Глава 5

Дорога до нужного графства заняла двое суток. Мы трижды пересекали границы владений, и каждый раз проходили их по документам родственниц Герония. Он сказал, что так будет проще, и я с ним была согласна.

На людях пожилая пара называла меня дочкой. Мы с Амалией были одеты все в ту же простую крестьянскую одежду, поэтому вопросов к нам у стражников не возникало. Лишь на последней заставе они удивились, как далеко мы забрались от своего дома, на что Героний лишь плечами пожал.

Во время путешествия лучше всего получается изучить мир. Правила приличия, одежда, технологии – все привлекало мое внимание.

Это был не праздный интерес – на новом месте мне предстоит решить, как я буду зарабатывать на жизнь, чтобы обеспечить себя и дочь. И для этого необходимо понять, к какому сословию мы относимся, и какие ограничения это на меня может наложить.

С этим мне неплохо помогала Амалия. Пока я лежала между тюками и строила планы на жизнь, она с удовольствием общалась с новообретенными бабушкой и дедушкой и рассказывала им про счастливую жизнь в некогда полной семье.

Похоже, что мы с ней происходили из мелких дворян, и жили вполне сыто. Как и почему в жизни ее матери случился Антонио? Неужели молодая женщина не могла себе позволить жить одна? Но ведь есть же тетка Лита, которая, судя по всему, рулит не только повозкой, но и своей жизнью!

Знаний о новом мире катастрофически не хватало. Разрешены ли здесь разводы или я могу каким-то образом аннулировать брак? Что с правами на недвижимость? Как узнать, что у меня вообще осталось, а что успел распродать муженек?

Мне очень сильно нужна была консультация юриста. Решила заняться поиском такого специалиста, как только обустроюсь на новом месте.

– Дочка, а как к имению-то вашему проехать? – вырвал меня из раздумий Героний.

От этого простого вопроса у меня аж ладошки вспотели. Действительно, как найти имение, если я не знаю дороги? Да даже если мы мимо будем проезжать, я не признаю то место, где ни разу не была.

И как я не продумала этот момент?

Владения здесь пусть и не очень большие, но надо хотя бы понимать, куда нам ехать.

– Мне кажется, что пока прямо, – неуверенно сказала я, а сама полезла потрошить куклу в поисках документов, чтобы найти хоть какую-то подсказку.

Судя по бумаге, к двухэтажному каменному дому прилагался земельный надел площадью пол-арпана. Знать бы еще, сколько это: пара соток или гектар?

– Мама, смотри, вон тот красивый дом! – воскликнула Амалия, указывая на трехэтажный особняк, окруженный садом.

Это явно был не наш дом, но искомый участок определенно был рядом.

– Здесь где-то должен быть поворот, – неуверенно предположила я, надеясь, что сейчас увижу подсказку.

– Мы сейчас поедем мимо пруда, помнишь, мы кормили уточек? – спросила девочка.

Я кивнула и принялась искать водоем. Он и правда обнаружился после того, как мы проехали мимо дома, который привлек внимание дочери. А за прудом была немного заросшая, но все еще различимая дорога.

Героний свернул с основной дороги.

– Там двухэтажный каменный дом, – сказала я, надеясь, что этой информации будет достаточно, чтобы найти нужное место.

К счастью, развилок больше не было, и за очередным поворотом мы увидели аккуратный домик в два этажа. Был он сложен из серого кирпича и увит декоративным виноградом. Территория была огорожена кованым забором, а путь нам преградили ворота, запертые на увесистый замок.

Такого препятствия я не ожидала. Ключа у меня не было. А вдруг дом тоже заперт?

Пока мы пребывали в растерянности, взирая на внезапное препятствие, сбоку зашевелились кусты, и по едва заметной тропинке вышел мужичок лет сорока, сжимая в руке что-то вроде оружия. Сдвинув шапку на сурово сведенные брови, он с подозрением смотрел на нас.

– Кто такие? – строго спросил он.

Охранник?

И тут я поняла, какую оплошность совершила. Я ведь выглядела как обычная крестьянская девушка!

А в этом мире, где нет документов с фотографиями и прочих способов удостоверения личности, встречают по одежке. И то, что еще недавно работало как маскировка, помогая пересекать пограничные заставы без лишних вопросов, сейчас работало против меня.

