Глава 8

Второй уровень Бездны


Слой Падших.


Шёпот Бездны усиливается!


Поздравляем, вы погрузились на следующий уровень Бездны!


Ваша связь с Бездной крепнет


Способности и физические характеристики улучшаются


В любое другое время я бы наверняка пришёл в ужас от подобной новости, но сейчас у меня имелись проблемы и поважнее. Я до сих пор не знал, с какой скоростью течёт время в Бездне. Соответствует ли его ход земному или здесь оно идёт как-то по-иному? Из-за отсутствия подобных базовых знаний я не чувства себя в безопасности. Как-никак моё реальное тело до сих пор находится в таинственной библиотеке, в окружении охочих до плоти зомби.


Перехватив поудобнее револьвер, я «поплыл» к ближайшему чудовищу. Пан или пропал! Времени на то, чтобы перебирать обитателей бездны у меня не было. Пришлось положиться на волю случая и на собственную удачу.


Внимание!


Благодаря переходу на новый уровень, у вас образовалась новая связующая нить.


Вы можете:


1) Установить связь с новым обитателем Бездны


2) Укрепить связь с Владыкой Трёхсторонней сделки


Как некстати. Ни тот ни другой вариант меня не устраивал, особенно сейчас. К столь судьбоносному выбору следовало подходить со всей ответственностью.


Обдумав сложившуюся ситуацию, я решил отложить важное решение на потом. Благо Бездна не требовала от меня немедленного ответа. Да и ближайший обитатель бездны уже вовсю маячил перед глазами.


Им как не странно оказался не человек и даже не его подобие. Я тут же припомнил слова Гоудана. Кажется, китаец упоминал, что на втором уровне Бездны не так-то просто встретить человекоподобного монстра. Судя по всему, он оказался прав. Чудище, что предстало передо мной, даже близко не походило на человека. Это была уродливая помесь акулы и старой корабельной пушки.


Я с удивлением наблюдал за тем, как вполне себе рыбий хвост плавно перетекает в стальной ствол крупнокалиберного орудия.


К несчастью, это было лишь половиной её уродства. Я с содроганием отвёл взгляд от многочисленных отверстий в рыбьем теле. Даже при тусклом свете бездны можно было различить маслянисто-стальных рыбок, копошащихся внутри ровных, округлых ран.


Прикасаться к этой твари как-то сразу расхотелось. Вот только дальше тянуть было нельзя. Время буквально утекало сквозь пальцы, а вместе с ним улетучивались и мои шансы на выживание.


Собравшись с духом, я протянул револьвер и дотронулся им до чугунного, поросшего мхом дула.

* * *

Лао тяжело дышал и вместе с тем корил себя за глупость. Он в очередной опростоволосился. Опять последовал за тем, за кем не следовало. Сначала его как доверчивую школьницу очаровал старший брат Хаян, превратив тем самым в бандита. А теперь его словно мальчишку обвёл вокруг пальца Белый дьявол, из-за чего Лао и вовсе превратился в слугу презренного лаовая.


Какой позор! Он гордый сын Китая — стал слугой грязного лаовая!


Словно вымещая накопившуюся злобу, Гоудан изо всех сил пнул подобравшегося к нему зомби.


Сначала он думал, что Паймо не такой, как его бывший босс. Белый дьявол обладал некой притягательной таинственностью и загадочной силой. По крайней мере, так ему вначале казалось. Но с того момента, как они столкнулись с зомби, его мнение кардинально поменялось. Оказалось, что его новый босс — тот ещё слабак. Он с трудом отбился от одного жалкого мертвеца.


Лао даже захотелось посмеяться над грозой Драпчи. Но он сдержался. За этим слабаком всё ещё маячила тень Владыки трёхсторонней сделки. Правда, за последние пару минут, она порядком растеряла ореол былого величия. Если уж этот Владыка не способен защитить своего слугу от вшивого зомби, то юань ему цена.


