Интерлюдия 25 Япония, окрестности городской агломерации Токио. Научно-технический центр клана Охаяси (оно же «Опытный Многоцелевой Центр Технических Испытаний»), закрытый (внутренний) сектор «Наследник» (фактический глава Клана) Райкоу Охаяси, Патриарх Клана Инадзума Охаяси и другие

— Чудесная ночь, отец! — Уважительно поклонился Наследник Охаяси, приветствуя патриарха своего клана. — Добро пожаловать, Ицки-сан. Легок ли был ваш путь?

— Да вот не сказал бы. — Неожиданно ухмыльнулся второй «дедок». Выглядел «клановый маг» Охаяси лет этак на шестьдесят — пожилой, рано поседевший японец с короткими волосами и спокойными чертами лица человека, который никуда не спешит. Рядом с родителем Наследника, предпочитающего на территории ведения дел строгую европейскую тройку, Ицки Мару в кимоно смотрелся особенно контрастно… впрочем, не по видимому возрасту. Своего отца Райкоу мог назвать «постаревшим» (про себя, разумеется) только сам — постороннему человеку был не разглядеть добавившиеся за последние годы дополнительные мелкие морщинки, и не смог бы он, этот гипотетический посторонний, с некоторой тревогой отметить легкую осторожность в движениях заставшего не одни «лихие времена» Патриарха…

— Что-то омрачило вашу дорогу? — С точно отмеренной дозой недоумения удивился Наследник.

— Когда живешь в глуши последние тридцать лет, выбираясь в ближайший городок только по праздникам, немного напрягает необходимость «приехать в скором времени». — Все с той же улыбкой продолжал маг. — Если бы не Дзу,[58] так и вовсе настроение испортилось бы.

— Да ладно тебе, Мару.[59] Мне вот тоже интересно, что такое затеял мой сын… внезапно. — Патриарх тоже улыбнулся, но совсем по-другому: такой гримасой можно было продукты замораживать. Пусть вокруг только несколько человек, причем рядом — сын, в чьей верности Клану сомневаться было уж вовсе глупо, но… но расслабится себе это в прямом смысле «стальной человек» позволял только в горном поместья вассала и друга. По крайне мере, в жилище кланового чародея были запрещены к проносу все варианты электроники и не была подведена связь… а так же водопровод и канализация, и поднимались туда не иначе как пешком и в традиционной одежде… зато появится там незваным гостям было действительно затруднительно. Как и увидеть те редкие минуты обычной человеческой слабости, которые иногда случаются и самыми сильными духом людьми…

— Как я понял, на этот раз требуется что-то более интересное, чем проверка территории и персонала, Охаяси-сан? — Решил уточнить напрямую у Наследника клановый маг. — Ничего не хочу сказать, но после учреждения Социального Комитета работы у меня почти не осталось. И это не то, против чего бы я возражал — уединение с природой дает удивительный эффект… особенно в моем возрасте, хе-хе! Хотя на что-то даже такая старая развалина, как я, еще способна…

— Ничего такого, Ицки-сан. — Единственного настоящего друга отца, являющегося по совместительству одной (надо признать — далеко не самой «страшной» или охраняемой) из тайн Старшей Семьи Клана Университетов, Райкоу очень уважал, и потому поклон вышел только чуть менее почтительным, чем отцу. Тем более что «старая развалина» на редких семейных встречах в уединенном горном приюте по-прежнему бил и валял наследника хоть вооруженного (не заточенной) катаной, хоть без — по всему додзе, причем без всякой магии! — Я бы даже не стал беспокоить вас выездом, если бы не запрет. Мне требуется ваше квалифицированное освидетельствование… некого предмета.

— Амулет? — Подобрался «дядя Ицки». — Или… подозрение на цукомогами?

— Не «дух предмета», точно. — Успокоил пожилого мужчину Наследник Охаяси. — Что бы родился цукомогами, ведь требуется возраст более ста лет? Нет, это новый… возможно, амулет, возможно — нет.

— Ты меня заинтриговал, Райкоу-кун! Нечто, что нельзя доставить в Горный дом, новодел… и при этом достаточно важный, что бы обеспокоить твоего почтенного родителя. Что же это?

— Вот. — Сдернув чехол с устройства, обвел рукой «может быть амулет» глава.


В феодальной Японии придворные маги были скорее нормой, чем исключением — причем, естественно, не только при троне Императора, но и у всех уважающих себя кланов. Однако, с приходом эпохи Эдо[60] эта традиция постепенно сошла на нет. Усилия правящего клана Токугава с одной стороны и желание императорского двора удержать при себе монополию хоть на что-то вылились в усиление и поддержку кланов Круга, которые как магнит железные опилки собирали в свои составы подходящие таланты. Кроме того, «монополия» Круга Экзорцистов на магию практически исключала подлянки, с помощью этой самой магии творимые постоянно конкурирующими между собой власть имущими. «Владеть» «собственным» магом вскоре уже считалось «не комильфо» — вслед за использованием доспехов и луков. Однако, бакумацу[61] и последующая за ней Мейдзи Дзирай[62] быстро убедили тех, у кого осталась хоть кроха мозгов среди «стремления самурая к смерти», что некоторые старые традиции надо бы и возродить…

— Я в смятении. — Признался «придворный» маг Клана Университетов. — Охаяси-сан, что заставило вас подумать, что в этом… гм, оружии, да? Что в этом оружии используется магия?

