– Убедился? – голос загрохотал у старика прямо в голове – раскатистый громоподобный голос. Таким голосом, наверное, Рама вызывал на бой Кхару во время битвы с Ракшасами, а в позднейшие библейские времена Создатель так говорил с пророками.
– Да, убедился. Кажется, ты прав, я – не сумасшедший.
– И всё было, как я сказал?
– Да. Я спустился в деревню, и сошлись белые коровы с глазами прекрасных дев и с длинными рогами, и все они приветствовали меня – пали на колени и склонили головы.
– Коровы – на колени? Неплохо сказано. Ты – поэт. Кстати, в этой деревне все коровы белые. Ты раньше этого не видел?
– Смотрел, но не видел. Это для них коровы священны. Мне, как ты, наверное, знаешь, когда-то доводилось их есть.
– А люди? Что делали люди?
– Люди простерлись ниц. Потом они подползали ко мне и пытались целовать край платья, просили благословения.
– А потом?
– Потом они огромной толпой проводили меня до ворот монастыря. Надеюсь, они уже ушли.
– Итак, теперь ты мне веришь. Кстати, не трудись раскрывать рот, когда обращаешься ко мне – я тебя и так прекрасно слышу. Не хватало, чтобы другие монахи сочли тебя безумцем.
Сухощавый старик, облаченный во что-то вроде мантии бордового цвета, с опаской бросил взгляд на деревянную дверь кельи. Затем приблизился к двери, приложил ухо к дереву и негромко сказал:
– Кажется, там никого нет. А то Ваджра вечно подслушивает – беспокоится за меня.
Затем, смутившись, повторил мысленно:
– Никого нет. Все сейчас на хозяйственных работах.
– Да. Все работают. А мы с тобой поговорим. Ты готов?
– Кто ты?
В ответ раздался смех.
– Нет, это ты мне скажешь – кто я.
– Я не знаю. Асур? Один из богов? Демон? – как я могу знать?
– Я тебе помогу, – в голове старика возник смех – низкий и очень громкий. Казалось, камни должны дрожать от этого смеха – старик даже приложил руку к недвижимой прохладной стене кельи, ожидая ощутить сотрясение. Отсмеявшись, голос сообщил:
– Я – самый могущественный из всех. Я могущественнее всех, кого ты можешь представить. Я тебе помог? – старик лишь в недоумении пожал плечами.
– Конечно, нет, – кажется, у голоса прорезались веселые нотки, – в твоем языке нет для меня названия.
– Мне кажется, мы говорим на английском, я прав? – старик почувствовал, что голос молча с ним согласился.
– Мы говорим на английском потому, что он лучше всего годиться для общения с тобой?
– Совсем нет. Скорее – наоборот. В других известных тебе языках – тибетском, китайском и хинди есть слова для обозначения некоторых предметов, о которых мы с тобой будем разговаривать. А назвав что-то, ты скрываешь его сущность за словом. Не этому ли ты всех учишь в последние сорок лет, старик? Кстати, можно я буду тебя называть твоим старым именем – Эрчжи?
– Конечно. Вспомнить детство любому приятно, – старик улыбнулся и повторил вслух своё детское имя, – Эрчжи.
– А как мне называть тебя? – похоже, старик не оставил мысли разузнать что-нибудь об обладателе громового голоса от него самого.
– Хороший вопрос. Давай, выберем, что-нибудь не слишком экзотическое – Чжан, Ван, Ли – как тебе? Или, возможно, Анил, Арджун, Пранав? А, может быть, тебе больше понравится Нима, Дава, Мимар? Есть еще варианты: Смит, Браун, Джонс[1]. Решено! Зови меня мистер Джонс.
– Ты – американец?
На этот раз громовой хохот раздавался так долго, что старик успел освоиться и поддержал его своим дребезжащим смехом, потом бросил опасливый взгляд на дверь, хихикнул еще раз и, на сей раз мысленно, произнес:
– Ну что ж, давай поговорим.
– Пусть это будет игрой, – предложил голос, точнее, мистер Джонс, – ты мне можешь задавать любые вопросы, а затем, когда-нибудь потом, попробуешь рассказать, кто я.
– Любые вопросы? И ты на них ответишь?
– Если ответ существует, ты его получишь – спрашивай, что хочешь.
Лицо старика приняло сосредоточенное выражение, он задумался, затем его губы тронула улыбка и он сказал:
– Позволь начать с самого сложного вопроса. В чем смысл жизни?
– Чьей жизни – твоей? Это очень простой вопрос. Смысл твоей жизни – познать меня. Ты – мой инструмент, с помощью которого я познаю себя. Затем я тебя и создал.
– А у других – в чем смысл их жизни?
– Другого смысла нет. Всё живое – инструменты для познания моей нескромной особы. Впрочем, следует уточнить: простейшие формы жизни – это инструменты для создания инструментов. А уж с помощью этих инструментов я познаю себя. Понятно?
– Экономисты называют это промышленностью группы «А» – «производство средств производства», – сообщил старик, чем снова вызвал безудержное веселье мистера Джонса. Вскоре старик присоединился к громовому хохоту своим дребезжащим смехом.
– Я рад, что ты не забыл того, чему тебя учили в университете, – спустя короткое время похвалил старика голос. – А в твоей Alma Mater про меня ничего не рассказывали?
– На первый взгляд, ты напоминаешь Мирового Духа, о котором писал Гегель. Правда, он не упоминал о твоем веселом нраве. А теперь – давай перейдем к моей основной задаче – познанию тебя. Скажи, ты всемогущ?
– С твоей точки зрения – да.
Старик Эрчжи подождал комментариев, не дождался и продолжил:
– Я не понял твоей оговорки – про мою точку зрения, – и снова умолк. Когда через пару секунд стало ясно, что мистер Джонс не придет на помощь, Эрчжи спросил:
– Тот, у кого одна рупия (давай использовать денежные единицы страны, в которой мы находимся) считает владельца миллиона рупий всемогущим с точки зрения богатства. Ты это имел в виду? – ответом было молчание, но старик понял, что согласия в нем нет.
– Хорошо. Возьмем другой пример. Возле монастыря есть высокий муравейник. Я могу его разрушить, затопить, сжечь – принести его жителям очень много зла. Могу сделать добро – положить возле муравейника хлебную лепешку. Думаю, если бы муравьи могли мыслить, они считали бы меня всемогущим, хотя это не так. Ты – про это?
– Не заблуждайся по поводу своего превосходства над муравьями, – посоветовал мистер Джонс. – Ты разумнее их во всех отношениях, но разница между тобой и мной… – голос примолк, словно подбирая слова, – одним словом, с моей точки зрения, вы не сильно различаетесь. Только не обижайся, пожалуйста – тебе это помешает выполнить свою функцию, – тут мистера Джонса снова разобрал смех, но Эрчжи к нему не присоединился.
