Глава 32 — Пикник за городом

— Ну веди, — сказал я, крепко держа меч в руке. — Но если это засада, сделаешь мне одолжение. Я развлекусь, а ты останешься без руки.

— Я не боюсь боли, — бандит вытер вспотевший лоб.

— Самая известная китайская пытка, — продолжил я. — Требует всего двух вещей — жестяного ведра и крысы. Нужно поместить крысу на…

— Да не знаю я, что ему может прийти в голову! — в голосе бандита послышалось отчаяние. — Но мы можем поговорить с мастером в любое время!

— Почему вы зовёте его мастером?

Он снова замолчал.

— Ещё есть пытка с мёдом и лесными муравьями. Нужно намазать человеку лицо мёдом, а потом…

— Так его зовёт маэстро, — признался бандит.

Как и в прошлый раз, даже простых намёков хватило на то, чтобы слабый человек раскололся.

— Мастер обучал его Кунг-Фу и как управлять плао!

— Мастер из Китая?

— Да. У нас есть переводчик, потому что мастер практически не говорит на русском.

— Ищи его.

Бандит нашёл переводчика среди тех, кого я вырубил, и долго приводил в чувство, с опаской поглядывая на меня. Возможно, они знают, что я в совершенстве владею множеством диалектов китайского. Но если не знают, то пусть так и остаётся.

Переводчика я узнал, это мужчина лет сорока с аккуратной бородкой и в дорогом костюме. Рядом с ним лежала покрытая иероглифами трубка, которую я тут же сломал.

— Вот, значит, кто любит напустить магический туман, — сказал я, отбрасывая обломки. — Помнишь нашу встречу?

— Меня заставили! — торопливо сказал он. — Я не хотел, честно.

Ладно, пусть с ним говорят люди полковника Дроздова. Это его работа, а моя задача — найти, кто этот мастер. Кажется, он может иметь очень большой значение для этого дела.

Они привели меня в кабинет директора. Он ещё не был отделан, мебели тоже не было. Но в углу стоял алтарь, сделанный из стволов бамбука, связанных между собой чёрными шёлковыми шнурами.

Святилище, но я не знал, какому божеству оно предназначено.

Бандит, который предложил мне поговорить с этим мастером, достал коробок спичек, потряс и дрожащей рукой зажёг стоящие на святилище белые свечи, которые образовывали круг. Переводчик откашлялся.

— И что должно произойти? — спросил я.

— Как смеете вы беспокоить меня после всех этих провалов? — раздался резкий громкий голос, низкий и очень грубый.

Он говорил на китайском, Ичуньский диалект, И-Лю, на котором говорят в провинции Хунань. Причём, на очень старом варианте.

— Мастер, с вами хотят поговорить, — сказал бандит через переводчика.

Наконец, показался и сам фантом. Маленькая синяя лягушка, но с красноватым оттенком внутри, выбралась из глубин святилища.

— Этот тот самый человек, что испортил все мои планы? — спросила она тем же грубым голосом.

— Мастер спрашивает, ты тот, кто разрушил его жизнь? — перевёл переводчик.

Кажется, он не особо знает язык. Ну ладно, если наделает сильных ошибок, придётся показать, что я понимаю. А пока — чем меньше обо мне знает, тем лучше.

— Это я, — сказал я.

— Ты не знаешь истинной подоплёки, — сказал фантом, сверля меня взглядом. — Не знаю, с чего ты влез не в своё дело. Но даю тебе шанс. У тебя есть время до полнолуния. Уходи, тогда выживешь.

Переводчик перевёл, но совсем не так, как нужно было. Он предложил мне уехать в отпуск.

— Отправляешь меня отсюда, потому что боишься? — спросил я. — Тебе это не поможет. Я тебя найду и разберусь, как разобрался с твоим учеником и бандой.

— Если они слабы, они не достойны плао. Найду новых. До скорой встречи. Но подожди немного. Шепну тебе кое-что на ухо.

