Глава 59

Если слуги удивились тому, что лорд приказал им накрыть к обеду на четверых и посадил за стол своего камердинера, да еще и в одном из собственных костюмов, они ни словом, ни жестом не выдали своего удивления. Впрочем, они ведь и приглашение гостий в бедняцких платьях приняли как должное – видно, лорд Орен-старший вышколил их на славу.

Обстановка во время обеда была напряженной. Эдвард все пытался примириться с тем, что разгадка уже давно была на расстоянии вытянутой руки, но из-за надуманных причин Юбер не желал посвятить его в тайну раньше. Вивьен сидела словно на углях. Когда сестры скрылись в своих покоях, Марианна пыталась ее разговорить – поздравить, пошутить над скромницей и праведницей, вызнать ее отношение к черноглазому Юберу или хотя бы к перспективе получить приданое от Орена, – но Вивьен была неразговорчива. Она только твердила, что ничего не знает, что у нее голова от всего этого кругом, что всего этого не может быть.

Теперь Марианна старалась поймать взгляд жениха, чтобы приободрить его, однако и Эдвард хмурился и отмалчивался. Юбер вел себя непринужденно, но не развязно. Наверное, он достаточно прислуживал за столом, чтобы перенять приличные манеры. В общем, светской беседы за обедом не вели.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Эдвард у Марианны, когда обед подошел к концу.

– Прекрасно.

– А на самом деле?

Марианна вздохнула.

– Немного устала, – призналась она. – Столько всего происходит!

Эдвард кивнул.

– Я так и думал. Тебе нужно полежать. Ты не забываешь принимать настойку?

– О этот злосчастный артефакт, – с чувством пробормотал Юбер. – Пора его уничтожить!

Эдвард обвел всех взглядом.

– Останемся тут еще на пару дней, чтобы Марианна восстановила силы. Потом возвращаемся в столицу. Там будем решать все вопросы – и с лицензией на брак, и с покупкой имущества для Юбера.

Эдвард отодвинул тяжелый стул для Марианны, Юбер поспешил сделать то же для Вивьен. Марианна поблагодарила жениха улыбкой.

– Я и правда прилягу.

– Леди Вивьен, – учтиво сказал Юбер, – может быть, вам будет угодно прогуляться по саду? Разрешите составить вам компанию?

Вивьен снова смутилась. Она ненавидела себя за такое поведение: всю жизнь вела себя как взрослый, умудренный опытом человек, в противовес легкомысленной малышке Марианне, а тут начала теряться, будто ребенок! Нет, с капризами надо заканчивать. Она рассудительная, твердо стоит на ногах, ее так просто не собьешь. Тем более что поведение Юбера никак не назовешь предосудительным – он вежлив и изо всех сил старается ей угодить.

– Да, – сказала она, горделиво вскинув голову. – Благодарю вас.

– Позвольте предложить вам руку…

Небо затянули пепельные тучи, но дождь пока не решался пролиться. Ступив на дорожку сада, Вивьен с удовольствием вдохнула прохладный воздух: она и не замечала, что в доме грудь теснило из-за переживаний. Опираться на твердую мужскую руку оказалось приятно. Юбер не спешил, подстраивался под ее шаг.

Поначалу они хранили молчание. Потом Юбер заговорил.

– Как вам погода, леди Вивьен? Неразумно будет уходить далеко от дома.

– Вы правы, – кротко согласилась она.

– Дойдем до конца аллеи и двинемся обратно. Мне кажется, вы избегаете встречаться со мной взглядом. Возможно, вы осуждаете меня. Я хотел бы объясниться.

– Я не… – начала Вивьен, но не закончила фразы, предоставляя Юберу возможность продолжать.

Он кивнул и через несколько шагов заговорил снова.

– Я сказал Анри правду. Я собирался попросить расчет и исчезнуть из его жизни. Когда я нанимался, я думал, что все будет иначе. Пока я прислуживал брату, я понял, что я для него не существую и, наверное, не имею права тревожить его покой. Он жил, как вы можете видеть, прекрасно. Балы, охота, гости, любые прихоти исполняются в тот же момент. Экзотическое хобби, алхимия, позволяет чувствовать себя особенным. Что еще надо? Ему – ничего. Ну разве что прелестную жену, которую он обретет в леди Марианне. Еще одна прихоть, которая исполнится мгновенно. Простите, леди Вивьен… Это голос зависти.

Она искоса взглянула на него, поражаясь его откровенному признанию.

– Но поймите меня правильно! – горячечно воскликнул Юбер. – Я не завидую тому, что Анри принадлежит этот дом, этот сад, эти земли, которые беспрестанно приносят ему доход и делают его все богаче день ото дня. Было бы глупо завидовать такому. Нет, я завидовал той легкости, с которой он сумел обнажить свои чувства перед леди Марианной, той уверенности, что он не узнает отказа.

Вивьен потупилась, размышляя, нет ли в его речах оскорбления для сестры.

– Все это прилагается к его титулу и состоянию. На которые он имеет не больше прав, чем я, – объяснил Юбер.

– Лорду Орену было угодно назначить именно его своим наследником, – напомнила Вивьен.

– Согласен, да. Пусть признание бастардов не слишком распространено среди аристократии, иногда они так поступают. Обычно чуть менее нагло, чем ныне покойный лорд Орен, но… Да. Я не говорю, что Анри не имеет права на то, чем он распоряжается. Вы неверно меня поняли, леди Вивьен. До того, как я встретил вас, у меня не было повода ему завидовать – вот что я пытаюсь сказать.

Еще несколько шагов в тишине.

– Я завидую не деньгам и не титулу, – повторил Юбер. – Я завидую тому, как свободно ведет себя лорд. Даже если он в чем-то нарушит приличия, его простят. Да и приличия трактуются… широко. К примеру, он целует дамам руку, даже когда видит их впервые, у дворян так принято. Я не решаюсь прикоснуться к вашей руке губами.

Они остановились, и Юбер сжал ее дрожащие пальцы.

– Вы позволите? – спросил он очень тихо.

Вивьен кивнула. Он благоговейно склонился к ее запястью и запечатлел на нем первый робкий поцелуй.

Загрузка...