Глава 4

Ожидая возвращения попутчицы, Марк задремал, откинувшись на спинку кресла.

Пассажирская дверь открылась так резко, что он подпрыгнул на месте и огляделся затуманенными глазами бесцеремонно выдернутого из сна человека.

Элизабет плюхнулась на соседнее сиденье, держа в одной руке стаканчик с кофе, а в другой пакет с фирменной символикой «McDonalds». Сумочка висела у неё на плече.

— Поехали, — сказала она.

Сандерс молча подчинился, выводя универсал на шоссе. Внутренне он был готов к тому, чтобы продолжить играть в молчанку, поэтому растерялся, когда услышал справа от себя:

— Элизабет.

— Что-что?

— Элизабет Райдер — так меня зовут, — повторила она совсем иным, нежели раньше, голосом.

— А я Марк…

— Ты уже говорил.

— Да, но забыл упомянуть фамилию.

— И какова она?

— Э… — он задумчиво почесал в затылке, на мгновение действительно забыв, — …Сандерс.

— Вот и познакомились, — она изящно протянула ему руку, которую он несмело пожал, прокляв себя за то, что его ладонь стала слишком влажной и неприятной. Впрочем, попутчица не выказала неудовольствия.

— Ага, — кивнул он. — Теперь НОРМАЛЬНО познакомились.

Элизабет очаровательно улыбнулась и решила, не теряя времени, перейти к «делу»:

— Слушай, Марк, извини, что я поначалу вела себя неприветливо.

— Никаких проблем, — немного настороженно ответил он, гадая, что так повлияло на её поведение, — я же понимаю — авария, вы могли погибнуть…

— Нет, это не причина, — прервала его она. — То есть, конечно, со мной такое не каждый день бывает, но главная проблема в другом. Просто я только что послала к такой-то матери третий по счёту брак, и это сказалось на моём отношении ко всем мужчинам, а не к тебе конкретно.

— Да, это многое объясняет, — ответил он, хотя считал несколько иначе.

— Именно так, — Элизабет попробовала отпить кофе, но сразу же отстранилась. — Чёрт, добавить ему ещё один градус — и закипит!

Поставив стаканчик на широкую и плоскую приборную панель, она достала из пакета пачку чипсов и, проворно вскрыв её зубами, принялась уплетать содержимое. Потом, будто спохватившись, протянула её водителю.

— Нет, спасибо, — отказался он. — Я не голоден.

— Недавно ел?

— Да, часов шесть назад.

— И это — «недавно»?

— Для меня. Я очень мало ем. Патологическое отсутствие аппетита.

— Выходит, твоя будущая жена будет только рада — ей не придётся торчать днями на кухне, — резюмировала она, стремительно опустошая пачку.

Сандерс издал странный звук, напоминающий смешок.

— Разве я сказала что-то не то? — удивилась Элизабет, на миг прекратив есть. — Только не говори, что женат…

— Нет, конечно, нет. И не могу представить, что буду.

— Как это?

— Мисс Райдер, я не хотел бы посвящать вас в свои проблемы — это так же интересно, как и изучение математики.

— Слушай, Марк, чего ты ко мне так официально обращаешься?

— Я… ну это… как же его?.. Мы ведь едва знакомы…

— Ну и что? — сказала она, а про себя добавила: «Едва знакомы… знал бы ты, мальчик, что я хочу с тобой сделать!»

— Мне неудобно будет разговаривать с вами на равных, ведь вы ста… у нас… гм… небольшая разница в возрасте…

— Да, я старше тебя, — кивнула Элизабет. — Но я не люблю общаться на «вы», только если рядом со мной не официальная морда.

— Хорошо, я попробую. На чём мы остановились?

— Ты сказал, что не можешь представить себя в роли мужа.

— Нет, до этого.

— Мне интереснее это. Я хочу услышать причины. Пойми меня правильно — я не лезу в душу («Мне так высоко не надо», — подумала она), а просто хочу поболтать. Идёт?

