Глава 19 Союзник Орм

Стрелы ударили двумя слитными потоками, превратив узкую тропу в обиталище смерти. Пятеро дикарей повалились, так и не успев поднять щиты. И только глиты, успевшие почувствовать близкую гибель, избежали стрел.

— Вперед, — завопил Герд, первым выскакивая на тропу. Завязался яростный бой, за которым Артив меланхолично следил, продолжая опираться на меч.

— А у молодца твердая рука, хоть и напрочь нет мозгов, — пробормотал командор, глядя, как яростно рубит маркиз подставленный ему глитом щит.

Рептилия, не ожидавшая такой ярости от двуногого, пятилась.

— Вот только он устанет намного раньше, чем лемут, — вздохнул Артив.

Слева и справа от него тихонько поскуливали рвущиеся в бой Ревуны. Они просто не могли устоять на месте, когда рядом разворачивалось кровавое пиршество. Однако командор не торопился бросать их в сечу, резонно полагая, что натасканные на войну с людьми Ревуны запросто могут в запальчивости порубать маркизовых солдат.

— Стоять, я сказал! — прикрикнул он для верности, когда один из его телохранителей все же рванулся вперед.

И без того вскоре все было кончено. Не очень благородно, но весьма эффективно: королевские лучники зашли в тыл дерущимся и расстреляли глитов почти в упор, не опасаясь их гипнотических глаз. В очередной раз командор убедился, что питомцы острова Манун хороши лишь для ночных нападений. Слишком неповоротливы и туповаты для арьергардных сшибок, решил он.

Один только маркиз все еще возился со своим противником. Здоровенный лемут, смущенный безумным натиском аристократа, продолжал пятиться, прикрываясь изрубленным щитом.

— Щенок!

Таков оказался комментарий Артива, когда Герд запретил лучникам стрелять в последнего глита.

Ожидая худшего, командор поспешил на тропу, заваленную трупами. Он гадал, когда же лемут улучит момент и высунет свою морду из-за щита. Но натиск Герда все не иссякал, и глит только и делал, что задирал повыше свое «корыто» и поджимал открывшуюся для удара ногу.

Герд с дикими криками, сделавшими бы честь любому Ревуну, гнал своего противника в сторону следующего отряда врага, маячившего вдалеке. Артив уже бежал, подняв меч, и внимательно следил за движениями маркиза, стараясь уловить миг, когда оружие дрогнет в руке неугомонного офицера. Но пресловутые чары глита так и не смогли проявиться. Тварь попыталась остановиться и дать, наконец, отпор наглому человеку, но маркиз кинулся на нее, словно коршун на ягненка. Чудовищной силы удар ноги отклонил нижний край щита, открыв голову лемута, и меч ударил в точности между темных провалов глаз. Великолепная закалка клинка послужила причиной его гибели: застрявший в черепе меч хрустнул, словно стеклянный. Налетевший сзади Артив плечом отпихнул Герда с дороги, принял удар глитовой сабли на шлем и снес тому голову.

Оружие лемута, проскрежетав по заклепкам шлема, обрушилось на ключицу, и Артив опустился на землю едва ли не раньше, чем мертвый глит.

— Вы живы, командор?

Артив снизу вверх посмотрел на встревоженное лицо маркиза. Тот тяжело дышал и все еще косился на поверженного врага.

— Кажется да, — командор с трудом поднялся, опираясь на меч. — Сабля пришлась плашмя. Но вот кость может оказаться сломанной.

Подбежавшие сзади Ревуны встали над глитом и разразились потоком воя и лая, изрыгая посмертные проклятия в адрес врага хозяина.

Командор покачал головой и прикрикнул на них.

Тут маркиз дал волю своему возмущению.

— Стоило ли вмешиваться в поединок? Я бы и так завалил эту ящерицу.

— Вот этим обломком? — спросил Артив, кивая на остатки меча, все еще зажатого в руке офицера.