Лао ещё раз смерил взглядом застывшего как истукан Паймо. Жалкого, с тревожным лицом и пустым револьвером в руках. О том, что этот человек чего-то там из себя представляет, свидетельствовало только лёгкое марево Бездны вокруг его фигуры.


В данный момент белый дьявол находился в объятиях Бездны и только от Лао зависело, сможет ли он вернуться в собственное тело или навсегда канет в глубинах Бездны?


В голове китайца мелькнула предательская мысль: а почему бы ему не подпустить поближе одного из зомби? Пускай мертвец избавит его Лао Гоудана от очередного рабского ошейника. Он ведь не вызывался служить такому ничтожеству.


С того времени, как Белый дьявол наводил на него священный трепет, много воды утекло. Таинственная библиотека давно расставила всё по своим местам. Лао больше не чувства себя бесполезным слугой. Это ведь именно ОН, а не Паймо одолел сначала подлых гоблинов, а затем и страшных волков? А чем всё это время был занят бесполезный лаовай? Добывал кристаллы? Смешно!


Решено, отныне Белый дьявол — больше не его господин!


Когда очередной зомби приблизился к нему, Лао вместо того, чтобы последовать наказу презренного лаовая и преградить мертвецу путь, отступил в сторону. Его предательство совершилось. Пути назад не было…


— Щёлк, щёлк, щёлк,щёлк… — раздалось из-за спины.


Этот звук Гоудану был хорошо знаком, так вращался барабан револьвера. Предательские мурашки пробежали по его спине. В спину повеяло опасностью.


Почуяв угрозу, Лао попытался обернуться, но сделать этого не успел — у его уха прогремел выстрел. Зомби, который должен был разорвать Белого дьявола на части, сам разлетелся на куски.


Китайца с ног до головы заляпало мертвечиной.


— Надо же, разрывная попалась, — с удивлением произнёс Белый дьявол. — Лао, а ты счастливчик! Если бы выпала картечь или пуля-бомба, от тебя бы живого места не осталось.


От услышанного Лао вздрогнул, а волосы на его затылке встали колом. Только в этот момент Гоудан осознал, что смерть прошла совсем рядом.


Напуганный Лао захотел было рвануть в сторону, подальше с линии огня, но внезапно услышал ПРИКАЗ.


— СТОЙ НА МЕСТЕ, — прошипел Паймо.


Из-за спины снова послышались холодящие кровь щелчки.


— Отличное оружие, — прокомментировал свои действия Белый дьявол. — Одно плохо — никогда не знаешь, какой патрон окажется в барабане. Это как русская рулетка, только для врага. Ну или предателя…


— БАХ!!! — снова прозвучал выстрел.


Лао зажмурился и вздрогнул всем телом.


— Смотри-ка, опять повезло, охотничья выпала.


Китаец несмело приоткрыл глаза и увидел у своих ног зомби. Голова мертвеца была продырявлена аккурат посреди лба. Это был на удивление точный выстрел.


— Господин… — проблеял Лао.


Но Белый дьявол не ответил на его мольбы. Щёлк, щёлк, щёлк… — снова завращался барабан.


Внезапно Лао почувствовал у своего затылка холодную сталь.


— Эй, Лао, знаешь, кого я больше всего не люблю?


— П-п-предателей?


— Нет, идиотов. Если в следующей жизни надумаешь кого-то кинуть, то не полагайся на случай.


— ЩЕЛК!!! — Белый дьявол хладнокровно спустил курок.

* * *

— Мистер Паймо, что это было? — подскочил ко мне Кан Хан Су.


— Осечка. Этот засранец и впрямь очень везучий.


Лао обессиленно рухнул на колени, а рядом с ним упал последний сражённый зомби. Мертвецы проиграли эту битву.


— Я не про это! Что вы вообще устроили? — всё не унимался кореец.


Но мне сейчас было не до него. Перед глазами до сих пор маячила надпись.