— Идёт, — повторил он. — Только не смейся слишком громко.

Она покачала головой — «хватит уже» — и произнесла:

— Так в чём проблема?

— Во мне, — выдохнул Сандерс, чувствуя, что вполне может полностью раскрыться перед этой практически незнакомой женщиной. — У меня немного недостатков, но зато они весомые. Например, круг моих интересов настолько узок, что напоминает точку.

— А с виду не скажешь, — откровенно польстила ему Элизабет. — Хотя бы что-то действительно «плохое» назвать можешь?

— Ну… неуверенность, необщительность, отстранённость, даже эгоистичность… я могу продолжать или хватит?

— Хватит.

— Видишь ли, я даже представить себе не могу, что когда-нибудь сделаю девушке предложение и перестану жить один. Для меня это так же нереально, как и замена моего «Шеви» на «Тойоту».

— Не понимаю, как ты можешь равнять всё под себя, ведь у женщины есть своё мнение. Она может закрыть глаза на твои недостатки, придавая значение только достоинствам. Или ты считаешь, что такой женщины не существует в принципе?

— В том-то и дело, что нет. Я знал одну девушку… Кейт. Мы настолько понимали друг друга, настолько свободно общались… Я её никогда не забуду.

— Почему ты говоришь о ней в прошедшем времени?

— Она живёт в Стар-Сити, в Пенсильвании. Далековато, не находишь?

— Зависит от глубины чувств, — ответила Элизабет.

— Дело не в них. То есть, не совсем в них.

— А в чём?

— Ну, — Марк повернулся к попутчице, — наши отношения изначально развивались только как платонические. Более того — физический контакт был исключён по обоюдному негласному соглашению. В общем и целом, нам хватило всего-то нескольких дней. Никто из нас не планировал ничего серьёзного и не ждал ничего многообещающего.

— Ладно, допустим, что с ней ничего не вышло. Но не может же быть, что эта девушка единственная такая во всём мире.

Формально Элизабет понимала, о чём говорил Сандерс, но ей было трудно испытать те же ощущения, ввиду того, что настоящей любви она никогда не испытывала. Более того — она в неё не верила. Какая к чёрту любовь в этом мире? Всё куда проще — секс, причём на взаимовыгодных условиях, а не «просто так».

— Конечно, есть и другие. Но с ними всё иначе, — продолжал Марк.

— Значит, ты живёшь вот так — в одиночестве? И это тебя устраивает?

— Конечно. Я одиночка — и мне это действительно нравится… хотя и не всегда. К тому же, я не совсем один. У меня есть мой старина «Шеви», — он легонько похлопал по рулю ладонью.

— А как же секс? — Элизабет не могла не задать этот вопрос, особенно сейчас.

— Это единственное, чего я не могу получить от машины, — усмехнулся Сандерс. — Но знаешь ведь, как говорят: не попробуешь — не привыкнешь.

— Звучит всё это очень уныло, — сказала она. — Я не верю, что тебя устраивает жизнь вообще без женщины.

— Разве я говорил такое? — изумился он. — У меня есть очень хорошая знакомая.

— Соседка по подъезду — толстушка по имени Мардж? — засмеялась Элизабет.

— Нет. Красивая шатенка, чуть меньше шести футов роста, стройная фигура — если не 90-60-90, то очень близко к этому значению.

— Ты выдумываешь.

— И в мыслях не было. Её зовут Джейн Бертон, и я знаком с ней больше полутора лет.

— До сих пор не сделал никаких шагов?! — она, казалось, даже возмутилась столь вопиющим фактом.

— Разумеется. Но, прежде чем ты пожелаешь мне повеситься, я должен упомянуть один нюанс.

— Какой же?

— Она нетрадиционной ориентации, — обыденным тоном ответил Сандерс.

— Да? — Элизабет несколько растерялась. — О как?

