1

Аурокс

Смертная плоть мужчины была нежной и мягкой.

Даже удивительно, насколько легко было уничтожить его — остановить биение его слабого сердца.

— Отвези меня в Северную Талсу. Я хочу прогуляться этой ночью, — сказала она. Это был приказ, который положил начало их вечера.

— Да, Богиня, — мгновенно ответил он, оживая в углу балкона на крыше, который принадлежал ему.

— Не называй меня Богиней. Называй меня… — Она выглядела задумчивой. — …Жрицей. — Ее полные губы, накрашенные яркой красной помадой, приоткрылись. — Я думаю, будет лучше, если все просто будут называть меня Жрицей — о крайней мере на некоторое время.

Аурокс сжал кулак у сердца — этот древний жест почтения подсказал ему инстинкт, но все же было неловко, будто его принудили сделать это.


— Да, Жрица.

Жрица коснулась его и жестами велела следовать за ней.

И он последовал.

Он был создан для подчинения. Чтобы выполнять ее поручения. Повиноваться ее приказам.

Они влезли во что-то, что Жрица называла автомобилем, и мир сдвинулся с места. Жрица приказала ему изучить принцип работы машины.

И он наблюдал и учился, как она ему повелевала.

Потом они остановились и вышли из машины.

Улица пахла смертью и гнилью, упадком и развратом.

— Жрица, это не то место…

— Защищай меня! — отрезала она. — Но не пытайся опекать меня. Я всегда иду туда, куда хочу, и когда хочу, и делаю только то, что хочу. Твоя работа, нет, скорее твое предназначение — побеждать моих врагов. А мое предназначение — их создавать. Наблюдай. Быстро реагируй, когда я приказываю тебе защищать меня. Это все, что от тебя требуется.

— Да, Жрица, — ответил он.

Современный мир сбивал с толку. Слишком много сменяющих друг друга звуков. Слишком многого он не знал. Он будет делать как прикажет Жрица. Он оправдает свое создание и…

Но вдруг мужчина вышел из тени, преграждая Жрице дорогу.

— Вы слишком прекрасны находиться в столь позднее время в таком переулке, в компании всего лишь одного мальчишки. — Его глаза расширились, когда он обратил внимание на татуировки Жрицы. — Значит ты вампир и остановилась здесь, чтобы перекусить этим мальчиком? Может отдашь мне свой кошелек, а потом мы поговорим о том, как это быть с настоящим мужчиной?

Жрица вздохнула, казалось это наводит на нее скуку.


— Ты не прав в обоих случаях: Я не простой вампир, и он не мальчик.

— Эй, что ты хотела этим сказать?

Жрица проигнорировала мужчину и взглянула через плечо на Аурокса.

— А сейчас, ты должен защитить меня. Покажи мне, что ты за оружие. Я приказываю.

Он беспрекословно повиновался ей. Аурокс без колебаний ринулся на мужчину. Он надавил пальцами на глаза человека, который сразу же начал кричать.

Человеческий ужас струился, кормил его. Это было просто, как делать вдох, Аурокс впитывал боль, причиной которой был он сам. Сила человеческого ужаса разрасталась в нем, вызывая то жар, то холод. Аурокс чувствовал, что его руки твердеют, меняются, становясь все больше. То, что было обычными пальцами, стало когтями. Он вытащил их из глаз человека, когда кровь стала сочиться из его ушей. Со взятой силой боли и страха, Аурокс поднял мужчину и обрушил на ближайшую стену здания.

Мужчина снова закричал.

Какие замечательные, волнующие острые ощущения! Аурокс почувствовал еще более сильные пульсации изменений, происходящих в его тело. Человеческие ноги стали раздвоенными копытами. Мышцы ног укрепились. Его ребра расширились, разрывая рубашку, которая была на нем. И самым изумительным было, когда Аурокс ощутил толстые смертоносные рога, выросшие из его головы.

К тому моменту, как трое друзей этого мужчины вбежали в переулок ему на помощь, он уже перестал кричать.

Аурокс бросил мужчину в грязь и повернулся, чтобы загородить Жрицу от тех, кто полагали, что могут причинить ей вред.