— Это же работа внучки и ее… м-да, друзей? — Патриарх Охаяси в свою очередь сам обошел экспериментальную установку, обзаведшуюся, наконец, кожухом (что позволило вытащить ее из «клетки Фарадея») и нормальным пультом управления. — Ты про эту штуку рассказывал, когда говорил о результатах работы в подаренной тобой лаборатории в Такамии. Кстати, почему в нашем цифровом архиве до сих пор только словесное описание на десять строк, да еще таким языком, что у меня самого чуть извилины в мозгу не перепутались?

— На самом деле, причина одна и та же. — Наследник в очередной раз поклонился. — Но, прошу прощения, я хотел бы сначала показать, тогда объяснение будет более наглядным.

Патриарх и его старый друг переглянулись, после чего Инадзума наклонил голову, соглашаясь с планом сына. Пока подбежавшие по знаку Главы Охаяси техники подключали кабели и шланги, Ицки Мару в очередной раз обошел подозреваемый Наследником в наличии магии агрегат и еще раз убедился, что первый осмотр не подвел: пусто. Ни капли маны, ни характерного фона работающих резидентных заклятий в «мистическом зрении».

— В любом случае, магии в устройстве нет ни капли. — Экспертно заключил единственный кланер, разбирающийся в этом вопросе.

— Но все равно, Ицки-сан, прошу вас: внимательно следите за установкой во время работы — мало ли…

— В неживом предмете, если магии нет, ей неоткуда появится. — Истина была настолько прописной, что вынужденно-добровольный отшельник позволил себе высказать фразу с нотками покровительства к отпрыску друга.

— И тем не менее, я еще раз вас очень прошу…

— Конечно, я сделаю все настолько тщательно, насколько это вообще в моих силах.


— Оу! Сын, это что? Броневик?! — Старший из присутствующих Охаяси аж даже подался вперед, поднимая на лоб выданные темные очки. — Вижу, одними «сверхзащитными» комплектами ты решил не ограничиваться? Наш клан никогда не был особо милитаризованным, Райкоу.

— Защитный комплект… — Пробормотал «придворный маг». — Это не тот ли контейнер, который мне доставляли два месяца назад?

— Вы как всегда прозорливы, сенсей. — Любой европеец уже давно потирал бы спину от непрестанных поклонов, но японец-аристократ, тем более еще совсем не старый, даже не замечал повторения привычного для себя движения.

— Признаться, я заинтригован…

— Признаться, я вообще думал, что мы оплатили лабораторию под проект с защитой. — В тон другу доверительно «признался» Патриарх. — Ну и что бы внучка с ее… гм, будущим мужем поигралась. А тут началось: сначала патент, потом это


— Гхм! — Прервал тщательно наигранное «стариковское брюзжание» Наследник. — Сейчас будет демонстрация. Обратите внимание на бронемашину оперативной разведки, на которой, кстати, установлен наш модуль дистанционного управления, совмещенный с системой киберпилотирования… собственно, он проходит сейчас последние испытания. Дистанция — сто пятьдесят метров, обратите внимание, что броня полностью укомплектована противокумулятивными ячейками. Воздействие будет произведено в борт — в связи с тем, что машина — не танк, и лобовая броня для испытуемого образца как бы не более уязвима…

— Лучше расскажи про «испытуемый образец», сын. — Мягко посоветовал старый Охаяси. — Ты же вытащил сюда меня и Мару, да еще и посреди ночи не для лекций о различиях брони?

— Еще раз прошу простить меня, отец, Ицки-сан… испытуемый образец является системой для генерации сферических сгустков «холодной» плазмы и их… ну пусть будет — метания в цель. Если по-простому, то это прототип плазменного орудия.

— Как время бежит… — Притворно охнул маг. — Я про такое в комиксах маленьким читал, когда после Войны их тоннами вместо туалетной бумаги завозили наши заокеанские «лучшие друзья Японии» — как раз и возраст подходящий был… То есть ты хочешь узнать, не является ли эта «пушка для файерболов» одним большим амулетом? В смысле, не пытаются ли тебя напарить, выдавая магический предмет за научный?

— Мару, что за манеры? «Напарить», пф!

— Мне можно, я дикий отшельник со склона горы…

— Вы совершенно правы, сенсей. — Поклонился (в несчетный раз!) Райкоу. — А сейчас — демонстрация. Папа, поправь очки, пожалуйста. Готовы?


— Вшшш! — Не такой уж яркий сквозь затемненные стекла толстый, прямой как палка «луч» на мгновение соединил оружие и мишень. В ответ на бронемашине с негромкими хлопками полопались лампы фар и габаритные огни, шедро включенные по всей машине…

— И все? Как-то не слишком зрелищно… — Протянул азартным тоном, совершенно не подходящим под смысл слов Патриарх.

