Глава 31

Стрелки часов замерли у римской цифры три, когда Сандерс зашёл в свою квартиру. Свет везде был погашен. Включив неяркую лампу в прихожей, Марк внимательно посмотрел на закрытую дверь гостиной.

«Интересно, — подумал он, — а спит ли Джессика?»

Как бы то ни было, а он чувствовал, что надо зайти к ней. Пускай даже просто для того, чтобы окончательно удостовериться в её безопасности. Да, чёрт возьми, это не пустые слова! Было ли увиденное им только игрой воображения или это всё реальность, он не мог спокойно лечь спать, не зная наверняка.

Подойдя к двери, Сандерс некоторое время изучал потемневшую от времени медную ручку, никак не решаясь войти. Почему-то молодой человек почти уверился, что Джессика вовсе не спит, а ждёт его.

Прошло не менее трёх минут, прежде чем он смог одолеть себя и открыть дверь.

В комнате было очень тихо — как и во всей квартире. Падающий из прихожей свет помогал слабо, но, тем не менее, Марк разглядел свернувшуюся калачиком на диване девушку. Судя по размеренному дыханию, она спала.

Сандерс хотел удостовериться, что Элизабет не успела полакомиться кровью Джессики, однако он очень не хотел разбудить её, поэтому решил отложить «осмотр» до утра.

Он вздохнул и вышел из комнаты, аккуратно притворив за собой дверь.

На него внезапно накатила страшная усталость. Пройдя в спальню, Марк опустился на постель и снял одежду, как всегда неаккуратно бросив её на стул у компьютера. Затем лёг и закрыл глаза.

В голове он снова и снова прокручивал весь сегодняшний суматошный день, постепенно сосредоточившись на Элизабет.

«Интересно где она сейчас?»

* * *

Элизабет открыла глаза.

Она лежала на полу в катафалке — в той части салона, где обычно находится гроб. Сейчас его там не было, поэтому женщина расположилась вполне вольготно.

Уже начало светать, однако она прекрасно всё видела и без помощи мерзких солнечных лучей.

Элизабет помнила всё — до того самого момента, как лишилась чувств… и жизни, как она уже поняла. Сколько же прошло времени с тех пор, как она умерла? Похоже, несколько часов, раз уже раннее утро.

Она приподнялась, чтобы посмотреть в окно, не сразу вспомнив, что оно непрозрачное — слабый свет нарождающегося дня лился через распахнутую заднюю дверь.

Элизабет чувствовала невероятный прилив сил. Ловко выбравшись из «Кадиллака», она встала в полный рост и осмотрела себя.

На её теле не осталось ни малейшего шрама — всё это кануло вслед остальным пережиткам человечности. Исчезли даже следы укусов. Дотронувшись до своей молочно-белой кожи, женщина не почувствовала ни тепла, ни холода. Она вообще не ощущала температуры окружающей среды, хотя в столь ранний час вокруг было весьма прохладно.

Из любопытства она разодрала длинными и гораздо более острыми, чем раньше, ногтями небольшой участок кисти. Поразительно — никакой боли! А вот кровь показалась — правда, совсем немного, к тому же она не текла. Видимо, какая-то её часть осталась в тканях. Ну да ничего — эту потерю всегда можно будет возместить.

Внезапно рана озарилась тусклым синим светом. Не успела женщина удивиться (испугаться она уже не могла даже теоретически), как он исчез — вместе с повреждениями.

Она потрогала абсолютно целую кожу и хмыкнула.

Только сейчас Элизабет заметила, что не дышит. Она попробовала вдохнуть — получилось без усилий. Затем начала дышать, как всегда — вдох-выдох, вдох-выдох. И это не вызвало затруднений — вот только ей приходилось контролировать дыхание, поскольку, стоило ей отвлечься, как оно прекращалось. Без малейших отрицательных ощущений, разумеется.

Продолжая экспериментировать над самой собой, женщина повернулась к катафалку и закрыла заднюю дверь. Поскольку пыль располагалась внутри стекла, она вполне могла бы увидеть своё отражение — по крайней мере, очертания. Но — там ничего не оказалось. И одежды тоже, хотя на ней было надето то же платье.

— Занятно, — сказала она. — Теперь я не смогу насладиться своим внешним видом. Хм… а телом?

