Глава 14

В одном из кабинетов канцелярии было тесно: советник ордена — Иларион, капитан паладинов — Кзерос, премьер-министра Харвуса — Морриган восседали на одной стороне политических баррикад, на другой же: генерал Арлон, следователь Кюгель и подозреваемая в прорыве демонов — Луиза фон Шиллер. Так же в кабинете присутствовали пара писарей, магистр стихий Штрук и несколько представителей от Нефердорса.

— Госпожа Луиза, ранее вы утверждали, что бес сбежал во время нападения зверолюдей. Можете рассказать подробнее, как именно это произошло?

Допрос поручили вести Кюгелю. Никто из Харвуса не имел права допрашивать вторую по силе волшебницу Нефердорса, да и она вряд ли бы пошла на такое, послав всех как можно дальше.

Фон Шиллер ответила равнодушным тоном, пытаясь совсем не обращать внимание на происходящий сюр.

— Как я и говорила ранее, следователь, в момент магического арт-обстрела по городу двое учеников транспортировали отродье с полигона. Начался залп, ребята растерялись, чем бес и воспользовался, сбежав. К счастью никто не пострадал. Я уже рассказывала вам эту историю.

Её прохладный тон голоса был колким, словно острые снежинки в снежную бурю, но, естественно, негодование Луизы было направлено лишь на лиц, сидевших напротив.

— Да, госпожа фон Шиллер, я помню…

Сделал Кюгель многозначительную паузу и прокряхтел. Уж больно неловко он себя ощущал в данной обстановке, допрашивая волшебницу, но всё же взял в руки лист с вопросами, предоставленными орденом. Советник Иларион всё же выкрутился, решив хотя бы косвенно поучаствовать в допросе весомой фигуры четвёртого королевства, так как спрашивать напрямую права не имел. Сейчас он сидел с угрюмой рожей, чувствовав сухость в горле от изрядно выпитого вина прошлой ночью, ещё и бурный секс с одним из воинов — всё это совсем не настраивало на рабочий лад. Рядом с ним Морриган, напротив, была бодра телом, ясна разумом, ну и куда чище душой, хоть тоже не из добродетелей. Она довольно пристально вглядывалась в алые губы Луизы, особенно когда те раскрывались, слишком красивы были их изгибы. Нет, её не привлекали женщины, но утончённость фон Шиллер была истинно притягательна, и даже Морриган, как женщина, не обделённая красотой, могла уловить в лице нефердорской волшебницы нечто далёкое и прельщаемое.

Кюгель кашлянул в кулак и произнёс:

— Кхм, если вы не против — приступим. Первый вопрос: если академия находится под охраной, то как бесу удалось выбраться?

Взгляд Луизы не бегал, не метался в поисках лжи и фантазий, всё тем же прохладным тоном она ответила:

— Когда отродье напало на учеников, то воспользовалось студенческой мантией одного из них и, замаскировавшись, сбежало.

— Абсурд! — выпалил толстяк Иларион. — Что за вздор, Луиза?! Вы говорите очевидную ложь!

Волшебница не посмотрела в его сторону, а просто добавила:

— Этот бес совсем не тот, которых вы могли встретить на поле битвы. Хотя в вашем случае, советник, вряд ли вы видели их живыми. — и взглянула на него таким строгим взглядом, что тот тихо икнул. Но всё же не успокоился, ощущая поддержку в виде героини Харвуса.

— Безмозглое отродье примерило мантию ученика и сбежало! А после не попалось никому на глаза! Вы даёте отчёт своим словам?! Я больше поверю, что именно вы! Скрыли беса, а после связались с его главой рода и устроили диверсию в поместье Ванштейнов! За кого вы сражаетесь, Луиза?!

Иларион знал как побеждать в словесных перепалках и баламутить воду, уж в этих делах он был поистине хорош.

— Простите за вмешательство, но бес не имел клейма и являлся безродным. — вмешался Штрук. — Поэтому никак не мог связаться с несуществуемым главой.

— Что?! — всё ещё на высоких тонах общался советник. — Как я устал от ваших сказок! Вы, вообще, кто?!

— Профессор академии, Рауз Штрук. — представился старик.

— И вы готовы подтвердить сказанное? Рауз Штрук. — с высокомерием посмотрел на него Иларион, совсем не веря во все показания. И его можно было понять: ведь бес, как собака. Разве могла собака избить двух студентов, надеть мантию одного из них и, прикинувшись человеком, пропасть в центре столицы?! Абсурд, как и сказал советник.

— Если позволите. — кивнул старый маг. — Я не против использования на мне заклинания правды.

— Хм! Интересно. — хмыкнул самодовольно толстяк. — и перевёл взгляд на паладина. — Капитан, профессор желает поиграть в судьбу, скастуйте заклинание. А вы, Рауз, учтите: если ваши слова окажутся ложью, мы будем вынуждены арестовать вас за порочную связь с демоническим анклавом, а вместе с вами и Луизу. Надеюсь, это ясно?

— Да, я осознаю все последствия, не волнуйтесь. — ответил магистр.

Морриган внимательно посмотрела на блондинку — та сидела абсолютна спокойно, словно её очевидная ложь, как считала премьер-министр, была непоколебимой истиной. Так что теперь героиня с двойным интересом наблюдала данную сцену. Ведь всё шло ей на руку. Говоря прямо: она не сомневалась в непричастности Луизы, ведь никакого прорыва не было, Дариус лишь прикрылся демонами, совершив убийство политического оппонента. Вот и всё. Но сказанное сейчас магистром Штруком, действительно, можно использовать против ректора. Разумный изворотливый бес? Ну что за глупость! Проще было сказать, что они его не досмотрели, а тот сбежал. Никаких вопросов бы и не последовало ни со стороны Харвуса, ни со стороны ордена паладинов.

Штрук поднялся, а капитан Кзерос, подойдя, зачитал заклинание:

— Принеси в мир истину,

Раствори путы лжи.

Пусть враньё исчезнет,

Ложь цепями удержи.

Появившаяся над головой магистра бесцветная магическая печать колебалась в воздухе, пока не принимая расцветку. Нужно было задать вопрос, что командир паладинов и сделал:

— Профессор Штрук, бес правда не имел родового клейма?

— Да. Не имел он ни клейма, ни имени. — с абсолютным спокойствием ответил магистр, хотя в душе совсем немного переживал: вдруг что-то пойдёт не так?

Все уставились на магическую печать — зелёный свет медленно заполнил её остроконечные грани, сделав одних присутствующих чуточку расслабленнее, а вторых довольно озадаченными. Раз бес оказался безродным, то и связаться с главой рода через него невозможно, потому что того нет. А это значит Луизу нельзя было никак обвинить в содействии демоническому анклаву.