Как мне доказать, что вот эта чумазая девчушка с обгорелой кошкой – хозяйка усадьбы? А я не простая крестьянка, а дама дворянских кровей?

Ситуация требовала решительных действий. Еще не хватало, чтобы нас погнали взашей от единственного жилища.

Я слезла с телеги и сделала шаг вперед.

– Я Дария Мартинс, мать Амалии, – кивнула я на дочь, – мы прибыли в имение моей дочери.

Несмотря на то что я старалась говорить важно, едва ли я выглядела в этот момент серьезно.

Однако для мужчины эти слова оказались не пустым звуком, он переводил взгляд с меня на девочку и старался признать в нас тех, кому принадлежало имение. Может, нас здесь еще кто-то помнит?

– Что ж, раз хозяйка прибыла, значит, она сможет отпереть замок, – обрадовался мужчина.

А я не разделяла его энтузиазма, ведь ключа у меня не было.

– Не уверена, что моя дочь сможет это сделать, – начала было я.

– Старая хозяйка, мадам Мартинс, предполагала, что новая владелица нескоро прибудет сюда и, скорее всего, не будет иметь при себе ключей. Поэтому потратилась на доставку специального замка из Пектории.

Я еще раз посмотрела на замок. С виду совершенно обычный. Мужчина проследил за моим взглядом и усмехнулся.

– Не все так просто. Ключ на хранение оставили у нас, – он кивнул в сторону особняка за озером, – вот только повернуть его сможет только хозяйка. Особая магия.

Мужчина достал ключ и вставил его в замок. Но как бы он ни старался, замок не поддался.

– Амалия, подойди, пожалуйста, – подозвал он девочку.

Дочь вопросительно взглянула на меня, я кивнула в ответ. Оставив кошку среди вещей и неловко спрыгнув с телеги, девочка подошла к воротам.

– Попробуй открыть этот замок, – сказал мужчина, присев рядом, чтобы оказаться с девочкой одного роста.

Амалия пожала плечами, словно удивляясь тому, что взрослый человек не может сделать что-то сам и просит ее помощи. А затем она легко и без усилий провернула ключ в замке. С тихим щелчком он открылся.

Героний спустился, чтобы помочь бдительному стражу открыть заржавевшие от времени ворота.

– Мерик, – представился тот, протянув руку.

Между мужчинами сразу возникла какая-то дружеская симпатия. Возможно, сказывалось их схожее социальное положение, да и разница в возрасте между ними была не такой уж большой.

Уставшая лошадь втащила телегу внутрь, а я решила осмотреть наши владения. Даже удивительно, что участок не так сильно зарос, хотя доступа на территорию ни у кого не было.

– Вот еще ключи от дома, – спохватился Мерик и протянул мне увесистую связку, – если нужна будет помощь по хозяйству, то непременно обращайтесь.

– Спасибо, ответила я, – у нас будет много вопросов, наверняка в доме потребуется ремонт, да и закупить нужно много всего.

– Разве пристало этим благородной даме заниматься? – удивился Мерик. – У вас же для такого дела управляющий есть.

Мужчина кивнул в сторону Герония. Что ж, пожалуй, у меня действительно есть кого назначить на эту должность. А Марте можно предложить должность кухарки или горничной. Думаю, они бы не отказались.

Осталось найти денег, чтобы платить им за работу. Не думаю, что тех денег, что я забрала у Антонио, нам хватит надолго.

– Мама, пойдем скорее! – поторопила меня Амалия. – А это правда мой дом? И здесь с нами не будут жить Мегара и Стефан? И их бабушка не станет отбирать у меня комнату и игрушки?

– Обещаю, что мы их даже на порог не пустим, – сказала я и поспешила осмотреть наш новый дом.

Дом словно прятался от любопытных глаз за высокими деревьями, по его стенам вился дикий виноград, а на каменных ступенях рос мох. Дорожка, мощеная диким камнем, к счастью, не заросла, ее лишь немного засыпало старыми листьями.

Неудивительно, что это место так нравилось Амалии, ведь домик был словно из сказки.

– Такой дом протопить бы надо, – вздохнул Героний, – наверняка внутри холодно и сыро.

В целом, строение выглядело вполне жилым. Кое-где подлатать, и получится вполне комфортное жилище. К счастью, окна оказались целыми, а дверь, хоть и была заперта, но ключ обнаружился за кадкой с засохшим цветком. С волнением мы вошли внутрь нашего нового пристанища.