— Что за чёрт? — Первый мужчина был явно в замешательстве.

— Я никогда не видел ничего подобного, — ответил второй мужчина.

Аурокс питался ужасом, который распространялся от них. От этого его кожа пульсировала холодным пламенем.

— Это что, рога? О, черт, только не это! Я сваливаю! — Третий мужчина развернулся и помчался туда, откуда пришел. Два других стали медленно отступать, широко раскрыв глаза, в шоке от происходящего.

Аурокс взглянул на Жрицу.


— Какой будет ваш приказ? — Отдаленной частью сознания он обратил внимание на звучание своего голоса… который стал таким гортанным, таким звериным.

— Их боль сделает тебя сильнее. — Жрица выглядела довольной. — И другим — более свирепым. —


Она взглянула в сторону убегающего мужчин и ее полная верхняя губа скривилась в усмешке.


— Разве это не интересно… Убей их.

Аурокс двигался так быстро, что у ближайшего мужчины не было шансов спастись. Он пронзил его грудь, поднимая над собой так, что тот корчился, пронзительно кричал и наложил в штаны.

Это сделало Аурокса еще могущественнее.

С силой сброшенный с его головы, пронзенный человек врезался в здание и упал на землю смятый и безмолвный, рядом с первым человеком.

Другой человек не убежал. Вместо этого он вытащил длинный, на вид опасный нож и бросился на Аурокса.

Аурокс сделала ложный выпад в сторону и, когда человек потерял равновесие, лягнул своими раздвоенными копытами по его ногам, разбив его лицо, отчего человек упал вперед.

Тяжело дыша, Аурокс стоял над телами своих поверженных противников. Он развернулся к Жрице.

— Очень хорошо. — сказала она своим бесчувственным голосом. — Давай уберемся отсюда, пока не нагрянула полиция.

Аурокс последовал за ней. Он шёл тяжело, его копыта оставляли глубокие борозды в грязном переулке. Он стиснул свои когти в кулаки, в то время как пытался вспышку возбуждения, что переполняла его тело, и которая появилась с силой, которая подпитывала его безумие в бою.

Слабость. Он ощущал слабость. Даже больше. Там было что-то ещё.

— Чего ты там? — прикрикнула она на него, когда он немного заколебался, прежде чем сесть в машину.

Он покачал головой.


— Я не знаю. Я чувствую…

Она рассмеялась.


— Ты не способен чувствовать. Ты очевидно придумал себе это. Мой нож не чувствует. Мой пистолет не чувствует. Ты мое оружие; ты убийца. Смирись с этим.

— Да, Жрица.


Аурокс сел в машину и позволил миру пронестись мимо него. Я не думаю. Я не чувствую. Я оружие.

Аурокс

— Чего уставился на меня? — спросила Жрица, одаряя его пристальным холодным взглядом своих зеленых глаз.

— Я жду ваших приказаний, Жрица, — ответил он автоматически, удивляясь, как вообще можно вызвать её недовольство. Они только что вернулись в её логово на вершине великолепного высотного здания под названием Майо. Аурокс прошел на балкон и просто стоял там, бесшумно, всматриваясь в Жрицу.

Она испустила длинный вздох. — В данный момент, у меня нет для тебя распоряжений. Тебе обязательно нужно всегда смотреть на меня?

Аурокс отвернулся, сосредоточившись на огнях города, и на том, как они заманчиво блестели на фоне ночного неба.

— Я жду ваших приказаний, Жрица, — повторил он.

— О, Боги! Кто бы мог подумать, что Сосуд, созданный для меня, будет столь же бессмысленным, как и его красота?

Аурокс почувствовал изменение в атмосфере до того, как Тьма материализовалась из дыма, теней и ночи.

— Бессмысленный, прекрасный и смертоносный…

Этот голос звучал в его голове. Огромный белый бык полностью сформировался перед ним. Его дыхание было зловонным, вдобавок приторным. Его взгляд был ужасен и прекрасен одновременно. Он был и тайна, и магия, и хаос, соединенные воедино.