– Я правильно тебя понял, муравьи – тоже твои инструменты познания, и ты с ними можешь общаться, как со мной?
– Могу. Но не как с тобой. Совсем по-другому – но общаюсь.
– Ты уверен, что я могу тебя познать? – спросил старик после недолгого молчания.
– Конечно, не можешь! Познание – это процесс, а не результат. Результат уже существует. Это – я. Ничто и никто не опишет меня лучше, чем я сам, – просто фактом своего существования. Я знаю, что ты это понимаешь.
– Пожалуй, понимаю, – признал Эрчжи. – А почему мы пользуемся словами? Мне кажется, что во время медитаций я приближался к познанию мира и тебя, как его части, куда ближе, чем позволяет рациональное мышление.
– Во-первых, с твоей точки зрения я – не часть мира, а сам мир, – старику показалось, что мистер Джонс сердится, – а во-вторых, сейчас меня интересует познание, выраженное словами.
– Не сердись, – попросил Эрчжи.
– Я никогда не сержусь. Продолжай свою работу.
– Где ты сейчас находишься?
– С твоей точки зрения – повсюду.
– Ты был всегда?
– С твоей точки зрения – всегда.
– И ты хочешь, чтобы я разобрался, кто ты? – отличный план! Неужели он осуществим?
«Не дуйся, Траутман, на обиженных воду возят», – сообщил мне Петров. В его глазах не было ни следа сожаления, ни тени сочувствия.
– Я не обиделся, просто очень устал и хочу поехать домой отдохнуть. Имеет право человек отдохнуть? – я постарался, чтобы мой голос звучал ровно и без эмоций.
– Иди-иди, отдохни, наберись сил, – отеческим тоном произнес мой друг, – они тебе еще понадобятся.
Я надел куртку, подчеркнуто вежливо попрощался и вышел из лаборатории. Я действительно не был обижен – меня всего лишь душила злость. Как всегда, путь наружу занял много времени. Хотя, судя по всему, никто на нас больше нападать не собирался, пропускные тамбуры с толстенными металлическими дверями, скрытыми камерами и датчиками отпечатков пальцев, которые были установлены позапрошлым летом во время конфликта с медведями, ежедневно и непреклонно сжирали по двадцать минут моего времени – десять на пути в лабораторию и столько же при выходе. Стоя у последней двери в ожидании, пока не видимые мною охранники убедятся, что я – это я, я обнаружил, что нетерпеливо постукиваю ногой и слегка устыдился: спешить мне было абсолютно некуда, просто хотелось поскорее очутиться на улице. Наконец раздался высокий, на пределе слышимости, электронный писк, и стальная дверь медленно отворилась. Я прошел через небольшой ярко освещенный коридор, толкнул деревянную дверь и оказался в тихом московском переулке. Уже стемнело. Лицо тут же ощутило водяную пыль, которой был насыщен вечерний воздух. Это и дождем-то не назовешь! Такое впечатление, что мельчайший дождик не падает, как положено, с неба на землю, а знай себе, висит в воздухе, покрывая пленкой воды все, что придется. Меня, например. Я провел ладонью по лицу и стряхнул с мокрой ладони несколько крупных капель, затем поднял голову и поглядел на высокий фонарь, горящий неподалеку. Три круглых плафона фонаря смотрелись расплывчато и были окружены мутными радужными ореолами – красиво! Не самая плохая погода, градусов двенадцать-тринадцать. Было совсем не холодно, луж под ногами не было. Казалось, что большая часть водяной пыли, достигая земли, тут же в нее впитывается. Нужно не спеша прогуляться, подумать, как мне жить дальше, и как строить отношения с Петровым. По переулку я вышел на Садовое кольцо и медленно двинулся по направлению к Смоленской площади.
А что, собственно, произошло? Почему упреки Петрова меня так расстроили? – рассуждал я. Действительно недели две назад он попросил меня выяснить количественные показатели зеркальных секвенций. Разумеется, я отлично помню, что он упомянул о важности и срочности этой работы. Возможно, я не сделал всего, что он ожидал от меня. Но тон, которым он меня сегодня отчитывал, совершенно недопустим! – я почувствовал, что снова начинаю злиться, – в конце концов, все эти две недели я напряженно работал. Допускаю, что я несколько увлекся изучением свежих материалов, недавно доставленных нам из Испании, и не уделил поручению своего друга должного внимания. Но этот тон! Какое он вообще имеет право так со мной разговаривать?
С час назад Петров бесцеремонно ввалился в мой кабинет и прямо с порога поинтересовался, чем я занимаюсь. Я увлеченно начал рассказывать про недавно присланные испанские манускрипты, он пару минут меня послушал, а потом крайне невежливо перебил вопросом о зеркальных секвенциях. Я с достоинством ответил, что разобрался с ними уже неделю назад, и теперь имею возможность заняться новым очень перспективным делом.
– Разобрался? – скептически повторил он, – ну расскажи мне, в чем ты разобрался. Я начал докладывать результаты, стремясь поскорее покончить с этим не слишком меня занимающим вопросом, и был довольно жестко остановлен:
– Меня не интересует беллетристическое изложение твоих не слишком успешных потуг. Изволь изложить все по порядку: описание, происхождение, количественные характеристики. Начни с секвенции эха. Рассказывай так, словно про эхо я от тебя сейчас слышу впервые.
– Пожалуйста, – пожал я плечами. – Если интересно услышать про то, что уже известно, доставлю тебе такое удовольствие.
Я, благо компьютер был включен, быстро отыскал в реестре секвенций описание эха и начал:
– Секвенция эха относится к так называемым зеркальным секвенциям. Известно около десятка явных упоминаний этой секвенции в различных письменных источниках и примерно столько предположительных. Первым свидетельствам об эхе около двух тысяч лет. Последнее упоминание обнаружено в лабораторном дневнике примерно трехсотлетней давности. После этого, судя по всему, рецепт был утерян и снова всплыл в сороковых годах двадцатого века.
– Тебе интересно меня слушать? – иронически поинтересовался я, прекрасно помня, что большинство сведений об эхе добыто самим Петровым.
– Продолжай, – кивнул он.
– Продолжаю, – согласился я. – Секвенция порождает зеркальную копию жившего или живого, причем копия всегда живая. Мираклоид секвенции, то есть живая копия, относительно устойчив. Время существования мираклоида около четырех часов. В момент исчезновения мираклоида все его воспоминания возвращаются к оригиналу. Во всяком случае, так происходит, когда копируется человек. Обретет ли воспоминания своего дубля скопированный червячок или, скажем, птичка, я не выяснял, – ехидно добавил я и взглянул на своего друга. Тот тяжело вздохнул и скомандовал:
– Дальше.
