Тревожное утро окрасило небо алыми всполохами. Великий пожар, разгоревшийся ночью в сердцах просветлённых, стремился теперь испепелить облака и последние лучики робкой надежды. Гора Лунхушань пала первой, не выдержав натиска злобы, и мир навсегда потерял лучших воинов, способных его защитить.
Попытка сбежать от ночного кошмара не увенчалась успехом. В тени Вечнозелёного леса Мао Шуай скрылся от паники, охватившей всю школу Каймин, однако спастись от собственных страхов он не сумел. Неторопливо ступая по извилистой тропке, он вспоминал детали минувших событий, когда за пару часов до рассвета в его дверь постучали.
Стоило сделать шаг за порог, как решительность Мао Шуая рассеялась вместе с остатками сна. Воплощением боли, от которой Шуай решил отказаться, на него смотрел Лунху Чжао. Пристально, с той же бескрайней печалью в глазах, освещённых холодным сиянием его любимых цветов. Призрачный свет орхидей поднимался синими искрами к небу, где растворялся в бриллиантовой россыпи звёзд.
Он думал, что больше никогда его не увидит.
Медленно выдохнув, Шуай взял себя в руки и оценил обстановку. Один из незваных гостей — старец, поддерживаемый Лунху Чжао и измученной девушкой, — явно нуждался в помощи лекарей. Что было нужно второму — его ученику, неделю назад изгнанному из школы Каймин, — мужчина мог только догадываться. И лишь окинув его внимательным взглядом, Шуай осознал в полной мере, что именно хочет Шанъяо. Или, по крайней мере, хотел…
Он никогда не видел Шанъяо таким. Безжизненным, точно застывшие пики северных скал. Некогда солнечный юноша, улыбкой отвечающий на его равнодушие, утратил свой тёплый свет. В карамельных глазах больше не плещется радость, мертвенно-бледную кожу не согревает румянец смущения.
Шуай был семьёй для этого юноши. И когда Мао Синдоу принял решение выгнать Шанъяо, он не стал даже пытаться его защитить.
— Учитель.
Чувство вины разбивает сердце Шуая. Запах вина, исходящий от одежды Шанъяо, рисует перед мысленным взором мужчины пугающий образ. Его ученик с лицом, мокрым от слёз, в обнимку с горшком дешёвого пойла лежит у порога трактира. Слившись в серый поток, мимо проходят десятки людей, из которых никто не проявляет сочувствия. Да и кому это может быть нужно, если этого юношу бросил даже наставник.
— После всего, что случилось… Ты всё ещё зовёшь меня учителем?
Шанъяо тянет руку к Мао Шуаю, чтобы крепко схватить того за рукав. Усталость вместе с грязью впиталась в одеяния парня, отпечаталась болью во взгляде.
— Учитель, — настойчиво шепчет Шанъяо и отворачивается в попытке скрыть слёзы. — Школы Ли больше нет. Лунхушань и ближайшие к ней города, люди, просветлённые — все сгорели. А тем, кого спас учитель Чжао, нужна помощь. Мы летели сюда почти сутки, медлить больше нельзя.
Дальнейшие действия Мао Шуай вспоминает с трудом. Сознание, погружённое в вязкий туман, почти не отзывалось на внешний мир. Вести об уничтожении одной из пяти школ просветлённых в момент разнеслись по горе Маошань, и Мао Шуай, оставив разбираться с воцарившимся хаосом старшего брата, поспешил уединиться в Вечнозелёном лесу. Здесь, подобно заблудшему призраку, он до самого утра пытался найти желанный покой.
Тишина прерывается щебетом птиц. Столь беззаботным и радостным, что на мгновение Мао Шуая накрывает волной безмятежности. Этого мига достаточно, чтобы мужчина слился с природой, стал частью каждой травинки и пронёсся по макушкам деревьев утренним ветром.
Питавшийся духовной энергией лес, казалось, являлся отдельным живым организмом: сосуществуя с людьми, он жил по собственным правилам. Пышная зелень оттенков, какие бывают только весной, круглый год укрывала гору Маошань. Беспечным счастьем дышали цветы, нежно журчали ручьи, наполняя собой озёра и реки, в лучах солнца купались детёныши диких зверей. И орхидеи, пронзительно синие, как небеса, бессменно свисали с ветвей и стволов, напоминая о том, чего Мао Шуаю никогда не забыть.
