Глава 13

— Компания, а вас не затруднит рассудить наш спор?

Я так понимал, что отказ вряд ли принимается. Хотя говорящий был… не просто не от мира сего. Его не существовало вовсе. Всё встреченное в Нави бывает разной степени реальности. Гарпии были абсолютно материальны, равно как и старая вампирша. Эти же ребята явно были призраками. Следовало держаться настороже.

— Здравствуйте, батур, — я верно определил, что чем южнее мы идем, тем ближе к кочевникам. Там любой мужик с лошадью — уже батур.

Он отвел нас к двум другим спорщикам. Они представились: Доной, Докшин и Эмнек. Запоминать это я посчитал излишним.

— Батуры, что у вас за спор? — я на правах почти местного вел разговор. Девушки держались в небольшом отдалении.

— Наш отец умер и оставил нам наказ. В хозяйстве есть семнадцать лошадей. Нас трое, и все наследники. И лошадей надо поделить между тремя наследниками в отношении одна вторая к одной третьей к одной девятой.

— А поскольку мы не так умны, как наш отец, и всю жизнь занимались кочевками, а не загадками, мы уже голову сломали, как выполнить завещание.

Второй батур продемонстрировал кусочек кожи, на котором они вели расчеты. Цифры явно не сходились.

— Хана-кун! — позвал я.

— Что-то уже требуется спиздить? — невинно поинтересовался он.

— Нет, нужно в кои-то веки применить мозги.

Недзуми откуда-то достал блокнот и приготовился записывать.

— Батуры, я правильно услышал?

Они еще раз продиктовали условие дележки.

— Элементарно, — без запинки ответил недзуми. — Получится девять, шесть и две лошади. Не знаю уж, кому из вас сколько.

— О великий, — батуры протянули к нему руки, — как ты высчитал?

— Очень просто. Давайте представим, что мы одолжили одну лошадь…

Я с восхищением смотрел, как он на пальцах объясняет сложные вещи трем неумным кочевникам. Я бы не осилил.

—…а когда вы посчитаете, одна лошадь как бы оказывается «лишней». Ее возвращаем владельцу, у которого мы ее ранее одолжили, — Кавагути закончил мысль. Батуры пожали друг другу руки в знак прекращения ругани, поблагодарили нас, и мы отправились дальше.

— Костя, а кто это был? — Уэно интересовало буквально всё, что встречалось по дороге.

— Понятия не имею, — признался я. — Но могу сказать одно. Я ума не приложу, что с нами начали бы делать призраки, не будь с нами ботан-куна.

Недзуми взлохматил шерсть на затылке и хмыкнул. На ботана сейчас он походил меньше всего.

Остановившись для привала на кромке луга, мы с удивлением смотрели, как семнадцать невысоких лошадок истаивают в воздухе, как и их несуществующие хозяева.

— А вот теперь мы точно в Монголии.

— Как ты…

Томоко замолчала.

Мы стояли на краю некой пустынной местности, которая чуть ли не вплотную подступала к лесу. На горизонте в песке купался червяк, сшибая круглыми боками барханы. Всё б ничего, только…

— Это еще маленький, — кивнул я на монстра несколько десятков метров длиной. — Мне кто-то из родни рассказывал, что было чудовище, что раскинулось на всю пустыню.

Компания тут же начала не то вспоминать уроки географии, не то считать на пальцах.

— Погоди, ты хочешь сказать, что в Монголии водятся дай-кайдзю, — Хана-кун вспомнил Специальное Современное Слово Для Обозначения Очень Больших Чудовищ. — И они размером с пустыню Гоби? Полторы тыщи километров? Серьезно?

— Сказки же, — развел я руками. — По факту этот шаи-хулуд намного меньше. Вы посмотрите на красавца, вряд ли мы его увидим когда-нибудь еще.

Рассказывать друзьям про покоящегося на дне морском Ёрмунганда я не стал. А ведь они с олгой-хорхой были близкими родственниками. Северную скотину предки помогали упокаивать в рамках профилактики Рагнарека, но это была уже совершенно другая история.

— А что с ним дальше стало, с тем, который на всю пустыню? — осторожно уточнила лисичка.

— Вроде умер от голода, — печально развел руками я и рассказал теорию про питательную массу, которая требуется для прокорма одной сильно увеличенной единицы живой природы. Как только массы недостает, особь предсказуемо вымирает.

— Не то чтобы мне его жалко, — подытожила Томоко. Все были солидарны.

