Глава 21

Глава 21


— Кхм. — откашливается Генерал Лю: — какая у вас интересная спутница, Госпожа Тай. Наследница Фениксов, да? Слышал я про их наследников и что они вытворяют, неприглядные истории. Впрочем, я сам не в ладу с Кланом Лазурного Феникса, так что и говорить ничего не буду. Интересная она у вас.

— Это точно. — отвечает Сяо Тай: — интересная и она сама и вопросы интересные задает.

— Что же, раз вопросы ставятся ребром — тогда их и обсудим. Скажите, Госпожа Тай, Седьмая Сестра — что нужно Братству Горы Тянь Ша от скромного военачальника в захолустье? — Генерал отставляет свою чашу-тазик в сторону и ставит руки локтями на стол, упираясь подбородком в сложенные пальцы: — особенно после того, как вы узнали какие именно я испытываю чувства к разбойникам.

— Союз. На крайней случай — нейтралитет. — тут же отвечает Сяо Тай: — и мы больше не разбойники. Никогда ими и не были, кстати. Братство Справедливости — это скорее коллектив угнетенных и непонятых людей, которые не нашли себе места в этой жизни. Если дать им возможность зарабатывать на хлеб честным путем, то…

— То они будут рады что еще и пограбить могут. — кивает Генерал: — знаю я ваших ребят. Тут честно заработали, а тут пограбили да девок понасильничали, а мужикам головы срубили. Или что там у вас сейчас в обычае? В землю вбивать, головой вниз?

— И было то пару раз, а теперь разговоров… — ворчит Сяо Тай, проклиная тот день, когда в буйную головушку Третьего Брата пришла такая замечательная идея… изобретатель, прости меня Пресвятая Гуаньин… как теперь с людьми разговаривать? Просто прибил бы он кого, ну прибил и прибил, средневековье, всем плевать. А вот если в землю головой вниз вбил — то сразу же сенсация, а местных хлебом не корми, но дай посплетничать, вот и разнесли по всему Северо-Западу, а слухами земля полнится. Результат налицо — теперь весь Северо-Запад, все пять провинций знают что на Горе Тянь Ша какие-то изверги обитают и день-деньской только и занимаются тем, что людей головой вниз вколачивают. Гу Тин тоже постаралась, перегнула палку с Толстяком Мо, она теперь у нас не Певчая Птичка-сестричка, а Палач Тысячи Порезов, тоже сенсация, куда деваться. В эти времена не так уж и много информации и событий, время течет медленно, и любые интересности сразу же людской молвой подхватываются, преувеличиваются, гиперболизируются и уже в таком виде — дальше передаются. Вот уже и не пару раз Третий Брат вколотил кого-то в землю, а всегда так поступает. И Гу Тин — Толстяка Мо, который над ней издевался убила… не казнила, заметьте, а именно в поединке одолела, но молве плевать. Вылепили из нее злобную садистку на службе у Седьмой Сестры и все тут.

— Любой человек заслуживает второго шанса. — говорит Сяо Тай: — да и пристань уже почти готова, там же торговую площадь сделаем и таверну-гостиницу-постоялый двор. «Персиковый Сад» филиал свой откроет, на дорогах безопасность обеспечим. Братство станет зарабатывать на жизнь стабильно. Какой иной выход? Если даже разгромить Братство, от этого лучше не станет, грабеж и разбой не исчезнут. А вот если поддержать нас, то в уезде станет тихо и спокойно.

— Тихо и спокойно станет в Чаньюэнь. Мне то какая выгода от того, что у вас там тихо или громко? — отвечает Генерал Лю, глядя на нее испытующим взглядом: — наладите вы там торговлю и обеспечите безопасность на дорогах и что? Кроме того, Наследник Гу в любой момент может правительственные войска по дорогам двинуть и вашу торговлю прикрыть к такой-то матери. Может ему ни не хватит сил, чтобы штурмовать Гору Тянь Ша или атаковать ваш торговый аванпост у подножия горы, на реке, однако уж перекрыть дороги он в состоянии. И с этим уже вы ничего не сделаете.