Красный оттенок внутри лягушки стал сильнее, а сама она начала надуваться. Думаю, это не просто так, и я решил отскочить как можно дальше. Бандиты переглянулись и рванули за мной. Я выскочил в коридор, выпустил их обоих и закрыл дверь.

Раздался взрыв, причём такой силы, будто кто-то взорвал маломощную бомбу. Хотя дверь в кабинет выдержала, но выбило окна, а белые стены покрылись копотью. Святилище разлетелось в щепки.

Это печально, утерян последний способ связи.

— Как ещё вы связывались с мастером? — спросил я.

— Только через это и с помощью маэстро! — сказал бандит, который больше не хвастался, что не боится боли и смерти.

— А в остальных ячейках?

— Там не было фантома! Они получали приказы через нас и… — он зажал рот, сообразив, что сболтнул лишнего.

Но поздно. Загадочный мастер сам уничтожил единственный способ связи. Это даст нам время подготовить удар и выявить все ячейки этой банды. В конце концов, всем фантомам меньше месяца, за такой короткий срок сложно организовать действительно крепкую сеть банд.

Потянешь за одну ниточку, и всё развяжется.

Я вернулся к Лизе.

— Лиза, думаю, можно возвращаться.

— Спасибо, Руслан! Спасибо!

Она повисла у меня на шее, крепко прижавшись грудью. Я погладил её по спине.

— Всё обошлось, — сказал я. — Увезу тебя домой, отдохнёшь. А пока мне надо поговорить с полковником.

Гвардия оказалась недовольна, что осталась не у дел. Но полковник пообещал им, что привлечёт их для ареста оставшихся ячеек. Последние фантомы могут быть опасны, но они не дают бессмертия и неуязвимости, гвардейцы справятся.

Драконий всадник, узнав, что его помощь даже не потребовалась, хмыкнул и потянул поводья. Его дракон, чья чешуя была чёрной с зеленоватым отливом, взмахнул мощными крыльями (отчего у гвардейцев слетели фуражки) и взмыл в небо.

— Так и не полетал, — грустным голосом сказал капитан Дмитрий Караж. — А когда я попросил разрешение на это у всадника, он посмотрел на меня, как на идиота. А я всего-то хотел немного посидеть на спине у дракона во время полёта.

— У меня для вас поручение, капитан Караж, — к нему подошёл полковник Дроздов и ободряюще похлопал по плечу. — Одна ячейка в Мурманске, надо арестовать её участников. Там немного, справиться небольшой отряд. Самолёт уже заправлен и…

— Ни слова больше! — громко произнёс Дмитрий.

Бандитов и, к сожалению, строителей, увели гвардейцы. Там уже отделят одних от других, главное, чтобы никто не скрылся. Школу спешно обыскивали, причём грубо, даже ломали стены. Кажется, в срок её не сдадут.

— Виконт, — произнёс Дроздов, становясь рядом со мной. — Только что говорил с канцлером. Он очень доволен нашей совместной работой и особенно вами. Вы разгромили банду фантомов, а мы уже будем заниматься рутиной, чтобы найти оставшихся.

— Минуточку! — возмутился я, что было совсем не в моих привычках. — Мы не знаем, где мастер! Мы не знаем, где Вестан.

— А это ещё кто такой?

— Обладатель черепахи, с охоты на которого и началось наше сотрудничество.

— Точно, вспомнил, — полковник Дроздов хлопнул себя по лбу. — Я эту черепаху не видел, но её не забудешь.

— Мы не знаем планы, и до сих пор не понимаем, каким образом появляются фантомы. Да, иногда их дают определённым людям, но некоторые получают их случайно. Но случайности, полковник, не случайны. Праздновать победу ещё рано.

— Вы правы, — Дроздов вздохнул. — Но небольшую гулянку можно устроить. А где там Кеша с моей фляжкой?

Адъютанта нигде не было. Полковник огляделся по сторонам и вздохнул ещё громче.

— Тогда пойду в вино-водочный! — сказал он громче.

Кеша всё равно не объявился. Дроздов вздохнул в третий раз.