Внезапная мысль, что над этим чарующим местом нависла угроза, вырывает бессмертного из медитации. Одна из священных гор просветлённых обернулась руинами оборванных жизней. Какая судьба уготована этой горе, предсказать невозможно, однако Мао Шуай понимает: следует готовиться к худшему.
Задумавшись о будущем Вечнозелёного леса, мужчина вновь погружается в чувство вины. Головки синих цветов качаются в такт музыке ветра, словно осуждая его, а затем Мао Шуай признаётся: «Я действительно думал лишь о себе».
Все эти годы он упивался собственной болью. Возведя её в центре вселенной, он напрочь забыл о чувствах близких людей. Бессмертный жил прошлым, не замечая, что пропасть, разделявшая его с Мао Синдоу, Шанъяо и Чжао росла день ото дня. Пока Мао Шуай, жалея себя, предавался тоске об утерянной юности, эти трое нуждались в нём здесь и сейчас.
Синдоу, вернувшийся из многолетнего странствия. Шанъяо, пришедший за помощью в школу, из которой был изгнан. Чжао, навсегда потерявший свой дом. Что они чувствуют, и может ли Мао Шуай им помочь?
Поток мыслей Шуая прервала шустрая тень, кинувшаяся ему прямо под ноги. Медовая шерсть существа переливалась на солнце, играя оттенками жжёного сахара, два прищуренных глаза смотрели лукаво. Не удержавшись от искушения, Мао Шуай наклонился, чтобы погладить котёнка. Однако рука его замерла на половине пути. Мао Шуай точно знает, что в Вечнозелёном лесу не обитают подобные звери.
Сердце забилось с удвоенной силой, перед глазами рассыпались искры.
Он где-то рядом.
Мужчина переводит взгляд вверх, чтобы увидеть его — причину душераздирающей боли, не оставлявшей Шуая даже во снах.
Воздух полнится сладостью забытого чувства. Бессмертный в алых одеждах вдыхает аромат орхидей, в прядях его белоснежных волос прячется ласковый ветер. Подставив лицо синим цветам, он наслаждается запахом счастья, покинувшим его двадцать четыре года назад, и медленно открывает глаза. На губах расцветает улыбка, на левой щеке появляется ямочка.
Точно жителей разных миров их разделяет непроходимый барьер. Преодолеть несколько чжанов — легко. Но почти невозможно воскресить в памяти Чжао облик его близкого друга.
— Не знаю, почему, — неожиданно шепчет сереброволосый бессмертный, — но когда я слушаю аромат этих цветов, мне становится больно. Почти физически больно, так, что хочется плакать. В то же время эта боль согревает.
Мао Шуай делает шаг. Раздаётся шипение, с едва различимой ноткой обиды, а после острые зубы котёнка вонзаются в палец мужчины. Поддавшись порыву, он не заметил, как наступил зверю на хвост. И теперь, отрезвлённый видом собственной крови, бессмертный жалеет, что снова предался мечтам.
Мао Шуай отворачивается. В ночь Цисицзе он принял решение сдаться, оставить попытки вернуть Чжао память. Для него жизнь Шуая не имеет значения, его не волнует жгучая боль, гвоздями вколоченная в сердце мужчины. Алая нить, что когда-то связала их души, давно порвалась, стена между ними стала плотнее. В одиночку Мао Шуай её не разрушит, не оставит на ней даже трещины.
По щекам льются слёзы. Шуай жаждет заглянуть в цвета вечернего неба глаза Лунху Чжао, поговорить о трагедии, случившейся на горе Лунхушань. Он даже готов отдать Чжао собственный дом, чтобы тот не заботился вопросом жилья. Но вместо этого Мао Шуай делает ещё один шаг — в противоположную сторону.
Мао Шуай не бросает его по собственной прихоти. Он следует лишь воле небес.