– Слушаю и повинуюсь, – я начал догадываться, что у Петрова ко мне есть какие-то существенные претензии. – Если эхо повторно применить к зеркальной копии, то мираклоид получается абсолютно устойчивым. То есть, живет себе как обычный человек, подчиняясь обычным законам природы. Еще могу добавить, такая копия обладает абсолютным здоровьем.
– Это всё?
– Нет, почему же. Я только начал. Время безразличия секвенции около двух часов. То есть, уже через два часа секвенция эха может быть выполнена повторно. Для выполнения секвенции необходимы шесть стандартных пирамидок трех типов, по две каждого. Или тебе будет приятнее, если я назову пирамидки по-научному: тетраэдры? Типы пирамидок по нашей классификации A, D и Y. Кроме того, необходим еще один тетраэдр, являющийся расходным материалом. Секретом изготовления такого тетраэдра, насколько мне известно, владеет весьма ограниченное число людей, все из которых в настоящий момент находятся в этом кабинете. По нашей классификации этот секретный тетраэдр относится к типу T и назван так в честь молодого и чертовски талантливого исследователя, открывшего этот секрет[2].
– Я бы не сказал, что ты сделал это открытие. Это называется совсем не так. Сложно назвать открытием тот факт, что роза пахнет розой.
– Но я единственный человек в мире, который может ощутить аромат этой розы, – возразил я.
– Дару, который достался тебе случайно, можно радоваться, но не гордиться, – нравоучительно произнес мой друг. – Даром граспера тебе так же глупо гордиться, как своим двухметровым ростом или длинным носом.
Я потрогал свой нос (не такой уж он и длинный) и скромно заметил:
– Если помнишь, я не совсем граспер. Если уж быть точным, то я – суперграспер.
– Верно. И рост у тебя не два метра, а два метра и полтора сантиметра. Ты всё рассказал, что собирался?
– Ничего подобного! Я же говорю, что только начинаю рассказывать. Еще для выполнения секвенции эха нужно некоторое количество золота, которого человек не касался более семисот лет. В качестве такого золота мы успешно использовали монеты из кладов. Само выполнение секвенции заключается в следующем: из шести пирамидок типов A, D и Y составляются два треугольника, обращенные друг другу вершинами D, между треугольниками размещается одна пирамидка типа T, рядом с ней кладется золото, которое поджигается и, как ни странно, горит – горит белым пламенем. В этот момент во втором треугольнике появляется зеркальная копия того, кто находится в первом. Замечу, что в первом, как я уже говорил, может находиться не живое существо, а его фрагмент, – я набрал в грудь побольше воздуха, чтобы продолжить свой рассказ и обнаружил, что уже рассказал всё, что знал. Потому скромно продолжил:
– Вкратце, это – всё. Если у слушателей появились вопросы, они могут не стесняться.
Выяснилось, что у слушателей появилась масса вопросов и заданы они были в совершенно неподобающем тоне:
– Какая у эха продолжительность периода внимания? Если ты составишь из пирамидок первый треугольник сегодня, а второй через год, секвенция выполнится?
– Какие ограничения на размер треугольника? Что случится, если расстояние между тетраэдрами будет не полтора метра, а полтора километра? А если тысяча километров?
– Сколько живых или живших, находящихся в первом треугольники продублируются во втором?
– Почему, при изготовлении твоей копии во втором треугольнике появился голый Траутман, а не, скажем, свинья? Такое могло произойти, если бы на тебе были надеты ботинки из свиной кожи, а они явный пример когда-то жившего?
Он перевел дух и продолжил:
– Правда ли, что зеркальная копия состоит из правых изомеров, как мы с тобой когда-то предположили?
– Какое расстояние может быть между треугольниками? Если второй треугольник будет находиться за тысячу километров от первого, секвенция сработает? А если второй треугольник отправить, например, на Луну? Объявится ли на Луне двухметровый блондин с голым задом?
Мне показалось, что поток вопросов иссяк, но я ошибся.
– Какое минимальное количество золота необходимо для выполнения секвенции? Мы можем этот несчастный динарий разделить на две части? А на двадцать две?
– Задать тебе еще с десяток вопросов или ты пока поработаешь над уже высказанными? В чём, позволь тебя спросить, заключалась работа, которой ты усердно занимаешься уже две недели?
Вот тут-то я и обиделся:
– По-твоему, я должен был организовать доставку пирамидок на Луну?
Честно говоря, я понимал, что Петров во многом прав. Действительно я увлекся другой работой, не разобравшись до конца с эхом. Но в тот момент осознание собственной вины только усилило обиду. Сейчас, идя по мокрой Москве, я понимал, что вместо того чтобы дуться, нужно продумать и написать план исследований, тем более что мне уже пришло в голову несколько любопытных идей. Я достал мобильник, набрал номер Петрова и сообщил ему, что в ближайшее время он получит ответы на свои вопросы. Петров немного помолчал, а потом, извиняющимся тоном признал, что был несколько резковат. Я дал ему понять, что его извинения приняты, и принялся раздумывать над планом исследования эха. Еще я думал о том, что Петров человек, безусловно, вспыльчивый, но мужик неплохой и настоящий друг. Зазвонил мобильный. Настоящий друг сообщил мне, что я пока могу не ломать голову над проблемой межпланетных путешествий, и громко захохотал неприятным каркающим смехом. Пока я подыскивал достойный ответ, он, как ни в чем не бывало, попрощался, пожелал мне приятного вечера и дал отбой. Интересно, он правда решил, что я собирался отправлять тетраэдры на Луну?
Оказывается, заниматься исследованиями по плану может быть страшно интересно! Наверное, из-за того, что я когда-то с успехом выполнял обе зеркальные секвенции, у меня сложилось впечатление, что я знаю о них всё или почти всё. Тем неожиданнее оказалось удовольствие от экспериментов, которыми я с увлечением начал заниматься на следующий же день после размолвки с Петровым. Начал я с того, что по памяти записал полученные вопросы и добавил к ним несколько своих. На следующий день по дороге на работу я решил, что буду в первую очередь заниматься секвенцией эха, в основном из-за того, что эхо можно выполнять каждые два часа – такой небольшой период безразличия у этой замечательной секвенции. От немедленного ответа на вопрос, не состоят ли зеркальные копии из правых изомеров, я тоже решил отказаться. Во-первых, я не слишком хорошо представляю себе, что такое правые изомеры, а во-вторых, как мне по телефону объяснил знакомый химик, для исследования нужно получить «тонкодиспесную смесь» исследуемого вещества. Я представил себя, изготавливающего из продублированной лабораторной крысы эту самую смесь, и мне не понравилось. Одним словом, эту часть эксперимента я отложил «на потом». Зато в первый же день мне удалось получить два других ответа. Во-первых, оказалось, что из двух образцов органических тканей (я воспользовался кусочком лососины и еще какой-то рыбы с мякотью белого цвета, добытыми из суши) копия получается из образца с наибольшим весом («не весом, а массой», – как вскоре поправил меня Петров, обожающий мелкие придирки). Параллельно я определил минимальный вес кусочка золота, позволяющий выполнить секвенцию (Петров, конечно бы, уточнил: «минимальную массу», но лично я не особо понимаю, в чём тут разница). Оказалось, что половины грамма благородного металла для этого вполне достаточно, а если взять кусочек чуть поменьше, ничего не происходит.