— Представь себе. Но человек она прекрасный…

— Погоди-погоди, — подняла руки попутчица, — я что-то не до конца понимаю. Ты из всех девушек выбрал её? Почему?

— На самом деле я её не выбирал. Однако мне не нравится твой тон. Я знаю, что ты думаешь, но ты не права — она стала такой не от «нечего делать». И не потому, что природа «малость ошиблась», дав ей при зачатии женский пол.

Сандерс многозначительно посмотрел на пассажирку.

— С ней что-то случилось, да? В детстве? — спросила Элизабет.

— Случилось, хотя и не совсем в детстве. Вообще-то, я не должен рассказывать тебе её историю, но, с другой стороны, что я или она потеряем — ты же, как ни крути, человек посторонний.

Женщина согласно кивнула, неожиданно сильно заинтересовавшись.

— В общем, — начал Марк, — поначалу Джейн была самой обычной девчонкой. А это значит, что она общалась с ровесниками достаточно свободно. Но не безответственно — до шестнадцати лет она оставалась девственницей. И вот однажды, когда она поздно вечером возвращалась с дискотеки (а, следовательно, вид у неё был более чем привлекательный), на неё напали трое. Им было лет по двадцать. А ведь она могла этого избежать, если б не срезала путь до дома — самое обычное решение полностью изменило её жизнь. Я не собираюсь тебе рассказывать о том, что они сделали с ней — достаточно упомянуть, что эти отморозки были под кайфом и изнасиловали её втроём. Одновременно. Думаю, не стоит объяснять, что это значит? А ведь ей было всего шестнадцать лет…

Сандерс неотрывно смотрел на дорогу. Элизабет начало казаться, что он говорил сам с собой, забыв о существовании попутчицы, и её это вполне устраивало. Без сомнения, Марк рассказывал ужасные вещи, но в нынешнем своём состоянии она воспринимала всё не вполне трезво. А уж когда он упомянул про… хм… групповой, так сказать, секс, то она едва сдержалась, чтобы прямо сейчас, забыв обо всём, не залезть под юбку. В жизни Элизабет всегда была скорее ведущей в постели, чем ведомой, но в мечтах частенько фантазировала, будто её насилуют. Кстати, именно трое. Ну, можно и больше, конечно, но и стольких было бы достаточно.

Сандерса тем временем продолжал:

— Не знаю, каких усилий ей стоило пережить это. Но и их оказалось недостаточно, поскольку она уже не могла стать прежней. Мужчины — все до единого — вызывали у неё панический страх и отвращение. Но организм-то молодой и своего требовал, поэтому ничего удивительного, что однажды, когда у Джейн заночевала подруга, ЭТО случилось. И она поняла, что втянулась. Я так полагаю, что она нашла в однополой любви то, что потеряла в обычной.

Теперь Марк однозначно говорил сам с собой. Он полностью сосредоточился на мыслях и воспоминаниях, совершенно не замечая женщины на соседнем сиденье.

— Я встретился с ней около полутора лет назад — тогда ей было восемнадцать. Должен признаться, меня заранее «накормили» историями и сплетнями о ней (как потом оказалось, сильно преувеличенными), так что я ничему не удивлялся. А вот тот факт, что я — человек патологически скромный и необщительный, и она — девушка, в лице общественности не выглядящая примером для подражания, встретились на одной и той же вечеринке, меня до сих пор поражает. Не помню, почему я согласился идти на ту пьянку, да и не в этом дело. Джейн тоже попала туда по чистой случайности — одна из сокурсниц притащила её с собой. Я, конечно, не мог не заметить красивую шатенку, скучающую в одиночестве («подруга» довольно быстро слиняла в неизвестном направлении), но, как обычно, не решался к ней подойти. Да ещё и эти слухи. Нет, меня отталкивали не они (ничего плохого в однополой любви женщин я не вижу), а возможная реакция «нестандартной» девушки на знак внимания со стороны парня. Однако я всё же решился, и по сей день считаю, что это был самый разумный поступок, когда-либо совершённый мною. Поначалу она отнеслась ко мне настороженно, но я, как и она, пользовался дурной славой, так что мы быстро нашли общий язык, «вступив» в своего рода «Клуб неудачников». Очень скоро мы покинули то злачное местечко. Остаток вечера прошёл в непрестанных разговорах, совмещаемых с неспешной прогулкой под луной (чертовски мне понравилось). Я знал, что она меня оценивает, опасаясь подвоха или, не дай Бог, агрессии. Впрочем, уже тот факт, что Джейн вообще согласилась пойти со мной, да ещё и одна, говорит о том, что изначально она была настроена благодушно.

