18

Тсучимикадо бывают разные — синие, зеленые, красные…

— Здравия желаю.[48]

…глядя на вечного франта Айджи и не подумаешь, что в его семье могут быть такие… экземпляры, хотя фамильное сходство — на лицо. Мужик со знаками различия капитана или, если хотите, главного лейтенанта[49] приложил руку к голове в воинском приветствии и смотрелось это… внушительно. Особенно при таких бицепсах. Черт, у меня таких никогда не было и не будет! Да этот чувак по сложению напоминает Тенгу, только пониже немного! Кстати, ауры нет. Не просто скрыта, а даже очки не реагируют. Опять барьер.

— Здравия желаю, сэр! — Мгновенно отреагировала Хитсуги, вскакивая, вытягиваясь и прикладывая руку к голове. Честно говоря, получилось у нее это довольно искренне, хотя нечто более издевательское, чем худющая девчонка лет тринадцати на вид без формы, представить для любого офицера любой действующей армии сложно… особенно если она стоит в кресле. Впрочем, дядька оказался не лыком шит — не поведя даже глазом он добродушно скомандовал:

— Вольно, офицер Якоин.

Ч-Т-О? На лице у Куэс был написан тот же вопрос.

— Якоин внештатный сотрудник криминальной полиции Токио. — Просветила меня Касури. — Имеет временное офицерское звание.[50]

Трындец! С другой стороны, вот кому удивляться надо, так мне — последнему, со своей должностью в Социальном Комитете…

— Прошу прощения, я не представился: Тсучимикадо Сатоши, я командир отряда «Буревестник». — Обратил на себя наше внимание капитан.

Черт! Этот плакатный морпех в берете, с подвернутыми рукавами полевой формы и плечами-шире-шкафа — главный спец базы по барьерам?! Звезда ф шоке!

— Амакава Юто. — Поклонился я и указал рукой на свою невесту. — Позвольте вам представить главу клана номер двенадцать, Джингуджи Куэс.

— Очень приятно. — Ответный поклон мужчины был безукоризнен. — С госпожой Джингуджи мы представлены.

— Семпай так сурово выглядит. — Снова влезла в разговор Якоин. — А сам меня на руках постоянно таскал, когда я мелкой гостила в поместье Тсучимикадо.

«Семпай» явно владел лицом куда как лучше Мохино — явно хорошо рассчитанными жестом бровь слегка приподнял: мол, с чего это такое панибратство?

— Юто-кун мой друг и очень интересный молодой человек. — Тут же пояснила одиннадцатая.

Капитан взглянул на меня… заинтересовано. Уж не знаю, где его так выдрессировали или он сам по ходу дела научился, но держал себя он идеально. Лишь глаза, когда он перевел на меня взгляд, показались мне чуть более теплыми, чуть ранее — до того взгляд морпеха был равнодушным, как у робота. Якоин ничего не делают просто так: если первая демонстрация была не только из серии «насколько я тут своя»… она показывала, во сколько остальных клан-лидеров ставит Тсучимикадо. Ровно ни во сколько: если перед своими солдатами так и лицо потерять можно, то детишки-экзорцисты им за тех, перед кем его вообще можно потерять (таким образом), не считались. А вот фраза про ношение на руках… очень личная информация, хотя вроде как не несет в себе никакой пользы, показывает уровень доверия. Щелк — и профессиональный военный относится ко мне, сопляку по внешнему виду, не как к ходячему статусу главы клана над пустым местом, а как к человеку, к которому, если что, и прислушаться можно… по крайне мере — услышать, что он там думает по поводу. И все это уложилось в тридцать секунд! Ксо! Надеюсь, я так тоже когда-нибудь смогу…


— Амакава… — сан. — Почти незаметно поколебавшись, выбрал степень обращения кэп. А вот если бы по-прежднему обращался по статусу — сказал бы «доно»… титулу, глядя поверх головы. — Лейтенант передал мне о проблеме с прирученными аякаси. Несмотря на то, что я знаю лишь пару способов нарушить Устав еще круче, для «живого оружия» под мою ответственность будет сделано исключение, при условии, что духи не будут отходить от тебя ни на шаг.

— В расположении и на транспорте. — Уточнил я. — Не вопрос, разумное требование.

— Тогда — за мной. — Коротко приказал офицер. И уже на ходу неохотно уточнил:

— Придется сильно… вмешиваться в систему — такой ситуации я и в страшном сне представить не мог.

Держу пари, если бы не крошка-Хитсуги, меня послали бы лесом и полем… со всем вежеством, конечно же. Блин.

— Проблем не будет, а польза от таких вассалов может быть очень велика, сэр. — Озвучил я свою позицию. Шли мы сейчас гораздо быстрее, и как раз вошли на проходную.

— Проблем, говоришь, не будет? — Весело фыркнул морпех. Было от чего: караульные покинули свою стеклянную будку внутри комнаты, впрочем, мимо пройти все равно было сложно — толпа у стеклянной перегородки напрочь перегородила двери наружу. Старшего офицера подчиненные не обнаружили — так было сосредоточено их внимание на зрелище «за стеклом». Стоял тихий, но крайне азартный гомон. Чем там Химари с До и Сидзукой занимаются?!


— Ставка! — Внезапно раздался более громкий голос из толпы. — Та, синими лентами в косе, съест восемнадцатый кексик!

— Примается. Две тысячи — она съест вон то пирожное! Пи-рож-но-е! Пи-рож-ное!

— Кексик! Кексик!

— Она снова заваривает чай!!!


Жаль, что я не художник, а достать сотовый и «щелкнуть» не могу — телефоны мы выключили и сдали еще во время регистрации перед входом на режимный объект, взамен получив небольшие транковые рации и номера внутренней сети. Потому что лицо кэпа, запечатленное в красках на холсте, могло обставить «Мону Лизу» по «загадошности» на сто очков. Ой, что сейчас будет…

— Кееееексик! Ура! Я победил!!!

Загрузка...