Негативный эффект Глубоководной рулетки активирован


Шёпот Бездны многократно усиливается!!!


Я перевёл взгляд на револьвер в своих руках. С тех пор как пистолет побывал в Бездне он разительно изменился. Чёрная до этого сталь покрылась ржавчиной и обзавелась причудливой гравировкой. На металлических частях пистолета теперь были изображены морские обитатели самых разных форм и размеров. И все они как и давешняя акула-кулеврина частично походили на различные образцы старинного огнестрельное оружие.


Но изменился не только внешний вид револьвера, но и его глубинная суть.


Глубоководная рулетка


Осквернённый предмет


Уровень Бездны: 2


Свойства: Шальной выстрел. Не стрелок выбирает пулю, а пуля стрелка.


Доступные снаряды: охотничья пуля, разрывная пуля, пуля-бомба, картечь, пуля Шёпота.


Негативный эффект: перед каждым выстрелом стрелок обязан прокрутить барабан. При выпадении пули Шёпота стрелка ждёт осечка и наказание в виде многократно усиливающегося Шёпота.


Создатель: Паймо


Именно пуле Шёпота китаец и был обязан жизнью. Если бы не она, следующий выстрел отправил бы Гоудана к праотцам.


Я же из-за этой дрянной осечки обзавёлся дикой головой болью. Будь проклят тот день, когда я решился стать Ловцом!


— Господин Паймо, — снова принялся читать нотации Хан Су. — Не знаю, что там между вами с господином Лао произошло, но сейчас мы все в одной лодке. И выплыть можем только вместе. Надеюсь, вы понимаете, какую глупость чуть не совершили?


Повисла тишина. Все ждали моего ответа. Кан Хан Су, как светоч справедливости, пытался расставить все точки над и. Кройцу было просто любопытно, чем всё закончится. Ну а виновник всего происходящего предатель Лао затравленно смотрел на меня снизу вверх. И только Доротея, как ни в чём не бывало, продолжала собирать кристаллы Соли.


— О, да. Я поступил как настоящий идиот…


— Хорошо, что вы понимаете.


«Конечо понимаю. Отныне я не буду полагаться на случай, когда захочу кого-нибудь прикончить!» — закончил я про себя. И, видимо, что-то отразилось на моём лице, потому как Лао повёл себя весьма странно.


— Господин, это всё моя вина простите, — начал неистово биться головой о пол китаец. — Сам не знаю, что на меня нашло! Дайте мне ещё один шанс, клянусь Бездной, я больше не придам вашего доверия. Я буду служить вам до скончания своих дней…


Бездна желает засвидетельствовать клятву


Вы согласны?


— Конечно, — преувеличенно радостно согласился я.


— Эммм… — лишился дара речи Гоудан. Он никак не ожидал, что Бездна откликнется на его призыв и тем более преложит ему стать моим рабом.


В глубине души я вовсю потешался над этой ситуацией, но при этом вида не подавал — иначе всё происходящее могло превратиться в фарс, а этого бы мне ох как не хотелось. Каким бы хитрожопым выродком ни был Гоудан, отрицать его полезность стал бы только глупец. А я был кем угодно, но точно не глупцом.


— Эй, Лао, ты что отказываешься от своих слов? — подпустил я угрозы в голос и для большего эффекта приложил револьвера к левому рукаву.


Щёлк, щёлк, щёлк… — заскользил барабан по ткани.


На четвёртом щелчке китаец сломался.


— Клянусь, клянусь, — едва не разрыдался Гоудан. — Я буду служить…


Бездна скрепляет ваш Договор.

* * *

Ещё с утра я знать не знал — доживу ли до заката, и вот не прошло и половины дня, как я внезапно для себя стал уважаемым рабовладельцем. Ну или не совсем уважаемым. С тех пор как я заключил договор с китайцем Кан Хан Су и Кройц начали как-то косо на меня поглядывать.