— С учетом того, что Чаньюэнь и Ланьин стоят на том самом Шелковом Поясе и Чайном Сухопутном Пути — через эти провинции может возобновится торговля Поднебесной с остальным миром. — говорит Сяо Тай: — на самом деле речь идет о всем внешнем обороте Империи! Подумайте только! Это даже не миллионы, это миллиарды. Процветание провинций только на торговле… а обслуживание торгового тракта? Выгоды от возросших доходов населения? Ярмарки, придорожные гостиницы, торговля сувенирами и услугами, столь любимые в Славном Городе фестивали!

— Все это хорошо. — кивает Генерал: — однако я уже сказал, что даже если у меня и есть выгода от вашего предложения, Госпожа Тай… у меня есть сомнения в реалистичности этих планов. Союз с вами, в обмен на что? Вы не сможете гарантировать порядок и беспрепятственное прохождение торговых караванов по территории уезда Чаньюэнь. Нет, с разбойниками вы разберетесь, с этим у меня вопросов нет. Вы знаете, кто они, вы знаете где они скрываются, да вы и сами… — он ухмыляется: — такие же. Но этот уезд не ваш. И не мой. Он отдан в управление Наместнику Гу, назначенному самим Императором. И если в один прекрасный день Наместнику Гу вожжа под хвост попадет, и он решит присвоить себе какие-нибудь товары? Забрать в своей гарем понравившуюся дочку купца? Просто повысить налоги до небес, потому что ему захочется больше денег? Вы же сами понимаете, что Братство не является регулярной армией и ваших ребят не поразвесили на столбах вдоль дороги только потому, что, во-первых, штурмовать Гору Тянь Ша это затея идиотская, а во-вторых, из-за Первого и Четвертого Братьев. Особенно из-за Четвертого. Но ни Первый ни Четвертый Брат не спустятся с Горы, а без них любая вылазка обречена на неудачу… конечно же есть еще вы, Госпожа Тай, Седьмая Сестра… но давайте начистоту, надолго ли вы с ними? Конечно же вы не собираетесь нянчиться с Братством до конца своей жизни, а без вас — что они смогут? — он откинулся на спинку своего стула и побарабанил пальцами по столу: — хотите я скажу, что вам на самом деле нужно?

— Генерал Лю умеет читать мысли? — наклоняет голову Сяо Тай: — поистине таланты ваши выше неба и глубже моря.

— Нет, Генерал не умеет читать мысли. — вздыхает тот: — просто я живу уже давно и знаю людей. Вы, Госпожа Тай — человек прямой, открытый и благодарный. Вы хотите пристроить куда-то всех этих людей, которые на самом деле сборище убийц, насильников и грабителей. Знаете, если внимательно слушать то, что люди говорят на улицах, если отделить зерна от плевел… то можно узнать как все было на самом деле. Вот, например, на рынках говорят что Первый Брат сразу же преклонил колено перед Седьмой Сестрой и признал ее равной себе… Но кто же преклоняет колено перед равными? И почему же он тогда послал ей Три Испытания?

— Три Испытания? — Сяо Тай дает себе слово обязательно ознакомиться с тем, что там на рынках про нее говорят.

— Приручение Кабана, Приручение Горы и наконец — Разрушение Угловой Башни. — загибает пальцы Генерал: — и не надо быть мудрецом, чтобы понять, как именно приняли вас в Братстве с самого начала. Вам пришлось выгрызать свое место под солнцем. И если бы не ваши умения… и я сейчас не говорю про таланты и способности управлять своей Ци и боевые заклинания. Я говорю о ваших личных талантах, умении разговаривать с людьми, умении привлекать их на свою сторону… в конце концов умении готовить и лечить. А еще в умении отстоять свою точку зрения. Если бы не это… — Генерал качает головой: — я слишком хорошо представляю себе судьбу молодой и красивой девушки в Летнем Лагере. Скажете я неправ?

— Нет. Не скажу. — говорит Сяо Тай, вспоминая в каком состоянии ей досталась Гу Тин, которая едва на ногах держалась, истощенная, одни горящие глаза, грязная, потрескавшаяся кожа, синяки и кровоподтеки от постоянных издевательств, какое-то тряпье вместо платья… если бы она не была Сяо Тай, если бы не ее умения, если бы не хитрый змей Лу… она могла бы закончить в такой же клетке.