Видеть друг друга, но находиться в разных мирах. В этой жизни больше никогда не встречаться, хотя души стремятся быть рядом. Такова их судьба.
Лунху Чжао озадаченно смотрит на спину бессмертного. По краю бирюзовых одежд Мао Шуая, расшитых серебристыми нитями, тянется цветочный узор. Орхидеи, подобные тем, чей запах он недавно вдыхал, вдруг напоминают ему ночь Цисицзе. Хотя образ размыт, Чжао не даёт ему ускользнуть: словно знает, что он — тот самый мост, ведущий к забытому им человеку.
В памяти, мутной, как озеро со стоячей водой, всплывают детали недавнего праздника. Во рту разливается терпкий вкус чая, до слуха доносится мелодия эрху. И что-то сияет в свете фонариков. Так ярко и радостно, что по духовным каналам начинает струиться тепло.
— Я вспомнил.
Чжао не замечает, как вздрагивает Мао Шуай: взгляд его прикован к браслету. Хрустальные бусины, обнимая запястье мужчины, искрятся на солнце, а заключённые в них лепестки вызывают в сердце тёплое чувство.
— Я вспомнил, — повторяет Чжао чуть громче. — Это ведь ты мне подарил этот браслет. Кажется, тебя зовут Мао Шуай?
У лепестков белой магнолии с просветлённым в бирюзовых одеждах нет ничего общего. Но стоит Чжао на них посмотреть, как перед мысленным взором появляется образ мужчины: сильного и одновременно изящного, с волнами длинных волос оттенка древесной коры и удивительно тёплым, волнующим взглядом, — и губы сами собой шепчут имя:
— Мао Шуай…
«В сражениях он словно ветер, в миру же подобен белой магнолии».
Тело будто обдало кипятком. Не до конца поверив услышанному, Мао Шуай прячет лицо в дрожащих ладонях.
Как такое возможно?
Потоки обжигающих слёз орошают собой ростки новой надежды. Душа расправляет помятые крылья вопреки голосу разума.
Лунху Чжао запомнил его. Впервые за все эти годы, он сам назвал его имя.
Шуай понимает, что воспоминания Чжао об их совместно прожитой юности, возможно к нему не вернутся. Но это уже не имеет значения. Важно одно: в памяти Чжао нашлось место для Мао Шуая.
До тех пор, пока ты зовёшь меня Мао Шуаем, я готов оставаться с тобой. Я буду стучать в твоё сердце снова и снова, пока ты, наконец, не поймёшь: я твой близкий друг, которого ты когда-то забыл.
Бессмертный вытирает лицо рукавом и оборачивается. Сердце заходится в лихорадочном ритме, когда Лунху Чжао ему улыбается. Дружелюбно и радостно, как двадцать четыре года назад.
Другого выхода нет.
— Будем друзьями?
И как бы больно мне ни было, давай начнём всё сначала?
***
Тело обнимает промозглая тьма. Как и всегда, она проникает под кожу, чтобы разлиться по духовным каналам, до капли впитать в себя светлую ци и остатки тепла. Однако на этот раз Цайхуа сохраняет спокойствие. В мире своего бессознательного она частый гость, а потому тьма её уже не пугает. Девушка просто привыкла к ней, как и к отчаянию, накрывшему корабль её измождённой души ужасающим штормом.
В лицо с силой бьют потоки холодного ветра. Кончики пальцев мелко дрожат, не справляясь с бурей противоположных эмоций.
Похоронив под слоем раскалённого пепла мечты, сгорела вся жизнь Цайхуа. Застрявшая в бесконечном кошмаре, она лишилась своего настоящего, утратила прошлое и потеряла путь к будущему. Но отчего-то, вопреки всем лишениям, сердце охвачено искрящимся чувством. Похожим на счастье и очень глубоким, точно пришедшим из забытого прошлого.
Лу Цайхуа ожидает увидеть его. Своего хранителя снов и безмолвного спутника на тропе совершенствования. Стоит ей здесь оказаться, и золотистые искры рассеют беспросветную тьму, маленький огненный лис ляжет к ней на живот и одарит своим любящим взглядом. В этот же раз он не является к ней. Девушка чувствует, что он где-то рядом, кожей ощущает тепло, исходящее от его сияющей шерсти, однако не может его разглядеть.