— Никакой магии. — Кратко отчитался Ицки. — Кстати, а где «плазменный сгусток шарообразной формы»? Я видел только что-то вроде лазера…

Наследник незаметно поморщился: ему частенько приходилось разговаривать с людьми в «высоких кабинетах», считавших себя центром вселенной и великими спецами во всем, не понимая природы элементарных вещей…

— Сгусток пролетел слишком быстро, для наших глаз он размазывается в… ну, пусть будет «луч». Но, давайте подойдем поближе и осмотрим… результат стрельб.


— Ксо-о! — Из открытого люка машины шибало непередаваемым ароматом сгоревшей синтетики, органики и топлива. — Сразу говорю, что бы это ни было — это точно не файрбол! Проклятье! Что там вообще произошло?!

— А бронепластина не пробита… — Задумчиво протянул Инадзума Охаяси. Сейчас в этом пожилом японце в белом халате, в резиновых перчатках и с налобным фонарем никто не признал бы бывшего главу одного из «второстепенных» кланов Страны Восходящего Солнца. Ученый, сосредоточенный, уверенный в себе и погруженный в исследование очередной «интересной проблемы» — нечасто Наследник видел таким отца. — Вопросы по архиву снимаются — такое никому нельзя показывать…. пока не подготовимся… правильно. Мару, тут точно никакой магии?

— Я совершенно в этом уверен. Ни в… снаряде? Ни при выстреле в оружии — никакой магии.

— Я посчитал… лично, разумеется, и прикидычно — не моя тема… но по рассчетам — вдвое больший калибр пробил бы сквозную дыру. Или проплавил, пока не знаю, как правильно. В отличии от первого образца Хонды, в этом плазма подкручивается при разгоне… эффект как от сверла. А при ударе — наведенный на все металлические предметы ток. Большой ток.

— Я посмотрел, что там внутри… как вообще газовый сгусток может так лететь?

— Вроде эффекта шаровой молнии — «выжигает» перед собой воздух, включая в себя… пока не потеряет стабильность.

— И?

— Для этой установки — 3 километра.

— Ками-сама… а что Кемеровы?

— Русские пока не видели эффект, а в лаборатории дочери, слава богам, испытать просто негде.

— Я не могу поверить, что они собрали это на коленке… Неужели… Неужели это и есть «технологическая сингулярность»,[63] сын? Так быстро… не думал, что доживу. Даже если они больше ничего не сделают… а они ведь делают, так?

— Так. Кстати, если рассуждать логически, все человечество еще не достигло «сингулярности»… не люблю я этот термин, ото-сан. Лучше — «вертикальный прогресс»… Просто, благодаря известному тебе человеку и его… гм… рабочим… гм… «инструментам»… мы получили возможность, как говорить сын, «считерить». Если делать все обычным способом, то и броня, и это — пока запредельные технологии.

— Я понял твою мысль. — Было затуманившийся взгляд бывшего главы Охаяси опять прояснился, обрел остроту. — По твоему, люди достигнут вот этого всего… ну, лет через двадцать, скажем? И без всякой… гм, магии?

— Да.

— Ты проверил всех помощников тут? — Обвел гигантский ангар жестом Инадзума. — А то не хотелось бы вспоминать… некоторые методы конр-конкурентной борьбы. И, я знаю, что ты хочешь спросить — я «за», что бы включится в… даже не знаю, как это сказать. Строительство в Такамии, проталкивание ставленников… пожалуй, самое удачное наше вложение капиталов за последние двадцать лет. А я, старый дурак, думал, что ты хочешь дочку поддержать… уж прости сынок, все забываю, в кого ты такой вырос!

— Папа…

— Может быть прервете милую семейную сцену и объясните старому больному магу, причем здесь научные лаборатории и малышка Хонда? — Напомнил о себе Ицки. — Твоя супруга, ученик, уж извини, ну никак не маг. И Кемеров-младший не маг, я проверял… что за манера тягать меня из дома каждый год… хотел бы я знать, ради чего?

— Все просто, друг. — Ответил Патриарх Охаяси, как-то мечтательно улыбаясь. — Наше влияние в городе-у-озера велико, но это не наш город, так сказать. На него заявил права один из старых кланов Круга Экзорцистов… это выглядело довольно смешно еще полгода назад.

— Один из? Говори прямо — Джингуджи. Там больше нет никого сопоставимого по «калибру» — Тсучи, если бы захотели, подмяли территорию под себя без особых проблем.

— Не угадал… впрочем, не ты один, Мару. И ведь самое смешное, потом все будут считать, что начали все мы, хе!

— Говоришь загадками, старый хрен! — Воспользовавшись тем, что рядом никого, кроме Наследника не было, перешел на совсем уж «дружеский» тон ничего не понимающий маг.

— Ты такой же старый хрен, как и я! И не мешай мне веселится, Мару! Не каждый же день оказывается, что начал переворачивать мир двенадцатилетний японский школьник? Пусть даже и с древней фамилией Амакава!

Загрузка...