Глава 22

Три дня. Джексон отсутствовал три дня. Учитывая звонок от Эстапа, это ведь не могло быть хорошим знаком?

«Где он?» — Подумала Ли'Ес в… тысячный раз?

«На самом деле, четыреста девяносто седьмой раз».

«Ох, заткнись, черт возьми!»

Ей не хотелось держаться вдали от Нолана, но она к нему не приближалась. Потому что этого просил Джексон. Его друзья дышали её в затылок (в буквальном смысле), а Нолан звонил каждый день. И каждый день она откладывала встречу с ним. Иной начинал нервничать, вероятно, думая, что она хотела его предать. Да, хотела, ну и что?

Если он удерёт… Её руки сжались в кулаки.

«Не удерёт». Иден и Люциус стали его тенями, следовали за ним повсюду. Не то чтобы он часто покидал квартиру. Видимым. Кроме того, скоро вернётся Джексон. Так ведь?

Джексон. Чёрт побери. Где он?

«Четыреста девяносто восьмой раз».

Её ногти впились в загрубевшую кожу ладони. Предполагая, что звонок, который получил тогда Джексон, был от друзей, она не подслушивала: не хотелось знать, что эти гадёныши о ней говорили. Однако всё его друзья сейчас были тут, с ней.

Она позволила им запереть себя в конспиративной квартире, думая, что сможет завоевать их доверие, но вскоре поняла, что этому не бывать. Миа заявила, что её «хорошее поведение» фальшиво, и Ли'Ес хочет, чтобы они потеряли бдительность.

«Я просто хочу Джексона».

Его друзья тоже не знали, где он, но насмехались над ней, дразня, что могли бы отследить его, но не станут этого делать. Он просил, чтобы ему предоставили личное пространство, и они ему доверяли.

Как и она, друзья давали ему то, чего он хотел.

Как бы то ни было, Ли'Ес не была уверена, сколько ещё сможет выдержать.

Миа, сверхъестественно быстро восстановившаяся после их драки, любила заходить в эту мрачную камеру и говорить ей, что Джексон слишком хорош для неё. За ней всегда топтался Кириан, смотрящий на Ли'Ес так, словно хотел её прикончить. Далласу тоже нравилось заглядывать. Он приходил и смотрел на Ли'Ес, но не произносил ни слова, как будто обдумывая что-то.

Другие два агента, Иден и Люциус, приносили еду, но не оставались, чтобы поболтать. Девин, король Таргонов, приносил сексуальное бельё, которое она отказывалась носить, и поболтать оставался всегда. Говорить ему нравилось о сексе: его любимые позиции, каким фантастическим любовником он был и будет, если она только скажет «да».

Пусть он и был эгоистичным чудовищем, зато забавным.

Вздохнув, Ли'Ес плюхнулась обратно на свою раскладушку и уставилась в белый потолок. Она могла выбраться из комнаты в любое мгновение. Вывести из строя сканер, разрушить стены, позвонить Эстапу, чтобы прислал подкрепление. Но она этого не сделала. Ли'Ес продолжала ждать. И ждать.

«Джексон, где же ты?»

«Четыреста девяносто девятый раз».

«Хватит!»

Эстап, ублюдок! Он внезапно захотел, чтобы она избавилась от Джексона. Позвонил три дня назад, требуя прикончить агента. Она сказала друзьям Джексона, и они обвинили её в том, что она врёт, чтобы каким-то образом заманить их в ловушку.

Это недоверие действовало на нервы.

Скоро ей надоест оставаться здесь. Она свалит, и они её не остановят. По крайней мере, она пыталась уменьшить своё разочарование, говоря себе это. «Где же Джексон?» Эстап не проверял, выполнила ли она приказ, и не причинял боль чипом за то, что не доложила ему об успешном выполнении миссии. Странно. Почему?

Ли'Ес всегда было интересно, как она поступит, если прикажут убить того, кого она любит. Теперь она знала, что сделает: примет наказание за неповиновение, каким бы суровым оно ни было. Она не могла причинить боль Джексону и не сделает этого. «Он мой мужчина».

Нужно предупредить его о надвигающейся опасности. Сенатор был опасным врагом.

Что, если Эстап уже устранил его?

Прежде чем вспыхнула паника, Ли'Ес… «нет, я Мишка»… Мишка заставила себя успокоиться. Джексон был сильным, отважным и мог о себе позаботиться. Он был умнее Эстапа, бойцом до глубины души.