После этого я начал экспериментировать с формой и размером треугольников, составленных из пирамидок. Ограниченность размеров моего и соседнего кабинетов и лабораторий не позволила дать окончательного ответа. Поэтому волей-неволей пришлось расширить испытательный полигон за пределы нашего здания.
Перед уходом домой, прямо у себя в кабинете, я составил из пирамидок треугольник, не забыв направить вершину D в сторону своей квартиры. Определиться по сторонам света и по карте вышло не сразу, зато теперь я точно знаю, что если пройду сквозь стену своей лаборатории, противоположную входной двери, и пройду по прямой километров десять, то окажусь прямо у себя дома. На письменный стол я положил спортивный костюм, справедливо полагая, что моему дублю неприятно будет провести четыре часа, отведенные ему в этом мире, в голом виде. Чем я еще могу помочь себе, зеркальному? Кофеваркой он пользоваться умеет, где хранится запас сигарет – знает. В любых других письменных инструкциях необходимости нет: в момент появления в треугольнике, Траутман-2 будет знать всё то, что знаю я. Одним словом, осталось упаковать мой комплект пирамидок и можно двигать домой. Белая пирамидка, она же – тетраэдр T, находятся уже в квартире Петрова, вместе с золотом. Я не спеша уложил пирамидки в сумку и подошел к двери. Кажется, можно идти. Ничего не забыл? Забыл, конечно! Вернулся к компьютеру, стоящему на столе, и развернул веб-камеру так, чтобы она смотрела на треугольник, составленный из пирамидок. Затем включил таймер. Теперь без десяти восемь начнется видеозапись, и я, наконец, смогу посмотреть со стороны, как это всё происходит, если, конечно, что-нибудь произойдет. Свет в лаборатории я, разумеется, оставил включенным – мне совсем не хотелось вдруг очутиться в темноте.
До дома я добрался на такси – Петров был категорически против того чтобы я перевозил наши пирамидки в метро. Неспешно поужинав, я взглянул на часы – без четверти восемь. Можно потихоньку начинать. Я составил треугольник, встал в его центре и набрал номер Петрова.
– Готов, Траутман? – услышал я знакомый голос.
– Да, можешь поджигать. Хотя, подожди секунду, я на пол сяду, – припомнилось, что в прошлый раз я копировал себя, вольготно развалившись на стуле, и мой дубль был ко мне в большой претензии, крепко приложившись кобчиком и затылком об пол: стула в его треугольнике, разумеется, не было.
Я сел на пол по-турецки и скомандовал:
– Давай! – после чего начал внимательно прислушиваться к своим ощущениям. Ни у меня, ни у Петрова не было полной уверенности, что треугольники, расположенные на расстоянии десятка километров, смогут реализовать секвенцию, тем более что белая пирамидка и золото находились километрах в двадцати от обеих геометрических фигур – в московской квартире моего друга. Опасения оказались напрасными: через несколько секунд я ощутил грэйс – секвенция была близка к тому, чтобы завершиться. Ароматы были такими же сильными, как если бы все элементы эха находились в моей комнате. Нота с сильнейшим запахом травяного сока, присущая горящему золоту, в который раз потрясла меня своей свежестью. Тона пирамидок пока еще сливались друг с другом и казались обыденно знакомыми, но удивительно приятными. Присутствовал еще один элемент секвенции – с ним я прежде не сталкивался: всепроникающий запах, напоминающий тот, что можно ощутить в лесу после дождя; казалось, он переплелся со всеми остальными нотами и словно стягивал их в единый жгут, а затем начал направлять этот жгут в каком-то, ведомом только ему, направлении. Никогда так еще не было, чтобы один элемент секвенции так явно доминировал над другими, но я ощущал, что он делает что-то очень важное и правильное, и всеми силами желал ему удачи в его непонятном деле. Я замер, упиваясь чудесными ароматами, с нетерпением ожидая того, что должно случиться. Еще через пару секунд произошел долгожданный ароматический взрыв. Все пять нот зазвенели, разделившись, и больше не сливаясь. Я словно бы увидел все пять составляющих эха:
– Треугольник, составленный из пирамидок. Я отчетливо чувствовал, что он здесь, совсем рядом, и я в нем нахожусь.
– Белый тетраэдр. Я знал, где он расположен и ощущал, как расходуется его очередной заряд.
– Золото, горящее искрящимся белым огнем. Золото располагалось совсем недалеко от белой пирамидки.
– Пентаграмма – пятиугольник, составленный из стандартных пирамидок. Где он находится, я не мог определить, даже приблизительно, но пятиугольник был неразрывной частью зачаровывающего процесса.
– Еще я ощущал запах влажного леса – мне он виделся неким мускулом – обладающим огромной силой, но нежным и трогательно хрупким. Казалось, что мускулистое щупальце, мощно, но бережно сжимающее остальные элементы, направляя их к победному завершению секвенции, – всего лишь очень маленькая часть чего-то невообразимо огромного. Это огромное нечто окутывало всю Землю тонкой и очень частой сетью, напоминающей паутину, и казалось, что даже эта вселенская паутина является лишь малой частью чего-то еще большего. А еще мне показалось, что это является чем-то живым. Возможно, не живым в полном смысле, но мыслящим, или обладающим собственной волей. И это, определенно хотело мне что-то сообщить, но ему не хватило времени – ведь взрыв продолжается доли секунды, и лишь потом развертывается у меня в сознании, оставляя иллюзию чего-то протяженного.
Время замерло, а мгновение расширилось – я словно попал внутрь бесконечно малой точки, и изнутри увидел, что это целый мир. Я знал, как изготовить пирамидки всех четырех разновидностей, я ощущал, что не всякое золото годится для этой секвенции, и мне было известно, каким оно должно быть. Я читал секвенцию. Это и есть мой дар, моя способность, которой обладаю только я один.