Перейдя пустыню по еле заметной темной тропинке, мы увидели ровно то, что описывали погранцы. Среди степной травы и потрескавшейся кое-где земли стояло большое хозяйство, зеленым пятном выделявшееся на местности. Огромный белый забор с кое-где облупившейся краской был сплошным. У ворот стояли два охранника, вооруженных тяжелыми секирами. На металле сияла какая-то гравировка повышенной пафосности.

— Ко-тян, а что у них с оружием? — Уэно пыталась совместить прочитанное много лет назад с увиденным сию секунду.

— Не знаю, каким нужно быть ушлепком, чтобы вооружить парней вот этим, — я недоумевал вместе с ней. — Абсолютно не монгольская штука, ее в основном использовали пешие воины. Кавалеристу топор без нужды. В Монголии пешком так-то не ходят, здесь секира одновременно и анахронизм, и дурость.

Пока я болтал, наметанный глаз пытался опознать вид, к которому принадлежали охранники. Кажется, они, как и владелец поместья, были савдагами, но помельче.

— Хана-кун, выдай план, пожалуйста, — я присел на песок в тень небольшого куста, чтобы не отсвечивать.

— Только после того как ты мне скажешь, в чем слабое место савдагов, или как их там, — отозвался крысенок.

Я задумался.

— Именно о савдагах я знаю мало, кроме разве что одного факта: они пользуются энергией земли. Для внешней энергии есть три цикла. Созидательный сейчас нас не интересует. Разрушительный выглядит так: фаза дерева разрушает фазу земли, земля разрушает воду, вода разрушает огонь, огонь разрушает металл, металл разрушает дерево. Смягчающий — так: земля смягчает энергию огня, огонь смягчает дерево, дерево смягчает воду, вода смягчает металл, а металл смягчает землю.

Все задумались.

— А озвучь все-таки созидательный цикл, — кажется, Томоко в голову пришла какая-то идея.

— Фаза дерева создает или питает фазу огня, огонь создает фазу земли, земля создает металл, металл создает воду, а вода создает дерево.

— Яснее не стало, кроме того, наверное, что огнем их жечь не надо, — сделала вывод Уэно.

Мы ломали голову еще пятнадцать минут.

Томоко молча начала доставать из сумки переносные ведра. Мы наблюдали.

Она не выдержала первой.

— Народ, надоело же. Предлагаю сделать самое простое. Этот забор под напряжением?

Мы пришли к выводу, что однозначно нет.

— У этого забора есть ров с крокодилами?

Мы пришли к очередному выводу, что вряд ли.

— Ну хотя бы чем вооружен хозяин этого великолепного сада?

Я внезапно вспомнил:

— У него ружье, заряженное серебряной солью.

— Константин, — закатила глаза великанша. — Даже если это эпическая супермегауберубийственная соль, ты что, нас не поднимешь из мертвых?

Я не нашелся, что ответить.

— Так что, Кавагути-кун, хватит греть мозги, бери-ка ведра, давайте обойдем эту ограду, перекинем через нее двоих. Тебя, поскольку вор ты лучше прочих, и… — Томо оглянулась, — Уэно, поскольку она умеет создавать мороки. А потом выбирайтесь с вишней, ну или мы вас достанем оттуда.

— Это должна быть вишня, растущая по несколько деревьев в одном гнезде, мохнатого внешнего вида и мелкая ярко-красная? — уточнила Уэно.

— Всё так, — согласился я.

— Томоко права. Привяжи-ка к нам свою чудо-веревку на всякий, и мы пойдем, — план казался ей рабочим.

Почему такая простая мысль, что ничего не нужно усложнять, не пришла в голову мне самому?

Уэно навела мираж. Кавагути легко вспрыгнул на высокий забор. Лисице он тоже не показался достаточным препятствием.

Мы с Томоко остались внизу, бдительно оглядываясь. На нас тоже был лисий морок, мы визуально сливались с забором. Всё должно было пройти вполне нормально.

Я слышал шелест веток. Обычный шум обычных деревьев в обычном саду. В жизни бы не сказал, что там что-то вообще происходит.

Длинный голый хвост, свесившись через забор, опустил нам в руки два первых ведра с вишнями.

Серьезно, так просто?

Я накрыл ведра. Дело пошло.

Знакомый хвост подавал нам последние два ведра. Я прилаживал крышки, когда на меня упала Уэно с криком «Кажись, вот теперь попали».