— Где же ты?
Сгустившийся мрак пронзает призрачный свет. Не оправдав надежд Цайхуа, он исходит от незнакомой ей девушки. Облачённая в синее, расшитое хрустальными каплями платье, с жемчужными нитями в едва достающих до плеч волосах, она кажется прекрасной богиней.
Особое внимание привлекала причёска призрачной девушки. Такие короткие волосы носили лишь малые дети. При этом у незнакомки они смотрелись естественно и придавали лицу её очаровательный наивный оттенок.
В попытке разгадать сложный взгляд этой девушки, Лу Цайхуа не заметила, как та стиснула её в крепких объятиях.
— Я так скучала по вам!
Уткнувшись носом ей в шею, девушка в синем начинает рыдать. Цайхуа ощущает, как дрожат её полупрозрачные плечи, чувствует едва уловимую горечь обжигающих слёз. И, словно в ответ, в груди просветлённой расцветает печаль. Лу Цайхуа не в силах понять почему, но ей искренне жаль эту девушку.
— Кто ты?
Та оставляет вопрос без ответа. Слегка отстранившись, чтобы увидеть лицо Цайхуа, она улыбается.
Пальцы призрачной девушки нежно скользят по щеке просветлённой, мягко касаются её длинных волос. Каждый жест полон необъяснимой любви, в которой Лу Цайхуа обнаруживает тоску и страдание.
Не смея поверить, что перед ней стоит человек, которого она так долго ждала, незнакомка крепко зажмуривается. И, прежде чем снова открыть свои василькового цвета глаза, шепчет сквозь слёзы:
— Наставник, я думала, что потеряла вас навсегда. Да, знаю, это всё я виновата. Делайте со мной, что хотите: бейте, ругайтесь, но только прошу, не бросайте. Лао Тяньшу… Умоляю, больше не оставляйте меня.
Слова отдаются в голове Цайхуа громовыми раскатами. Духовные каналы опаляет огнём бессильного гнева, когда она понимает: ей вновь не позволяют остаться собой. Той самой Лу Цайхуа, с детства мечтавшей стать прославленным воином, свободной, как ветер, ещё недостаточно сильной, но готовой бороться за место под солнцем.
Осознание связи с другим человеком, почти небожителем, о котором мир просветлённых до сих пор не забыл, пугает Лу Цайхуа. Ей страшно, что признав Лао Тяньшу частью себя, она станет его блёклой тенью.
— Меня зовут Лу Цайхуа!
Она не позволит Лао Тяньшу затмить своё настоящее «Я». Каким бы талантливым ни был этот бессмертный, его время прошло. Погребённый под слоем мёрзлого снега, он уступил дорогу Лу Цайхуа: пусть не бессмертной, но такой же прекрасной и отчаянно жаждущей жить.
Просветлённая с силой отталкивает призрака и просыпается.
— Доброе утро.
Голос Чэньсина мгновенно успокаивает Лу Цайхуа. Обнаружив себя у него на руках, она наблюдает, как сменяют друг друга пейзажи. Они летят на мече против ветра, то и дело ныряя в жидкий туман, и, порой, взмывая над облаками. Окаймлённые лучами осеннего солнца они навевают ей образы горы Лунхушань.
Горные склоны укрыты клубами дыма. Сквозь них, точно пытаясь достать до небес, пробивается золотистое пламя.
«Неужели…»
Вместе с телами учеников школы Ли сгорели тысячелетние сосны, копотью покрылись обломки построек и в пепел обратились мечты.
«…это конец?»
У неё больше нет цели, нет места, куда бы стремилась душа.
«Больно».
Раствориться в щемящей тоске и плыть по течению. Это всё, что ей теперь остаётся.
— Не доброе, — бурчит в ответ Цайхуа. — Скорее ужасное.
— Ты провела без сознания сутки, — как ни в чём не бывало продолжает Чэньсин. — Сейчас мы приближаемся к школе Каймин. Твоя подруга и бывший наставник добрались туда раньше, так что можешь не беспокоиться. Что касается нас: встретимся с учителем Чжао, а там будет видно. А ещё…
Окинув девушку участливым взглядом, он добавляет:
— …ты много плакала. Снились кошмары?