Пара минут потребовалось мне, чтобы прийти в себя после ароматического взрыва. Как всегда, завершившаяся секвенция стала для меня не только источником чувственного удовольствия, но и сильно вымотала меня физически. Только теперь, придя в себя, я понял, что произошло что-то странное. Во-первых, у эха должно быть четыре составляющих, а не пять. Во-вторых, я не понимал, что это за сеть, объединившая остальные элементы секвенции – откуда она взялась и что собой представляет. А в-третьих, никакой пентаграммы в секвенции эха быть не должно! Неужели я неправильно прочитал ароматический взрыв? Сомнительно – прежде такого никогда не случалось.
Я, всё еще сидя в центре треугольника, поднял с пола телефонную трубку (не помню, когда я ее туда положил), встал на ноги и глянул на часы. С момента завершения секвенции уже прошло три минуты. Почему Траутман-2 не звонит? Чуть погодя, набрал свой прямой рабочий номер и стал слушать гудки. Сейчас в моем кабинете раз за разом звонит телефон, но никто не берет трубки. Насчитав двадцать гудков, я дал отбой. Что же там произошло, в конце концов? Позвонить Петрову? Он, наверное, уже начал волноваться, не получив сообщения об успешном завершении нашего эксперимента. Впрочем, уже по тому, что золото загорелось, Петров должен был понять, что эксперимент удался. Посмотрю-ка я сначала, пожалуй, что показывает веб-камера. Я подошел к столу, клацнул пару раз мышкой, ввел пароль и прошел на свой рабочий компьютер. Для начала, глянул на изображение, передаваемое камерой. Ничего! Точнее, виден выстроенный на полу треугольник, в котором никого и ничего нет. На стуле возле треугольника лежит аккуратно сложенный костюм, приготовленный для дубля. Похоже, Траутман-2 в костюме Адама решил посидеть за компьютером. Но почему он не поднимает трубку? Я снова набрал рабочий номер и, слушая однообразные гудки, начал просматривать видеозапись, сделанную камерой. Сначала на повышенной скорости, затем, на обычной и, наконец, по кадрам. Никаких сомнений, мой двойник и не думал появляться. Очень это странно. Я положил бесполезную трубку на стол, тут же взял ее снова и набрал номер Петрова. Он сразу же ответил – наверное, держал телефон в руках.
– Ну, что там у тебя? Почему не звонишь, эхо сработало? – нетерпеливо спросил мой друг. Выслушав короткое описание ситуации, он принялся задумчиво сопеть в трубку, а затем спросил:
– Ты уверен? – мне показалось, что в его голосе я услышал абсолютно неуместную нотку удовлетворения, – на самом деле сработала неизвестная секвенция? Паутина – какая паутина, о чем ты говоришь? И ты не понимаешь, где была построена пентаграмма? А воспроизвести эту секвенцию еще раз ты сможешь?
В ответ на поток вопросов я подтвердил, что да, сработала какая-то новая секвенция, и я бы смог ее воспроизвести, если бы кто-нибудь обеспечил нас пентаграммой, неизвестно где расположенной, и таинственной паутиной, про которую я знаю лишь то, что она – повсюду, этакая мировая сеть. Закончив доклад, я прислушался. Петров продолжал молча сопеть и похрюкивать в трубку. Похрюкивание мне показалось каким-то торжествующим – то ли мой друг проявил неожиданные грани таланта невербального общения, то ли у меня разыгралась фантазия. На всякий случай я спросил, чему он, Петров, так обрадовался. В ответ он сначала что-то невнятно пробурчал, а потом объявил, что сейчас ко мне приедет.
Судя по тому, что уже через полчаса раздался звонок в дверь, пробок на московских улицах уже не было. Как только я проводил гостя на кухню, он тут же занял мой любимый стул. Пока готовился кофе, Петров сообщил, что произошедшее, конечно, весьма удивительно, но может оказаться для нас очень полезным.
– Каким это образом? – удивился я.
– Во-первых, мы получили новый рецепт, – охотно объяснил Петров.
– А во-вторых?
– Во-вторых, я надеюсь, что сработавшая секвенция сродни эху, сознание копии вскоре воссоединится с твоим собственным, и мы вскоре сможем узнать много чего любопытного, например, последствия секвенции.
– Про назначение этой секвенции, к сожалению, ничего не могу сказать. Сам знаешь, рецепт сработавшей секвенции я до сих пор с легкостью читал, а вот ее последствия – для меня тайна покрытая мраком.
– Думаю, мрак скоро рассеется, – пообещал Петров. – А еще я думаю, что твоя копия в настоящий момент общается с неким загадочным персонажем, перехватившим нашу секвенцию.
– Что значит – перехватившим?
– Судя по всему, кто-то – намеренно или ненамеренно, использовал часть элементов нашей секвенции, но завершил ее по-своему. Если помнишь, мы с тобой как-то обсуждали такую теоретическую возможность.
– Помню, – подтвердил я, – если не ошибаюсь, ты в тот раз употребил слово «терминировать».
– Совершенно верно. Правда, мне в голову не приходило, что в роли терминатора может выступить кто-то, кроме тебя.
– Интересно, сколько нам ждать осталось?
– Не знаю. Подождем. Как только двойник вернется к тебе, тут же, по свежим следам начинай пересказывать его приключения. У тебя диктофон есть?
– Вроде бы был в телефоне. Никогда им не пользовался, сейчас попробую.
– Помнишь ты рассказывал, что, в первые минуты после возвращения к тебе сознания дубля, его воспоминания очень ярки, и ты их переживаешь секунда за секундой, ощущая запахи, вкус и звуки? – спросил Петров, наблюдая, как я вожусь с телефоном.
– Еще бы, конечно, помню. Ты еще назвал это эйдетическим восприятием и отметил, что оно характерно для шизоидного психотипа, – с готовностью подтвердил я.
– Будь добр, – продолжил Петров, не реагируя на мой комментарий, – подготовь диктофон, чтобы мы всё зафиксировали и ничего не утеряли от твоей легендарной яркости восприятия.
Я подозрительно взглянул на Петрова. Оказалось, что его лицо выражает внимательную и даже почтительную серьезность. Неужели он действительно в состоянии оценить мои недюжинные таланты в части восприятия? Весь вид моего друга говорил: да, в состоянии. Я слегка улыбнулся: то-то же, оказывается, и Траутман кое на что способен!
Воссоединение с сознанием двойника произошло часа через два после того, как я настроил диктофон. В ожидании этого мы попивали кофе, обсуждая два загадочных элемента секвенции, которые мне не удалось идентифицировать, и сошлись на следующем:
– сущность пентаграммы нам известна – стандартная пентаграмма из стандартных элементов;
– мы не знаем, кто и где составил эту пентаграмму, но должны узнать после возвращения дубля – ведь он образовался именно внутри этой пентаграммы;
– сущности сетки, опутавший весь мир, мы не понимаем, но, судя по всему, она создана не нами и не тем, кто составил пентаграмму.