— А хотя бы и им! — в запальчивости воскликнул Герд и отшатнулся, ибо возле его лица лязгнули клыки Ревуна.

— Да уймите вы ваших бабуинов, командор!

— А вы, юноша, приведите отряд в чувство и верните на позицию. — Артив с гримасой боли щупал ушибленное плечо. — К нам, как это ни странно, приближается враг.

Герд, словно проснувшись, посмотрел в сторону реки и кинулся созывать своих бойцов.

Артив посмотрел на приближающийся отряд, и покачал головой.

— Кажется, конец пути, — вздохнул он, с трудом взмахнув своим тяжелым мечом здоровой рукой. — Они уже видели гибель авангарда и не сунутся вперед, словно глупые антилопы на водопой в местах лежки снаперов.

По тропе наступали, выставив копья и прикрывшись щитами, наемники с берегов Внутреннего Моря, а слева и справа от тропы над кустарником кружились встревоженные птицы.

— Обойдут, окружат и перебьют, — хмуро пробормотал Артив, поворачиваясь к Герду.

— Эй, маркиз, не стоит ли отступить и занять более выгодную позицию? — спросил он, заранее зная ответ. Не очень прислушиваясь к потокам высокопарных фраз Герда, командор обратился к Ревунам:

— Пошли вон, мохнатые!

Услышав возмущенное ворчание, он махнул мечом в сторону лесистых холмов:

— Убирайтесь отсюда, вам-то аристократическая людская спесь не пристала. Брысь, кому сказал!

Но Ревуны, похоже, решили ослушаться хозяина. Отбежав на несколько шагов, они принялись приплясывать на месте и потрясать оружием в сторону неприятеля. Артив невесело рассмеялся:

— Ну, что прикажешь делать? Амибал лишил меня более действенных способов убеждения. Не с хворостиной же мне за ними носиться, по холмам и рощам.

Досадливо сплюнув, Артив поплелся назад и встал рядом с Гердом.

— Ну что, юноша? Дорого заплатит враг за каждый шаг по тропе?

— Очень дорого, — грозно сказал маркиз, выпятив челюсть и подбоченившись.

— Болван!

— Что такое, командор?

— Да нет, это я так, о своем.

В это время справа прилетела первая стрела. Забравшись на лесистый холм выше, чем находились королевские лучники, легкая пехота наемников начала бой.

— Эти сволочи знают меня слишком хорошо, — сказал Артив, — и до ближнего боя не допустят, расстреляют издали, как огородное пугало, выставленное на посмешище воронам нерадивым фермером.

— Зачем же так мрачно, командор. — Герд нервно облизнул губы, когда очередная стрела вонзилась в землю у его ног. — Умирать нужно веселее.

— Вы и вправду болван, маркиз, уж простите старика, — Артив наклонился и попытался поднять щит одного из глитов, но тут же вынужден был со стоном его уронить.

— Командор Артив, — ледяным тоном сказал Герд, — в данный миг меня сдерживает воинский долг и дело служения короне, но если нам суждено уцелеть в предстоящей схватке, вызываю вас на дуэль.

— Конечно, молодой человек, — безразлично сказал Артив, взял поудобнее меч и пошел вперед, прямо на строй приближающихся наемников. В его голове словно лопнула какая-то струна, и глаза заволокло кровавой пеленой. Ссутулившаяся во многих походах спина выпрямилась, походка приобрела молодую упругость, лаже боль в плече растаяла, словно дым. Прославленный воин шел умирать.

Звякнула стрела, отлетев от шлема, но Артив ее словно не заметил. Его догнали лемуты и пристроились с обеих сторон. У одного обломок стрелы уже торчал из плеча, второй прихрамывал, подволакивая раненую лапу.

— Ловлю вас на слове, командор.