Внутри хоть и было пыльно, но дом тщательно прибрали перед тем, как он стал дожидаться новых хозяев. Вся мебель была покрыта плотной тканью. Шторы предусмотрительно сняты с окон, а посуда и хозяйственная утварь убрана в коробки на случай набега грызунов.

В доме было две больших спальни наверху, просторная гостиная, кухня с обеденной зоной и жилая комната внизу. К счастью, удобства были здесь же, а не на улице.

Героний с Мартой облюбовали комнату внизу, а мы с Амалией выбрали пока одну спальню на двоих. До ночи необходимо было сделать много дел.

В первую очередь Героний решил протопить печь на кухне и камин в гостиной.

– В сарае даже дрова были, – обрадовался он.

Пока я выметала паутину и вымывала пыль в спальне, Марта вытащила на улицу и как следует выбила матрасы. Подушки и постельное решили использовать то, что привезли с собой.

Потом мы с Мартой в четыре руки отмывали кухню и готовили нехитрый ужин.

Амалия же с восторгом бегала вокруг дома, пыталась помогать Геронию заносить вещи внутрь и важно рассказывала кошке Луське, что скоро у них будет своя спальня, где они будут жить вдвоем, а пока придется пожить с мамой.

Кажется, кошка не очень впечатлилась, потому что изучив все комнаты решила, что пока она будет жить на печке. Так теплее и к еде поближе.

После ужина я помогала Марте мыть посуду, а Героний с Амалией отправились изучать сад и хозяйственные постройки.

– Как же судьба может повернуться внезапно, – вздохнула женщина, когда мы остались вдвоем, – ты, вроде, из благородных. Вот дом у вас с дочкой есть. Грамоте обучена, судя по рассказам Амалии, жили вы не бедно. А сейчас вынуждена сама порядок наводить и копоть с посуды своими нежными ручками отмывать.

– Не с каждым мужем хорошо живется, – вздохнула я, – отец Амалии с меня пылинки сдувал, всем обеспечивал. И жила я с ним горя не зная. А со вторым пришлось многому научиться. Но теперь я хочу своим умом жить. Без мужа.

– А если он тебя найдет? Добром это точно не кончится.

– Марта, я очень боюсь, что он до меня доберется, – сказала я упавшим голосом, на всякий случай оглянувшись на дверь, – живой он меня не оставит после побега. Может есть какая возможность, чтобы мне отдельно от него жить?

– Это тебе нужен тот, кто законы хорошо знает. Я слышала, что бывают разводы по обоюдному согласию или если один супруг уличил другого в измене. Я так понимаю, другой у него нет, а добровольно он не согласится на развод.

– Да ему, может и все равно, да вот его мамочка меня не отпустит, пока все имущество к рукам не приберет.

– Я, конечно, понимаю, что у мужика твоего характер тяжелый, – вздохнула Марта, – но ты подумай хорошенько, не руби с плеча. Как ты себе и дочери жизнь-то обеспечишь, если ты ни дня не работала? Может, помиритесь еще. Ведь за что-то ты его полюбила, раз замуж пошла.

Я мотнула головой.

– Нет, я придумаю, как на жизнь заработать. Но к мужу я не вернусь, пусть хоть все имущество себе заберет, а нам только этот домишко оставит.

– Смелая ты, девка! – вздохнула Марта и ободряюще похлопала меня по руке.

В это время вернулась Амалия с Геронием.

– Там Мерик приходил, спрашивал, чем подсобить по хозяйству, – сказал мужчина, доставая из нагрудного кармана сложенный вчетверо листок бумаги, – а еще записочку принес от хозяина.

Он протянул мне послание от соседа и немного смутился. Наверное, уже ознакомился с содержимым.

“С возвращением! Надеюсь на возобновление нашей дружбы. Санна будет счастлива видеть вас. Непременно приходите завтра в гости к обеду,” – прочитала я записку, подписанную именем Дерек Филс.

Кто такой этот Дерек и какие отношения связывали их с Дарией? И кто такая Санна? Жена?

И как мне идти в гости к этим людям? Спросить совета было не у кого.

– Это тебя в тот богатый дом приглашают? – поинтересовалась Марта, выглядывая в окно, она выглядела восхищенной и испуганной одновременно.