Мы дождались недзуми, похватали ведра и стартовали по знакомой дороге. Судя по звуку, распахивались большие ворота. Кто-то незнакомым голосом заверещал что-то вроде «держи вора». Благо компанию предупреждать было не надо, о ружье помнили все. Мы побежали зигзагами.

А потом я все-таки догадался обернуться, потому что топотало очень уж сильно.

За нами бежала целая толпа савдагов, вооруженных секирами. Да какой безумный кузнец вообще выполнил этот заказ, я не понимаю?!

— Так, чуваки, — я вышел на ровный и спокойный бег, и все отстроились под мой темп. — Возвращаться нужно той же дорогой. По пустыне постарайтесь топотать в унисон. Если получится — стряхнем преследователей.

Кивать особо времени не было. Ведра хлопали по коленям. Вишня, которой были чуть измазаны ведра, пахла так, что я бы сожрал литра четыре, но было как-то не до этого.

Добравшись до пустынного участка, мы начали бежать в ногу. Если бы я хоть раз задумывался, насколько это сложно — изобрел бы что-то поумнее. Однако же сработало. Олгой-хорхой, услышав сильную вибрацию, уже обратил на нас внимание. Мы были быстры и ловки, а вот половину наших преследователей как корова языком слизнула.

— Маловат питомец, Костя, — прокомментировал недзуми. Ему было хуже всех. Из-за ведер ему было не опуститься на четыре лапы.

— Ну, всё что мог! — ответил я. — Увы, план хотя и сработал, но всю обратную дорогу нам придется бежать. Потому что идею получше мы так и не придумали.

Мы пробовали всё. Недзуми рассыпал через плечо какой-то мерзенький ниндзявский порошок. Савдаги даже не расчихались. Уэно насылала мороки, помня, что огнем плеваться не вариант. Земляные создания будто их не увидели.

…будто не увидели, да?

— Это не савдаги!

Я подал знак остановиться. И, быстро натянув маску, послал взмахом косы точную и разрушительную волну.

Поднялся столб пыли. Наши противники выбежали из него. Их лица ничего не выражали.

— А вот теперь точно валим, — я вцепился в ручки ведер и стартовал по известной тропинке. Карачунья рука подхватила запасное ведро и полетела рядом.

— Пояснения будут? — Томоко была единственной, кто не попробовал никакое средство, чтобы избавиться от преследователей.

— Будут. Наши противники — големы. Мы реально не можем сделать вообще ничего. Кто-нибудь умеет ставить прочные физические барьеры?

Уэно покачала головой, что на бегу выглядело несколько комично.

— Единственный способ — замуровать эту хрень так, чтобы она не могла выйти. Разрушить это может только создатель. Остановить тоже.

* * *

Ван-Хан, приложив к глазам старый военный бинокль, рассматривал картинку, пока вся толпа не скрылась из виду. После чего прошел обратно в дом, прислонил ружье к лавке и набрал давно знакомый номер.

— Привет, дорогая, — сказал он на чистом русском языке. — Да, пришли твои посыльные. Девять ведер собрали, представляешь? Да, трудяжки редкостные, любо-дорого глянуть. Ну как отпустил. Нужно же сделать вид, что всё серьезно, правда? Конечно, весело. Да, обращайся обязательно, дорогая. У меня еще персики в этом году шикарные должны быть, но уже к середине августа. Ты приходи, они обычные, ничего красть не надо. И Ягиньку с ее орлами тоже зови.

* * *

Не то чтобы я пытался найти еще какую-то идею. Вообще думать, пока бежишь и адреналин бьет по ушам, оказалось куда труднее, чем я полагал. Если туда мы шли где-то часов пять, на что я и рассчитывал, то обратно за вычетом времени, потраченного на гарпий, бабушку-вампиршу и батыров-спорщиков, бежать было чуть больше часа.

Нам нужно было добраться до барьера, у которого стоял Полкан. Для этого требовалось выбраться из Нави в последний момент так, чтобы оказаться с другой стороны мира. Тогда мы сможем пройти Полкана, а големы останутся ни с чем, поскольку туповаты и дорогу в обход искать не станут.

Олгой-хорхой резвился в песках. Жалмауыз кемпир перестала перебирать свою вечную крупу, провожая кавалькаду взглядом. Гарпии собрались на ветке, прижавшись друг к другу (ну точно курицы на насесте), и слабо понимали, что происходит. Сирин на всякий случай разрыдалась. Надо бы ей хоть какое-то развлечение придумать на будущее… Мы сделали крюк и оказались на бездорожье.