Голос маркиза долетел до затуманенного сознания Артива, словно бы со дна темной пропасти, в которую падал мужчина, решивший дорого продать свою жизнь.

Маркиз шел рядом с командором, веселым хохотом сопровождая каждую стрелу, прилетающую с холмов.

Королевские лучники также вступили в бой. Однако их залп по строю солдат Нечистого не имел такой убойной силы, как при стрельбе по глитам. Часть сил воинов Д’Алви оказалась отвлечена обходящими отрядами врага, да и наемники построили «стену щитов», о которую разбивался залп за залпом.

«Интересно, почему они остановились? Неужели, испугались двух людей и двух лемутов? — подумал маркиз, еле поспевая за перешедшим на бег командором.

И тут пропел рожок. Чистый голос сигнала «отбой», известного всем воинам от северного Тайга до Флориды. В подтверждение ему над строем наемников взметнулось копейное навершие с привязанной белой тряпицей.

— Стойте, стойте командор! — закричал Герд, нагоняя Артива и беря его за раненое плечо.

Только через пять-шесть шагов, когда до монолитного строя врага оставалось совсем немного, Артив смог остановиться.

— Отпустите плечо, юноша, — сказал он замогильным голосом. Герд, заглянувший в его пустые глаза с расширенными зрачками, отшатнулся. Ему показалось, что на него из черепа Ворона Пограничья глянула сама Смерть.

Ревуны послушно остановились одновременно со своим хозяином, однако продолжали скалить клыки в сторону неприятеля.

— Сейчас они начнут предлагать сдаться, — сказал маркиз скучающим голосом. — По крайней мере, мы выиграем время.

Артив устало сел прямо в траву и принялся растирать ключицу. Перед его глазами все еще плясали огненные круги, а окружающий мир выглядел так, словно воин смотрел на него сквозь крупный рубин.

«Стена щитов» разомкнулась, пропуская вперед Орма. Наемник помахал в воздухе пустыми руками, и медленно, с опаской двинулся в сторону Артива.

— О чем будем говорить, старая куча навоза? — спросил командор. Герд рядом обиженно засопел, ибо считал, что переговоры должен вести именно он, командир арьергарда королевских войск.

— Много я видел на своем солдатском веку, — сказал Орм, плюхаясь рядом с Артивом, — но чтобы от людей отскакивали стрелы…

Герд растеряно оглянулся. Вся тропа за их спиной была усеяна вонзившимися в землю стрелами. Они торчали необычайно густо, и было непонятно, как под этим ливнем могли уцелеть четыре бойца, не очень спешно двигавшиеся в сторону наемников.

— Амибал утверждал, что лишил тебя всей колдовской силы, — сказал наемник, пристально глядя на Артива. Тот нехотя буркнул:

— Так и есть.

— Врешь, — покачал головой Орм. — Мои лучники не нюхают пыльцу, а вина на галерах давно нет. Они просто не могли промазать. А рожи?

— Какие рожи? — возмутился Герд. — Выбирайте выражения!

— Вот у тебя, например, харя была, точно у Веселого Вдовца, а командор изнутри светился темными огнями.

Маркиз не знал богатого фольклора Внутреннего Моря и не смог по достоинству оценить сравнения.

Среди пиратов и наемной солдатни исстари ходила байка о капитане, вышедшем в море искать унесенную бурей жену. В кабаках Нианы и Намкуша болтают, что он столкнулся с Хохотушками из Тины, которые своими песнями и смехом выпили до дна его печаль, вместе с мозгами.

С тех пор он плавает по прибрежным водам на гниющем корабле, распевая охальные песни, а в дни зимнего солнцестояния выходит на берег и с веселым, заразительным смехом интересуется у прохожих, не встречал ли кто его утопшей жены. Повстречавшие его путники обычно становятся заиками, или — поэтами.