Впрочем, их косые взгляды не особо меня волновали. Я больше был сосредоточен на подсчёте добычи.


С каждого зомби мы получили по четыре малых фрагмента Соли. Два выступали в качестве стандартной платы и ещё два были результатом принудительной страховки. В сумме за два десятка зомби нам удалось выручить чуть больше семидесяти малых кристаллов. К сожалению, на этот раз из-за паники и суматохи, я не сумел в полной мере воспользоваться принудительной страховкой. Нескольким зомби всё же удалось избежать дымчатого клейма.


— Кажется, всё, — подвёл итог Кройц. — Разделим и можем выдвигаться.


Делёжка не заняла много времени, поэтому уже через несколько минут мы в полном составе выдвинулись к третьей секции. Следовало проверить как там невидимая стена: пала ли она после того, как мы одержали верх над зомби или всё так же преграждает дальнейший путь.


О втором варианте я старался не думать, хотя чутьё и подсказывало, что стена, скорее всего, никуда не делась.


Когда мы в полном составе подошли к разделительной линии, Кан Хан Су вышел вперёд и попытался переступить черту. Стоит ли говорить, что нога корейца так и не коснулась пола следующей секции. Чутьё снова меня не подвело.


— У кого какие мысли? — раздосадованно спросил кореец.


Очередная неудача ударила даже по такому оптимисту, как он.


— Похоже, здесь кроется какая-то загадка, — предположил Кройц.


— Да и какая? — огрызнулся кореец.


Повисла тишина. Ни у кого из присутствующих не имелось ни малейшего предположения на этот счёт. Даже я предпочёл помалкивать. Хоть у меня и была зацепка в виде книги с клеймом, но разве мог я с уверенностью сказать, что это ключ к третьей секции? С тем же успехом Путеводитель по Нижнему морю мог оказаться обычной ловушкой.


С другой стороны, за неимением иных вариантов, мы рано или поздно вернёмся к банальному перебору книг. Так почему бы на этом не сыграть? В таком случае, даже если путеводитель и окажется ловушкой, то меня никто не сможет упрекнуть. Главное — чтобы именно я достал книгу, а иначе кто-то другой может заметить знакомый значок на обложке и тогда неудобных вопросов не избежать.


— Раз идей ни у кого нет, предлагаю достать ещё одну книгу, — предложил я. — Возможно, в секциях действует правило арифметической прогрессии.


— Или есть скрытое условие, согласно которому мы все должны вытащить по книге, — подключился к обсуждению воспрянувший духом кореец.


— Вам не кажется, что вы усложняете? — возразил Кройц. — Если Хан Су прав и всё происходящее напоминает детскую игру, то и подсказки должны быть соответствующие. Мне кажется, мы что-то упускаем.


— Например? — спросил я. — Мы же вдоль и поперёк излазили всю секцию, пока искали подходящую книгу.


Крыть Эриху было нечем. Немец ещё немного поворчал, но вскоре вынужден был согласиться с моим, точнее, уже нашим планом.


Ну и, конечно же, никто не возразил, когда я предложил свою кандидатуру для изъятия книги. Все были только за, особенно Лао. Китаец прямо светился от энтузиазма. Наверняка рассчитывал на то, что я помру и наш с ним договор будет расторгнут. Наивный.


— Ну, в добрый путь, — помахал я рукой с зажатым в ней револьвером.


Где находится нужная книга, я помнил прекрасно. Второй ряд, первый стеллаж от стены, третья полка. Именно там ютился небольшой томик в твёрдом тёмно-бордовом переплёте. На его обложке красовалась луна в отражении тёмной водной глади и серебристая надпись на неизвестном языке.


«Путеводитель по Нижнему морю» — прочитал я, прежде чем оповестить своих товарищей.


— Нашёл подходящую! Называется «Путеводитель по морю»! Видимо, что-то про рыбок!


— Доставай! — дал добро Кан Хан Су.