В зале наступила некая тишина, миг замешательства. В эту секунду в кабинет влетел разгневанный Дариус. Злой взгляд, сжатые кулаки, ярость и гнев в нём были неконтролируемы:

— Ты выжил с ума?! Советник! — прорычал он, словно бешенный пёс, и приблизился вплотную к толстяку.

Тот, вылупив глаза, естественно, испугался крепкого Дариуса, что горазд был не только на словесные битвы. Но слабого и духом и телом прикрыла другая сила. Героиня вмиг появилась перед обозлённым нефердорцем:

— Что такое, наместник? — стояла она не менее напряжённая чем он.

— Это я задаю вопросы! — зыркнул он на неё, затем бросил взгляд на советника. — Ты так и не ответил! Что ты задумал?! Решил обвинить мою женщину?! — его голос стал ещё более угрожающим, и ещё более злым.

— Дариус! — вмешалась Луиза, которая знатно сконфузилась от его слов. Разве она могла подумать, что наместник, чьи речи обычно преисполнены лестью и самохвальством, вот так ворвётся на её помощь?

— Молчи, женщина. А ты, cоветник, отвечай! — властвовал Дариус в канцелярии.

И каждый присутствующий почувствовал исходившую от него силу, власть, превосходство короля. Словно лев среди тигров он источал уверенность перед паладинами и перед героиней Харвуса. И все понимали: вспыхнет лишь искорка, и начнётся пожар.

Дариус стоял напротив Морриган, генерал Гронов и Александр, так же прибывшие в кабинет, держали ладони на рукоятях мечей и всем видом показывали капитану паладинов, что вдвоём вступят против него в бой.

— Мы… мы проводили расследование… — стал приходить в себя Иларион. — Разве не ты обещал оказать полное содействие? Дариус.

Наместник поиграл желваками, взглянул на обиженное лицо Луизы, затем на толстяка и ответил уже без крика:

— Расследование. Но никак не полномочия принудительно допрашивать мою женщину. Вы переходите все границы, советник.

— Ваша светлость, простите, — втиснулся в разговор магистр Штрук. — Я уверен, коллегия магов на совете рассмотрит данный вопрос попирательства ордена "идущих" на ничем неповинную госпожу Луизу. — он склонил голову. — Я лично пролоббирую этот вопрос с Клаусом и если позволите, ваше слово будет наиболее ценным.

Это был серьёзный ответный ход. Коллегия магов обширна, многочисленна, некое товарищество, не служившее ни одному из королевств. Да, туда входили и такие маги, как Штрук, давшие клятву не участвовать в войне королевств, а использовать свои способности против нелюдей.

— Вы нам угрожаете? — прищурил взгляд советник.

— Занимайтесь, магистр Штрук. — холодным тоном сказал Дариус. — Моё слово будет сказано.

— Дариус! — вмешалась фон Шиллер, совсем не желавшая начала конфликта именно из-за неё. Понятно, что война была близка, но становится катализатором она совсем не желала. — Прекрати. Я не намерена участвовать в ваших играх.

— Луиза… ты не так поняла… — взглянул на неё наместник.

Но фон Шиллер не собиралась вести с ним беседу, ощутив себя использованной, разменной монетой в политических играх. Неужели его появление здесь оказалось очередным спектакльным представлением? А ведь волшебнице на миг даже показалось, что её сердце застучало чуточку быстрее. Ошиблась. Она посмотрела на толстяка:

— Советник, я не имею к вам претензий. — таким ответом Луиза собиралась погасить конфликт и не обострять ситуацию, так же она решила поделиться общедоступной информацией.

— По нашим предположениям беса могли убить или пленить зверолюди при нападении. Если вы решите заняться его поисками, то без промедления убейте, данное существо опасно. На этом я прощаюсь. Штрук, идёмте.

Фон Шиллер поднялась с места и направилась на выход, оставив две стороны конфликта наедине.

Дариус, поникший после её ответа, обратился к героине и паладинам:

— Заканчивайте свои дела. Нефердорсу незачем связываться с демоническим анклавом. Забыли что ли древнее правило?

— Враг моего врага — мой друг. — ответила Морриган, напомнив лозунг.

Во времена войны с демонами все королевства и даже другие народы сражались едино, иначе было не выстоять. Уж слишком сильны были отродья тьмы и безжалостны.

— Именно. Меня ждут дела. — и, развернувшись, наместник вместе со свитой покинул канцелярию.

В этой небольшой ответке Морриган на убийство Лэнделла Ванштейна Дариус вышел победителем, но игра только начиналась, через месяц турнир королевств, и кто знает, что будет дальше.

***

Аполлон проснулся от приятного запаха. Отнюдь не женщины, ни вина или морского бриза, который он по-своему любил. Аромат мяса, шкварчавшего на раскалённой сковороде, маняще залетал в ноздри и раззадоривал аппетит. Панор откинул покрывало и понял, что спит на полу гостиной. Рядом лежали аккуратно сложенная одежда и чистое полотенце. Подняв их, он направился умываться.

На кухне, у печки с кристаллом огнева, находились двое нелюдей. Хвостатая аристократка, сидевшая на девевянной полке со специями, внимательно следила за жаркой мяса, а молодой наследник выполнял все её указания.

— Сожжём! — переживал Зархан за аппетитный бифштекс.

— Жарь сказала! Ещё две минуты! Зачерпни соки и продолжай поливать! — умничала Карла.

Наследник, зачерпнув деревянной ложкой раскалённые соки от маринада и аппетитного куска, полил бифштекс сверху.

— И нафиг? — не понимал он зачем это всё.

— Так будет сочнее. — со взглядом знатока ответила крыса.

— Вот же! И откуда знаешь? — сузил глаза наследник, решив, что его обманывают.

— Видела как повар готовил. Давай поливай!

Аполлон, закончив с водными процедурами, уже стоял на пороге кухни и наблюдал эту сцену.

— Мда. Где-то я такое уже видел.

— А? Братец! Проснулся? — обернулся Зархан. — Выглядишь бодрячком!

— Ага. Выспался наконец… — при этом он зевнул, да так широко, что в челюсти что-то щёлкнуло, после прошёл на кухню и уселся за стол.

— Так вкусно пахнет. Что готовите?

— Бифштекс ящеровоза! — отозвался наследник. — Пальчики оближешь!

— Стопэ-э-э! Снимай! — пропищала Карла.

И как по команде, Зархан наколол мясо прибором, схожим с вилкой, и ловко уложил на противень.

— Зелень! Специй щепотку! Поторопись, пока она горячущее!

— Принято! — наследник, взяв приготовленной смеси, приправил огромный приготовленный бифштекс подходящими специями.

— Готово? — приподнял он бровь, хотя сам уже изливался слюной, разглядывая огромный ароматный кусок.

— Готово. — спокойным тоном училки ответила Карла.

— Тогда я начинаю!