После этого мы стали встречаться — правда, довольно редко. Тем не менее, я чувствовал, что с каждым разом она всё больше мне доверяет, и старался не испортить впечатления. Что тут можно сказать — одинокая девушка (а она именно такая, несмотря ни на что) «состыковалась» с одиноким парнем именно потому, что ей нужно было чьё-то общество. Постепенно мы настолько прониклись друг к другу, что стали настоящими друзьями. Но — не более. Я и не требовал ничего, особенно когда услышал её историю из первоисточника, а не через сплетниц.

Ещё мне понравились её проверки — то попросит платье расстегнуть, под которым ничего нет, то как бы случайно забудет закрыть дверь ванной, переодеваясь. Без ложной скромности могу утверждать, что прошёл все тесты с первого раза и на «отлично». Хотя нельзя сказать, что Джейн не привлекает меня, как женщина — она невероятно красива, женственна и элегантна. Я всегда рядом с ней чувствую себя превосходно. Знаю, что и моя компания ей приятна. Более того — мы можем разговаривать на любые темы, в том числе самые откровенные. Я даже знаком с её постоянной партнёршей — тоже хорошей девушкой, но с нормальным прошлым. Как бы то ни было, а Джейн, в случае чего, обращается всё же ко мне. На мой взгляд, именно такая связь должна быть между мужчиной и женщиной: ПОЛНОЕ ДОВЕРИЕ ВО ВСЁМ. Из нас могла бы получиться отличная пара, если б не вполне понятное препятствие — а так мы просто очень хорошие друзья. И я её не виню. Наоборот, я искренне рад, что она смогла найти в своём сердце место для меня.

Внезапно голос Марка изменился. Он стал резкий, злой. Элизабет немного удивлённо посмотрела на него, но он глядел только вперёд, на дорогу.

— Тех ублюдков, которые изнасиловали её, так и не нашли. Когда я по-настоящему узнал эту великолепную девушку, то понял, что она прекрасна не только внешне, но и внутренне — нечастое явление. Джейн была такой всегда — и до того проклятого вечера. А эти сукины дети, которые её не просто использовали, а ещё и жестоко унизили — они остались на свободе, мать их! Быть может, они совершили ещё несколько аналогичных преступлений, но всё сошло им с рук! Разве это правильно? Боже, я готов прямо сейчас признать, что люблю её. Я готов на всё ради неё, но что я могу? Прошлое изменить нельзя…Теперь-то ты понимаешь, что я не один в этом мире. И меня устраивает такое положение вещей. Разве после всего этого я могу обратить внимание на кого-либо другого? Или так — ХОЧУ ли я быть с кем-то ещё? Нет!

— Мда, жуткая история, — сказала Элизабет, а потом быстро поправилась: — Я имею в виду, изнасилование.

— Не то слово, — кивнул Марк.

— Но я рада, что у тебя всё не так плохо, — она взяла с приборной панели свой стаканчик с кофе и недовольно пробурчала: — Ну зачем они его так накалили? До сих пор пить невозможно!

