Глава 9 Принцесса во Флориде

Войско Лучар скрытно двигалось к дельте Змеиной Реки. Местность для северян была непривычной, с ними не оказалось ни одного человека, кто когда-либо посещал далекую от их королевства северную Флориду. Не оказалось и карт.

Барон Гайль с верховым разъездом рыскал в прибрежных зарослях в поисках местных жителей, среди которых он хотел набрать проводников. Однако везде он находил лишь покинутые деревни, заброшенные поля, безжизненные одинокие лачуги рыбаков и охотников.

По всему было видно, что в край пришла война…

С отрядом дворян бывший начальник тайной полиции медленно ехал между домами очередной покинутой деревни.

Он хмуро разглядывал влажные рыбачьи сети, вывешенные для просушки на колья забора, днища перевернутых лодок, заросшие ракушками и тиной, рядом с которыми валялись впопыхах брошенные скребки. За его хоппером бежала маленькая собачонка, которая вяло тявкала и всем своим видом показывала, что никогда не ела, более того, даже не знает, что это такое, — еда.

— Похоже, люди ушли отсюда совсем недавно, — протянул маркиз, морщась от собачьего лая.

— Барон, сюда, — послышался голос одного из дворян. Оба аристократа поспешно подъехали к лодочному причалу, возле которого толпились их воины.

Подозвавший командира гвардеец показал на подозрительную кучу, прикрытую ветошью.

— Что там такое, — спокойно спросил Гайль.

— Падаль, — коротко сказал гвардеец и с некоторым отвращением поддел дерюгу острием клинка.

Необычайно толстая рука, покрытая рыжей шерстью, продолжала сжимать шипастую булаву.

— Лемут, — констатировал маркиз.

— Точно, — гвардеец меланхолично вытащил из-за голенища сапога тряпицу и принялся вытирать кончик клинка, словно он оказался осквернен соприкосновением с тряпкой. — Их тут целая свора, штук восемь. Дохлые, наверное, со вчерашнего утра валяются. Шакалы и крабы уже поработали маленько.

— Неужели флоридяне восстали против Нечистого?

Барон посмотрел на маркиза, но ничего ему не ответил. Тот, как ни в чем не бывало, продолжил:

— Здесь мы проводника не найдем. Наверняка местные уничтожили какой-нибудь патруль Зеленого Круга, или мародерскую команду, а потом опамятовали и забились куда-нибудь в чащу. Не зная местности, мы ни за что их не найдем. Обыватель труслив по своей природе, дело известное.

— Людские могилы есть? — спросил барон.

Ему ответил другой воин, который из брезгливости не подходил близко к сваленным кучей трупам:

— Кладбище тут есть, но свежих могил не видно.

— Довольно странно, вы не находите, маркиз?

Герд пожал плечами:

— А что тут странного? Напали внезапно, и всех перерезали. Скорее всего, Нечистый чувствовал себя во Флориде, словно в своих адских кущах, вольготно и свободно.

— Неверный вывод, молодой человек, — барон спешился, спокойно взял рукой за край рогожи и отбросил ее в сторону. В людей ударила волна смрада, к воде метнулась пара крабов и розовая ящерица, тучи мух поднялись в воздух. Но Гайль спокойно указал на мертвых Волосатых Ревунов:

— Они совсем не похожи на мародеров, которых застали врасплох. У всех в руках оружие, а раны преимущественно не на спинах, а спереди. Не видно ни одной перерезанной глотки. Так что здесь был бой.

— Ну и что?

— Маркиз, вы же не желторотый юнец, в самом деле! Мы все прекрасно знаем, на что способны Ревуны в бою. Заметьте, здесь обнаружился лишь один, убитый стрелой. Остальных кололи копьями и чем-то рубили. Значит, должны быть мертвые противники. Если считать верным, что на лемутов напали местные крестьяне, а не профессиональные воины, то трупов должно быть немало.

Барон повернулся к отошедшим на несколько шагов гвардейцам, и скомандовал:

— Рассыпаться по селу, и искать. Не унесли же они тела с собою в лес?

Воины, ворча, разошлись. Маркиз, похлопывая своего хоппера, дичащегося мертвечины, по холке, сказал:

— А если допустить, что победили именно слуги Нечистого? Своих убитых они частенько бросают.