Зархан порезал биф на три равных части и, разложив по тарелкам, поставил на стол. Откупорил два кувшина с пивом, разлил по двум огромным деревянным кружкам и в одно блюдце, после взял пару помидоров и огурцов, сделал нарезку, так же отправив на стол.

— На рынок что ли ходили? — удивился Аполлон обилию продуктов.

— Да здесь через улицу овощная лавка, цены неплохие, да и всё свежее, благодать! — ответил с улыбкой наследник.

— Понял. Я всё проспал. — улыбнулся демон. — А вы постарались. — подмигнул он зверочеловеку и крысе.

Карла приподняла бровь, да и наследник.

— Чего ты такой игривый?

— Настроение хорошее, когда высплюсь. И еда такая вкусная, почему не радоваться? Давайте уже приступим.

Зархан улыбнулся, кивнул и произнёс, глядя в свою тарелку:

— Спасибо Харсису за пищу!

— Спасибо! — пропищала и Карла.

— Агась, благодарим. — кивнул Аполлон.

Зархан, закинув в рот нежное прожаренное мясо, произнёс:

— Мф-мф… Никогда мф не видел, как демон благодафит Харфиса за еду.

— Угумф! — подняла мордочку и крыса.

— Всё бывает впервой. — жевал панор зажаристый завтрак. — Очень вкусно…

Глоть — проглотил Зархан пережёванное и ухмыльнулся:

— Хе-х! А то! Шеф-повар сеньор Зархан готовил!

— Задница, первый кусок ты спалил! — гневно прищурилась Карла.

— Хе-х… ну да… — почесал тот виновато за ухом.

Аполлон улыбнулся, наколол помидорку, пережевал, после сделал глоток охлаждённого пива. И пусть это было не по-аристократически продолжил беседу во время еды.

— Как сходил на свидание? Видел твою довольную рожу, или ты специально так улыбался? — прищурился он заговорщески. — Небось хотел, чтобы я завидовал ещё сильнее.

— Ха! Сработало значит! — усмехнулся наследник. Он наколол очередной кусок бифа. — Прошло всё стандартно: кто чем занят, истории из жизни, комплименты. А потом в номере Изольда показала свои тайные пейзажи, и скажу я, братец, посмотреть там есть на что!

— Не сомневаюсь. — улыбнулся демон и отхлебнул пива. — Вот же, никогда не пил пива с раннего утра.

— Так освежает же!

— Освежает! — втиснулась и Карла.

— Понял… — ответил им панор.

«Карла, и ты туда же?!»

— Что будем делать сегодня? — долил Зархан всем светлого гномьего.

— Отправимся на поиски фермеров, нужно договориться за участок земли. Хотя если подумать, можем найти и сами, но вряд ли где-то поблизости найдётся тот, что нас устроит. Наверняка пригодные земли уже все заняты, судя по количеству народа здесь проживающего.

— Кстати, насчёт этого, мне птичка нашептала одного знакомого землевладельца. — ухмыльнулся Зархан.

Аполлон улыбнулся:

— Я уже говорил, что начинал тебя уважать больше? Добавь сверху пару баллов.

— Ха-х! Всё ради будущего! Выпьем! — вознёс зверочеловек кружку над столом.

— Выпьем! — ударил Аполлон деревянным бокалом и выпил до дна.

Карла тоже не отставала, опустошив уже второе блюдце…

…В скором времени плотный завтрак, являвшийся на самом деле уже обедом, подошёл к концу, а жители тайного убежища, которое пора было менять, принялись собираться на выход.

Панор застегнул железную маску на нижнюю часть лица, скрыв ужасную зубастую пасть, надел кожаные перчатки с открытыми пальцами, ведь у него довольно опасные когти, которые всегда можно использовать по назначению. Затянул ремень и пристроил ножны, накинул сверху тёмно-бордовую накидку и обул ботинки на застёжках. Напротив стоял Зархан в тёмно-коричневых штанах, застёгнутом сером плаще и высоких сапогах. Парни приоделись в новую одежду, простенькую, без всяких заморочек, но чистую и без дефектов.

Карла залезла на плечо Аполлона, ей тоже повязали кусок чистой цельной ткани, наподобие накидки, чтобы скрыть лишние два хвоста.

— Итак, куда пойдём для начала, братец?

— Думаю, не будем бродить в поисках, а сразу отправимся по предоставленному адресу Изольдой. А после, если ничего не выйдет, пройдёмся по овощным лавкам, наверняка через них и выйдем на местных землевладельцев. А нет, так через поставщиков, хотя не уверен, что здесь развита система перекупничества и спекуляций, так что скорей всего фермера работают напрямую с торговцами и доставщиками.

— Понял. Дельные вещи говоришь.

Пусть Зархан не совсем понимал некоторые прозвучавшие слова, но то как Аполлон быстро выдал решение: где искать землевладельцев было занятным. Ведь наследник, к примеру, долго бы решал: где же тех найти фермеров в чужом городе, в Великом Лесу то понятно — знаешь: кто чем занимался, а здесь чужой город, чужие люди…

…Улицы города встретили их со всей суетой. Извозчики вели ящеров за поводья по объездным улицам первого уровня, держав путь на второй. Везли лес, ткани, металл. Целые цепочки поставок прибывали в Нефердорс из приграничных городов королевства. Началась месячная подготовка к турниру королевств. Обновлялись фасады зданий, ремонтировались местные достопримечательности, сквери, таверны. Главную арену города приводили в идеальный порядок: освежали покрытия, ремонтировали трибуны, обновляли парадные ворота и арки. Тут и там стучали молотки, кричали прорабы, погонщики и торговцы, во всей столице царила суматоха.

Аполлон с Карлой и Зарханом минули переполненную людьми торговую площадь и оказались в соседнем квартале от кузницы, в которой работала Изольда. Перед ними располагался ряд стареньких, но довольно крепких домов с широкими подворьями. У входа в один из них висела табличка: "Дом Фарреллов".

— Пришли. — произнёс Зархан, помнив точный адрес.

Карла спряталась под одеждами Аполлона. Тот как раз собирался постучать по калитке, но в этот момент дверь отворилась, а на пороге показалась полноватая женщина в длинном платье и накинутом полушубке. На загорелой шее ярко-алые бусы, волосы с проседью связаны в пучок, на морщинистом лице родинка у носа. Ей наверняка было за шестьдесят. Немного удивившись гостям, она спросила:

— Чего вам, молодые люди?

— Простите, мистер Фаррелл у себя? — поинтересовался Зархан.

Женщина уже внимательней осмотрела двух парней:

— Не видывала вас раньше. Коль до мужа пришли, говорите надобность свою. А там уж решу я: звать муженька, аль стражей.