Чуть позади «Шевроле» раздался резкий вой клаксона, и вспыхнули два голубых пучка света от фар. Столь грубое вторжение в царящее в салоне универсала спокойствие не могло не сказаться на поведении его обитателей. Элизабет разлила содержимое своего стаканчика прямо на руку водителю, Марк же так сильно вздрогнул, что вывернул руль в сторону. «Шевроле» послушно метнулся к обочине, но скорость его была сравнительно невысока, поэтому до фатальностей дело не дошло. Универсал замер, уткнувшись носом в кустарник, обильно растущий у дороги.

Через секунду рядом остановился серебристый спортивный автомобиль, в котором Сандерс с отвращением узнал «Мицубиси Лансер Эволюшн». Окно со стороны водителя опустилось, и из салона донеслось шизофреническое бормотание одного из бесчисленных клонов-рэпперов. Из проёма высунулся какой-то слишком уж весёлый парень и радостно воскликнул:

— Эй, на катафалке! Помощь нужна или сами дождётесь попутного ветра?

Марк проигнорировал провокацию и обратил свой взор на Элизабет. Она тоже слегка ошалело посмотрела на него, но вроде бы ничего серьёзного с ней не произошло. Тем не менее, он счёл нужным спросить, ведь она ехала не пристёгнутой:

— Ты не ушиблась?

— Нет, всё нормально, — она повернулась к гремящему «Мицубиси»: — Вы чего, совсем обалдели, придурки?

— Что вы! — сквозь смех язвительно ответил тот же парень. — Мы просто не ожидали, что на пути у нас встанет ваш рыдван. А он сам передвигается или вы педали крутите?

— Да пошёл ты, сосунок! — показала ему средний палец Элизабет, а потом отвернулась, как и Марк, предпочитая не тратить нервы на всякую шваль.

«Шваль», тоже потеряв интерес к едва не попавшим в аварию людям, рванула дальше, оставив после себя отвратительный смрад из выхлопных газов, сгоревшей резины, табака и алкоголя. Впрочем, сие зловоние рассеялось быстро.

— Вот чёрт! — Сандерс прижал обожжённый участок к тыльной стороне уха. — Сукины дети, мать их!

— Куда этих уродов так несёт, интересно? — сказала Элизабет, чувствуя, как возбуждение, на мгновение поутихшее, снова принялось терзать её тело.

— «Жизнь — это очередь за смертью, но только некоторые лезут без очереди», — саркастически заметил Марк, недовольно морщась. — А твой кофе и вправду был чересчур накалён.

— Извини, я случайно.

— Да ладно, какие проблемы? Сейчас подержу чуток за ухом и пройдёт. Говорят, что с ожогами стоит поступать именно так…

— Есть ещё один способ, — немного сбивчиво проговорила она, поняв, что час, так сказать, пробил.

«Сейчас или никогда, будь оно всё проклято!»

— И каков же он?

Элизабет взяла его пострадавшую руку и притянула к себе. Посмотрев на ожог, она пришла к выводу, что он действительно не сильный, но всё-таки наверняка болезненный. Глубоко вздохнув, она приблизила своё лицо к покрасневшей коже и поцеловала её.

Марк ощутимо напрягся.

Она дотронулась кончиком языка, а потом и вовсе принялась неспешно облизывать — по-другому не скажешь.

— Элизабет, что ты делаешь?.. — начал он, но потом осознал, как глупо это звучало, и замолчал, отдавшись непривычным ощущениям.

Она продолжала ещё с минуту, а потом подняла своё лицо к нему и потянулась, чтобы поцеловать, но он отстранился.

— Что такое? — спросила она. — Тебе что-то не нравится?

— Отнюдь, — Сандерс почувствовал себя крайне неловко. — Я только не могу понять, зачем это.

— Потому что я тебя хочу, — прямо сказала она. — Неужели сам не догадался?

— Вовсе нет — куда уж красноречивей. Но мне не ясно другое — почему? Особенно после того, что я тебе только что рассказал.