— Вам нужно хорошенько присмотреть за арестованными, — я посмотрел на него внимательнее. — Иначе они сбегут после полнолуния. Поместить их в одно место рискованно, но так будет проще присматривать. Переманите некоторых на свою сторону, пусть они будут вашими тайными агентами в стане врага. Всё равно они думают, что мастер их бросил, а маэстро мёртв.

— Виконт, вам стоит подумать, чтобы вступить в нашу службу, — полковник широко улыбнулся. — Вы даёте грамотные советы до того, как я даже успеваю подумать об этом. Спасибо! Сейчас мы займёмся рутиной. Если что-нибудь станет известно, я вам сразу сообщу. Пока можете отдохнуть, вы заслужили это, как никто другой.

— Ещё некогда отдыхать. Скоро же игра, нужны тренировки. А заодно надо осмотреть кое-что за городом.

* * *

Вместо того, чтобы идти на утреннюю тренировку с командой, которые я уже давно не посещал, я решил сделать сразу три дела одновременно.

И сейчас мы на двух машинах (моей и Лизы) выбирались за город, туда, где строилось моё поместье к югу от Невского.

Строители уже огородили территорию и сделали фундамент, а в нём погреб. Ещё я хотел тайный ход, но его и строить надо тайно. Скоро начнут ставить стены. Строители пока отдыхали, с опаской глядя на десяток мужчин, стоящих поодаль. Но с ними я поговорю позже.

— А какое классное здесь место, — сказал Паша, оглядываясь вокруг.

— Не люблю природу, — добавил Денис Жданов, надевая тренировочную обувь. — Город нравится больше.

— Скажешь тоже, — Лиза только что обошла всю территорию по периметру. Одна спокойная ночь и куча чая сделали своё дело. Она успокоилась после похищения. — Я бы лучше жила здесь, чем в Невском. Здесь воздух чище.

Катя Орлова и Влад Ожиганов молчали. Катя сидела рядом с корзинками для пикника, которые мы взяли с собой. Но вся еда после тренировок. Команда бросала туда голодные взгляды, чувствуя ароматы.

— Прежде чем начнём, — объявил я. — Хочу представить вам одного человека. Елена Наумова, мы тогда её искали, если помните. Она сегодня наша гостья, поэтому прошу уделить ей много внимания, чтобы она не заскучала.

Я взял девушку за город, чтобы развеялась, а то она до сих пор не отошла от потери. Она уже сменила траурный наряд, и сейчас стояла среди нас в студенческой форме и небольшой шляпке. От всеобщего внимания ей стало немного не по себе.

— Рады познакомиться, — сразу прощебетала Катя. — Руслан тогда долго вас искал.

Парни переглянулись, хитрыми перемигиваниями показывая, что грудь и правда оправдала их ожидания. Общались с ней дружелюбно. Я же тем временем отошёл к дому.

Рядом с местом, где будет крыльцо, стояло десять человек, мужчины в возрасте от тридцати пяти до сорока пяти. Все здоровые, крепкие. Морские пехотинцы, уволенные в запас, и которые теперь искали работу. Некоторые ещё в форме.

— Мне вас порекомендовал один наш общий знакомый, дядя Гена, — сразу сказал я. — Ваши послужные списки я видел.

— Он сказал, что набирает людей в охрану, — их старший, мужчина с чёрной седеющей бородой лопатой, выпрямился и твёрдо посмотрел на меня. — Но по правде, я не понимаю, зачем вам в охрану бывшие морские пехотинцы?

— Я набираю не охрану. Мне нужна гвардия для моего будущего дома. И мои гвардейцы должны быть лучшими. Не только маги, но и профессиональные военные.

Бывшие морпехи удивлённо переглянулись.

— И да, пока не набрались люди, вам придётся всё-таки заняться охраной поместья и дома. В дальнейшем, роли будут распределены, само собой. Но вы, господа, первые. И обещаю, что платить вам будут вовремя и сколько оговорено, а так же будут пенсии и помощь при болезнях и ранениях. Вопросы с договорами и прочим решим позже, но платить вам начнут с сегодняшнего дня.

Они переглянулись ещё раз, но уже с явным одобрением, их предложения заинтересовало.

