Глава 10 УРОВЕНЬ «ПОБЕГ» ПРОЙДЕН

Геронтий боялся шевельнуться, не говоря уже о том, чтобы выйти из комнаты. Но чудовище подошло так близко — наверное, знало, что он внутри. И чем дольше мальчик ждал, тем больше времени было у зверя, чтобы убить мужчин и вернуться за ним. Герри подошел к двери, прислушался, потом слегка приоткрыл ее и выглянул в коридор. Если не считать, что где-то поблизости бродит монстр, ничего не изменилось. Нужно выбираться из этого кошмара, пока не поздно!

Мальчик осторожно вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. Прокрался, словно невидимка, в бар и снова прислушался. Ничего. Внезапно он почувствовал, что кто-то рядом. Герри уже готов был закричать, однако, обернувшись, столкнулся с Мейсоном.

— Тсс! — Мейсон приложил палец к губам. — Все в порядке. В подсобке за сценой есть выход. Мы без проблем откроем дверь. Пошли быстрее.

— Оно было здесь пару минут назад, — уже на бегу проговорил Геронтий.

— А может, мы ему надоели? — попробовал пошутить Мейсон. — Давай, поторапливайся…

Где-то вдалеке раздался звук разбившегося стекла. Мейсон и Герри остановились у бара «Цезарь».

— Что это было? — спросил мальчик.

— Не знаю.

Что-то снова разбилось, потом тот же звук повторился.

— Скорее, бегом! — скомандовал Мейсон.

* * *

Галлер точно знал, где чернокожий, но ему хотелось поиграть — выманить жертву из укрытия и застать врасплох. Оборотень разделался с лампами и притаился в противоположном углу подсобки.

* * *

Кейна трясло от страха. Он осторожно приподнял голову над поверхностью стола, но никого не увидел и снова нырнул под стол. Слева, всего лишь в нескольких метрах была дверь на сцену. Если двигаться быстро, есть шанс ускользнуть, но оборотень может услышать малейший шорох.

* * *

Галлер замер, принюхиваясь. Он мог определить, где сейчас Кейн, даже не видя его, по одному только запаху. Оборотень осмотрел стеллажи, прикрепленные к стенам по всей длине комнаты. Мигом взобравшись на полки, он осторожно пополз и остановился как раз над тем местом, где прятался Кейн. Оборотень сжался, приготовившись к прыжку. Парень не слышал и не видел его, полагая, что чудовище затаилось где-то в дальнем углу. Впрочем, в глубине души он чувствовал, что принимает желаемое за действительное. Кейн обшарил взглядом темноту вокруг себя, пытаясь различить хоть какое-нибудь движение, и вдруг увидел… на этот раз не глаза, а резкие очертания серых ушей на темном фоне. Оборотень сидел наверху на стеллажах, опираясь на руки, готовый оттолкнуться и прыгнуть вниз. Его морда ощерилась в ухмылке. Кейн поднял пистолет, но слишком медленно — чудовище сорвалось с полок и приземлилось ему на грудь. Пуля пролетела мимо.

Кейн закричал, падая. Галлер оказался сверху. Кейн, отчаянно сопротивляясь, оттолкнул оборотня ногами так сильно, что тот отлетел и врезался в полки. Кейн направил пистолет прямо на зверя. Оборотень недовольно фыркнул и попытался встать на ноги. Прогремел выстрел. Чудовище упало на спину, встряхнуло головой и снова встало. Кейн стрелял снова и снова. Полуволк лежал на полу, но все еще рычал. Лишь получив всю обойму, чудовище замолкло. Кем бы он ни был, оборотнем или человеком, никто на земле не выжил бы после такого обстрела.

Кейн подбегал к двери, когда снова услышал за спиной рычание. Он обернулся. Оборотень, оскалившись, высился прямо над ним. Кровавая слюна стекала с нижней челюсти, ярость горела в глазах. Унимая дрожь, Кейн сумел перезарядить пистолет и выстрелить еще дважды. Потом прыгнул под стол в середине комнаты, прокатился под ним и снова прицелился в зверя. Тот взлетел на стол и безошибочно двинулся в сторону жертвы, успевшей укрыться за громадным ящиком.

— Почему бы тебе самому не помочь мне? — произнес оборотень. Он говорил с усилием, низким скрежещущим рыком. Голосом, тем более человеческим, это никак нельзя было назвать. — Все равно ведь умрешь.

Кейн похолодел от ужаса.

— Что тебе нужно? — крикнул он.

Оборотень остановился. Кейн снова почувствовал отвратительное вонючее дыхание. Думая, что доживает последние секунды, он выпрыгнул из-за ящика и открыл огонь по чудовищу, которое чуть не схватило его. Одна пуля попала Галлеру в левый глаз. Оборотень застонал от боли, зажав рану рукой. Кейн стрелял, пока не опустошил обойму, потом ринулся к двери на сцену, одним пинком распахнул ее и выскочил наружу.

В зрительном зале было сумрачно, но все-таки виднее, чем в зловещей тьме подсобки. Кейн бросился к сцене, но поскользнулся на гладком полу и полетел в оркестровую яму. Оборотень ревел от ярости и боли. Кровь хлестала из глазницы. Кейн замер от страха, когда чудовище взлетело на сцену и прыгнуло следом. Казалось, гигантская кувалда опустилась на грудь Кейну, стало невозможно дышать.