— А жителей деревни куда дели?

— Угнали в рабство. Во Флориде действуют не дикие шайки мутантов, а целый сегмент Зеленого Круга, прекрасно организованный, которому могут понадобиться рабы.

— А мертвецов-то куда дели? Или вы думаете, что ни один Ревун не уничтожил ни одного обывателя, а остальные оказались настолько миролюбивы, что не разорвали на части тех, кто убил членов их стаи? Нет, тут что-то не так.

С края деревни подал голос единственный му’аман, имевшийся в головном дозоре. Барон и маркиз, переглянувшись, устремились туда.

Му’аман стоял над большой земляной кучей, явно наваленной недавно, черные пласты почвы ярко выделялись на фоне утоптанных участков околицы.

— Разрыть! — скомандовал барон таким голосом, что никто не решился спорить или ослушаться.

И потянулись томительно-тягостные минуты ожидания.

Наконец показались камни, которыми были привалены тела, чтобы до них не скоро добрались хищники. Барон удивленно поднял брови, когда под камнями обнаружились скрещенные сабли, находящиеся во вполне приличном состоянии.

— Кто же стал закапывать оружие, вполне годное для боя, — маркиз спрыгнул в яму, и поднял клинки. — И сталь отличная!

— Интересно, откуда у местных жителей такое специфическое оружие, требующее немало времени для того, чтобы научиться им владеть, совершенно не нужное ни на охоте, ни при вырубке леса.

Гайль выглядел, словно ищейка, взявшая слабый след и замершая в раздумье, пытаясь осознать, с какой добычей она будет иметь дело через мгновение.

— Я слышал, что наемники хоронят своих вождей с оружием и доспехами, но это где-то на западном берегу Внутреннего Моря, — сказал маркиз, отбрасывая саблю и вытирая руку о полу кафтана. — А еще пираты швыряют вслед сброшенному в воду трупу его саблю. При чем тут мирные флоридские колонисты?

Копающиеся в грязи без особого энтузиазма воины обнаружили еще две связки скрещенных сабель. Барон только покачал головой.

— Выкидывайте камни.

Вскоре они наткнулись на труп. Гайль спрыгнул вниз, встал на колени и принялся изучать изувеченное тело. Потом знаком подозвал маркиза. Тот вздохнул, но спустился в яму.

— Ну, и что вы скажете, молодой человек?

После некоторого молчания Герд процедил сквозь зубы:

— Ничего не понимаю. Это же лемут!

— Вот именно. Причем какой-то странной породы. Уши — как у лисицы, тонкие пальцы, почти как у нас с вами.

— Скажете тоже. Зверюга зверюгой, вон какие клыки.

Работа продолжилась. На дне котлована действительно лежали четыре странных существа, на одном из которых барон к своему изумлению обнаружил пояс и какие-то обмотки, прикрывающие нижние конечности.

— Выходит, в стане нечистого гражданская война?

Барон покачал головой, и сказал:

— Засыпайте яму.

Гвардейцы попытались возмутиться. Но на дно спрыгнул молчаливый му’аман и принялся аккуратно складывать найденные сабли, при этом ни малейшего внимания не обращал на то, какими пятнами покрывается его белоснежная одежда. Растеряно переглянувшись, воины принялись ворочать камни. Степняк помогал им с каким-то странным остервенением.

Вскоре они покинули странную деревню.

Принцессе доложили только, что нашли мертвых лемутов различных пород, которые, видно, передрались из-за добычи на пепелище.

Армия двигалась медленно, соблюдая все меры безопасности. На дальнем, южном берегу были видны костры пожарищ, там кружились тучи стервятников. Во Флориде полыхала нешуточная война.

Пройдя несколько столь же безжизненных поселков, Гайль разглядел на реке большой корабль. Немедленно к основным силам полетел вестовой, и войска отдалились от воды, укрывшись в зарослях.

Маркиз и барон наблюдали из-за кустов, как спокойно и величаво идет в сторону дельты большая галера, над которой ветер трепыхает знамя Зеленого Круга.