— Не подумайте плохого. — ответил ей Аполлон. — Без дурных мотивов мы. Хотели земли в аренду взять, если есть такая возможность. Моё имя Аполлон, а это Зархан. Хотим землепашцами стать, честно зарабатывать, да семей кормить.

Она посмотрела на его маску, заглянула в глаза:

— Землепашцы масок не носят, юноша. Говори начистоту: зачем пришли.

— Уродлив я, тёть, вот и причина. Людей тревожить не хочу своими шрамами. — выдержал её взгляд Аполлон.

— Несчастный случай, ещё в детстве. — добавил и Зархан. — Я вот без маски, видите? — ткнул он на свою моську пальцем.

Женщина ещё немного поёрничала, но ответила уже добрее:

— Вот он что. — и обернувшись, чуть прикрикнула:

— Сай! Гай! Впустите их. А я пойду чай поставлю, да милого разбужу. Спит негодник, снова к той потаскухе ходил. — проворчала она, посетовав о своей нелёгкой.

Из-за калитки показались два бугая с огроменными дубинами, эдакие откормленные детины, кулаками которых можно было проломить грудины коням.

— Заходите, парни, только без сюрпризов. — сказал рыжий мордоворот с густой бородой, точно гном-великан.

Аполлон и Зархан прошли во внутренний двор — тут и сарай с инструментами, и небольшая придворная кузница, повсюду живность, но всё убрано и чисто. Две толстушки в зимних платьях и шерстяных накидках прошли с вёдрами молока и, увидев юных ребят, захихикали.

— Видал, братец, это они тебе так подмигнули. — толкнул Зархан Аполлона в плечо.

— Да-да. — ответил тот с иронией. — Наверное, моя тощая искорёженная фигура, как ненужная палка в лесу, им пришлась по душе.

— Да ладно! — подбадривал его зверочеловек. — Впереди тебя ждёт бессмертие и море девственниц, только не забудь про братца своего…

— Как вы достали со своими бабами. — шикнула Карла и грызанула Аполлона за мочку уха.

— Ай! За что?

— Хм! — хмыкнула крыса и снова скрылась под одеждой, говорить с ней в ближайшее время бесполезно — не ответит чертовка.

— Ну что встали, вон веранда, там гостей принимают. — пробасил второй охранник с дубиной. — И это. На девок наших не заглядывайтесь, а не то. — закинул он дрын на плечо, дескать вдарит им по башке как надо.

— Да не волнуйся ты, чужих не трогаем. — ответил ему Зархан.

— Ага. — добавил Аполлон, а сам же вспомнил случай в лаборатории с юной студенткой, кажется, тогда с ней был её парень, а может и нет.

— Мечи сюда вон. — ткнул рыжий на деревянную стойку.

Парни отстегнули ножны, после поднялись по порожкам и вошли на закрытую веранду: здесь было просторно и довольно тепло. Стоял деревянный столик, парочка простых табуреток, а напротив кресло-качалка с постеленным на нём покрывалом. В углу стояла печь, от неё исходило тепло, рядом лежали уложенные дрова.

— Присаживайтесь, старик сейчас придёт. — вошла на веранду хозяйка, кочергой отодвинула металлические круги печи, закинула в топку дров, и снова закрыла её. В одной из рук у неё был чайник, который она и поставила на плиту. Рядом с ней стояла юная девица, державшая в руках корзинку — две заплетённые чёрные косы, тёмно-серое платье и белокожее лицо, казавшееся слишком бледным для земледельцев.

— Марья, ну чего стоишь, глупышечка ты моя, раскладывай на стол, гости уже заждались.

— Простите, бабушка. — девчунька тут же метнулась к столику, достала из корзинки фрукты и какие-то сладости, постаравшись аккуратно разложить их по столовым вазам.

— Спасибо. — кивнул ей Аполлон.

— Пожалуйста. — она взглянула ему в глаза и отвела взгляд. Затем отошла от стола, а после и вовсе покинула веранду.

— Ох… моя голова… — проворчал старый Фаррелл, наконец, показавшись.

— Тц. Ребята уже ждут полчаса! А ты всё возишься! — ворчала хозяйка, скорей всего отыгрывалась за ночные гулянки мужа.

— Зои, ну что ж ты кричишь… Ох… — он брякнулся в кресло-качалку и, мотнув головой в поисках, крикнул:

— Марья! Дед пить хочет!

— Бегу, дедушка! — отозвалась черноволосая и снова появилась на веранде.

Старуха проворчала что-то невнятное, а старик, потирая одной рукой висок, выпил родниковой воды, после, отставив стакан, перевёл взгляд на Аполлона и Зархана. На самом деле он, ещё появившись на веранде, рассмотрел их довольно внимательно, хоть и не показал вида, и сейчас строил догадки: кто это и от кого.

— Ну что, молодцы, бабка сказала: хотите за землю узнать. Так иль нет? — прищурил он правый глаз, ну прям стрелок.

— Так и есть, мистер Фаррелл, если сдаёте в аренду, то могли бы договориться. — кивнул Аполлон.

— А если не сдаю? — заговорщески спросил дед, дескать что тогда они будут делать? Угрожать?

— Тогда продолжим поиски. — пожал плечами панор. — К весне точно найдём, хотя почву подготовить уже не успеем.

— Эх, малец, да что ты понимаешь в подготовке почвы… — вздохнул старик. Он достал заготовленную папироску и повернулся к стоявшей рядом внучке. — Марья, дедуле огоньку бы.

— Магия огня, малый шар. — скастовала та простое заклинание, и дед прикурил.

Аполлон и Зархан переглянулись, молча прихренев. Че за блатной мужик оказывается — ночью по бабам шляется, ещё и прикуривает от фаербола, словно насмехаясь над магией.

Фаррелл сделал затяжку, выпустил дым в сторону от парней. И прокряхтев, сказал:

— Не сдаю я землю в аренду, ребята. Два участка сам использую, а третий под парами, такие вот дела.

— А как же северный? У Леса Смерти? — втиснулась в разговор хозяйка.

— Вот же послал бог жёнушку! — буркнул дед и, цокнув, повернулся к парням. — Старуху не слушайте, участок тот зарос давным-давно, всё из-за нападок гоблинов. Четыре года назад заполонили черти, ни продохнуть: и скот уводили, и на баб нападали. Одни убытки. Гильдии давал запрос, так там такую цену вломили, что плюнул на всё! — как-то мигом посуровел старик, но вторая затяжка его отпустила. — Крахоборы бесовы.

— И много там гоблинов? — уточнил Аполлон.

— Да кто ж их знает! Плодятся они как зайцы, всю живность вырезают, ещё и фермерам на огороднях овощи подрезают. Устали от них все, а этим авантюристам только драконов всяких подавай, тьфу!

— А о продаже этого проблемного участка не думали? Может кто взял бы, да очистил землю от гоблинов. — вёл переговоры демон, Зархан же слушал внимательно, ожидая когда может понадобится его поддержка.