Я подошла к ней и тоже посмотрела в сторону соседей. Голые ветви деревьев не скрывали от нас пруда и особняка, который стоял по ту сторону.

– Там живет Дерек Филс — отец моей подруги, – немедленно просветила всех Амалия, – мы с ней раньше много играли вместе, когда гостили здесь с мамой и папой.

Вот только этого не хватало! Явиться в гости к богатым соседям в обносках, оставшихся после крестьянской девушки. Интересно, с каким высокомерием на меня посмотрит миссис Филс? Тем более, предлагается какую-то дружбу возобновить.

Нет, так дела не делаются!

Тем более, как раз сейчас, когда мне очень нужно покровительство или хотя бы какое-то знакомство с людьми из моего круга. Марта и Героний, конечно же, прекрасные добрые люди. Они приняли нас как родных, спасли и обогрели. Но сейчас мне нужен был кто-то из местных дворян.

Возможно, этот Дерек Филс сможет посоветовать юриста, способного избавить меня от ненавистного муженька. Да и с имуществом надо бы разобраться.

Вот только даже с такой просьбой о помощи в обносках идти не стоило – отнесутся несерьезно, не примут в свой круг.

Кажется, Марта верно истолковала мои сомнения. Она поманила меня за собой.

– Я видела сундук с вещами, когда наводили порядок, – сказала она, – не думаю, что они модные, но, возможно, найдется что-то приличное.

Я вздохнула и поплелась за ней. Надежды на то, что получится найти что-то стоящее, у меня не было.

Однако содержимое меня приятно удивило. Нет, вещи явно не были новыми, но материалы были дорогими и качественными, а строгий стиль и классический женственный крой позволяли надеть такое благородной даме. К счастью, и размерчик подходил. Разве что предыдущая владелица имела более пышную грудь.

Мы подобрали простую белую блузу с пышными рукавами и темно-синюю шерстяную юбку в пол. Я посмотрела на себя в зеркало. Получилось как-то слишком официально и немного строго, словно я учительница какая-то или экономка.

– Мама, ты такая красивая! – закружилась Амалия, словно танцуя. – Тебе только бусиков не хватает!

Действительно, украшения бы здесь не помешали. Но надеяться на то, что они тоже отыщутся на дне какого-нибудь сундучка, не приходилось.

Марта отправила нас спать, а сама пообещала привести наряд в порядок и отпарить помявшийся от времени костюм.

Амалия уже зевала, поэтому я повела ее укладывать спать. Все-таки день был тяжелым, но и следующий предстоял не легче.

Я очень надеялась на продуктивную беседу не только с соседом, но и с его супругой. Наверняка от нее я смогу больше узнать о том, чем может заработать на жизнь в этом мире приличная женщина. И чего в этом мире нет такого, что будет пользоваться спросом.

Судя по тому, что наши дети подружились, то следовало ожидать, что и соседи примерно моего возраста.

В записке ничего не говорилось об Амалии, но я решила взять ее с собой, чтобы отвлекаться на нее в случае возникновения неудобных вопросов.

Когда я проснулась на следующее утро, дочери в комнате уже не было, а ее постель была пуста. Я поспешила отправиться на ее поиски.

Девочка обнаружилась в гостиной, где Марта уже закончила приводить в порядок выходной костюм для меня.

– Мама, я нам бусики сделала! – девочка радостно протянула мне нитку с нанизанными на нее сухими оранжевыми ягодами вроде нашей рябины. – Будем самыми красивыми!

Вторая такая же нитка с ягодами уже украшала ее шею.

– Этот цвет отлично подходит к моему наряду и оживляет его, – я с благодарностью чмокнула девочку в макушку.

Явившись в таком виде в гости, я просто покажу, что поддержала шутку дочери и надела вместо обычных украшений те, что сделала моя малышка. Думаю, соседи, как родители такой же юной модницы, оценят мой порыв.

Наконец, пришло время, когда было прилично отправиться в гости. Амалия просто подпрыгивала от нетерпения, так ей хотелось повидать подружку.

– Санна, наверное, тоже выросла, – девочка показала ладошкой какого, по ее мнению, роста должна быть та.

– Санна — это твоя подруга? – уточнила я, потому что думала, что это имя супруги соседа.