— Ненавижу! — тихо сказал маркиз, бессильно сжимая кулаки. Лицо барона не выражало никаких эмоций, только в уголках глаз залегли глубокие морщины. Герд продолжал шептать:

— Эта тряпка с отвратительной спиралью вьется севернее Д’Алви, а теперь и над нашей родиной. Мы прошли одному дьяволу известно сколько сотен миль на юг, и все еще находимся на территории Зеленого Круга.

— Да, невидимая империя мастера С’лорна весьма обширна и могущественна, — пробормотал Гайль.

— А кто это, С’лорн?

— Верховный колдун этого Круга, фактический повелитель южной части континента.

— А я думал, что самым могущественным владыкой в мире являлся король Дэниель, — смущенно сказал маркиз. Барон лишь горько усмехнулся, но ничего не сказал.

— А почему об этом государстве никто ничего не знает?

— Как говорил мне один мудрый священник, главная задача дьявола в нашем мире, состоит в том, чтобы доказать — его вовсе не существует на свете.

— Я тоже слышал эту фразу, но не придавал ей никакого значения, — маркиз шумно почесал ухо и с ненавистью уставился на галеру, как раз поравнявшуюся с их местопребыванием. — Но это же надо, государство величиной с полконтинента! Такие империи существовали только в древности, до Смерти. Да и то, если это все не сказки.

— Зеленый Круг — это не совсем государство. Вернее будет сказать, что на необъятных территориях, подконтрольных С’лорну, существует несколько людских государств. А лысые колдуны, сидя в своих укрытых от посторонних взглядов лабораториях и крепостях, дергают за ниточки. Вспомни, сколько сторонников Нечистого оказалось в Д’Алви! А если бы я рассказал тебе кое-что из практики моей предыдущей службы, молодой человек, ты бы постригся в монахи, или ушел бы к эливенерам.

— А что, тайных слуг этих колдунов так много?

— Не то, чтобы слишком много. Просто… Как бы тебе объяснить… ты слышал, что дьявол — Князь Мира Сего?

— Да, разумеется. Но я никогда не интересовался богословием и не знаю, что эта фраза означает.

— А означает она лишь реальное положение дел. Ни меньше, ни больше. Именно лысые колдуны помогли некоторым народам преодолеть дикость, в которую человечество погрузилось во времена после Смерти. Именно они дали нам большинство технических навыков, древних книг об управлении людскими сообществами, лекарское искусство, фактически все, что касается одомашнивания новых пород животных.

Маркиз смотрел на барона такими глазами, словно перед ним сидел не важный сановник королевства, а сумасшедший старик, да к тому же еще и хлебнувший лишнего.

— Как же так? Мне всегда говорили, что Нечистый — это зло!

— Так оно и есть, — спокойно сказал Гайль.

— Но как же все, вами сказанное, барон? Это шутка, не так ли?

— Ни в коем случае. Это чистейшей воды правда, которую весьма неудобно признать многим. А зря. Четко понимая, с какой махиной мы имеем дело, во многих отношениях было бы проще.

— Все это для меня непостижимо.

— Все просто, как эфес вашего меча, маркиз. Вот, прямо на реке, живая иллюстрация к моим словам. Скажите, что вы видите?

Маркиз уставился на корабль Нечистого с таким видом, будто только что его увидел.

— Это весельный корабль, оснащенный тараном, имеющий, к тому же, прекрасное парусное вооружение. Я не специалист в морском деле, но думаю, что эта посудина может идти каботажным плаванием даже в соленых водах.

— Все верно, юноша, продолжайте.

— Весельные порты расположены в два яруса. На кормовом и носовом возвышении стоят стрелометы. Посреди палубы — три катапульты и снаряды к ним. Наверняка, зажигательные, чтобы вести навесной огонь по укреплениям, накрывая защитников сверху.

— Отлично, маркиз! А еще на нижней палубе, где сидят гребцы первого яруса, есть маленькая площадка, с которой уходят в воду и возвращаются оттуда специально обученные выдры, которые разведают мели и затонувшие бревна лучше любого лоцмана. Над тараном находится навесной мостик, который перекидывается на борт вражеского корабля, чтобы абордажная команда не прыгала с борта на борт, а спокойно шла в атаку, не ломая ноги и не падая в воду.