— Думал, чего уж кривить душой, только вот не устраивают меня цены предложенные. — смекнул старый к чему подводил Аполлон.

— Тогда давайте обсудим, возможно, придём к соглашению, если обе стороны всё устроит. Какова площадь земли? Можете как-то описать подробнее её расположение.

Фаррелл сделал затяжку, после потушил сигарету в пепельнице и откинулся на спинке кресла, скрестив пальцы на небольшом животе.

— Три гектара земли. Рядом лес, река. Земля хорошая, чернозёмистая, хоть палку воткни, и та прорастёт. — хмыкнул он довольно.

— Звучит неплохо. — кивнул Аполлон. — Какая рыночная цена на такой участок, если, допустим, он был бы ухожен и без гоблинов?

Старик смотрел в алые глаза незнакомого ему паренька, внутренне обдумывая: соврать? Прибавить пару-тройку золотых? Но ведь парнишки в скором времени поймут, что он их надул, а Фаррелл был из честных дельцов, своим именем он дорожил. Отбросив грешные мысли, ответил:

— Как вы понимаете, выкуп земли невозможен, вся она принадлежит тем людям, — указал он пальцем в сторону предполагаемого третьего уровня, где проживала элита королевства. — На правах арендатора я могу предоставить субаренду, поэтому цена, ребята, не кусается. Пять золотых за гектар — это рыночная цена, но из-за обстоятельств, сделаю в два раза ниже. Но. Но… — повторил он, крепко задумавшись. — Но только первый год. После цена станет по рынку.

Аполлон явно удивился, до этого не предполагав, что цена на землю будет настолько приемлемой, даже как-то торговаться было стыдно — старик приятно подвинулся в цифрах.

— Это щедрое предложение, — ответил он, глядя ему в глаза. — Тогда обсудим время оплаты, и закрепим договор.

— Да не спеши ты так, парень! — усмехнулся старый. — Зима впереди, с оплатой можно и не торопиться, покуда от гоблинов не избавитесь, а там глядишь, авось передумаете. А я авансов не возвращаю. — улыбнулся он искренне.

— Я веду к тому, что было бы неплохо заключить документальное соглашение. Не хотелось бы иметь после недопониманий. — спокойным тоном ответил демон.

— За это не переживай! — махнул рукой Фаррелл. — Меня знают многие, коль слово своё сказал, значится так и будет. А бумажки… это там, у господ высоких, у нас работяг всё просто. Не заплатишь: так приду с ребятами, да урожай с полюшка сниму. А буду я бурагозить, так мне свои же по репе настучат за неправду. Ещё и платить заставят за заклинание истины, а оно, парень, дорого нынче стоит.

— Вот как. — кивнул на его слова Аполлон. — Не подумайте плохого, в словах ваших я не сомневаюсь, просто жизнь уже преподносила свои уроки.

— Ха-х! На то она и жизнь, юноша! Куда ж без её наставничества нас, детей её! Зои! А ну налей-ка нам медовухи!

Старуха проворчала, но исполнила просьбу хозяина подворья, отправившись в погреб.

Аполлон переглянулся с Зарханом, и тот сразу понял взгляд друга.

— Мистер Фаррелл, друг мой не просто носит маску. Без неё ему невозможно дышать. — его голос чуть погрустнел. — Несчастный случай ещё в детстве. Поэтому питается он через специальную трубку с клапаном. К сожалению, мы не предполагали такого тёплого гостеприимства и не взяли её с собой. Но если нальёте медовухи в дорогу, то обязательно отдадим почесть вашему дому при первой же возможности.

Старик почесал седую щетину: то-то его отношение было прохладным из-за маски Аполлона, да и странноватой кожи. Но с парнем случилась беда, поэтому настаивать на выпивке он не стал.

— А излечиться? Может знахарка какая, да помогла бы…

— Пробовали. — ответил уже Аполлон. — Но нужен кто-то ранга архимаг…

— Ясно… Не просто тебе, паренёк. Я так и не узнал имён ваших.

— Аполлон. — представился демон.

— А я Зархан. — ответил следом наследник.

— Что ж, я — Фаррелл старший. Имена ваши я запомню, так что можете заходить, как закончите с гоблинами, ну, или если передумаете. Сейчас участок обрисую где находится, а там разберётесь.

Поднявшись с кресла, он взял с полки перо брутты, чернила и специальный кусок ткани. Присев обратно за стол, принялся рисовать набросок карты и проговаривать вслух:

— Значит так. Путь отсюда в два дня иль две ночи. Сначала северным торговым путём, дорога там хорошая, крепкая. Да и разбойники не лютуют, но будьте на чеку, нынче мода пошла: бандиты авантюристами представляются, да чикают людей честных втихую. Да вот. — он макнул перо в чернила и продолжил. — Тута каменные валуны, а здесь дерево стоит, прямо на кресте дорог. Вам всё также — на север. От дерева этого полдня пеша шуровать. Оттуда уже видён лес, да и зверьё всяко бегает, так что без вил и топоров соваться не следую. Хотя парни мои сказали с мечами вы пришли, значит махать ими умеете.

— Немного умеем. — подтвердил Зархан.

— Ну и отлично, получат эти зелёные мерзавцы тумаков! — хмыкнул старый. — Я-то в отставке давно, так бы и сам вытравил их, да вот силы уже не те, а на шее Марья. Девка-сиротка, не я, так кто ж её прокормит? Ладно уж, — он вздохнул. — Тута земли Ставора, а тут Фрозенберга.

— Торговца снадобьями? — удивился Аполлон.

— Ага, бывали там? Нормальный мужик, без выкрутасов.

— Точно. — согласился демон.

— Так вот, вам обогнуть эти два поля, пройти опушку лесную, и здесь, у реки будут холмы, а за крайним и участок. Три гектара жирнючей питательной земли, хоть на хлеб машь вместо масла. Сердце старика разрывается от мысли, что гоблины там всё перекорчевали, да перетоптали, отродья тёмные, провалиться им в кипящем котле!

— Разберёмся с ними, и сердце ваше спокойно будет, да и мы при деле. — посочувствовал ему Аполлон.

— Точно! Подумаешь, гоблины! Я таких пачками укладу! — ухмыльнулся Зархан.

— Эх, ребятишки, поаккуратней вы. Недооценивать этих созданий чревато. Этой мой совет вам, как бывшего капрала генерала Гронова.

— Поняли. — серьёзным тоном ответил Аполлон.

Вошла старуха, в руках пара кувшинов медовухи, рядом с ней внучка с корзиной и сушёной рыбой.

Но отставной капрал и парни уже поднялись из-за стола.

— Ой, уже уходите? — удивилась женщина.