– Да, а Дерек Филс — ее отец, – подтвердила Амалия.

– А как зовут ее маму? – решила на всякий случай уточнить я.

– Не знаю, она умерла очень давно, Санна ее не помнит.

Хорошо, что Амалия меня предупредила, а то бы я сказала что-то неуместное про хозяйку дома и попала в неловкую ситуацию. А раз ее нет, то и мой наряд никто не будет разглядывать слишком придирчиво.

Амалия прыгала на одной ножке и как бы я ее ни уговаривала, не желала идти спокойно. Тропинка тянулась от нашей маленькой усадьбы к соседней, огибая озеро и теряясь в глубине осеннего сада.

Девочка собирала охапки сухих листьев и подбрасывала их вверх. А я шла и любовалась: как мало нужно для счастья ребенку. И как смогла ее настоящая мать допустить, чтобы эта жизнерадостная девочка превратилась в запуганную зверушку в собственном доме?

Соседский особняк мне напомнил имения помещиков, которые я посещала в туристических экскурсиях в прошлой жизни. Здесь комфорт и красота гармонично сочетались с пасторальными пейзажами. Пара буренок щипали последнюю осеннюю травку, важный петух вышагивал по двору, толстая кошка пригрелась на деревянном крыльце, радуясь теплому дню. Среди аккуратных хозяйственных построек суетилась румяная служанка.

Дверь открыл строгий швейцар. Заложив руку за спину, он отвесил легкий поклон. Ну прямо как в доме английских лордов!

Однако вся его чопорность слетела, когда его едва с ног не сшибла пухлощекая рыжеволосая девица лет шести, выскочившая в холл из боковой двери.

– Амалия! – воскликнула та.

– Санна! – завопила дочь и бросилась навстречу девочке, широко раскрывая объятия.

Картина встречи двух подружек была довольно милой. Я ожидала, что следом выйдет отец девочки, но вместо него появилась молодая женщина. Несмотря на то что она была миловидна, выглядела довольно отталкивающе.

Одетая в строгое платье классического кроя, она с неодобрением покосилась на мои легкомысленные оранжевые бусы. Самоделка явно раздражала ее. Она смерила меня презрительным взглядом и хмыкнула.

Я ждала, когда появится и хозяин дома, но его все не было. Амалия и Санна побежали по своим девчачьим делам. Кажется, дочь обещала научить подружку делать бусы из ягод и желудей.

А я так и осталась стоять в холле в компании незнакомки, которая смотрела на меня так, будто дыру прожечь хотела. Самое противное в этой ситуации было то, что я понятия не имела, ни кто она, ни почему в ее взгляде столько неприязни.

Дворецкий оставил нас наедине. Неловкое молчание затягивалось, никаких приглашений от девушки проследовать в гостиную или присесть где-то еще не поступало. При этом я просто кожей чувствовала раздражение и злость, исходящие от нее.

– Зачем ты снова здесь? – наконец она нарушила молчание. – Дерек только отошел от вашей прошлой встречи.

Ее слова были настолько неожиданными, что я забыла, как дышать. Стараясь не выдать своего волнения, я судорожно соображала, какие отношения могли связывать прежнюю Дарию и соседа ее родственницы.

Я повернулась к девушке, но сказать ничего не успела. Боковая дверь открылась, и с той стороны, куда убежали девочки, вышел молодой мужчина, при одном взгляде на которого сердце начинало биться чаще.

Его длинные светло-каштановые волосы были небрежно уложены. Костюм из натуральных тканей, элегантный жилет светлого оттенка и высокие сапоги подчеркивали его стройную, спортивную фигуру.

Он производил впечатление расслабленного аристократа, добровольно выбравшего уединенную жизнь в деревне, где время течет медленнее, а каждый день наполнен красотой природы.

– Дария, я так рад, что ты приняла мое приглашение, – сказал он, подавая мне руку и тепло улыбаясь, – я и не надеялся, что еще когда-нибудь увижу тебя здесь.

Мужчина взял меня под руку и повел в гостиную. При этом девушка дернулась, чтобы пойти с нами, но он остановил ее легким движением руки.

– Афалина, присмотри за девочками, – мягко попросил он ее.

Девица недовольно фыркнула и пошла в противоположную комнату. Судя по тому, что она беспрекословно послушалась, она была хоть и привилегированной, но все же прислугой. Возможно, гувернанткой дочери хозяина.