Недолго думая, она прикоснулась к груди и начала поглаживать её через ткань. Не прошло и полуминуты, как соски затвердели. Окрылённая успехом, Элизабет запустила себе руку между ног и довольно быстро умелыми движениями довела себя до оргазма, который не отличался от тех, что она испытывала, будучи человеком.

— Это слишком хорошо, чтобы быть правдой! — выдохнула она.

Женщина осознавала, что может ВСЁ! Даже то, о чём не смела раньше мечтать. Чёрт, сколько лет ей пришлось прожить в мерзкой клоаке людского социума, пробираясь сквозь грязные слизистые проходы к свету и в итоге обнаруживая, что выхода и на этот раз нет, а призрачное сияние — всего лишь отблески тлеющих надежд! О, если б она знала, хотя бы подозревала о том, что получила сейчас!..

Единственное, что немного нарушало идиллию — голод. Такой же, как и тот, что она почувствовала, глядя на Джессику. Теперь он был сильнее — но не настолько, чтобы прямо сейчас отправить к девушке. Опробовать себя Элизабет решила на ком-нибудь другом. Для начала нужно было вернуться в город, и она знала, как.

Сконцентрировавшись, женщина представила себя стоящей с противоположной стороны катафалка… и в ту же секунду оказалась там.

«Потрясающе!»

Она совершенно не задумывалась над тем, как такое возможно — бессмысленным размышлениям она предпочла проверку практикой, полностью уверенная в том, что ей ничего не грозит.

Посмотрев на шоссе, которое отделяло от дома довольно крупное поле, Элизабет мгновенно перенеслась на обочину.

«А ведь я так могу попасть в любое место не просто в округе — а на всей планете!» — восхитилась одной мыслью об этом она.

В этот момент до её ушей донёсся быстро нарастающий звук мощного двигателя. Женщина повернула голову и увидела два ярких пучка света от фар и множество мелких огоньков — судя по всему, это был большой грузовик.

Решение созрело сразу.

Элизабет уверенно усмехнулась и… оказалась всего в десятке футов от огромного «Фрейтлайнера». Яркий свет галогенов ослепил её, но уже через мгновение невероятной силы удар подбросил женщину, как будто она ничего не весила. Она успела заметить, как промялась хромированная решётка радиатора от контакта с её телом, услышала, как затрещали её кости, а потом мир завертелся перед глазами. Головокружительное чувство полёта сменилось очень жёстким приземлением на обочине.

Зашипели пневматические тормоза и натужно заскрипели шины. Находясь на грани заноса, грузовик скользил ещё несколько десятков ярдов, пока не остановился.

Сразу после падения тело Элизабет снова озарилось синим светом — только теперь более интенсивным и продолжительным. Через пятнадцать секунд она уже встала, не ощущая ни боли, ни малейшего дискомфорта. Более того — даже платье совершенно не пострадало от сокрушительного наезда и не испачкалось в пыли.

Поначалу она хотела утолить свой голод с «помощью» водителя и даже переместилась поближе к нему, но, видя, как этот грузный мужчина выбирается из кабины и ошалевшими глазами смотрит на неё, поняла — ей нужно что-то иное. Более… чистое, молодое, безгрешное.

Одарив шокированного дальнобойщика торжествующей улыбкой, женщина бесследно исчезла, оказавшись в пригороде Гринсборо.

Она окинула взглядом спящую улицу. Чутьё хищницы мгновенно подсказало, в какой дом стоит проникнуть. Точно, в этот — аккуратный коттедж с заботливо подстриженным газоном и — вот оно! — виднеющимися сквозь окно второго этажа подвешенными к потолку игрушками. Определённо здесь обитает тихая мирная семья, рассчитывающая прожить тихую мирную жизнь до самой тихой мирной смерти.

«Что ж, придётся внести в этот план свои коррективы», — усмехнулась Элизабет, подходя к белоснежной стене дома.

А вот и ещё один сюрприз — как забраться в запертое здание? Нет ничего проще — надо ПРОЙТИ сквозь стену.

Женщина сделала шаг, и со злобным торжеством увидела, как деревянная панель, озарившись синим сиянием, плавно растворилась перед её взором. Конечно, со стеной ничего на самом деле не произошло — это Элизабет на мгновение стала бестелесным призраком, причём вместе с одеждой.