Одним движением я рванул книгу с полки, засунул её за пазуху, а после дал дёру в сторону коридора. Туда, где меня уже ждали остальные.


— Ну как? — спросил Хан Су, когда я оказался под защитой костяного рыцаря.


— Вот сейчас и узнаем.


В отличие от остальных я прекрасно знал, что Путеводитель по Нижнему морю — это не какая-то там беллетристика про рыбок. Скорее уж книга с клеймом Владыки Трёхсторонних сделок была самым лакомым и в то же время самым зубастым экземпляром таинственной библиотеки. И сейчас я готовился держать ответ за свою дерзость.


Револьвер в моей ладони нервно подрагивал, а сам я мысленно призывал всю свою удачу. Потому что без последней стрелять из Глубоководной Рулетки было смерти подобно. Два неудачных выстрела и Шёпот попросту сведёт меня с ума или даже осквернит. Прямо как тех несчастных, чьи трупы устилают коридоры Драпчи.


Я полностью обратился в слух. Время для меня будто застыло. Казалось, весь мир вокруг исчез. Остался только я сам, моё тяжёлое дыхание и ощущение рифленной рукояти в правой ладони…


— И долго нам ещё ждать? — разрушил гнетущую тишину Кройц.


Только в этот момент я осознал, что это для меня время замедлило свой ход. Окружающий же мир так и продолжал жить по своим правилам. Время в нём текло как и прежде. И это означало только одно…


— Похоже, рыбки задерживаются. — высказался Кан Хан Су.


— Может им неудобно добираться по суше? — предположила Доротея.


В любой другой момент я бы рассмеялся от её наивной простоты, но в этот раз мне удалось выдавить из себя разве что одинокий смешок. Всё потому, что я единственный осознавал грозящую нам опасность.


— Мистер Паймо, а вы точно вытащили книгу? — наконец не выдержал Кан Хан Су.


Мне оставалось лишь кивнуть в ответ. Небольшой томик всё ещё покоился у меня за пазухой, я ощущал твёрдый переплёт своей кожей.


— Вы ждите здесь, а я пойду и проверю полку.


С лёгкой тревогой я направился обратно вглубь секции. В моих планах было ненадолго уединиться и под благовидным предлогом изучить доставшуюся мне книгу.


С первым пунктом проблем не возникло. Мне легко удалось скрыться от любопытных глаз за стеллажами. А вот с изучением Путеводителя по Нижнему морю возникла загвоздка. Книга ни в какую не хотела открываться. Это было странно. На первый взгляд, она не была закрыта на замок, а её страницы не казались слипшимся однообразным нечто.

Всем своим видом Путеводитель напоминала сейфовую дверь, к которой не стоило лезть без ключа…


«Ключ, ключ, ключ», — это простенькое слово будто укоренилось у меня в мозгу. Казалось, в нём есть некий сакральный смысл, который я в силу своей близорукости не улавливаю.


— Паймо⁈ Ты там как, живой⁈ — донеся до меня голос Кройца.


От этого оклика я напряжённо дёрнулся и попытался убрать книгу обратно на полку. Я почти поставил её на место, когда моя рука внезапно дрогнула, а взгляд зацепился за торец Путеводителя. Только в этот момент я, наконец, осознал, что знакомое мне клеймо в сочетании с текстурой самой обложки образует рисунок замочной скважины.


— Мистер Паймо⁈ — на этот раз голос принадлежал Кан Хан Су.


— Да, иду я, иду! — прокричал я в ответ и в ту же секунду использовал принудительную страховку на Путеводителе.


Раздался едва слышный щелчок, и книга в моих руках раскрылась.


Путеводитель по Нижнему морю


Затонувшая реликвия


Уровень Бездны: 9


Свойства: Призыв Обитателей Нижнего моря


Негативный эффект: плата за призыв


Создатель: сокрыт


Желаете пройти испытание Путеводителя по Нижнему морю?

Загрузка...