* * *

Добежав до конца коридора, Мейсон ворвался в подсобку в уверенности, что опоздал. Геронтий не отставал ни на шаг. Комната тонула во тьме. Не было слышно ни звука, но вдруг… Крик раздался со стороны зрительного зала. Мейсон бросился к двери на сцену.

— Оставайся здесь, спрячься и не двигайся, пока я не вернусь, — сказал он, взявшись за дверную ручку.

Герри заполз под ближайший стол, остро ощущая свою беспомощность. Он не хотел, чтобы мужчины погибли, но что он мог сделать?

* * *

У Кейна закончились патроны. Он понимал, что без них обречен на смерть. Чудовище отпустило его, позволив подняться на ноги. Парень попятился к ступенькам, вытянув руки перед собой, словно мог удержать оборотня на расстоянии.

— Пожалуйста, нет, не надо! Я могу заплатить…

Чудовище медленно покачало головой из стороны в сторону и раскрыло пасть, глядя на жертву единственным горящим глазом. Мгновенно преодолев расстояние, отделявшее его от жертвы, оно схватило Кейна за плечи и впилось клыками в тело.

— Это была не наша ошибка, клянусь тебе! Это была…

Клыки вонзились глубже. Крик Кейна превратился в бульканье — гигантские зубы сомкнулись на его шее.

* * *

Мейсон видел всю сцену, слышал ужасный звук — клыки разрывали плоть. Желудок переворачивался, к горлу подступала тошнота. Хотелось закричать, но было уже поздно, слишком поздно. Оборотень тряс Кейна как тряпичную куклу. Силы человека убывали, жалкие попытки освободиться из мощных челюстей ни к чему не приводили. И что самое ужасное, глаза Кейна округлились и смотрели в сторону Мейсона, будто умоляя о помощи. Но что он мог? Если попробует убить зверя сейчас и не сумеет, умрут все. Он чувствовал ответственность за ребенка. И хотя Мейсон понимал, что нужно вернуться в котельную, забрать мальчика и выбираться, пока еще есть возможность, ноги не слушались. Невероятно, но губы Кейна зашевелились, и Мейсон прочитал: «Беги!» В последнем рывке обреченный закричал, изо всех сил рванул челюсти оборотня и повалил его на пол, прижимая что есть мочи. Второго дыхания Кейна вряд ли хватит надолго, но, возможно, этого времени будет достаточно. Мейсон мысленно поблагодарил напарника и побежал в подсобку.

* * *

— Встань к стене и прикрой лицо.

Мейсон не терял времени даром. На побег оставались считанные минуты, нет, даже секунды. Герри отошел к стене напротив выхода, сел на корточки и обхватил колени руками, пряча голову. Мейсон прицелился в дверь. Раздались оглушительные выстрелы. Щепки разлетелись по всей комнате, попадая Герри в шею, руки и даже за шиворот. Мейсон выругался, и не один раз — щепки врезались и в него. Он выпустил всю обойму, уронил ее на пол и тут же перезарядил пистолет.

Мейсон оглянулся на Геронтия. Бедный парнишка! Он еще слишком мал для такого дерьма. Пули звенели, врезаясь в дверь. Вдруг одно из звеньев на толстой цепи лопнуло, и замок упал на пол. Мейсон снова открыл огонь. Большой кусок дерева отлетел от косяка прямо ему в бок. Мейсон вскрикнул и тут же замолчал.

Геронтий взглянул на него:

— Что случилось?

— Ничего. Щепка.

Стиснув зубы от боли, Мейсон выдернул осколок дерева из раны и бросил на пол. Рубашка намокла от крови. Он продолжал стрелять.

Когда опустела вторая обойма, Мейсон, перезарядил пистолет и вложил его в кобуру.

— Ну-ка, попробуем еще разок.

Он пнул дверь со всей силы. На второй попытке та с громким треском распахнулась в темноту переулка.

* * *

Галлер опустил тело Кейна на пол. Оборотень слышал выстрелы, но в безумии, охватившем его, не обратил внимания. Теперь он был в состоянии сосредоточиться и сразу же понял — что-то не так. Он принюхался — запахи ослабли. Нет, только не это! Полуволк запрыгнул обратно на сцену и кинулся в подсобку, чувствуя сквозняк. Второй человек, похоже, сбежал. Галлер забылся, потерял счет времени и получил по заслугам. Черт! Он осторожно вошел в котельную. Да уж, парень не дурак: угодил в ловушку и все-таки сумел выбраться. Галлер пнул пустые обоймы, валявшиеся на полу, и глухо зарычал, разглядывая то, что оставил от двери человек по имени Мейсон.

Несколько секунд оборотень, обуреваемый яростью, молча стоял в дверном проеме. Это не входило в его план. Никто не должен был выбраться живым. Он почувствовал непреодолимое желание откинуть голову назад и завыть, но едва ли это стоило делать. Теперь придется охотиться на мужчину во внешнем мире, прятаться в тени, выслеживать, вынюхивать, а там снаружи так много разных запахов…

Ветер сменил направление, перестав задувать в комнату. Галлер уловил знакомый запах, тот, химический, по которому он шел, пока не раздалась стрельба. Запах, скрывающий в себе что-то. Неужели был еще третий? Может, это он помог Мейсону бежать? Галлер снова втянул ноздрями воздух. А может, это не так уж и плохо? Может, так будет даже проще выследить Мейсона? Оборотень вышел из здания и осторожно двинулся по переулку, ловя чутким обонянием запах жертвы.

Загрузка...