— Старый, выживший из ума крокодил, — пробурчал Артив, обращаясь к Орму. — Если бы подобную чушь несли сопливые юнцы, укравшие у своих толстых мамаш кухонные ножи и примазавшиеся к наемникам, я бы еще послушал. Но ты-то уж видел, наверное, с каким выражением на лицах могут идти четверо в атаку на добрую сотню?

— Всякое бывало, но чтобы Шестипалый уронил топор и принялся читать молитву… — с сомнением пожевал губами Орм.

Артив недоуменно пожал плечами. Действительно, Шестипалый, лично продавший в рабство свою младшую сестру, чтобы отдать карточный долг, был натурой абсолютно не впечатлительной.

— Ты дело говори. Чего в рог-то дудел? — спросил Артив.

— Короче говоря, ребята отказываются драться.

— Испугались? Четверых? — презрительно спросил командор.

Орм взорвался:

— Гром, молния и Зеленая Спираль! Да среди вас человеческие лица были только разве что у бабуинов!

— Полегче, — опять встрял маркиз, но наемник отмахнулся от него, словно от назойливой мухи:

— Да и не в том дело, что стрелы сквозь вас пролетают, рожи жуткие, и многих вы положить можете. Герцог этот, Наместник новоявленный, всем поперек горла стоит. Содержание урезал, вольности наши отменил, уровняв с матросней и дикарями, хамит постоянно…

Орм вздохнул и похлопал Артива по плечу:

— Да и твой арест, понятное дело, популярности ему не прибавил. Я и ребята с тобой сквозь огонь и воду прошли, а этот хлыщ из вшивого Д’Алви…

Тут Орм запнулся, припомнив, что разговаривает с выходцами из Д’Алви. Артив предостерегающе поднял руку, прерывая гневные слова маркиза, и сказал:

— Ну, а дальше что? Расцелуемся и разойдемся, так что ли?

Орм еще раз посмотрел на тропу, усеянную стрелами, и вздохнул:

— В общем, будем считать, что вы оторвались от нас. Попетляли мы среди холмов, наткнулись на Ушанов, да и встали лагерем. Пусть Амибал соизволит сойти на берег и указывать, в какой стороне вас искать.

— А за глитов он не спросит? — с сомнением спросил командор, у которого наконец перестал стелиться перед взором алый туман.

— Плевать ему на глитов, да и на солдат тоже. По-моему, он не очень-то в курсе, какие силы есть в корпусе.

Артив встал, покачал на весу меч и со вздохом отправил его в ножны.

— А до Герцога не дойдут слухи? Сам знаешь, у него везде уши, да и колдун он известный.

— У меня в отряде всякий сброд есть, но таких, кто к этому змею наушничать побежит… Разберемся, если что, пару языков укорочу, у меня не забалуешь.

Герд вдруг хохотнул и спросил неожиданно высоким голосом:

— Так значит, мы уходим? Так все обернулось?!

— Живи, Веселый Вдовец, да поминай старину Орма, — сказал наемник, меряя его взглядом с головы до ног. — Будешь потом детям рассказывать, как вчетвером сотню псов войны напугал.

Тут Орм стремительным движением выхватил из рукава рубахи тонкий стилет и приставил его к горлу маркиза со словами:

— Но — только детям! А то всю мне репутацию непорочную и трудом непосильным нажитую испортишь, сосунок!

Когда отряд королевских войск исчез между холмами, один из помощников Орма спросил своего командира:

— А может нужно было положить их всех? Мало ли, что потери бы понесли. Мы все же воины…

Орм недобро на него глянул:

— Артив — великий солдат, живая легенда. Последний, может быть, из настоящих псов войны. Вот убьют меня в какой-нибудь кабацкой драке, и осиротеет солдатня совсем. Будут такие вот, как Шестипалый, командовать, тупые мясники, или колдуны, навроде Наместника. А то и лысые колдуны начнут мечами махать. Эх, уходит порода…

Он потянулся всем телом, как гигантский кот:

— А еще, чует мое сердце, пристроится командор среди цивилизованных (это слово он произнес с нескрываемым презрением), еще на службу позовет. Не вечно же нам на лысых горб гнуть.