Джексон скоро вернётся. А уж потом, да, потом она убедится, что с сенатором произошёл «несчастный случай». Возможно, он упадёт в дробилку древесины. Или заразится вирусом Нолана. Кто знает? Смерть ведь так непредсказуема.

— Чего лыбишься?

Услышав голос Мии, Мишка перевернулась на бок, подперла рукой щеку и пристально посмотрела на своего заклятого врага. Миа прислонилась к дверному косяку, на ней была повседневная одежда из чёрной кожи и невидимый покров уверенности в себе. Её черные волосы были собраны в хвостик.

Кириан, как всегда, ждал её в прихожей, подобно ангелу-хранителю. Он был высоким блондином с прекрасными фиолетовыми глазами и многим напоминал ей Джексона: спокойной силой, скрытым могуществом. Абсолютной притягательностью.

— Давай помогу тебе, и сама скажу, зачем ты здесь, — сказала Ли'Ес. — Я недостаточно хороша для Джексона. Он заслуживает большего. Он изменился после встречи со мной и не в лучшую сторону. Всё перечислила?

Ноздри хорошенькой женщины раздулись.

— Даже не знаю, почему ожидала, что тебе не плевать на то, что из-за тебя он стал жёстче, циничнее.

— Ты имеешь в виду, стал дерзким человеком, который не позволяет собой помыкать? Когда-нибудь задумывалась, что, возможно, он просто никогда не показывал себя настоящего? Что я помогла ему раскрыться? — Произнеся это, Ли… «Мишка, я теперь Мишка, помнишь?»… поняла, что говорит правду. Она помогла Джексону. Он все реже и реже надевал маску вежливости. Меньше и меньше скрывал мужчину, которым на самом деле являлся. — Ну?

Миа сжала губы в упрямую линию.

— Мы можем хотя бы попытаться поладить? — предложила Мишка. — Ради Джексона?

— Нет, — прозвучал мгновенный ответ.

— Нравится тебе это или нет, но я теперь часть его жизни. И я не та, кем была раньше.

Миа невесело рассмеялась.

— Ты никогда не изменишься. Я, кстати, кое-что добыла, после того, как тебя заперли. Узнала, где ты оставалась, пока работала с Ноланом. Нашла там твою записную книжку. — Вся краска сошла с лица Ли'Ес. — Ага, верно. Я видела твой список. «Тридцать восемь способов убить Джексона». Больше всего мне понравился вариант «перерезать ему горло, пока он спит». Но «отравить еду в его доме, пока он на задании» — тоже неплохой способ.

Мишка прикрыла глаза. Дерьмо! Она составила этот список, чтобы защитить его. Если бы она узнала, как враг, иной… Эстап… попытается причинить боль Джексону, она могла бы помочь ему подготовиться. Могла принять меры и предотвратить нападение.

Открыв рот, Ли'Ес снова закрыла его. Нет, способов оправдаться не было. Не тут. Она расскажет Джексону, и он… что? Её желудок сжался. Поверит ли он? «Не думай об этом сейчас. Не расслабляйся, иначе Миа сдерёт с тебя кожу заживо».

— Я всегда была вежливой по отношению к тебе в тренировочном лагере, потому что там мы должны были подавать пример студентам, — сказала Миа. — Сейчас здесь нет впечатлительных молодых умов, так что кроме презрения ты ничего не дождёшься.

Вежливой? Да ладно. Миа омрачала ей жизнь при каждой возможности. Тут сделает язвительное замечание, тут покажет средний палец.

— Отличный ты друг.

Голубые глаза Мии потемнели от ярости.

— Я была его другом дольше, чем ты. Я истекала за него кровью и убивала.

— Как и я!

— Ммм, кошачья драка, — раздался мужской голос.

Мишка тихо выругалась. Зашибись. Даллас.

Агент стоял возле Мии, возвышаясь над ней. Мишка заметила, что он держался примерно на дюйм впереди, чтобы защитить женщину при необходимости.

Как кровожадная Миа Сноу заслужила уважение двух таких могущественных мужчин?

— Пришёл присоединиться? — сухо спросила Мишка.

Веселье Далласа испарилось, оставляя только линии от напряжения возле глаз и в области висков. Казалось, что агент устал и находится в стрессовом состоянии.

— Я думал о тебе. О том, что с тобой делать.