— Туда! — я увидел жемчужное мерцание, привлекающее глаз через стройные стволы кедровых сосен. Мы завернули в нужном направлении, не сбавляя темп и сберегая ведра с драгоценной вишней.

Полкан ждал нас. В барьере появились четыре просвета. Мы проскочили. С прекрасным звуком пружинящего батута големы посыпались на землю с другой стороны мерцающей стены.

— Обожаю этот маневр, — прокомментировал Полкан. — Вам как, водички, или отдышитесь сначала?

Мы обернулись туда-обратно намного быстрее, чем я планировал. Наскоро перехватив по паре пирожков, мы прямо в таком виде, взмыленном и запыленном, погрузились на квадроциклы и, возложив на шлемы, стартовали под совхозную деревню.

— Оп, чую, духом запахло, — Яга сидела перед открытой дверью, сияя своей бессменной улыбкой, от которой теплело на душе.

— А каким духом, бабушка? — заинтересовался Кавагути.

— Русским и нерусским, милок, — растолковала Яга. — Это называется культурный код. Неужто уже справились? И бежать пришлось?

— Да, бабуль, — я выгружал ведра, поставленные на багажники квадроциклов. — Рассказать, что там по дороге?

— Расскажи, пожалуйста, — попросила Яга. — Я к Ван-Хану только в августе поеду, на персики звал. Еще надо бы десяток вишен сейчас от косточек почистить, чтоб Лихо не подавился. Справитесь?

Пока наши руки споро разбирали вишни и перекладывали драгоценные плоды в предложенные посудины, я вкратце описывал сегодняшние приключения. С лица Яги не сходило мечтательное выражение.

— А олгой-хорхой большой попался? — это был единственный ее вопрос.

Я прищурился.

— Привирать не хочу, но с полсотни метров точно.

— Помню, его братец как-то пытался реку Смородину переплыть.

— А зачем? — я недоумевал, кому может понадобиться бабушка Мора.

— Да дурной был, молодой. В общем, примерно так Горын понял: не всё съедобно, что белок.

Ее плечи мелко задрожали от смеха.

— Бабушка, вишни всё, десять крупных штук — сообщила Уэно. — Что дальше?

— Дальше просто. Для начала нужно накормить Лихо.

— Так он же дрыхнет, — резонно возразил я. — Зачем будить Лихо, когда спит тихо?

Пес, поняв, что речь о нем, снова заворчал.

— Костя, — проникновенным голосом сказала Яга. — У тебя домашние животные когда-нибудь были?

— Сама же знаешь, что нет, — я не понимал, к чему.

Уэно громко и шумно вздохнула.

— Кос-тян, как бы тебе сказать. В общем, о запихивании любых целебных средств в домашнее животное ходят легенды во всех мирах, и все об одном…

— Лисичка, а не подсобишь ли ему? У тебя навык есть. Лихо посопротивляется для вида, но вообще особых трудностей быть не должно…

Спустя полчаса мы, потрепанные, поцарапанные, в разодранной когтями одежде наблюдали, как руку Яги лижет жизнерадостный одноглазый щенок.

Могу сказать две вещи. Во-первых, совместные трудности сближают. Смотря на Уэно, перепачканную собачьей слюной примерно до ушей, я это отчетливо понимал.

Во-вторых, я увидел вторую в своей жизни картинку «кицунэ с собакой на руках». И собака не имела ничего против.

Воистину, дело того стоило.

— А теперь, друзья мои, — Яга подозвала нас, — самое главное. Как пахнут, а?

Она явно имела в виду вишни. Я давно дурел от их запаха. Остальных тоже впечатляло, насколько привлекательно могут выглядеть честно стыренные из монгольского сада плоды. Закрадывалась, правда, мысль, что если бы за ними не пришлось столько в прямом смысле бегать, не были бы они такими ценными.

— Великолепно, — согласилась Томоко. — Я всю дорогу страдала. Но страшно ж их есть, вдруг младенцем станешь.

— Не станешь, — уверенно сказала Яга. — Для живых эти вишни. А вы конструкты, ваше тело создается заклятием укрепления, это во всех мирах одинаково выглядит.

На столе уже пыхтела скатерть, и огромная миска с такими красными вишнями манила проведенной для их добычи работой.

— На здоровье, — бабушка взяла пирожок и отпила душистый чай. — Сколько съешьте, всё ваше.

Мы, не прося повторять, набросились на предложенный ужин. Вишня оказалась терпко-кислой, с легким привкусом странных приключений и стихов Бродского, который предостерегал от ошибочного выхода из комнаты.

Загрузка...