы, переплетенные плотной веревкой. Некотоыре края загнулись и пожелтели, местами выцвел и размазался текст, написанный карандашом от руки, но приглядевшись, я поняла, что читать в целом можно.

— Вот заметки того ученого. Его звали Жан, фамилию не помню, — Сара протянула мне листы, но когда я попыталась их взять, она тут же отдернула руку. — Я отдам их тебе при условии, что ты прочитаешь для меня вслух и объяснишь все, что я не понимаю.

Ах ты хитрая любопытная кошка!

— Я смогу объяснить только то, что сама понимаю, — предупредила я и Сара с показным тяжелым вздохом все-таки отдала мне листы, а потом пристроилась рядом. Торра тоже не спешила уходить и уселась на кучу веток, которая в этих краях, видимо, заменяла кресло.

Прежде чем читать, я пролистала записи, которых, к моему огорчению, оказалось довольно мало. Судя по датам, Жак провел среди демонов чуть больше недели, и последние его заметки никак не касались их жизни.

Однако я принялась читать, попутно расшифровывая для любопытной Сары все научные термины или особенности человеческой жизни, о которых упоминал ученый. Торра поначалу зевала, потом провалилась в дрему, а вот глаза второй оборотницы с каждой новой страницей горели все ярче. Ей человеческий мир явно казался любопытным, так что, когда я прервалась на короткий отдых, не смогла удержаться от вопроса.

— Почему ты не ушла в человеческий город, если тебе так любопытно?

— Я бывала в городах, но мне не понравилось. Слишком шумно и людно, через пол дня начинают болеть уши, запахи бьют по ноздрям так, что вскоре уже вообще перестаешь что-то чуять. Мне такое не подходит, — легкомысленно отмахнулась она. — Книжек вот накупила на всю мелочь, которую взяла с собой, но мало что из них могу понять.

Я пригляделась к книгам. Травничество, основы светлой целительной магии, сборник юмористических стихов и что-то о геологии, чего не могла понять даже я. Да уж, с таким набором мир людей не постичь. Может, ее в поместье отвезти? Там спокойно и я смогла бы утолить ее жажду исследований в обмен на информацию о демонах. И, как знать, может она помогла бы Адриану с контролем его второго облика?

— Ну, ты читать будешь? — Сара пихнула меня под ребра, пришлось снова склониться над записями.

Жак писал сухо и многословно, однако недостатки стиля меня не заботили, ведь в романе писательница совершенно ничего не говорила об особенностях демонов. Читатель знал только то, что они умеют превращаться в животных — наполовину или полностью. Ученый же анализировал особенности их поведения и взаимное влияние человеческого тела на звериное и наоборот. Так, первым делом он подметил самую очевидную вещь: человеческое тело наследует особенности животного. Медведи получают большую физическую силу, коты — слух и нюх, жизнь волков сильно зависит от цикла луны, а у птиц — вот неожиданность — даже в облике человека очень легкие кости с большим количеством пустот, что позволяет им прыгать выше, бегать быстрее, лучше гнуться, но делает физически слабее обычного человека. Медведи, напротив, не всегда могут правильно рассчитать силу, из-за чего в юности иногда калечат друзей, у волков способность контролировать превращение теряется в полнолуние. Про котов Жак не писал, но судя по рассказам Сары, их чувствительность тоже может доставлять проблемы.

Судя по заметкам Жака и моим наблюдениям, в травоядных животных оборотни не превращались, всегда занимая позицию хищника в пищевой цепи. Рептилий и земноводных среди них тоже не было, а вот хищные рыбы вдоль побережий встречались, судя по рассказам местных.

Я охотно поясняла Саре научные термины, взамен она рассказывала мне обо всем, что упустил для краткости Жак. Так мы провели почти целый день. Ближе к последним страницам меня начало клонить в сон, однако финальная запись заставила взбодриться. Она состояла из нескольких строк, ее простота, рваный стиль фраз и буквы, написанные дрожащей рукой — весь вид излучал тревогу.

«Они пришли за мной, эти жадные до денег сволочи. Они пустили по моей крови концентрат Hyoscyamus. Я уже чувствую сухость во рту и перед глазами плывет. Не исключено, что прежде, чем эффект трав рассеется, я что-нибудь с собой сделаю. Эти алчные твари не остановятся, может, даже найдут эти записи. Если это так — знайте: вы можете убить меня, но есть и другие, кто…»

Запись обрывалась внезапно, впрочем, вероятно, Жак имел в виду, что не он один интересуется демонами и хочет с ними мира.

— Что это значит? — Сара ткнула пальцем в «Hyoscyamus» — слово, которое я даже не понимала, как правильно читать.

— Не знаю. Судя по контексту, какая-то трава. А ну-ка… — я потянулась за книгой Сары и торопливо пролистала ее. Как удачно она тут оказалась!

Искала неизвестное название очень долго, на землю уже опустился полумрак и пришлось перелистывать страницы под пляшущий свет огарка. Проснулась Торра, Сара поделилась с ней нашей проблемой, и теперь бывшая пленница Черной Рощи тоже заинтересованно поглядывала в книгу.

Наконец, взгляд зацепился за нужное название, и я от радости вскочила, забыв, что в домах демонов очень низкие потолки.

— Белена! — ветка поцарапала мою макушку, я зашипела от боли, опустилась обратно на подстилку и продолжила читать. — В малых дозах полезна, но при большой концентрации вызывает сухость во рту, ухудшение зрения, дыхания, головокружение, общую слабость, влияет на сознание, сводит человека с ума.

— Очаровательно… — пробормотала Сара, проследив глазами строки, которые я только что прочитала.

— Значит, этот человек сам в припадке помешательства ушел куда-то в лес и, возможно, покончил с собой или его убили дикие животные. Поэтому мы не нашли следов преступления — подумали, что он просто сбежал и замел следы с помощью горьких трав, — заключила Торра.

— Говоришь, пахло горьким? — уточнила я и вытащила из-за голенища сапога кинжал.

Принюхалась, но не почувствовала ничего, кроме металлического запаха остатков крови на лезвии.

— Дай-ка я, — Сара выхватила кинжал у меня из рук и принюхалась, потом осторожно провела по металлу кончиком языка. После этого схватила меня за запястье и снова принюхалась. — Точно — какая-то трава — горькая. Но ты вроде бы не спешишь с ума сходить.

Обе демонессы принялись изучать меня внимательными взглядами. Я прислушалась к своим ощущениям, но кроме сухости во рту никаких других признаков подступающей беды не почувствовала.

— После того, как меня ранил тот мужчина, я почти сразу начала лечить раны с помощью своей силы. Наверное, это помогло, — вслух предположила я, чтобы немного успокоить подруг. — Я чувствую себя вполне хорошо.

— Но все-таки тебе стоит побольше пить и давай-ка зайдем к нашей травнице, — Сара потянула меня за руку к выходу и мне пришлось выползать из теплой хижины в вечернюю прохладу.



Загрузка...