Его мрачный тон был яснее слов.

— И? — Перекинув ноги через край раскладушки, Мишка опустила их на холодную плитку, которой был покрыт пол. Если он достанет пушку, придётся причинить ему боль. А ей этого не хотелось. Джексон расстроится.

Подойдя к Мие, Кириан обнял её за талию. Миа прильнула к нему, как будто знала, что здесь её место. Мишке пришлось отвести взгляд, потому что в груди возникла боль. Возможно, однажды Джексон так же будет её обнимать. Так легко, непреднамеренно.

— И? — повторила она.

— Ты должна умереть, — ответил Даллас. Однако пушку не достал, просто оценивая реакцию Мишки.

Реакции у неё не было, потому что она ничего не чувствовала. Он не был первым, кто желал её смерти.

— Почему?

— Во-первых, твой список.

Она сглотнула. Опять же, оправдаться нельзя.

— Благодарю за напоминание.

— Во-вторых, я вижу то, что ещё не произошло. У меня есть видения и…

— Даллас! — рявкнула Миа. — Не надо. Ей нельзя доверять. Она…

Агент нежно опустил руку на её плечо, и Миа замолчала. Они посмотрели друг на друга, общаясь без слов. Было очевидно, что агенты любили друг друга. Не как влюблённые, а как давние друзья. Приятели. Брат и сестра. Им было уютно и хорошо вместе, они защищали друг друга.

Мишка ощутила укол зависти.

— Иногда я вижу будущее, — продолжил Даллас, вновь повернувшись к ней, — и то, что я видел относительно тебя, вовсе не хорошо. Особенно учитывая то, что все мои предыдущие видения были правдивыми.

Несмотря на усилившийся страх, она произнесла:

— Я не придаю значения видениям.

Он выгнул чёрную бровь.

— Да? Значит, тебе плевать, что я думаю, что Джексон умрёт, пытаясь спасти тебя?

Это предсказание эхом раздалось в её голове. «Джексон умрёт, пытаясь спасти тебя». Нет. Нет! Она не предавала значения видениям, но даже мысль о том, что Джексону причинят боль, чуть не сбила её с ног.

В воображаемом ею будущем Джексон жил долго и счастливо. Да, без неё. Но и без другой женщины. Мишке не нравилось представлять, что он будет с кем-то ещё, будет любить безликую женщину, просыпаться с ней по утрам. Однако она никогда не представляла, что он умрёт. Никогда.

«Агент говорит правду?»

«Вероятность, что он верит в то, что сказал — девяносто семь процентов».

«Нет», — подумала она снова, яростно качая головой, из-за чего разноцветные пряди ударяли по щекам.

— Я его защищу. Я не допущу, чтобы с ним что-то случилось. — «Это я умру. Не он».

— Возможно, у тебя не будет выбора.

Сузив глаза, Мишка снова и снова прокручивала предупреждение Далласа в голове.

— Ты сказал, что думаешь, что он умрёт. Думаешь или знаешь?

Под глазом агента задёргалась мышца.

— Думаю. Я не видел, как он делает последний вдох.

Выпрямив плечи, она почувствовала, как в ней расцветает надежда.

— А что конкретно ты видел?

— Видел, как он пытается добраться до тебя и умоляет тебя не убивать. И видел, как ты стреляешь ему в сердце.

— У него не будет и царапины, — ответила она, потому что именно так и считала. — Я этого не допущу. — Однако часть её безумно боялась слов Далласа, и Мишка не знала, что делать.

«Они просто хотят заставить меня уйти, и сделают что угодно, чтобы этого добиться». Это было правдой.

— Я помогу ему с этим делом, а затем исчезну, хорошо? Вы меня больше не увидите. Но до тех пор, отвалите от меня.

— Мишка!

— Джексон? — Её пронзили удивление, облегчение и радость. Распахнув глаза, Мишка вскочила на ноги. Джексон был здесь! Её сердце бешено билось, а всё тело покалывало. Он вернулся! Он был жив и здоров.

На мгновение предупреждение Далласа отошло на задний план. Только одно имело значение: оказаться в руках своего мужчины.

— Где она? — голос раздался ближе.

— Джексон! — Она рванула к двери как раз в тот момент, когда он оттолкнул с дороги Далласа и Мию.

Заметив её, он раскрыл руки, и она влетела в них. Ей хотелось поцеловать Джексона, но вместо этого Мишка затрясла его.