— Вся цивилизация сейчас в Объединенном Королевстве, под Эфремом. А он нас разве что колесовать может, а не на службу взять.

— Подожди еще, — сказал Орм убежденным тоном. — Если Амибал смог разнести в пух и прах Д’Алви, то представляю, что может натворить Артив, схлестнись он с Эфремом. Я не пророк, но если Черный Герцог даст нам от ворот поворот, то мечи скоро понадобятся на севере.

В нескольких сотнях миль от места расставания Артива и Орма мастер С’лорн устало откинулся от хрустального шара, благодаря которому видел и слышал все, что творилось на тропе. То же самое сделал Черный Герцог в своей каюте, только его шар не юркнул в паутину проводов под потолком, а лишь потускнел и словно съежился.

К Амибалу сзади подошла женщина в длинном плаще и в глухой маске. Она длинными и неестественно белыми пальцами стала массировать его плечи.

— Если бы у Орма на шее не болтался амулет, мы оказались бы лишены удовольствия слышать эту сцену, — нарушил молчание С’лорн. От его жутковатого голоса шар Амибала пульсировал, словно корчился от боли.

— Может, стоило попробовать дотянуться до изменника через талисман, — задумчиво сказал Наместник. К нему тут же прилетел ледяной ответ:

— Стоило, вообще, не допускать бегства Артива. Или это также входило в твой план?

— Нет, — улыбнулся Амибал одними губами. — До такой степени мое хитроумие не распространяется. Я всего лишь не стал препятствовать случившемуся и высылать наперехват боевых пловцов.

— Почему, хотелось бы знать? Изменник знает очень многое из того, чего не следовало бы знать врагам.

— Это верно. Но я выжег определенные участки его мозга, обрубил нервные окончания, нарушил память. — Наместник знаком удалил женщину и склонился над шаром. — Так что командор — всего лишь беглый солдат, и не более. Да и не попадет он никогда ни к эливенерам, ни к метсам.

— Беспечность и зазнайство уже погубили Красный и Желтый Круг. Если это все твои аргументы, наместник, берегись…

— Мастер, принцесса Лучар — законная наследница престола Д’Алви, а проклятый Иеро — ее муж. Кто поручится, что северные мастера вновь не упустят пера Дистина из-под контроля? Представляете, что будет с нашим Объединенным Королевством, когда эта парочка с толпой эмигрантов примется за него с юга, а с севера начнут давить метсианские легионы?

— К чему ты клонишь, Амибал?

— Я на скорую руку исследовал разум командора и обнаружил, что старый солдат влюблен в принцессу, словно мальчишка.

— Какое мне дело до жалких страстей смертных?

Голос С’лорна стал наливаться недоброй грозной силой, которую так хорошо знал Амибал. Он поспешил объясниться:

— Кое-какие косвенные данные говорят, что девчонка заигрывает с Артивом. Беглый полководец Зеленого Круга, овеянный легендами в стане королевских войск! Уверен, что вокруг Лучар найдутся советники и царедворцы, которым весьма заманчивым покажется соединение этих двух сердец.

— И что же в этом хорошего?

— Явись Иеро на юг, он уже будет не желанным принцем, потенциальным королем в изгнании, а тем, кем был всегда для утонченных жителей Д’Алви — краснокожим дикарем, фанатиком и опасным колдуном. Те, кто поспособствуют сближению Лучар и командора сделают все, чтобы уничтожить метса.

С’лорн некоторое время раздумывал над неожиданной идеей. Гнев на его лице сменился обычной восковой маской без тени эмоций. Наконец он нарушил молчание:

— Что-то в этом есть, Амибал. Должен тебя поздравить, ум у тебя работает совершенно так же, как у несравненной Фуалы. Из хитросплетений ваших замыслов можно ткать драгоценные ковры со сложнейшим узором. Вот что значит порода.