Мы пришли в небольшую уютную гостиную. На плетеные кресла были накинуты домотканые покрывала, а диван украшали милые подушки с вышитыми деревенскими пейзажами. Все здесь было пропитано каким-то деревенским уютом и теплом.

– Слышал, ты вышла замуж за фермера, – сказал он с болью в голосе, – настолько я был тебе противен, что решила выскочить за первого встречного?

Пришлось импровизировать. Я теребила по-детски наивные бусы из ягод и старалась тщательно подобрать слова. Хоть я и не знала того, что произошло с Дарией, но успела предположить, что дамой она была инфантильной и совершенно несамостоятельной. Поэтому и оказалась в такой ситуации.

– Знаешь, я сама не поняла, как так вышло. Смерть Корра совершенно выбила у меня почву из-под ног, – я следила за реакцией Дерека на мои слова, – меня охватила такая паника, казалось, что я не смогу справиться сама ни с чем. Я была, как дитя…

– Я бы позаботился о тебе, – мужчина взял меня за руку, стиснув дрожащие от волнения пальцы.

– Мне не хотелось приходить к тебе только потому, что я оказалась в беде, – я попыталась освободить руку.

– Я всегда говорил тебе, что готов даже на роль друга, если другого мне не уготовано, – Дерек смотрел на меня с такой нежностью, а мне хотелось утонуть в его серых глазах.

Какой же дурой была эта Дария! Как можно было упустить такого мужчину и предпочесть ему этого мерзавца Антонио? Что было в голове у этой курицы?

Я злилась на незнакомую мне женщину, ошибки которой приходилось исправлять. В голове мелькнула мысль, что, возможно, у нее была причина, по которой союз с Дереком был невозможен.

– Мне не хотелось, чтобы ты думал, что я тебя использую. Ты же знаешь, как тепло я к тебе отношусь, – я говорила с такой осторожностью, словно шла по минному полю.

Одно неверное слово – и меня раскроют.

– Да, ты говорила, что наша дружба с Корром — это серьезное препятствие. Но неужели ты думаешь, что он был бы против того, чтобы я позаботился о его жене и дочери? Даже если бы этот брак был фиктивным!

– Мне казалось, что так будет проще. Сейчас я понимаю, что могла принять другое решение. Но я была так раздавлена, что согласилась на самый простой вариант, который мне был предложен.

– Я должен был приехать и увезти тебя, – вздохнул Дерек с горечью, – не стоило ждать, что ты сама придешь просить о помощи. Ты, действительно, была не в том состоянии. Иначе как объяснить то, что брак был заключен, когда могила Корра не успела порасти сон-травой?

– Как бы я хотела отменить все, что произошло со мной в последние несколько месяцев, – с сожалением сказала я, – решение о замужестве было слишком поспешным и неосмотрительным. Сколько ночей я провела, рыдая в подушку…

– Если я могу тебе чем-то помочь…

Дерек придвинулся ближе ко мне. Наши бедра соприкоснулись, и я сквозь ткань почувствовала жар его тела. Его горячее дыхание опаляло мою кожу и будоражило чувства. Он провел пальцами по бусам из ягод, словно желая получше их рассмотреть.

– Мне очень плохо с Антонио, я бы хотела расторгнуть наш брак, если это возможно, – прошептала я, – поверь, я не отдавала себе отчета, когда согласилась принять его предложение. Мне даже кажется, что это и вовсе не я была.

Глаза Дерека засияли, он притянул мою руку ближе, а затем его горячие губы тронули мои холодные от волнения пальцы.

Мое сердце в волнении частило. Неужели я нашла человека, который так же страстно желает моего развода, как и я?!

Дверь с громким стуком отворилась, заставив нас отпрыгнуть на безопасное расстояние. Мы были словно любовники, которых застали на месте преступления.

В комнату вошла Афалина. Она метнула на меня взгляд, в котором смешалось презрение и чувство превосходства над поверженным врагом.

– Прибыл господин Антонио Руше. Он требует, чтобы его жена немедленно вышла к нему, – сказала она, едва сдерживая улыбку победительницы.

Я испуганно взглянула на Дерека, ища в его глазах обещанной поддержки. Мужчина решительно поднялся.


Загрузка...