— Не смей больше так меня оставлять!

Обхватив её рукой за затылок, Джексон впился в неё взглядом. Она заметила, что вокруг его рта от беспокойства появились линии, а мышцы под её ладонями были напряжены.

— Ты в порядке? — спросил он, прежде чем она смогла сделать тоже самое.

— Теперь да.

— Я с ума без тебя сходил. Не смог найти тебя в отеле, чуть не пошёл к Нолану, но решил сначала проверить тут. Они причинили тебе боль?

Они. Не нужно было спрашивать, кого он имел в виду.

— Нет. Они пришли в отель примерно час спустя после того, как ты ушёл, и привели меня сюда.

Ненадолго прикрыв глаза, он вздохнул.

— Спасибо, что не убила их.

— Пожалуйста.

Притянув ближе, Джексон обнял её так сильно, что она не могла даже сделать вдох. А затем их губы встретились в пылком поцелуе. Никакой прелюдии. Запутав одну руку в её волосах, второй он обхватил её голову, наклоняя для более глубокого контакта. Мишка держалась за него, боясь отпустить.

Желание пронеслось через неё, горячее и алчное. Вкус Джексона был таким же роскошным, как она и помнила, этот мужчина был её якорем в разгар бури, тем, чего она всегда желала, и он давал ей ощущение целостности, которого Мишка не испытывала ни с кем.

Как она жила без него раньше?

Подняв голову, Джексон впился в неё серебристым взглядом.

— Боже, я скучал по тебе.

— Почему тебя так долго не было? — спросила она, прижавшись щекой к его шее. Его пульс был сильным и быстрым. Даллас ошибается. Нельзя уничтожить этого сильного мужчину.

Он провёл большим пальцем по её губам, вызывая дрожь.

— Обсудим это чуть позже, — произнёс он, после чего обернулся к друзьям, прижав Мишку к себе. — Вы её заперли?

Его голос больше не был нежным и любящим. Джексон казался сердитым, словно мог хладнокровно убить любого, вставшего у него на пути.

Нераскаивающаяся Миа выпрямила плечи.

— Казалось хорошей идеей. Она составила список, в котором подробно расписала все способы, которыми можно тебя убить.

Джексон равнодушно пожал плечами.

Вот так просто. «Он доверяет мне», — поняла Мишка, испытывая шок и трепет. Ему даже не нужно было слышать её объяснения.

Миа с отвращением покачала головой.

— Где ты был?

— Объясню позже.

— Позже уже сейчас! Мы ждали тебя. Ты умчался без предупреждения. Что ещё нам нужно было делать? Отпустить её к иному? Который, кстати, связался со своими собратьями. Не то чтобы ты спросил, или тебя это волновало.

Под левым глазом Джексона задёргалась мышца, из-за чего его шрам сместился.

— Она моя, и я не позволю с ней так обращаться, ясно?

Миа молча нахмурилась.

Даллас потёр виски, как будто испытывая головную боль.

— Почему я больше не следую инстинктам? — пробормотал он. — Надо просто достать пистолет и выстрелить.

Джексон низко зарычал.

— Слушайте, — произнесла Мишка. — Всё в порядке. Я в порядке. Просто расскажите ему о Нолане, чтобы мы все могли заняться делом.

Даллас просто разочарованно покачал головой и вышел из комнаты. Мишка знала, что он заботился о Джексоне, но, какие бы видения у него не возникали, она не позволит причинить Джексону боль. Прежде сама умрёт.

Обернувшись к Джексону и игнорируя Мишку, словно той тут и в помине не было, Миа произнесла:

— Иден пробралась в квартиру Нолана. Она воспользовалась рентген-очками. За гипсовой шпатлёвкой на стене что-то есть, напоминает какую-то книгу, но она не могла достать её, иначе Нолан бы понял, что в его квартире кто-то был.

— Он исчезал снова?

Миа кивнула.

— Дважды. Однако Люциусу удалось отследить тепло его тела, и он узнал кое-что интересное. Нолан не отправляется на другую планету или в другое измерение, как мы подозревали. Он даже не пользуется молекулярным транспортом. Просто становится невидимым.

— Но я видел, как он прошёл сквозь стену, — сказал Джексон.

Теперь Миа покачала головой.

— Нет. Он просто хотел, чтобы ты так думал. Иной просто постепенно становился невидимым возле стены. Держу пари, он всё время оставался в баре. Возможно, даже пошёл за тобой домой.