Она никогда не слышала прежде, что вампиры умеют такие вещи, но что с того? Она не была уверена, что стала вампиром в обычном понимании этого термина. У неё имелось смутное ощущение, что истоки перевоплощения, подаренного ей, следует искать в том же месте, откуда появился загадочный дом.

Вовсю предаваясь размышлениям, Элизабет, тем не менее, ни на секунду не останавливалась и уже находилась возле не полностью закрытой двери детской спальни. Толкнув дверь, женщина вошла в помещение, заботливыми родителями превращённое в настоящий игровой рай. Со стен взирали симпатичные герои мультфильмов, на полках лежали разнообразные игрушки для грудных детей, с потолка свисали замеченные ранее миниатюрные самолёты и прочие атрибуты беззаботного детства будущего мужчины. Даже на полу лежал аляповатый ковёр, схожий с обоями. Словом — идеально (на взгляд родителей) для только начавшего свою жизнь человека.

Ну-ну! Пока он ворочается в этой кроватке, познавая окружающую его действительность, жизнь может казаться ему раем. Но потом он вырастет, и постепенно — но обязательно — груз идиотских забот и условностей сомнёт его. Или превратит в настоящее чудовище, неумолимое и безжалостное, по сравнению с которым вампир — добрая сказка на ночь. Либо одно, либо другое — третьего не дано. Хотя нет, неправда. Третье — это вариант беззаботного детства для взрослых — сумасшедший дом. И пускай не отнекиваются, людишки — она их раскусила сразу, едва войдя в этот мир заново родившейся. И пора уже перейти от размышлений к действиям — спасём этого ничего не подозревающего малька от грядущей кучи дерьма, в которую ему суждено окунуться с головой и не выныривать вплоть до самой смерти. Так чего ж тянуть? Вырежем этап под названием «взрослая жизнь» и перейдём к финишу!

Элизабет склонилась над кроваткой, в которой мирно спал от силы полугодовалый мальчик. Стоило её ледяному дыханию коснуться нежной кожи ребёнка, как он начал всхлипывать, а потом и вовсе громко плакать.

Практически сразу где-то чуть дальше по коридору хлопнула дверь, и раздались звуки торопливых шагов. Вампирша улыбнулась — такой поворот событий её не смущал. Напротив, она ожидала этого.

В детскую вошла симпатичная светловолосая молодая женщина с немного покрасневшими от недосыпания глазами — видимо, сын уже не раз будил её этой ночью. Увидев постороннюю, она остановилась от неожиданности. Недоумение в её глазах быстро сменилось яростью, смешанной со страхом:

— Что вы здесь делаете?!

Элизабет улыбнулась.

Женщина замерла, не в силах пошевельнуться. Казалось, будто её ноги и руки окаменели, полностью потеряв подвижность. Властный взгляд красных глаз незнакомки приковывал к себе, как магнит. Острые белоснежные клыки влажно поблескивали в полумраке разгорающегося утра.

Вампирша пристально смотрела на мать ребёнка. Ничего не стоило проникнуть прямо в её сознание и выудить всё, что нужно. Имя — Карла Моррис. Двадцать восемь лет. Замужем — супруг в настоящий момент на работе (он полицейский). Ребёнка зовут Дэвид, в честь отца. Сама она — рекламный агент в одной не очень крупной фирме Гринсборо. Так, а поглубже? В принципе, жизнь безоблачная с самого рождения. Красивая свадьба, незабываемый медовый месяц, радость ожидания и рождения ребёнка (хотела дочь, но и сына полюбила сразу). Брак счастливый, хотя кое-какие шероховатости имеются и зачастую связаны с опасной работой мужа. В целом, хорошая, добрая семья — одна из тех пар, которые действительно любят друг друга.

Сломать им жизнь — что может быть лучше? Устранить, вырвать с мясом достойных представителей недостойного вида, подобных этим — и «гомо сапиенс» сами себя сожрут. Не сразу. Со временем. Но — непременно.

— Что вам нужно? — уже дрожащим голосом повторила Карла.

— Умолкни и сядь! — зло гаркнула Элизабет.

Женщине ничего не оставалось, как выполнить этот неумолимый приказ. Взгляд её, более не удерживаемый гипнотическим воздействием (того же нельзя было сказать о теле), переместился на ребёнка. В красивых глазах стремительно разгоралось ледяное пламя ужаса.