— Благодарю, мастер, — скромно потупил взор Наместник, но его глаза торжествующе блеснули.

С’лорн продолжил:

— Чтобы облегчить задачу придворным, следует через какое-то время подкинуть им весть о гибели Иеро.

— Лучше бы в качестве намека подложить под вход в палатку голову самого пера Дистина, но в этом смысле надежда на северных мастеров меркнет с каждым днем, — сказал Амибал.

— Это точно, — проворчал глава Зеленого Круга, — единственное, на что их хватает, это заставлять метса гоняться за ними по лесам, высунув язык. Так что, организуй «достоверные вести».

— Будет сделано.

— И все же не нравится мне мысль о том, что в нашей Флориде бродит королевское войско, пусть и маленькое, во главе с командором. Как тактик он неподражаем. Эта фигура усиливает врагов в военном смысле…

— Но ослабляет их в смысле политическом.

С’лорн почесал голову, скривился, взял со стола костяной скребок и принялся яростно тереть макушку. Амибал терпеливо ждал.

— Наместник, я понимаю, что гоняться за ускользающими в лабиринте холмов, болот и речушек отрядами Д’Алви сложно, да и потери в многочисленных и ничего не решающих стычках будут огромными. — С’лорн сломал скребок и досадливо запустил осколки в угол каюты. — Вдали от рек вести маневренную войну должен толковый генерал, а такого во Флориде нет. Капитан Юлл занят, да и слабоват против Артива, а Орм ненадежен. И все же внимательно наблюдай за маневрами беглецов, и если они допустят хоть малейшую оплошность, раздави, как клопов.

— Разумеется, мастер. Норки, выдры и птицы уже роятся вокруг их лагеря, а ударный отряд из глитов и верховых на Псах Скорби готов в любой миг ударить по зазевавшемуся врагу.

— Отлично. Кстати об Орме. Не следует ли тебе наказать мерзавца? Фактически, он позволил войскам принцессы отступить без серьезных потерь.

Амибал склонился над хрустальным шаром, и сказал довольно суровым тоном:

— Мастер, позвольте мне самому распоряжаться делами в корпусе. Иначе моя новая должность окажется насквозь фиктивной. Не можете же вы решать со своего корабля сотни таких мелких задач, как назначение и смещение командиров отрядов ничтожной численности.

С’лорн криво усмехнулся, но стерпел дерзость, продолжая слушать и почесывать зудящий череп, с которого опадали чешуйки омертвелой кожи.

— По-своему Орм прав — его солдаты наверняка отказались бы сражаться с командором или бежали бы от него, или же, что еще хуже, перешли бы на сторону Лучар.

— Даже так?

— Именно, мастер. Популярность Артива в среде наемничества весьма высока.

— Но после такого самоуправства следовало бы сменить его, полагаю.

— Ни в коем случае, мастер, я этого не сделаю. Наемники взбунтуются, зачем мне резня среди войска? Пусть уж лучше Орм считает, что обязан мне жизнью и карьерой. Я намекну, что в курсе того, почему ушел без потерь арьергард противника, но скрываю этот факт от Зеленого Круга, ибо считаю Орма достойным преемником командора. Вот только комендантом Бухты Спрутов я его не назначу, а выдвину на этот пост Шестипалого, или как там его…

С’лорн рассеянно стер с железного стола чешуйки кожи, усеявшие темную поверхность, словно снежная крупа, и зевнул:

— Ты прав, Амибал, не дело главе Совета вникать в столь ничтожные подробности дел на местах. Пусть все идет, как идет. Наши главные флоридские дела — в топях, а наиболее существенные — далеко на севере. Идея с подстраховкой на случай появления Иеро мне нравится, действуй.

Конец связи, Наместник.

Загрузка...