— Но вы все равно благодарны этим людям. И вы хотите, чтобы у них все сложилось хорошо. Вот что я вам скажу, уважаемая Госпожа Тай. Ступайте и скажите своим разбойникам, что обо всем договорились. Заберите своих близких людей и имущество, которое вам дорого и возвращайтесь назад. У вас же остались там родные и близкие люди, верно? Разбойники никого не выпустят без заложников…

— … — Сяо Тай молчит. Да, в Летнем Лагере прямо сейчас и Лилинг, ее младшая сестра, Минми, служанка, которая уже больше подружка и конечно же Певчая Птичка Гу Тин. И она сперва уже хотела открыть рот и сказать, что они — не заложницы, но… решила подумать. Что будет с ними, если она — не вернется? Разве не поэтому она вернется в Летний Лагерь при любом раскладе? Сколько времени пройдет, прежде чем Гу Тин снова в клетке очутиться? Она умеет за себя постоять… но только в поединке, несколько человек, несколько крепких мужчин и все. Даже если успеет кого порезать — тем хуже ей будет потом. Лилинг, дочка Вон Ми Баошу, она владеет боевой магией, она заклинатель, но ее ранг очень низкий… ее и вовсе голыми руками взять можно. Остается только Минмин и ее Бронзовый Котелок от мамы… но если ты надеешься на помощь мистической кухонной утвари, значит твои дела совсем плохи.

— И возвращайтесь. Вы будете моим заместителем. Моим генералом. Генерал Сяо Тай, Покорившая Поднебесную. Этот уезд… это только начало, госпожа Тай. Кочевники беспокоят северные границы, на юге бесчинствуют пираты, в Запретном Городе процветает произвол и коррупция, Воля Небес забыта и заброшена на дальнюю полку. В Поднебесной грядут перемены. Я предлагаю союз. Но не между уездом Лань и Братством Горы. Я предлагаю союз вам лично. Между Генералом Лю Байгу и Госпожой Сяо Тай. У вас — талант. Вы словно драгоценный камень, который нуждается не только в огранке, но и в оправе. Станьте моим генералом, Госпожа Тай и мы с вами вдвоем — покорим всю Поднебесную. А если эта ваша спутница все еще будет держать зуб на Тоетоми Хидеоси, Сегуна Островной Империи — то навестим и его. Во главе флота Чосонских броневых черепах-кобуксонов.

— Зачем вам это? — спрашивает она, глядя на Генерала: — зачем? Вы и так уже имеете больше, чем кто-либо, у вас процветающая провинция, ваш народ обожает вас, ваши солдаты боготворят вас. Зачем вам больше?

— Вы проверяете меня, Госпожа, не так ли? Зачем? Да потому что нельзя сидеть на месте и просто «процветать». Хочешь мира — готовься к войне. Я сижу перед вами только потому, что Империя теряет свои силы и не в состоянии удержать провинции под твердой рукой. Что же будет тогда, когда Старая Династия рухнет и все развалится? Появится новый Император, возникнет Династия, которая объединит Поднебесную под своим флагом и тогда никто не сможет остаться в стороне. Впереди у нас эпоха кровопролитных войн, это последнее мирное десятилетие. Страна беременна гражданской войной. Даже чтобы просто защитить своих людей нужно быть сильным. Но защитить, сидя в одной провинции — невозможно. Рано или поздно тебя возьмут измором. Лучшая защита — это атака, Госпожа. Пока у нас в руках не будет хотя бы весь Северо-Запад, о мире можно и не мечтать. Только если у тебя есть сильные войска и крепкая экономика — только тогда твои границы будут уважать. Вы не видели войну… чего стоила только резня, устроенная островитянами при Тоннэ. Они не оставили в живых ни одного человека, ни старика, ни женщину, ни ребенка. Они убили даже собак и кошек. Знаете, почему ваша спутница и ее мастер выбрали для проживания Поднебесную, а не Чосон? В Чосоне не выносят островитян после той войны. Мясник Кониси хорошо позаботился о том, чтобы память о тех событиях была вырезана в памяти народа Чосон. — говорит Генерал и смотрит на нее своим испытующим взглядом. Она понимает, о чем он говорит. Резня в Тэнно… и не только в Тэнно. Эта война стоила народу Чосона очень многого… именно после нее традиционным блюдом стала считаться кимчи, маринованные овощи, в керамических горшочках, зарытые в землю. После того, как островитяне убивали всех в городе или деревне и лишь немногие спасшиеся возвращались на пепелище — там не было ничего. Все, что они не забрали — они сжигали или уничтожали. И только сами хозяева знали где именно они зарыли горшочки с маринованными овощами и откапывали их из-под толстого слоя пепла… так кимчи стало символом возрождения народа Чосон. Если в Хань таким символом был Феникс, то в Чосон — горшочек кимчи. Это многое говорит о народе, который пережил эту страшную войну, выжившего чудом, не просящего и не дающего пощады. Она метнула взгляд в напряженно сидящую Юиньтао. Ничего удивительного, что они с Отшельником там не остались. Убили бы их там, какими бы мастерами меча они ни были — все равно убили бы. Ненависть народная слепа и умеет убивать. То, что сама Юиньтао на самом деле была дочерью человека, который воевал против Тоетоми Хидеоси — никого бы не волновала. Островитянка? Островитянка. Вот и весь разговор.