Сообщение о том, что паутина мне показалось живой и склонной к общению, Петров отнес на счет излишне тонкой организации и бурной фантазии рассказчика – я не стал спорить, лишь заметил, что только озвучил свои впечатления по свежим следам, а анализом и наукообразностью можно будет заняться позже.
Затем, под доброжелательным взглядом своего друга, я начал высказывать предположения про таинственную мировую сеть. Для начала я пробовал искать объяснения, стараясь не выходить за рамки привычного материалистического мышления, но ничего не получалось. Петров в ответ лишь неконструктивно хмыкал, воздерживаясь, впрочем, от обидных для меня замечаний – во всяком случае, я не обиделся, когда он усомнился в том, что транспортная, водопроводная или электрическая сети планеты могут обладать чем-то таким, что я мог воспринять как наличие разума и воли. Оскорбления начались чуть позже, после моей попытки разорвать в своих рассуждениях стесняющие путы материализма – здесь мой друг всецело продемонстрировал свой скверный характер. Особенно меня задело заявление, что богоискательством следует заниматься в более преклонном возрасте – уже после того, как утомленный непосильными нагрузками мозг, оставит попытки внятного объяснения мира и будет удовлетворяться ссылками на волю неведомого Создателя.
Обида моя продлилась недолго, и уже через пару минут мы снова пили кофе, обмениваясь время от времени малозначительными фразами. Мы успели обсудить погоду, игру «Спартака», новую секретаршу Петрова и ряд других не особо интересных вопросов. Затем хором посетовали на то, что из-за ужасного состояния дорог по Москве невозможно ездить на милом петровскому сердцу Феррари и заодно отметили неудовлетворительную работу городского транспорта. Перебрав еще пяток тем и в очередной раз поглядев на часы, я объявил, что пойду к компьютеру и немного поработаю, после чего поднялся и двинулся к выходу из кухни. В этот момент Траутман-2 воссоединился со мной. Я одним скачком вернулся к столу, схватил телефон и начал диктовать:
Я ощущаю грэйс, замираю в ожидании ароматического взрыва, и в это время гаснет свет. Спустя мгновение я понимаю, что свет не погас – просто я перенесся куда-то в темноту. Еще через миг я ощущаю, что сижу голым задом на прохладном полу и понял, что секвенция состоялась, и я нахожусь в лаборатории, но уже без одежды, и что – это не я, а собственная копия. Странно, что в лаборатории нет света: я точно помню, что намеренно оставлял его включенным. Я поднимаюсь, собираясь зажечь свет и надеть спортивный костюм, который ждет меня на стуле. Сделав шаг, я с изумлением ощущаю, что уперся в стену. Проведя по ней рукой, чувствую, что она очень гладкая и слегка теплая, словно деревянная. Я медленно разворачиваюсь в темноте, вытягиваю вперед руки, делаю осторожный шаг и снова упираюсь в невидимую преграду. Вскоре становится ясно, что я нахожусь внутри небольшой, в пару шагов шириной, пятиугольной призмы, грани которой образованы пятью гладкими стенами. К этому моменту глаза успели привыкнуть к темноте, и я обнаруживаю, что нахожусь в очень слабо освещенном помещении, по размерам в пару раз превышающем мой кабинет. Похоже, я попал не к себе лабораторию, а куда-то еще. От дальней стены помещения отделяется темная бесформенная фигура и медленно и неслышно движется ко мне. Фигура беззвучно приближается, и я начинаю ощущать страх – страх очень сильный, почти ужас. В этот момент темный силуэт цепляется ногой за что-то, невидимое мне, и чуть было не падает. Неизвестный пробегает несколько шагов, стремясь сохранить равновесие, при этом он с чувством произносит несколько слов, которых я не разбираю, но по тону понятно, что это ругательства или даже проклятья. Я слегка приободряюсь, ощущая внутреннее превосходство перед тем, кто, споткнувшись, поминает чью-то маму или черта. Наконец, человек неуверенной походкой почти приблизился ко мне. Теперь мне видно, что правильнее сказать не человек, а человечек: небольшого роста мужчина, одетый не то в рясу, не то в хламиду; на голове у него капюшон, скрывающий лицо в тени. Освещенным оказывается только большой нос, напоминающий крупную, размером почти с кулак, картошку и выбивающиеся наружу спутанные седые волосы. Тут я понимаю, что наружные стены моей невидимой темницы излучают слабый теплый желто-оранжевый свет, и вскоре я вполне отчетливо могу рассмотреть лицо незнакомца: мягкие, за исключением впечатляющего носа, и, как мне показалось, в обычное время добродушные черты, сейчас выражают смесь ужаса и восторга. Человечек останавливается и обращается ко мне на незнакомом языке. К своему удивлению, в целом я понимаю, что он говорит. Коротышка называет меня демоном, сообщает, что он меня призвал, и теперь я ему буду служить. Слова звучат странно, но я догадываюсь, что это латынь – конечно, не тот классический язык, на котором мы пытались читать Овидия и Ювенала в университете, а sermo vulgaris, народная латынь, послужившая когда-то средством общения между народами, населявшими территории бывшей Римской империи. Кажется, плотное изучение античных и средневековых рецептов, которым я неустанно занимался в последний год, пошло мне на пользу – я понимаю почти каждое слово.
– Не отвлекайся на лирику! – резко командует Петров.
– Хорошо, – соглашаюсь я и продолжаю:
Коротышка несмело простирает ко мне руку и что-то спрашивает. В его тоне непередаваемо смешивается высокомерие, переходящее в спесь, и откровенная робость. Я улавливаю латинские слова «обещание» и «наказание», но общего смысла не понимаю.
– Что ты сказал? Повтори помедленнее! – требую я. Коротышка жестами показывает, что меня не слышит. Глухой, догадываюсь я, и стараюсь руками и гримасами попросить его не частить. Похоже, между нами начинает возникать взаимное понимание: человечек чуть ли не по слогам повторяет свою фразу, и я отчетливо понимаю, что он требует от меня обещания во всём ему подчиняться и не причинять зла. Немедленно соглашаюсь:
– Не вопрос, я тебя не собираюсь обижать. Ты можешь меня отсюда выпустить?