«Дерьмо», — подумала Мишка, оценив умения иного. Хитрый ублюдок.

— Мы не уверены, кого он обманывает, — сказала Миа. — Нас или своих собратьев.

— Нужно выяснить, какова его конечная цель, — сказала Мишка.

— Да ладно, — пробормотала Миа.

Джексон напрягся.

— Не надо, — произнесла Мишка, зная, что он собирался наорать на агента.

Он постепенно расслабился, и она подавила улыбку. Ли'Ес любила, что он мчался на её защиту. «Он мой». На данный момент. Мелькнувшая мысль заставила нахмуриться. «Не думай так».

— Если Нолан не может переноситься, значит его можно поймать. — Джексон провёл пальцем по щетине на челюсти. — А если его можно поймать, то это же можно сделать и с остальными.

Миа снова кивнула.

— Есть новые жертвы?

Снова кивок от Мии, на этот раз мрачный.

— Двое граждан. Они у Джека, и он прекратил все исследования вируса, так как три доктора заразились. Также жертвой стала одна из наших, Джеффи. Она встречалась с одним из докторов.

Мишка коснулась губами шеи Джексона.

— Мне жаль.

Он потёр её плечо в благодарность.

— Мне нужно пару часов побыть с Мишкой. Наедине. А потом…

Миа зарычала.

— Ты снова приостанавливаешь дело, чтобы трахнуть свою девушку-убийцу?

Мгновение спустя, Джексон уже отпустил Мишку и был перед Мией.

— Во-первых, мы мало что можем сделать, пока не найдём остальных Шонов. И пока Нолан не сдвинется с места, мы их не найдём. Во-вторых, не говори так о Мишке. Я отплачу тем же. Она вынесла больше, чем ты можешь себе представить. Ты в курсе, что она страдала из-за твоей подруги? Она…

— Джексон, — произнесла Мишка. — Не надо, пожалуйста.

Скользнув языком по зубам, он замолчал. Ему не хотелось, но он это сделал. Ради неё.

Внезапно, Кириан задвинул Мию за себя, прожигая Джексона фиолетовым взглядом.

— Не ори на Мию, или я тоже отплачу.

— Давай, вперёд!

Мишка всегда хотела, чтобы кто-то сражался за неё, и теперь мужчина это делал. Джексон на самом деле воплотил все её мечты в реальность. Но сейчас она поняла, что ему лучше не бороться за неё, потому что иначе он может потерять друзей, людей, которые были ему дороги.

Теперь счастье Джексона было важнее её собственного.

Мишка не хотела, чтобы он остался ни с чем, когда она умрёт.

— Джексон, они не причиняли мне боль. — Она провела рукой по его позвоночнику. — Они кормили меня, дали приют, были даже слегка забавными.

Его тело не расслабилось.

— Ты достойна лучшего.

Ох, ну в самом деле. Она любила этого мужчину.

— Я хотела быть здесь. Знала, что рано или поздно ты появишься.

Его поверхностные вдохи стали ровнее и глубже.

Пыхтя от негодования, Миа снова вышла вперёд и со злостью посмотрела на Джексона.

— Только посмотри, сколько из-за неё проблем. Не сомневаюсь, что она специально устроила этот спор. И тот список…

— Не имеет значения. Она нужна мне для помощи с этим случаем, поэтому я её забираю, — произнёс Джексон, снова переводя разговор на работу. — Она наш лучший шанс добиться успеха, и ты это знаешь. Просто, чёрт возьми, дай мне пару часов. Мне нужно кое-что показать ей, и тогда она сможет убедить Нолана отвести нас к остальным Шонам.

Кое-что показать ей? Что?

— Ты знаешь, как со мной связаться, — продолжил он. — Звони, если что.

— Да? Позвонить, если она попытается воспользоваться вариантом номер одиннадцать? Ввести вирус в кончик твоего члена, чтобы никто не нашёл ранку и не узнал о произошедшем?

— Ага.

— Отлично, — рявкнула Миа, — но ты идиот, если ей доверяешь. Ты в курсе, что после твоего ухода она контактировала со своим боссом, и он приказал ей грохнуть тебя? — Произнеся это, Миа вышла и Кириан последовал за ней, их шаги эхом отражались от стен в прихожей.


Переводчик и редактор: Eddie_10

Загрузка...