Аурокс преклонил колени перед существом.

— Встань с колен. Поднимись и возвращайся туда… — Она пренебрежительно махнула рукой в сторону теней — в дальнем тихом уголке на краю крыши.

— Нет, я бы предпочел, чтобы он остался. Мне нравится смотреть на свои создания.

Аурокс не знал, что сказать. Это существо управляло его волей, но Жрица управляла его телом.

— Создания? — Жрица уделила особое внимание последней части предложения, не спеша двигаясь в сторону увесистого быка. — И часто ли ты делаешь такие подарки своим последователям?

Смех быка был ужасен, но Аурокс отметил, что Жрица даже не вздрогнула — вместо этого она казалось притягивалась к нему всё ближе и ближе, пока он говорил.

— Забавно! Ты действительно допрашиваешь меня. Не ревнуешь ли ты, моя бессердечная?

Жрица погладила рог быка.


— А должна?

Бык потерся о неё носом. Там, где его дыхание касалось Жрицы, шелк её платья съёживался, выставляя на показ гладкую, оголенную плоть.

— Скажи мне, веришь ли ты, что я стремился сделать тебе подарок?


Бык ответил Жрице собственным вопросом на ее сомнение.

Жрица моргнула и покачала головой, как будто была смущена. Затем она взглянула на Аурокса, все еще стоящего на коленях.


— Мой господин, его целью является защита, и я готова делать все, что вы попросите, чтобы поблагодарить вас за него.

— Я приму твое соблазнительное предложение, но я должен объяснить тебе, что Аурокс не просто оружие защиты. У Аурокса есть одна цель, и это порождение хаоса.

В состоянии шока Жрица сделала глубокий вдох. Она быстро моргнула, и перевела взгляд с быка на него, а потом обратно на быка.

— Правда? — мягко спросила она, с благоговением в голосе. — С помощью одного единственного создания я могу повелевать хаосом?

Белые глаза быка были похожи на больную, заходящую луну.


— Все верно. Он несомненно всего лишь одно единственное создание, но его сила бесконечна. Он способен оставлять бедствия повсюду за собой. Он Сосуд, который является проявлением твоей глубочайшей мечты, и разве она не о кромешном и совершенном хаосе?

— Да, о да! — проворковала Жрица. Она вновь прислонилась к шее быка, лаская его бок.

— Ах, и что же ты намереваешься делать с хаосом, когда он в твоём распоряжении? Будешь разрушать города людей или править, как королева вампиров?

Улыбка Жрицы была одновременно прекрасной и ужасной. — Не королева. Богиня.

— Богиня? Но Богиня Вампиров уже существует. И тебе это хорошо известно. Раньше ты служила ей.

— Ты говоришь о Никс? Богиня, которая предоставляет миллионам своих последователей свободу выбора? Богиня, которая не вмешивается, потому что решительно верит в миф о свободе воли?

Ауроксу показалось, будто он смог услышать улыбку в голосе зверя, и удивился, как вообще такое возможно.


— Я подразумеваю Никс, Богиню Вампиров и Ночи. Ты используешь хаос, чтобы бросить ей вызов?

— Нет. Я хочу использовать хаос, чтобы свергнуть ее. Что если хаос угрожает мирозданию? Вмешается ли Никс вопреки своим собственным правилам, чтобы спасти своих детей? Отменит ли свой указ, который предоставляет людям свободу воли — предаст ли себя? Что случится тогда с ее божественным правлением, если Никс изменит то, чему суждено случиться?

— Я не могу ничего сказать, так как этого никогда раньше не случалось. — Бык фыркнул, как будто развлекаясь. — Но это удивительно интересный вопрос, — а ты знаешь, насколько мне нравится удивляться.

— Я только надеюсь, что продолжу удивлять вас снова и снова, мой господин.

— "Только" — такое маленькое слово… — сказал Бык.

Аурокс продолжал стоять на коленях на краю крыши ещё долго после того как Жрица и бык ушли, оставив его брошенным и забытым. Он стоял там, где был оставлен, всматриваясь в небо.

Загрузка...