— А… да?
Цайхуа с удивлением проводит рукой по лицу, чтобы затем обнаружить на нём влажные дорожки от слёз.
— Я видела странную девушку. Очень красивую, взрослую, но похожую на ребёнка из-за причёски. Её волосы очень короткие, глаза василькового цвета. Ты знаешь её?
Чэньсин игнорирует вопрос Цайхуа, и та повторяет настойчивее:
— Наверняка знаешь. И кто она?
— Скоро сама всё поймёшь, — отрезает юноша в алом и ускоряется.
Чёрный клинок со свистом рассекает пространство. Сквозь туманную дымку к ним приближаются пики горы Маошань, и уже очень скоро Лу Цайхуа может на них различить небольшие строения, укрытые тенью Вечнозелёного леса.
Когда они пролетают сквозь последнее облако, Лу Цайхуа переводит взгляд на Чэньсина. На бледном лице его отпечатались тяготы прошлого дня: под глазами легли тёмные тени, между бровями показалась едва заметная складка. Но даже такой, измождённый дорогой и не желающий отвечать на расспросы, он очень нравится ей.
Внимание девушки неожиданно приковывают губы Чэньсина. В памяти в то же мгновение всплывает их поцелуй, и Лу Цайхуа давится воздухом. Тело горит, не в состоянии справиться с паникой, а кончики пальцев будто бы коченеют.
Будто прочитав её мысли, Чэньсин улыбается. Снисходительно и одновременно мягко. Это смущает Лу Цайхуа окончательно, и она прячет в холодных ладонях залитое краской лицо.
Девушка открывает глаза, только когда ноги касаются твёрдой поверхности. Наконец-то они прилетели.
Под раскидистым платаном собралась небольшая толпа. Бессмертные в бирюзовых одеждах, расшитых по краю цветочным узором, во всю обсуждали план по защите школы Каймин. Увлёкшись беседой, они ничего не замечали вокруг. Но стоило спуститься с небес просветлённым из Ли, как разговоры мгновенно умолкли. Все взгляды были обращены теперь только к этим двоим.
Сняв со спины один из мешков, Чэньсин протянул его девушке.
— Я положил сюда твои вещи, — объяснил он и, перехватив свободное запястье Лу Цайхуа, вложил ей в ладонь пожелтевший конверт. Тот самый, который она уже видела в крошечной хижине на горе Лунхушань.
Прежде этот конверт покоился рядом с портретом Лао Тяньшу. Сейчас же он слабо мерцает в такт биению сердца Лу Цайхуа. Девушка не успевает моргнуть, как конверт вдруг покрывается тысячей символов. Подобно мелким жукам, они хаотически движутся, собираясь в новом порядке и образуя печать: её замысловатый узор мягко пульсирует, вызывая в груди слабую боль, и загорается. Уничтоженный алым огнём конверт осыпается пеплом, оставляя в руке Цайхуа одинокий исписанный иероглифами лист.
— Читай, — отвечает Чэньсин на её безмолвный вопрос. Его голос дрожит, однако Лу Цайхуа не обращает на это внимания. В этот момент её волнует лишь содержание текста.
Полагаю, сперва мне следует тебя поприветствовать. Здравствуй… Лао Тяньшу? Как странно писать это письмо, зная, что оно будет прочитано мной же. Я — это ты, а ты — это я. Возможно, мы с тобой не похожи, как солнечный день и лунная ночь, но всё же душа у нас одна на двоих.
Если ты это читаешь, наверняка знаешь Чэньсина. Надеюсь, он остался таким же жизнерадостным мальчиком, готовым на всё ради близких людей. Если вдруг он тебе докучает, прошу, не сердись. Каким бы приставучим Чэньсин ни казался, не забывай: он искренне любит тебя.
Знаешь о технике сплетения душ? Я навсегда связан с Чэньсином именно ей. Объясню на примере. Если Чэньсин вдруг умрёт, его душа найдёт новое тело, и он обязательно вернётся к тебе. С тобой точно также. Пока один из вас жив, другой будет всегда возвращаться. Иными словами, ты — это я, родившийся заново лишь для того, чтобы быть рядом с ним. В этом теперь состоит наша судьба.