— К сожалению, дела не ждут, благодарим вас за тёплое гостеприимство. — ответил ей Аполлон, кивнув.

— Чай отменный! — улыбнулся Зархан.

— Бабка, отдай им медовуху, хай попробуют, ребятки. А мне тоже пора, надо хозяйство обойти, да на склад, скоро начнётся продовольственный бум. — улыбнулся Фаррелл. — Турнир королевств, как никак.

Распрощавшись с семьёй Фаррелов, парни покинули подворье и отправились в соседний квартал.

Зархан устало зевал:

— Харсис, не думал, что такие простые дела отнимают столько сил!

— Верно. Но согласись, сегодня нам повезло. Участок земли, да ещё три гектара. Понятно, что для жителей столицы объёмы продукции будут, как капля в море, но и мы то не картофель растить будем. — хмыкнул Аполлон, понимая, что на данном участке можно будет отлично заработать, выращивая редчайшие ингредиенты.

— Остаётся разобраться с гнездом гоблинов. — устало произнёс Зархан.

— Мне нужно отлучиться ненадолго. — пискнула Карла и спрыгнула с плеча демона. — Вечером вернусь! — она прыжками перебралась на другую сторону улицы и исчезла.

Парни пожали плечами и направились к кузнице, где работала Изольда. Наследник хотел отблагодарить её за предоставленную информацию…

…— Ты идёшь? — оглянулся Зархан перед входом на подворье.

— Вон она. — указал Аполлон подбородком вдоль улицы.

Изольда с корзиной в руках, шла от торговой лавки. Кожаная куртка, дублённые штаны, низкие сапожки, на поясе молот, но не из тех, которым куют кузнецы. Руны на нём говорили о боевом предназначении. Она подошла к парням и поздоровалась:

— Привет. — и сфокусировала внимание на Зархане. — Соскучился уже?

— А как же! И куда ты так нарядилась? Меня что ли дожидалась? — играл он бровями, как настоящий мачо-зверомен.

— Так сам сказал, что придёшь. — взмахнула она ладонью, поправив причёску. — Я только продукты шефу занесу и сразу выйду.

Изольда пропала в дверях, а Аполлон легонько улыбнулся:

— Ого, да ты покраснел как погляжу, братец.

Взгляд Зархана отпрянул от калитки и встретился с алыми глазами демона:

— Она мне вроде как нравится что ль… — почесал он за ухом. — Сам не пойму.

— Ну, не вижу никаких препятствий. — подбодрил его демон.

— То-то оно верно. Но что если она узнает: кто — я.

— Хм. Скажи ей потом на это: что она ведь не интересовалась — человек ты или кто-то ещё. — улыбнулся Аполлон.

— Хе-х, — оскалился и наследник. — Какая нелепая отмазка.

— Но действующая.

— Да уж, это лучше чем ничего.

Изольда вышла со двора с приподнятым настроением и встала подле наследника.

— Куда пойдём?

— Ну, это… — задумался Зархан, он так-то никуда и не собирался, а вчера сказал, что просто заглянет в кузницу, не более. Но вид улыбавшейся красотки сбил его с толку.

— Ребят, только не будьте в обиде, мне нужно сделать пару дел. — довольно прищурился Аполлон. — Давай кувшин, братец, занесу домой.

— Хе-х, спасибо. — неловко улыбнулся наследник.

— Изольда. — кивнув, демон попрощался и отправился в сторону дома.

Зархан взглянул на свою пассию и, не зная что предложить, буркнул:

— Не хочешь морских петухов?

***

Аполлон брёл по городу, держав в одной руке связку кувшинов медовухи. Навстречу проходили уставшие горожане, никто не обращал внимания на худощавого демона, скрывавшего нижнюю часть лица железной маской. Люди уже привыкли, что авантюристы носят и не такие прибаутки. Он проходил мимо рыночной площади. Время уже близилось к вечеру, сворачивались торговые палатки, складывался товар по повозкам, да тележкам. Более успешные торговцы заносили продукцию на рыночные склады, имев там арендованные хранилища. Пробежала детвора в грязных тряпках. На лицах задор, веселье. Угрюмо прошагали стражники, взглянув сначала на маску Аполлона, а после скользнув взглядом на кувшины в его руках. Так и прошли мимо, направляясь к своему посту.

Демон уже привычно свернул с одного торгового ряда к другому, решив сократить путь и не огибать ярмарку, как раздался остервенелый крик:

— Воровка! Держите! Хватайте! Стража-а-а!

Сквозь толпу людей, подобно маленькому карпу, убегавшему от хищных щук, мчалась девчонка в ободранной накидке и каким-то мешком в руках. Её рыжие пряди развевались на ветру, а глаза метались по сторонам, прокладывая безопасный путь. Пара горожан среагировали, преградив ей дорогу, но юркнув под стол одной из палаток, она пролезла между треног и побежала дальше.

— Не уйдёшь! Стража! Держите воровку!

И группа воинов, что проходила мимо Аполлона, преградили бежавшей девчонке путь. Она увернулась от хватки первого, нырнула между ног второго, но третий схватил её за накидку и, притянув, взял в охапку:

— Попалась! Ай! — почувствовал он укус, но не отпустил воровку.

— Шустро ты её, Джор! — хмыкнул напарник. — Я уж думал упустим!

Запыхавшийся торговец, спешивший через толпу, достиг стражников, хватанул пару раз воздух, а затем, гневно уставившись на рыжеволосую, с выкриком замахнулся ладонью:

— Паскуда!

Но его руку поймал Аполлон.

— Эй?! Отпусти! — рыкнул разъярённый торгаш, зыркнув на панора, да и стражники взялись за мечи.

Аполлон отпустил его руку и негромко сказал:

— Прошу простить мою племянницу. Я оплачу товар, что она украла.

— Чего? — удивился сержант стражи, взглянув ещё раз на девку, которую держал младший страж. Оборванка, обветренные ладони, грязные ногти, затравленный взгляд. Разве не очевидно, что это одна из сирот бедного района, которых здесь было пруд пруди?

— Не лезь не в своё дело, парень! — возмутился торговец, поправив рукав накидки. — Думаешь, в первый раз она крадёт?! Пора отрубить ей руку! И вторую тоже! — запыхтел он снова от гнева.

— Всё верно, юноша. Это не твоя забота, иди своей дорогой. — подтвердил сержант, пытаясь понять: кто же перед ними? Какой-то сынок предпринимателя? Выглядит вполне опрятно, да и сострадание показал. Или может начинающий авантюрист? Тоже вполне возможно.

Аполлон взглянул на лицо рыжеволосой Аён. Взгляд её карих глаз был абсолютно бесчувственным, словно она понимала: не спасёт её никто. И как у такой юной девчонки может быть такой взрослый взор?

— Сколько? — посмотрел Аполлон в глаза торговцу.