Она переводит взгляд на Генерала. Предложение о союзе, значит. Звучит больше как вербовка на должность. Что же…

— Прежде чем я рассмотрю ваше предложение… я бы хотела узнать некоторые подробности, Генерал. — говорит она: — я не привыкла соглашаться втемную.

— Конечно. Что бы вы хотели узнать?

— Условия. Я не военачальник, не полководец и не стратег. Я не солдат, не воительница. Потому стать вашим генералом я не смогу. В военном ремесле я не смыслю ни цуня.

— Пустяки. С вашим острым умом вы уже умнее всех моих командиров. Сможете выбрать ту должность, которую захотите. Советница. Заместитель. Глава гражданской администрации. Такой человек мне нужен.

— А вот теперь уже я скажу, что вам нужно, Генерал. — говорит Сяо Тай: — вам не нужна я. Ни как генерал, ни как советница. Более того, я не нужна вам даже как Юная Богиня Хушень, хотя для имиджа новой Династии это было бы неплохо. Но… вам нужна Чань, а не я. Вам не нужна Чань в руках Наместника Гу, вам не нужна Чань под Братством Горы, тем более вам не нужна Чань под властью Фениксов. Вам нужна ваша Чань и может быть — ваша наместница там. Для того, чтобы начать исполнять ваши амбициозные планы вам сперва нужно покорить Северо-Запад. И сделать это так тихо, как возможно. Чтобы в Запретном Городе не спохватились, пока не будет поздно. Вы просто хотите захватить Чань, но не войсками, а иным способом, вот как вы сделали с Лань. Прокси-война. Вам не нужно Братство, потому что провинция в руках у разбойников — это уже перебор. Вам нужно чтобы внутри провинции сам собой вдруг помер Наместник Гу, и власть взял кто-то, лояльный вам. И уже с двумя провинциями в руках вы можете накапливать силы… в идеале все пять провинций Северо-Запада должны упасть вам в руки, а в Запретном Городе не должны знать про это. И только когда у вас в руках будет достаточно сил — вы сможете объявить о создании своего государства… и может быть пойти в поход на Юг и Восток.

— Никогда у меня таких мыслей не было… — отрицает Генерал, его умные глаза очень серьезны, в них нет больше и намека на улыбку. Ли Шан, Юиньтао и Джиао — молчат, не вмешиваясь в разговор, каким-то внутренним чутьем все понимают что сейчас лучше не встревать между этими двумя, между Генералом Лю и Госпожой Тай.

— И… я могу согласится с этими планами и помочь вам в освоении провинции Чань. На мой взгляд Наместник Гу и правда на своем месте засиделся. — говорит Сяо Тай: — но вот что мне покоя не дает. Живые мертвецы на улицах вашего города, а еще то, что вы избегаете разговоров о них. Если вы не дадите мне прямой и честный ответ, то о каком сотрудничестве может идти речь?

— А вы упорная, Госпожа Тай. Хорошо. — Генерал встает со своего места: — я покажу вам. Но… только вам. Ваши спутники и Ли Шан — останутся здесь. Прошу вас. — он делает приглашающий жест рукой: — следуйте за мной.

Загрузка...