— Здорово, право слово!

— И к этому я бы добавил самое главное — ни одно государство Лантического побережья не обладает даже одним таким кораблем, я имею в виду и размеры, и оснащенность.

— Это точно, — с жаром сказал маркиз, даже не пытаясь скрыть ноток восхищения в голосе. — Лучшие корабли у Чизпека, но даже флагману Эфрема далеко до этого красавца. А пиратские лодочки небольшие и вертлявые, ввиду специфики ремесла.

— У Нечистого даже в далекой Флориде, смею вас заверить, наверняка целый флот. А есть еще более страшные суда, о которых я только слышал краем уха, по сравнению с ними это — тихоходное корыто, лишенное всякого серьезного вооружения.

— Как же они смогли настолько нас обогнать, барон? Наверное, все дело в предательстве ученых? Наверное, были случаи с перебежчиками?

Гайль горько усмехнулся.

— Разумеется, были. Раз примерно лет в пятьдесят к одному из королей Лантика перебегал какой-нибудь подмастерье из Братства Мастеров Нечистого и выдавал кое-какие из военных секретов.

Маркиз молча открывал рот, словно выброшенная на берег рыба, и от избытка чувств шевелил пальцами.

— Так обстояло дело с военными секретами, маркиз. А остальные знания Нечистый давал людям в час по чайной ложке, исходя из одному ему известных соображений. Очень многие земные владыки находились в весьма тесных контактах с лысыми колдунами, юноша, стараясь скрыть этот факт от историков.

— Но это же не касается короля Дэниеля? — пылко воскликнул маркиз.

— К сожалению, нет.

— Что значит, к сожалению? Объяснитесь, барон!

Гайль посмотрел на раскрасневшегося юношу, который вскочил, нимало не заботясь о том, что его могут увидеть с борта удаляющейся в сторону дельты галеры, и с улыбкой вспомнил себя самого в этом возрасте, когда все казалось простым и романтичным.

— Юноша, общайся король с людьми типа Джозато, он был бы жив. Мало того, само королевство не подверглось бы опустошительному мятежу и набегу лемутов, смею вас уверить. Дэниель хотел сохранить несколько большую независимость в политике, чем его предшественники, и поплатился за это. Последней каплей стала женитьба северного варвара на нашей принцессе. Нечистый не любит дикарей из Тайга, и такой династический брак пришелся весьма не по нраву мастеру С’лорну.

Маркиз опустошенно сел, убрал руку с эфеса и обхватил голову руками. Некоторое время они сидели молча.

Потом Гайль тихо позвал Герда, и тот вскинул влажное лицо, уставившись на генерала красными воспаленными глазами. Барон молча указал ему на реку. Из-за дальней песчаной косы показался окованный нос еще одной галеры, за ней еще. Видимо, незаметные с берега боевые пловцы, дрессированные выдры, неплохо разведали фарватер, и теперь армада врага двигалась к дельте борт к борту, не боясь сесть на мель.

Вслед за двумя большими галерами показалась целая флотилия баркасов, на палубах которых толпились разномастные лемуты, потом большие лодки.

— Люди-Крысы, Росомахи, конечно же, Ревуны. А вон там, видишь, маркиз, деревянные клетки. Это везут Псов Скорби. Вечные Небеса, да это же целая армия лемутов, отнюдь не меньшая, чем вели лысые союзники Черного Герцога на Д’Алви!

— А на борту галер я видел наемников и еще каких-то тварей, похожих на морских ящериц, с которыми мы не сталкивались вовсе, — хмуро буркнул Герд.

Они проводили глазами армаду Нечистого, после чего понуро поплелись к своим хопперам, оставленным в овраге. Информацию такого масштаба скрывать от принцессы было бы преступлением, и они доложили об увиденном на реке Лучар. Она выслушала их с ледяным спокойствием, словно давно ждала этих вестей.

— Они идут в атаку на Бухту Спрутов, вне всякого сомнения. Значит, у флоридян там сосредоточены немалые силы.

— Или, что вернее, Нечистому очень уж нужен выход к морю по Змеиной реке, — мрачно сказал Гайль.

— И тем не менее, генерал, поднимайте войска. Мы идем на помощь колонистам.

Загрузка...