— Ты же говорил, что тебе не нужны никакие серьёзные отношения, я правильно поняла? — Элизабет придвинулась, закинув свою ногу на него.

— Конечно.

— Так вот — я тебе ничего серьёзного и не предлагаю. Всё, что мне нужно от тебя — это твоё тело. И я получу его, вне зависимости от того, что ты скажешь или сделаешь. Выбора у тебя просто нет, — она переместила свою руку на его джинсы. — К тому же, как я погляжу, ты вовсе не против.

— Это верно, но…

— Хватит, Марк. Мне плевать, кто ты в обычной жизни. Сейчас ты меня устраиваешь, и я хочу тебя. И с каждой минутой всё больше.

— Прямо тут? — он всё ещё не верил в происходящее, но и не противился ему.

— Нет, — Элизабет обвела взглядом салон. — Хотя места здесь достаточно и для троих, я всё же предпочитаю кровать.

— В таком случае вынужден тебя огорчить — ближайшая кровать минимум в тридцати милях отсюда.

— Что, правда? — изумлённо вскинула брови она.

— Да. Я часто здесь езжу и знаю, где находятся мотели и тому подобные заведения. Тридцать миль — однозначно.

— Моего терпения не хватит настолько! — немного раздражённо сказала она.

Марк её понимал, потому что джинсы уже сильно мешали ему. Оно и неудивительно — такая женщина, как Элизабет, не может не возбуждать, а если учесть, что ТАК близко к нему не была вообще никакая представительница прекрасной половины человечества, то всё становилось предельно ясно.

— Ну, давай здесь.

— Нет, — повторила она. — Это не мой стиль — слишком уж отдаёт дешевизной. По мелочи можно кое-чего сделать, а вот полноценный секс — это увольте.

— Тогда поехали, — произнёс он. — Знаешь ведь, как оно — чем дольше сдерживаешься, тем сильнее потом будут ощущения.

— Это не про меня. Я и так уже три недели не занималась ничем подобным.

— Хм-м, — протянул Сандерс. — Пойми меня правильно, но для такой женщины одного мужчины маловато будет. Особенно такого, как я.

— Поверь — я умею использовать всё, без остатка. Но ты, давай, езжай, а то время уходит.

— Есть, мэм, — сказал он. — Но в таком случае попрошу вас предоставить мне больше пространства.

Она отодвинулась, но руку не убрала. Наоборот, она расстегнула молнию на джинсах и ловко проскользнула в образовавшийся проём.

— А я думал, что мы поедем… — глупо улыбнулся он.

— Именно. Я хочу кое-что сделать, но ты должен управлять машиной. Посмотрим, какова у тебя выдержка.

— Не думаю, что это хорошая идея. И уж точно не безопасная.

— Брось, здесь же не Манхэттен. Не суетись и всё, — произнеся это, она соблазнительно открыла рот и наклонилась к расстёгнутой молнии.

— Надо же, а! — выдохнул Марк, но всё же сдвинул «Шевроле» с места. Попутно он включил музыку — сам не зная, зачем. Зазвучала «Magic» в исполнении «Fancy».

«Так, нужно немедленно отвлечься, — размышлял он. — Таблицу умножения, что ли, повторить? Нет, не сгодится. Думай, Марк, думай. О чём хочешь, только не концентрируйся на ощущениях. Хм… «Шевроле»? Да, точно! А поконкретнее? «Каприс Классик». Универсал, седан? Неважно… седан, полицейский вариант. Хм, от нуля до шестидесяти миль? Э, девять секунд. А поточнее? Ну, девять и…..чёрт возьми… И? Девять целых восемьдесят восемь сотых секунды… Верно, молодец…Всё, больше не могу… Можешь! Давай дальше. Максимальная скорость? Что?.. СКОРОСТЬ! Ах, да. Сто тридцать миль в час. Двигатель?.. ДВИГАТЕЛЬ! Сейчас-сейчас. Двигатель — V8, пять и семь… литров. Хм… Что же дальше? Лошадиные силы… сто девяносто пять…Ну, теперь точно всё. Надеюсь, она успеет… НЕ ЗАБЫВАЙСЯ! Запас топлива! Чего? Сколько галлонов в баке, а? Двадцать три. Впрыск топлива? Впрыск… но не топлива. Приготовься, наша станция… Так есть впрыск или нет? Да, конечно есть. И скоро будет. Очень скоро. Привод? Привод задний, АБС, подушка безопасности водителя, выхлопная система с двумя глушителями… Приехали, сходим!»

