S11. Дочь эльфов

Меня вызвал отец. И не одного, в приёмной уже ждала Катя. Неведение было совершенно невыносимо, и мы незаметно наклонились друг к другу.

— Уж не о помолвке ли пойдёт речь?

— Что? Какой ещё помолвке?

— О нашей.

Сказать, что она меня удивила — ничего не сказать.

— Быть такого не может.

— Ну да, дико звучит, но ты со стороны посмотри. Парень и девушка из хороших семей, одного возраста и в прекрасных отношениях. Скорее странно, что разговор о свадьбе до сих пор не поднимался.

Под таким углом предположение уже не кажется невозможным. Я принц, Катя — дочь герцога, по статусу мы и в самом деле подходим друг другу идеально.

— То есть ты решил, что это нормально?

— Охренел? Да я даже в страшном сне не могу себя замужем представить! Но рано или поздно это произойдёт, так что лучше подготовиться заранее.

— И давно готовишься?

— Хамишь. Но вообще, если уж и быть невестой, то лучше твоей, а не какого–нибудь левого чувака. Ты хотя бы в теме, когда придёт время просто закатим скандал и разорвём помолвку.

Разумно. До сих пор я не задумывался о серьёзных отношениях, но учитывая королевское происхождение вопрос явно не за горами. И раз уж мы с Катей оба пока не определились, наша помолвка похоже и в самом деле самый удобный вариант. Вот только есть одна проблема.

— А как же Зуэ?

— Ну…

Да. Младшая сестрёнка Зуэ, что на пушечный выстрел ко мне никого не подпускает. В последнее время отношения у них с Катей немного наладились, но не могу даже представить, что она выкинет, когда про помолвку услышит.

— …Ну да, пожалуй, она меня убьёт.

— Так себе шутка.

— Если бы шутка…

Это и правда в духе Зуэ, но не думаю, что она так далеко зайдёт. Тем временем в приёмную вошли двое, мужчина и совсем юная девочка, и мы с Катей, не сговариваясь в изумлении раскрыли рты. Уши гостей оказались куда длиннее нормальных.

— Моё почтение. Потимас Харрифенас, прибыл как посол доброй воли народа эльфов. Вас позвали по моей личной просьбе.

Голос первого в жизни эльфа, с которым мне довелось познакомиться, оказался бесцветным. Конечно же я знал об их существовании, но очная встреча в очередной раз напомнила, насколько же чужд этот мир. Потимас оглядел нас из–под прикрытых век, взгляд был тяжелый и неприятный почти физически.

— И правда у обоих, — пробормотал он под нос.

И тут же повторил вслух:

— Ока, «оно» есть у обоих. Оставляю остальное на тебя.

— Поня–ятно, поня–ятно, — ответила девочка забавно растягивая гласные.

— На этом я вас покину.

— Спаси–ибо за по–омощь!

Дверь за Потимасом захлопнулась, оставив нас с Катей в недоумении, мы ведь даже слова вымолвить не успели. Я перевёл взгляд на девочку.

— Так–так! Пора бы и мне назвать себя. Здесь меня зовут Филимёс Харрифенас9. Рада вас видеть.

Странная девочка замолчала, мы с Катей переглянулись. Чего она ждёт от нас?

— Разве не должны воспитанные ученики представляться в ответ?

— Мои извинения. Четвёртый принц короны, Шлайн Цаган Аналайт.

— Старшая дочь герцога Анабальдского, Карнатия Зери Анабальд.

— М–м–м! Его Высочество и Её Светлость! Агонь!

Я замер. Последнее слово было сказано по–японски, но манера речи и поведение и без того казались ужасно знакомыми. И не мне одному, Катины глаза чуть из орбит не выпрыгнули.

— Малышка Ока?!

— И давно я стала «малышкой»? Но да, ты права.

Девочка перед нами — малышка Ока. Она же Оказаки Канами, в прошлой жизни наш классный руководитель. Малышкой мы её звали не просто так, человеком она была довольно своеобразным. Ещё в школе увлеклась комиксами и так старательно имитировала манеру речи одной из героинь, что похоже разучилась говорить иначе. На истфак поступила тоже из–за комиксов, начитавшись про Эпоху воюющих провинций. Хуже того, она и учителем–то стала под впечатлением «Истории о прекрасном принце Гэндзи», лелея тайную мечту найти себе мужа среди учеников.10 Спорная мотивация, впрочем, среди подростков она от этого только популярнее стала.

— Учитель, как вы здесь оказались?

— Вести о вас дошли. Столько гениев разом в королевстве Аналайт!

Встретившись впервые за долгие годы, мы снова говорим по–японски, и конечно назвали свои прошлые имена. Когда очередь дошла до Кати, настала очередь Оказаки распахивать глаза, а с губ сорвался очередной «Агонь!».

— Вы проделали такой путь, только чтобы увидеться с нами?

— Не только. Хоть и выгляжу так, я всё ещё учитель! Как мне жить спокойно, пока все мои любимые ученики не окажутся в безопасности. Хотя здесь и безопасность не особенно безопасна.

Тон был беззаботный, но за этими словами крылась огромная сила духа. А ведь сам я с рождения просто жил, не задумываясь ни о чём. Даже мысли не возникло разыскать кого–нибудь из одноклассников.

— Всё–таки этот мир совсем на Японию не похож, жуть всякая на каждом шагу. Чем быстрее всех найду, тем проще будет вас защитить.

И правда, здесь же полно чудовищ, я совершенно об этом позабыл. Казалось, раз сам в безопасности, то и остальным ничего не угрожает.

— Получается теперь вы будете нас защищать?

— Нет конечно, кто мне позволит! Напомнить, чьи вы дети? А простых людей я конечно укрываю в Эльфийской Деревне.

— То есть мы не единственные?

— Ага-а! В деревне уже двенадцать человек, плюс пятеро включая вас вышли на связь. И ещё двоих нашли, они моя следующая цель.

Всего в классе нас было двадцать пять, значит про шестерых пока ничего не известно. Всего про шестерых. Найти столько людей, разбросанных по целому миру, должно быть чудовищно трудно.

— Сколько же сил у вас на это ушло!

— Я учитель, и это мой долг! К тому же не всё так плохо, ведь большинство родились людьми и на человеческой территории.

И всё равно это должно быть ужасно трудно. Я поклонился ещё раз.

— Слу–ушайте! А вы знаете, что Учитель тоже скоро идёт в школу! Вот там и поговорим как следует!

В ту же школу, что и мы с Катей. Наша новая жизнь внезапно сорвалась с места в галоп.


Загрузка...