Тот замялся, внимательно осмотрел одежду панора. Да, девка подворовывала у него овощи, да муку, но не прям на золотые горы. Сейчас же он мог такой простой сделкой оказаться в довольно приятном плюсе.

— Два золотых. — усмехнулся он, решив, что вряд ли паренёк согласится отдавать такую сумму за глупую воровку.

— Чё так дорого?! — искренне возмутился Аполлон. — Она драконье мясо что ли украла? А ну, дай гляну что ты там такого украла!

Под удивлённым взглядом толпы, демон забрал мешок у Аён.

— Яблоки? И всё? — он перевёл взгляд на торговца. — При всём уважении, но чтобы украсть яблок на два золотых потребуется повозка! Тридцать серебряных. И по рукам.

— Но она крала не раз! — возмутился торгаш. — И не только яблоки! Картофель! Муку!

— Да за два золотых можно гектар земли взять на год! А сколько там картофеля вырастить?! Тонн сорок?! Нет-нет-нет, тридцать серебряных. И вот, отрываю от души. — протянул он кувшин медовухи.

— Что это? — взял торговец глиняную ёмкость, открыл, понюхал. Ему понравилось. Тяжёлый вздох и осознание, что тридцать серебряных итак покроют все его убытки, ещё и принесут прибыли.

— По рукам. — ударил он по ладони Аполлона.

Демон отсчитал монеты и без сожалений отдал. Торгаш же, взглянув на молчавшую Аён, хмыкнул:

— В следующий раз тебя никто не спасёт. — и отправился к своей палатке, оставив её с Аполлоном и стражей.

— Господа. — указал демон на девчонку, мол можно отпускать, но сержант махнул ему пальцем, придвинуться ближе. Так панор и сделал.

— Мы стражи города, юноша, и реагируем на любую опасность. Всё ради спокойствия граждан. Понимаешь?

— Понимаю.

— Не можем мы отпустить воровку. Не ровен час: снова гоняться за ней. А я так не люблю бегать, да и сегодня, — взялся он за поясницу. — Кажется, потянул что-то.

— Так может вам на массаж куда сходить? — прищурил Аполлон взгляд.

— Может и сходить.

Демон достал один золотой, открыл крышку кувшина с медовухой и бросил монету в жидкость.

— Ой. Какой я неловкий. Господин стражник, не угоститесь ли медовухой? — сказал он громче, ведь за ними ещё наблюдали зеваки.

— Почему бы и нет! — усмехнулся сержант, подыграв, и взял кувшин. — Когда законопослушный гражданин ценит службу стражников, то и нам в радость! — и кивнул своему напарнику, мол отпускай уже девку.

Рыжеволосую отпустили, и сержант, криво улыбнувшись, попрощался:

— Всего хорошего.

Стражники продолжили патруль.

— Ну привет, Аён. — взглянул демон на рыжеволосую бунтарку.

— Господин, это ведь вы… П-простите. — склонила она голову, конечно, узнав его и облик и голос. — Я… я отработаю. Простите…

— Отработаешь. Да. Идём, у нас ещё куча дел. — и повернувшись, он направился по торговому ряду в сторону убежища.

Аён был предоставлен выбор: остаться и продолжить воровать либо же уйти с ним — странным незнакомцем, помогшим ей уже два раза. Странно, что на таком огромном первом уровне они встретились дважды. Судьба это или совпадение, но девчонка, догнав его, пристроилась позади.

— Мне нужно зайти за скакуном, знаешь где их продают?

Она немного помолчала, шагая сзади него, затем ответила:

— Да, господин, это недалеко отсюда.

— Путь покажешь? — спрашивал он, продолжая идти вперёд и совсем не обращая на неё внимания.

— Булочки с мясом!

— Булочки с мясом!

— Вкусные! Хоть с пивом! Хоть с квасом!

Аполлон взглянул на одноместную торговую палатку и увидел там толстячка в фартуке, довольно шустро агитировавшего народ и тут же отгружавшего выпечку. Аён не смела и взглянуть в ту сторону, хотя, судя по её грустному лицу, очень желалось. Демон хмыкнул, заметив её осторожный взгляд, и произнёс:

— Что-то булочку захотелось. Идём.

Он встал в очередь, рыжая пристроилась рядом, хотя чувствовала себя здесь неуместно. Она никогда не стояла в очереди, поэтому ощущала максимальный дискомфорт, но ведь дала слово: отработать потраченные Аполлоном деньги, и как бы ни было: девчонка была честна в словах.

— Что вам, юноша? — обратился пухляш к демону, когда до него дошла очередь.

«Почему они все называют меня юношей? Неужели я настолько молодо выгляжу?» — не понимал Аполлон. Ведь он был вполне высок, да и кожа была не румяной. Отчего такие обращения?

— Две булочки. Нет, четыре. — вспомнил он о Карле и Зархане. Те может тоже захотят, так почему бы не порадовать и их?

— Вот, держите! — запаковал продавец в зеленый лист четыре громадные булочки, похожие на батон. — Шестьдесят меди.

Аполлон достал из-под рубахи мешочек, вынул половину серебрушки и медную десятину, и поблагодарив, забрал выпечку.

— Угощайся. — протянул он одну булочку своей рыжей сопровождающей, когда они отошли в сторону.

— Господин, не нужно… — неуверенным тоном ответила Аён. Как она могла взять эту прекрасную румяную булочку и влезть в долги ещё больше?

— Это твоё задание: уничтожить пирожок и не оставить ни крошки.

Аён нерешительно взяла угощение, но за всю дорогу, так его и не попробовала…

…В скором времени демон и девчонка пришли к конюшням, где продавались скакуны: всевозможные лошади разных пород, ящеры, быки, мулы. Здесь были и экзотичные животные: саламандры, двуногие ящеры, многоногий бронированный жук, стоивший кучу золота. Все животные находились на улице в небольших загонах. С ними рядом расхаживали торговцы, и, естественно, покупатели. Караванщики приходили сменить ящеровозов, аристократы купить нового жеребца, а те, кто побогаче, присматривали экзотичных зверей.

— Вот это выбор… Совсем как с машинами. — почесал Аполлон висок, разглядывав ездовой рынок и сравнивав цены.

Тут тебе зверь на любой вкус и кошелёк. Хочешь что-то попроще: вот тебе мул. Что-то помощнее и с достаточной проходимостью — бери ящеровоза! Захотелось погонять по лесам, да степям — двуногий быстроходный ящер отличный выбор! Поразить желанную даму сердца, а может и двух? Бери чёрношёрстного лютоволка! Быстрый, мощный! А как рычит! Ух!

В общем, у Аполлона, поистине, разбегались глаза. Золота было предостаточно, чтобы приобрести и вон ту странную крылатую чертовщину с двумя рогами и зубастой пастью. Да вот только парень ещё и понимал, что раскидываться деньгами направо и налево не стоит. И притормозил свои желания.