Марк с такой силой ударил по педали газа, что раздался истошный визг шин, стираемых об асфальт. Цифры на электронном спидометре принялись увеличиваться. Он думал, что Элизабет отстранится, но она продолжала своё занятие, хотя, разумеется, заметила, что преуспела в нём.

«Шевроле» сильно вилял, частенько пересекая сплошную двойную линию по центру шоссе и скребя стеклоочистителями по абсолютно сухому лобовому стеклу.

Элизабет, наконец, подняла голову и с ни много, ни мало торжествующим видом посмотрела на Сандерса, одновременно с этим доставая из пакета бутылку колы. Открыв её, она специально пошло обхватила горлышко губами и сделала несколько глотков.

Марк, немного придя в себя, сбавил ход, выключил «дворники» и посмотрел вниз.

— У тебя помада мажется, — сказал он.

— Я знаю, — ответила она. — Считай это моей визитной карточкой. Автографом.

Он выдохнул, пытаясь застегнуть молнию на джинсах.

— Давай, у тебя получится, — рассмеялась Элизабет.

Сандерс немного смущённо пожал плечами.

— Да ладно, не тушуйся, — толкнула она его в плечо. — Всё прошло на редкость удачно!

— Если это было то, что ты назвала «по мелочи», то я боюсь даже представить, что ждёт меня впереди, — сказал он, справившись, наконец, с непокорной молнией.

— И правильно делаешь. Завтра ты не сможешь ходить нормально, — продолжала усмехаться она.

— Значит, мне повезло.

— На самом деле, не совсем, — она вытерла губы тыльной стороной ладони. — Видишь ли, не мужчины меня используют, а я их. Прости, если что не так.

— Да нет, всё в порядке, — махнул рукой он. — Пользуйся. Я не самый лучший товар, но зато не бывший в употреблении.

— Вот-вот, — покивала Элизабет. — Теперь ты услышал более-менее правдивый ответ на свой недавний вопрос.

— Гляди-ка, — Марк указал вперёд. — Кого я вижу!

Впереди, в ярком расплывчатом пятне света от фар «Шевроле», показался стоящий у дороги человек. Через секунду показался и лежащий в кювете вверх колёсами тот самый «Мицубиси», который едва не стал причиной аварии… кстати, она могла бы быть похожа на эту. Рядом с изрядно помятой машиной замерли ещё трое: две девушки и парень. Все вроде целы, если не считать царапин и лёгких ушибов.

Сандерс притормозил, но, к немалому удивлению незадачливого водителя, универсал не остановился, а величественно проследовал мимо, довольно урча двигателем. Несостоявшимся «гонщикам» осталось лишь проводить его затуманенными алкоголем глазами.

— Однако ты меня удивляешь, — сказала Элизабет, смотря в зеркало заднего обзора.

— Чем? — невозмутимо откликнулся он.

— А вдруг им нужна помощь?

— Обойдутся, — махнул рукой он. — Я считаю, что такие кретины не заслуживают никакого снисхождения. Вот ты бы остановилась?

— Нет, но от тебя ожидала другого.

— И? Как тебе?

— Мне таким ты нравишься больше, — рассмеялась она, а потом спросила: — Так сколько там миль осталось до мотеля?

Загрузка...