Человечек кивает головой и поспешно удаляется в темноту, куда-то вглубь комнаты. Через пару мгновений он возвращается, прижимая что-то к груди. Он уже откинул капюшон, я могу в подробностях рассмотреть его лицо. Высокий лоб, обрамленный длинными седыми волосами, забавно контрастирует с большим круглым носом и пухлыми щеками, небольшие темные глазки очень цепко смотрят мне в лицо. В целом, незнакомец производит впечатление очень неглупого, но чем-то сильно взволнованного и испуганного человека. Человечка, точнее сказать. Человечек зачем-то начинает обходить мою компактную темницу, время от времени резко наклоняясь и прикасаясь к полу. Я напрягаю зрение и вижу, что он расставляет вокруг моего тесного узилища хорошо знакомые мне пирамидки. Уж не собирается ли он привести меня к Нерушимому Обещанию? – мелькнула мысль. Кажется, так оно и есть: коротышка вытаскивает из рукава небольшой свиток и протягивает мне. Я рефлекторно вытягиваю руку и больно ударяюсь пальцами о невидимую преграду. Человечек делает рукой успокаивающий жест и вытягивает свою короткую ручку далеко вперед. Я вижу его небольшую изящную бледную кисть, сжимающую свиток, совсем близко от себя. Он преодолел загадочную преграду! Или невидимой стены уже нет? Я касаюсь ладонью теплой гладкой поверхности и понимаю, что по-прежнему остаюсь в плену; это несколько разочаровывает. Взяв свиток и развернув его, читаю пять ровных строчек, написанных скорописью на латыни. Их содержание вполне оправдывает мои предположения: я обязуюсь не причинять вреда и во всём слушать чародея Мейера и его господина. Стало быть, человечка зовут Мейер. Спрашиваю, указывая на него пальцем: «Мейер – это ты?» Человечек поднимает свои небольшие руки к ушам, после чего разводит в стороны, виновато улыбаясь: мол, не слышу. Я улыбаюсь в ответ, указываю на свиток и стараюсь показать, что содержание обещания меня полностью устраивает. Мейер начинает приветливо кивать головой, приглашающе указывая на свиток в моих руках: давай, мол, читай вдумчиво и со всем соглашайся. Я указываю на ладонь, недоуменно поднимая брови: как мне добыть необходимую сейчас каплю крови? Коротышка снова кивает головой и достает откуда-то из одежды что-то вроде небольшого кинжала с изящной ручкой и иглоподобным лезвием и протягивает его мне рукояткой вперед.
– Это, конечно же, мизерикорд, – поучительно басит Петров. Он, кажется, чем-то очень доволен.
Я, не обращая внимания на рычание своего друга, продолжаю:
Медленно берусь за рукоятку и слегка, буквально на сантиметр, притягиваю его к себе. Мейер тут же выпускает из пальцев лезвие; теперь я сам держу изящное оружие. Очень медленно, чтобы не испугать коротышку, пытаюсь немного переместить кинжал в его сторону – и ничего не получается. Такое впечатление, что лезвие замуровано в бетонную стену. Затем тяну рукоятку к себе и не испытываю никаких затруднений, словно никакой невидимой преграды вовсе нет. И вот, изящное хищное оружие у меня в руках. Задумчиво смотрю на пальцы левой руки – какому из них не жалко капельки крови. Останавливаюсь на безымянном – в конце концов, не зря же медсестрички, когда берут кровь для анализа, мучают именно его. Собравшись с духом, слегка колю многострадальный безымянный острейшим кончиком лезвия. На подушечке пальца выступает капля крови, кажущаяся в полумраке почти черной. Я прикладываю палец к документу, оставляя размазанный отпечаток, и начинаю перечитывать текст Нерушимого Обещания. Перечитываю три раза, со всем мысленно соглашаясь. Да, не причиню вреда ни коротышке, ни его патрону; да, если намерюсь причинить вред, пусть я перестану дышать. Ожидаю по привычке ощутить грэйс и тут же вспоминаю, что я – копия, а копии не дано чувствовать секвенции. Поднимаю глаза на Мейера – интересно, как он собирается определить, что секвенция нерушимого обещания сработала, неужели он – граспер? Мейер, не отрываясь, смотрит на левое запястье, словно у него там наручные часы и он боится пропустить какое-то особенное положение стрелок. Перечитываю документ еще раз, стараясь быть предельно внимательным, убеждаю себя, что ни при каких обстоятельствах не причиню двум упомянутым в тексте лицам ни малейшего вреда. Вспоминаю, что в этом мире, до возвращения к своему оригиналу, мне предстоит пробыть максимум часа четыре, поэтому, даже если Мейер со своим патроном попытаются мне навредить, я им не причиню зла. Снова смотрю на Мейера, и вижу у него на запястье мерцающий язычок пламени. Вот, оказывается, почему он всё время смотрел на несуществующие часы. Коротышка удовлетворенно улыбается, производит какой-то неуловимый жест правой рукой, и я валюсь прямо на него – невидимой стены, на которую я опирался, больше нет!
– Ты понял, Траутман, понял? – раздается торжествующий каркающий голос Петрова, – существует секвенция, подтверждающая срабатывание Нерушимого Обещания! Ты был когда-нибудь в храме Гроба Господня на пасху? Небось, как и я, думал, что попы жульничают? Теперь понимаешь?
– Дался тебе этот гроб, – с досадой говорю я. Одновременно с воплем Петрова исчез эффект присутствия, и теперь воспоминания своей копии я буду воспринимать просто как недавние собственные, и ни о какой стенографической точности фиксации событий речи больше идти не может. Скорее всего Петров со своими криками здесь не при чем, мне известно, что продолжительность периода эйдетического восприятия варьируется от нескольких минут до почти двух часов, а от чего эта продолжительность зависит, я так и не понял. Петров пристыжено умолк. Кажется, до него дошло, что произошло.
– Можешь продолжать свои вопли и комментарии, – сообщил я ему, – эйдетическое восприятие, оно же – эффект присутствия, приказали долго жить.
– Что-то очень быстро на этот раз, – озабоченно сказал Петров, бросая взгляд на свои часы.
– Чем богаты, тем и рады, – парировал я, – бывало и похуже, в том смысле, что покороче. А что ты там каркал, мой несдержанный друг, когда Мейер передавал мне ножичек?
– Это не ножичек, а мизерикорд, судя по твоему описанию, – примирительно рычит Петров, – с его помощью господа благородные рыцари оказывали друг другу последнюю любезность – добивали раненного противника, не снимая с того лат – через щелочку.
– Действительно очень любезно, – не преминул согласиться я, – древняя и благородная традиция. Не с его ли помощью близкие друзья и соратники закололи великого Цезаря?
– Ну, это вряд ли, – с сомнением говорит мой друг, – в Европе эту штуковину начали применять веке в одиннадцатом-двенадцатом. Цезаря, скорее всего убили обычными кинжалами или какими-нибудь там гладиусами.
– Странно, что ты этого не знаешь, – ехидно произнес я, – мне казалось, что ты осведомлен буквально обо всех тонкостях исторических смертоубийств.