— Пожалуйста, отпустите его, — простонала она.

— Не хочу, — усмехнулась вампирша.

— Умоляю. Возьмите лучше меня.

— Могла бы что-нибудь пооригинальнее придумать! Нет, я предпочитаю его!

— Бога ради, я сделаю…

— Хватит — заткнись! Больше ни слова!

Карла неожиданно онемела. Ни язык, ни губы не желали её слушаться, как и тело. Всё, что она могла делать — это смотреть на своего сына, который начал плакать пуще прежнего, когда Элизабет подхватила его на руки, убаюкивая, как мать. Она никогда не желала иметь детей, материнские чувства были ей незнакомы даже при жизни — а уж теперь и подавно.

Некоторое время она изучала лицо ребёнка, который испуганно вытаращил на неё свои глазки, а потом, переведя довольный взгляд на Карлу, наклонилась к шейке Дэвида и плавно прокусила её. Мальчик закричал ещё сильнее; его мать побледнела настолько, что её золотистые волосы стали казаться ослепительно яркими на фоне лица. Она хотела — КАК она хотела — что-нибудь предпринять, но не МОГЛА! Тело полностью вышло из повиновения.

Элизабет томно прикрыла глаза, наслаждаясь устремившейся в её рот струйкой. О, нет ничего лучше молодой, свежей крови, не испорченной ни возрастом, ни вредными привычками! Это чистейший источник жизненных сил, пронзительно освежающий, как горный ручей, и обжигающий, как выдержанное крепкое вино. Женщина пила из этого источника, не в силах остановиться ни на секунду. Если б ей нужно было дышать, она уже давно поперхнулась бы, но данное неудобство осталось в прошлой жизни, и потому она поглощала живительную жидкость непрерывно. Она сжала маленькое тельце в своих крепких объятиях, чувствуя сильнейшее возбуждение. Нет, не сексуальное (она всё-таки не человек), а возбуждение утоляющего изнурительную жажду зверя. Жажду убийства, постепенного превращения живого существа в бесполезный кусок плоти и костей. Реальность бесконечно растянулась для неё, измеряясь глубокими жадными глотками.

Очень скоро ребёнок перестал плакать. Некоторое время только начавший развиваться организм пытался цепляться за жизнь, но процесс был уже необратим.

Элизабет остановилась лишь тогда, когда больше ничего не могла взять из своей жертвы. В голове у неё шумело, перед глазами плясали цветные круги, ноги стали ватными и непослушными — она опьянела от столь мощной порции. Нежно лизнув мертвенно бледную кожу, она отстранилась от бездыханного тельца и уставилась помутневшим взглядом на Карлу. Та широко раскрытыми глазами, из которых лились слёзы, смотрела на своего сына. Она бы уже давно потеряла сознание от шока, если б Элизабет ПОЗВОЛИЛА ей это. Но тогда её удовольствие не было бы столь полным.

Улыбаясь ярко-красными губами, она приблизилась к матери и протянула ей её чадо. Руки, почувствовав, наконец, дарованную свободу, инстинктивно приняли ребёнка и тотчас прижали к груди, к источнику питания, сил, ЖИЗНИ.

— Пей, Дэвид, пей, — покачивая мёртвого сына, забормотала Карла. Постороннее вмешательство в её сознание уже закончилось, но она не сдвинулась с места. Всё, что она делала — это безуспешно пыталась просунуть сосок между посиневших губ ребёнка.

Элизабет ещё немного полюбовалась на эту картину, явно довольная сотворённым, а потом отступила на шаг и плавно растворилась в стене, покрывшись синим сиянием.

Её немного покачивало, когда она, с лёгкостью спустившись со второго этажа на газон, двинулась вперёд по просыпающейся улице.

«Пожалуй, для первого раза многовато», — решила она, но это ничуть не омрачило её ликования — она НАСЫТИЛАСЬ.

Карла продолжала баюкать сына, когда туман, накрывший её сознание, начал рассеиваться. Она смотрела на заострившееся лицо мертвого ребёнка ещё некоторое время, пока весь смысл случившегося не дошёл до неё.

Губы матери разомкнулись, и из горла вырвался безумный крик.

Загрузка...