ИНТЕРЛЮДИЯ

С раздосадованным рыком Морган отшвырнул в сторону сумку: сейчас иметь свободу передвижения и вторую незанятую руку было важнее. Он вбежал вслед за клановцем в соседнюю комнату, но обнаружил, что это всего лишь небольшой тамбур перед другим, более просторным помещением. Как в страшном сне.

Похожим на атрибут страшного сна оказался и лабиринт труб, большинство из которых было не обхватить руками. Они уходили к потолку, видневшемуся где-то далеко вверху — ни дать ни взять причудливый лес из медицинских приборов и заводских труб. Каждый пятачок пространства был заставлен столами и конторками, по большей части соединенными толстыми кабелями, так что приходилось то и дело о них спотыкаться. Сигнализация действовала — сирена молчала, но из каждого угла били, слепя глаза, оранжево-красные лучи.

Фэйтлен или знал это место как свои пять пальцев, или же его вело какое-то сверхъестественное чутье. Он практически сразу же исчез из виду, причем мчался так отчаянно, как будто боялся не Моргана, а должен был во что бы то ни стало что-то предотвратить. Но что? Джейсон по какому-то наитию остановился и закрыл глаза. Он не замечал ни стука своего сердца, ни шума собственного дыхания. Сейчас он не думал ни о ретианах, мчащихся в этот момент сюда, ни о том, как будет спасаться от Балтира. Он полностью успокоился и лишь тогда приоткрыл свой разум навстречу м'хиру.

И тут же захлопнул эту щелку, ошеломленный ослепительной дугой энергии, — в м'хире словно разворачивалось какое-то противостояние. Но даже этого хватило, чтобы Морган сориентировался в этом сумасшедшем доме. Его глаза распахнулись, и он бросился бежать.

Нырок, поворот налево, рывок прямо. Джейсон заметил полу одежды, выхваченную из темноты оранжевым лучом. Фэйтлен! Не думая о препятствиях, Морган прибавил ходу, перескочил через стол и вновь увидел его, на этот раз уже ближе.

Есть. Джейсон, ухватившись за подвернувшуюся под руку трубу, затормозил. Еще раз проверил свою защиту и стал подбираться ближе, благо в изобилии попадавшиеся вокруг механизмы представляли собой отличные укрытия. Фэйтлен не двигался, как будто вглядывался во что-то. Поняв, что клановец совершенно поглощен каким-то зрелищем, Морган осмелился выбраться на открытое пространство, чтобы разобраться, что происходит.

Неподалеку от него на полу ничком лежала безжизненная фигура, на которую Фэйтлен, похоже, и не смотрел — его взгляд был прикован к двум вертикальным трубам. Они были непрозрачными, как и все остальные, а их поверхность покрывали многочисленные линейные и круговые шкалы, разглядеть которые в мигающем свете не представлялось возможным. Джейсон взглянул на фигуру.

— Барэк! — воскликнул он невольно и бросился вперед.

Фэйтлен, казалось, полностью отрешился от происходящего, полностью занятый своими приборами. Не упуская его из виду, Морган склонился над телом садд Сарка. Тот еще дышал, с облегчением заметил человек; никаких внешних повреждений заметно тоже не было. Внезапно Барэк захрипел, его тело выгнулось дугой. Джейсон схватил клановца за плечи, и этого прикосновения оказалось достаточно, чтобы его затянуло в м'хир…

И он почувствовал то же горе… ту же боль утраты… ту же горечь поражения… которые меркли… меркли… меркли…

Сам не отдавая себе отчета, Морган потянулся к садд Сарку и лихорадочно принялся собирать в сеть своей силы то, что осталось от клановца, силясь вернуть их обоих из-за той грани… Получилось! Джейсон тряхнул головой, и туман у него в глазах рассеялся как раз вовремя, чтобы увидеть Фэйтлена, который бросился на Барэка. Человек встал на его пути, перехватывая в запястьях руки, тянущиеся к горлу садд Сарка. Вскочил на ноги, увлекая нападавшего клановца за собой, и хорошенько приложил его о ближайшую трубу, потом бросил взгляд на Барэка.

Тот тяжело, со стоном, дышал, но уже успел кое-как подняться на четвереньки. Сил вскинуть голову у него, однако, не хватило.

— Ты должен быть мертв! — крикнул садд Сарку Фэйтлен, пытаясь вырваться из стальных рук Моргана. Когда стало ясно, что освободиться ему не удастся, он посмотрел Джейсону прямо в глаза и на удивление спокойно проговорил: — Им для исследований нужно было тело. Одного из нас. Мне сказали, что он уже мертв и я могу отключить ограничивающее поле, — но это была ложь. Безмозглые болваны подсунули им не-Избранного. — В голосе клановца послышались истерические нотки. — Они не должны были погибнуть… это он должен был!

— Кто погиб? — спросил Морган, вспомнив горе, которое уловил в мыслях Барэка.

— Никто — больше никто. Ты! Ты — человек Сийры! Вы заплатите! Вы оба заплатите…

Джейсон ощутил, как Фэйтлен концентрирует свою силу. Вместо того чтобы ответить тем же, он освободил одну руку, чуть отстранился и с размаху обрушил кулак на челюсть клановца.

Причем ощутил при этом немалое удовольствие.

Загрузка...