– Как видишь, не обо всех, – сухо отвечает Петров и принимает обиженный вид. Мне-то доподлинно известно, что он никогда и ни на кого не обижается, полагая это глупым, унизительным и нерациональным, но охотно демонстрирует обиду, стремясь вызвать чувство неудобства у людей с тонкой душевной организацией. Например, у меня.
– Ты диктофон еще не выключил? – голос Петрова принимает деловое звучание, – рассказывай, что там дальше было, пока не забыл.
– Дальше Мейер выдал мне плащ и попросил присесть в уголке и никуда не уходить, а сам отправился за своим предводителем, которого он почтительно называл собачьим именем Рекс. Я чудесно знаю, – осадил я встрепенувшегося было Петрова, – что «рексами» в латинском языке называют всяческих царей и королей, но за заботу спасибо! Можно продолжать?
– Валяй, Траутман, продолжай!
– Короля на месте не оказалось, он куда-то уехал, не предупредив Мейера. Поэтому, последующие четыре с лишним часа мы провели в поучительной беседе с коротышкой. Мы договорились, что будем задавать вопросы друг другу по очереди. Мне, как гостю, было предложено задать первый вопрос. Дословно пересказывать нашу беседу я не буду, тем более что не всё запомнил. Для начала я спросил, знает ли он, сколько времени я буду оставаться в его мире.
– Оказывается, в тебе пропадал талант великого мима, – обрадовался Петров и уточнил, – ты всё это ухитрился спросить жестами?
– Вовсе нет. Голосом, словами. Понятными латинскими словами.
– Ты же утверждал, что он глухой!
– Не глухее некоторых, – обиделся я за Мейера, – просто стенки имеют одностороннюю проницаемость, система «ниппель», так сказать. Изнутри пентаграмма непроницаема, а снаружи в нее может попасть всё, что угодно: рука Мейера, кинжал…
– Мизерикорд, – автоматически поправил меня Петров.
– А также звук, который, как известно, передается воздушными колебаниями, – продолжал я, не обращая внимания на глупые придирки, – мне было приятно, что кое о чём я догадался быстрее многомудрого Петрова.
– Молодец. Логично. Продолжай.
– По словам Мейера, куковать мне там предстояло, как мы уже знаем, в общей сложности почти пять часов.
– И ты, точнее твоя копия, провела там пять часов?
– Плюс-минус десять минут.
– А тебя не удивляет, Траутман, что здесь мы тебя дожидались чуть больше двух часов?
– Удивляет, – смутился я, – а как такое может быть?
– Не знаю. Похоже, время там движется в пару раз быстрее, чем здесь.
– Давай, я дальше буду рассказывать. Мейер считает себя чем-то вроде волшебника, причем волшебника практикующего. Чтобы произвести на меня впечатление, он перечислил некоторое количество доступных ему чудес. Часть из этих чудес вполне объясняется неплохим знанием астрономии, физики и химии, но некоторые могут быть объяснены только секвенциями.
– А кем он считал тебя? Почему он назвал тебя демоном?
– Ему известно, что существует некая страна демонов. Демоны обладают колоссальным могуществом: умеют летать по воздуху, плавать под водой, изрыгать огонь и дым, создавать всё из ничего и так далее. Для удовлетворения низменных потребностей они накапливают богатства, а духовно утешаются тем, что мучают и уничтожают себе подобных, а также, от случая к случаю, и людей. Довольно точное описание нашего мира, не находишь? – не дождавшись ответа, я продолжил:
– При правильном использовании демонов, от их могущества может произойти преизрядная польза. Для этого демона следует вызвать и пленить, что наш коротышка и сделал. После этого демона можно использовать в своё удовольствие.
– Чего же он от тебя хотел?
– Честно говоря, я так и не понял. Это как-то связано с тем, что он должен был представить меня своему королю.
– Почему он тебя вызвал именно сейчас?
– Существует какое-то пророчество, подробностей я не знаю.
– Почему король, которому ты так нужен, безответственно умотал по каким-то своим делам, вместо того чтобы дожидаться тебя?
– Насколько я понял, пророчество, как ему и положено, довольно мутное. Мейер меня пытался вызвать уже больше года, а получилось только теперь. Не может же король целый год сидеть как на привязи? Но теперь дело пойдет на лад – после первого удачного вызова демона, его можно будет вызывать каждые десять дней. Дошло?
– Вполне, – улыбнулся Петров, – у этой секвенции период безразличия около десяти дней, верно? – Мы сидели и улыбались очень довольные друг другом и открывающимися перспективами.
– Так он тебе назначил следующее свидание?
– А как же! На том же месте, в тот же час через десять дней, – и мы снова заулыбались.
– Вот что, Траутман, – лицо у Петрова сделалось очень серьезным, – сейчас ты устал и в голове у тебя сумбур. Поспи, отдохни, а потом максимально подробно изложи свои приключения на бумаге. Думаю, что в процессе письменного изложения, у тебя появится масса интересных мыслей. А сейчас я тебя оставлю, приходи в себя.
Провожая Петрова до двери, я вдруг вспомнил:
– Да, кстати. Я не поленился узнать у старого Мейера, какой там у них на дворе год, и как зовут его короля.
Петров не спеша развернулся лицом ко мне, высокомерно улыбнулся и ответил:
– А я и сам знаю. А еще, Траутман, хочу тебя предупредить, что при встрече с королем тебя ждет о-о-о-чень большой сюрприз. Сюрприз, впрочем, приятный, – с этими словами он повернулся ко мне спиной и взялся за дверную ручку.
– А всё-таки, какой на дворе год и как зовут короля? – остановил его я. В ответ Петров, продолжая стоять лицом к двери, негромко и отчетливо произнес:
– Начет года точно не скажу. Полагаю, последняя четверть двенадцатого века. А зовут короля очень просто: Ричард. Ричард Львиное Сердце, – и, не дожидаясь моих восторгов, гордо покинул квартиру.
– Бонд. Джеймс Бонд, – передразнил я своего друга. Потом нерешительно постоял еще пару минут у закрывшейся за гостем двери. Во мне боролись противоречивые чувства. С одной стороны, Петров, великий гроссмейстер и манипулятор, человек, который знает всё, впервые на моей памяти оказался неправ. Причем неправ абсолютно. С некоторым стыдом я почувствовал, что эта ситуация доставляет мне большое удовольствие. В то же время, очень хотелось догнать друга и объявить, что по сведениям Мейера, короля зовут Артур, на дворе стоит год шестьсот двадцать седьмой от рождества Христова. И, к слову сказать, никаких мизерикордов еще нет, их придумают лет через пятьсот-шестьсот.