— Если у вас есть кандидаты, — продолжил я. — Жду ваших предложений. Но не сегодня. Пока же вам нужно распределиться, кто и что охраняет. А то мой дом недавно хотели сжечь, пришлось отвлекаться.

А ещё мне нужен человек, капитан гвардии, который будет заниматься всеми этими вопросами вместо меня. Это должно быть обладатель хороших боевых навыков, с высоким уровнем контроля Ци, и самое главное — я должен ему верить.

Стоит подумать на досуге, кто это будет. Но пока людей мало, справлюсь сам.

Ребята стояли отдельно, всё ещё поглядывая на корзинки для пикника. Елена с ними. И хоть она и стеснялась, но всё же заметно приободрилась.

— А теперь, — я открыл одну корзинку. — Покажите мне, чему научились за время самостоятельных тренировок. У вас было много времени.

— Да без проблем, — ответил Паша, которого я назначал старшим по тренировкам. — Готовились к всему, а последние дни к футболу. Учились пинать мячи.

— Сильный пинок — это хорошо, — я продолжал копаться в корзине, разыскивая одну вещь. — Но его нужно контролировать. Ударить сильно — это полдела. А вот ударить аккуратно — это целая наука. И подлинное мастерство.

Я достал бокал из очень тонкого хрусталя и подбросил в небо. Все вылупились на меня, а я ждал. Когда бокал летел вниз, я выставил ногу, подцепил бокал и подбросил его снова.

— Даже не разбился! — удивился Паша.

— Новая тренировка, — объявил я. — Вам она покажется странной, но вы достаточно обучились, чтобы с ней справиться. Вам нужно всего лишь передавать бокал друг другу, но нельзя пользоваться руками. Ведь у нас же футбол. Паша.

Я пнул бокал в его сторону. Парень отскочил назад, глядя вверх… и всё же смог принять бокал на ступню так, что он не разбился.

— Охр… вот это да! — Паша держал равновесие на одной ноге, а на второй стоял бокал.

Я подмигнул Кате, которая в этот момент выпустила немного Истока ему на помощь. Она улыбнулась, а щёки зарделись красным.

— Продолжаем! — сказал я. — В круг и передавайте бокал.

Такие тренировки я проводил и своим ученикам в Китае. Но у них на это уходили годы тренировок. А с помощью Кати процесс заметно ускорился, в десятки раз. Но я не волновался, что они получили такую силу, в этих людях я уверен.

Я присмотрелся к Кате. Ни следа былой грусти, похоже, она чувствует себя достаточно уверенно, чтобы отбиваться от Максима, её сводного брата. Ну, я рад. Жаль, что в последнее время у нас было мало времени для того, чтобы видеться. Но скоро наверстаем упущенное.

— Я даже не знала, что так можно! — воскликнула Елена Наумова, широко улыбаясь. — Это как в цирке! Даже лучше! О нет!

Бокал полетел в сторону Влада и только у него разбился, когда он пнул слишком сильно. Осколки посыпались на траву.

— Не надо расстраиваться, — сказал я, доставая новый. — У вас ещё одна попытка. Но тот, кто сломает следующий, будет мыть посуду после пикника.

Дело пошло намного аккуратнее.

А я пока отошёл чуть дальше, чтобы разметить поле для игры. Вот эти две тонкие берёзы пойдут, как ворота, расстояние нужное. Надо потренировать Влада отдельно, вратарь должен быть лучшим на поле.

Но едва я встал возле них, как почувствовал, что кто-то находился рядом.

Огляделся. Никого.

Ещё одна медуза? Надо позвать Влада.

— Пст! Эй! — раздался шёпот у меня за спиной. — Я здесь!

— И кто ты? — спросил я и обернулся.

Меч остался в машине, но я всё равно смогу продержаться и без него.

За теми кустами я увидел знакомое синее свечение. Я отодвинул ветки и увидел мордочку фантомного полосатого кота. Он смотрел прямо на меня.

— Есть разговор, — сказал он грубым прокуренным голосом.

Загрузка...