Возможно, я объяснил непонятно. Так что выделю самое главное, о чём тебе следует помнить: ты живёшь в этом мире только из-за вашей связи с Чэньсином.
Пишу это письмо, ибо знаю, что скоро умру. Несмотря на бессмертие, я слишком слаб, чтобы выжить. Поэтому всё, что мне остаётся — записывать важные вещи, с которыми я разберусь уже в следующей жизни.
У меня есть две просьбы. Первая: найди чаши жертвенной крови и уничтожь их. Описание найдёшь в библиотеке школы Чэнсянь. Я пообещал их найти одному человеку, так что эта ответственность всецело лежит на тебе. Вторая просьба важнее и проще: найди оружие, которым я был убит. По крайней мере, надеюсь, меня убьют не при помощи какой-нибудь техники. И если это действительно будет оружие, я полагаю, оно вместе с кровью впитает в себя мою память. Нанеси себе им порез, и всё вспомнишь. Уверен, оружие, которым убют меня, просто так не исчезнет. Ведь, как ни стыдно мне об этом писать, в этом мире я не последняя личность.
Скоро я уничтожу единственную запись о технике чистого пламени. В золотистом огне, который она призывает, горит тёмная ци. Если техника чистого пламени попадёт не в те руки, мир будет в опасности. И прежде всего пострадают обычные люди, чего я не могу допустить. По этой причине я не раскрываю секрет техники в этом письме. Я верю, что ты уничтожишь его после прочтения, но всё равно не хочу рисковать.
Скорее всего я не успею передать технику в школу Чуньцзе. Так что если там до сих пор существует источник тёмной энергии, ты знаешь, что делать. Техника живёт в моей памяти. Вспомни её и помоги просветлённым с горы Лаошань.
Глупо на это надеяться, но… Я бы хотел, чтобы Шимин сумела меня защитить и в будущем мне не пришлось читать это письмо. К слову, если я всё же погибну, прошу, позаботься и о Шимин. Она дорога мне.
Честно сказать, я просто не хочу расставаться с Чэньсином. На случай, если он тоже это читает, оставлю здесь несколько строк, посвящённых ему одному.
Чэньсин, мне искренне жаль, что я не увидел, как ты растёшь. Но вот мы снова вместе. Надеюсь, тебе не пришлось ждать меня долго. И ещё больше надеюсь, что будущий «Я» относится к тебе с таким же теплом, как и «Я» настоящий.
Что ж, удачи тебе, Лао Тяньшу.
Береги себя и Чэньсина.
Письмо выпадает из рук. Подобно невесомому пёрышку, оно кружится в воздухе, прежде чем его успевают поймать пальцы Чэньсина.
В глазах стоят слёзы, сердце ноет от невыносимой тоски.
— Зачем ты мне дал это письмо? — голос бесцветный, взгляд устремлён в никуда.
— Потому что ты — Лао Тяньшу.
Цайхуа делает медленный вдох, изо всех сил подавляя обиду. Она хочет услышать от него совершенно другое. И если Чэньсин не исправится, продолжив в ней видеть того, кем она не является, в этой жизни им лучше быть порознь.
«Даю тебе последний шанс. Пожалуйста, пойми мои чувства».
— Почему ты настолько уверен, что я — это он?
— Этот конверт был запечатан душой Лао Тяньшу. Он один мог его распечатать, и раз ты это сделала, значит ты — это он, а он — это ты.
«Нет».
Лицо вновь обжигают горячие слёзы.
«За что мне всё это?»
Цайхуа не выдерживает и, сжав кулаки, кричит, что есть сил:
— Я не Лао Тяньшу! Я Лу Цайхуа! Всегда ей была, есть и останусь!
Примечание автора:
使命 (Шимин) — миссия; призвание. Знакомимся с именем нового персонажа, (появления которого я очень ждала. Это ещё одна горячо любимая мною девочка, которой, к сожалению, я отвела не так много экранного времени).