— Сколько стоит мул? — подошёл он с Аён к одному из загонов.

Торговец ловко оценил внешний вид парня, на что Аполлон уже не обращал внимания.

— Два золотых, сэр.

— А сколько ему лет? Сколько тащить сможет? Он же грузовой или как? — задавал демон откровенные вопросы. Цену ему уже обозначили, так что можно было теперь узнать и о способностях приобретаемого ездового осла.

— Стандартную телегу утащит. Четыре года ему. — ответил местный менеджер по продажам. — Ест немного, уход минимальный. Запрёг и в путь, отличное экономичное решение.

— Дороговато… — пробормотал Аполлон довольно громко, как бы показывая, что не совсем готов платить такую цену. — А что насчёт тележки? Есть к нему чего прицепить? Или это к плотнику?

— Да почему же к плотнику, есть и у нас. Если возьмёте и мула и телегу к нему, дам два мешка зерна на корм бесплатно.

— И сколько телега по деньгам?

— Если с мулом, то золотой. Без мула полтора.

— Аён, — повернулся Аполлон к девчонке. — Как думаешь, нормальная цена?

— Не знаю, господин… — буркнула девчонка.

Торгаш же посмотрел на панора немного иначе. Сначала он было подумал, что эта оборванка — его сестра, а оказывается рабыня. Но почему ошейника нет? Хотя, кто ж их знает, этих вельмож.

— Можем на телегу ещё тент установить, скажем, в честь прихода зимы. — улыбнулся предприимчивый торгаш.

— Это было бы замечательно. А почём ящеровозы?…

***

Аполлон закончил торговые дела, и вскоре вышел с Аён из рынка, ведя за собой ящеровоза с тележкой.

— Странно, и почему нельзя ехать верхом?

— Только богатеи могут, господин. — ответила ему Аён.

— А я значит не богатей? — поскрёб он висок.

— Судя по тому, как вы упорно сбивали цену… — хотела она усмехнуться, но вдруг умолкла. — П-простите…

— Ты можешь говорить что думаешь. Я не запрещаю. Продолжай.

Аён сомневалась, но, после чуть решительней сказала:

— Вы не похожи на аристократа.

— А на кого похож?

Аполлон свернул на главной улице в небольшой переулок. Однажды его уже везли здесь, будучи мелким бесом в военной клетке.

— Не знаю… — призналась девчонка. — Вы просто странный.

— Ну, на самом деле я — демон.

***

Когда вернулись Карла и Зархан уже стемнело. Крыса сообщила родителям, что отчаливает из города, но надолго ли? Было неизвестно. Наследник так же предупредил Изольду, что на время уедет из Нефердорса, она обещала ждать. Изольда не могла отправиться за ним и бросить всё в одночасье, пока что её отношения с наследником не были настолько крепки, да и чувствовала женщина, что молодой зверочеловек тот ещё повеса.

Зархан зашёл в дом, снял сапоги, Карла отряхнула лапки о коврик прихожей, и вместе они прошли в гостиную.

— Братец! Ты видел? Кто-то припарковал ящеровоза прямо возле нашего дома! Совсем охренели!

— Пи! — пискнула и Карла, считавшая такое за вопиющую наглость.

Но в гостиной они встретили отнюдь не зубастого демона, а миловидную рыжеволосую девчонку, мывшую пол. Аён обернулась, поднялась с колен и склонила голову:

— Здравствуйте… господин отошёл по делам… — скромно сказала рыжеволосая.

— А?! — приподнял Зархан бровь и взглянул на Карлу, та на него, затем на неизвестную девчонку.

— Ты кто?!

— Пи?!

— Меня зову Аён… Я… я служу господину Аполлону… — она комкала пальцами купленный для неё демоном фартук и платье. Как он сказал: в таких оборванных одеждах она будет составлять плохое мнение о нём, так что ей пришлось согласиться и ещё больше влезть в долги.

Снова Зархан и Карла переглянулись. Аён? Кажется, он рассказывал им о юной девочке-воровке.

— Точно, вспомнил! — выпалил наследник. — Братец что-то такое рассказывал… Дома так чисто! Ты постаралась, Аён! — он улыбнулся и как ни в чём ни бывало увалился на диван. Похоже, Зархана совсем не беспокоило, что у Аполлона появилась помощница.

Карла что-то недовольно фыркнула о том, что женщин вокруг её хозяина становится отчего-то всё больше и юркнула на спинку дивана.

— Простите… я могу продолжать? — тихим голосом произнесла девчонка, не зная как относиться к Зархану.

— Да-да, конечно, я не отвлекаю. А братец не сказал: куда ушёл?

— После того как мы приобрели ящеровоза, господин сказал, что осталось посетить господина Марона, и можно собираться в путь.

— Значит до старого мага ушёл. Ясно. Спасибо, Аён. Карла, — перевёл наследник взгляд на крысу. — Нам тоже нужно собраться, похоже братец намерен выезжать в ближайшее время, вон и ящера приобрёл! И даже братца Зархана не позвал… — он немного приуныл, но вспомнив, что неплохо провёл время с Изольдой, улыбнулся. — Вероятно, братец знал, что я был занят. Ладно, пора и нам подготовиться, а после будем торопить Аполлончика хе-хе!

— Боюсь у вас не получится, господин уже собрал все вещи. — тихо произнесла Аён.

— Вот же! Демон! Нечестно играет!

Входная дверь открылась, а вскоре в гостиной показался и Аполлон.

— Привет.

— А вот и "господин"! — ухмыльнулся Зархан.

— Господин, простите, я не успела домыть пол. — склонилась девчонка.

— Всё в порядке, Аён. Как сходил на свидание? — обратился панор уже к наследнику. Сам снял свой плащ, расстегнул куртку и повесил их на гвоздь.

— Отлично! Изольда всё выпрашивала: а куда мы и надолго ли! Уже скучает хе-х! Так и когда мы? — задал теперь Зархан вопрос.

— Как соберётесь с Карлой, так и отчаливаем, повозка готова, я и продуктов купил, на две недели хватит.

— Ох, братец! А твоё сердце горит приключениями! Мы с Карлой уже собрались давно!

— Пи! — "Враньё!"

— Вот же! И как с тобой в разведку?! — наследник улыбнулся. — В общем, пять минут, и мы готовы! — и побежал собирать свои редкие пожитки.

Аполлон ухмыльнулся, взглянул на Карлу:

— Ну, а ты уже готова?

— Пи. — она кивнула и достала из-под дивана тканевый свёрток с личными вещами.

В этой игре крысья аристократка переиграла наследника Тяжёлой Лапы…

Примечание: следующая глава будет через неделю. В общем, она тоже будет большой, больше этой. ^_^

Загрузка...