Глава 11

Я помедлил пару мгновений. Одно неловкое движение — и он действительно выстрелит. Я видел в глазах этого человека отчаяние. Так от безысходности отбивается загнанная в угол крыса. Именно этому — единственному из всей банды было нечего терять.

Значит, он знал больше.

А еще на нем был защитный артефакт. Причем от ментальных воздействий. Если бы я только мог подобраться поближе, чтобы фактор расстояния меньше влиял на силу заклинания…

— Что ты предлагаешь? — спросил я, затягивая время.

Противник замялся. Я почти не видел его лица — в проклятом ангаре царил полумрак. Зажигать «Люмен» было рискованно — еще испугается и нажмет на спусковой крючок. Женщина притихла, а вот ребенок жалобно захныкал.

— Успокой его! — рявкнул похититель.

Нервничает. Это в какой-то степени хорошо. Он в отчаянном положении и прекрасно понимает, что уйти я ему не дам. Можно дать ему надежду на относительно благоприятный исход.

— Я не идиот! — крикнул он мне. — Знаю, что я не жилец.

— Тогда к чему весь этот театр? — пожал плечами я. — План провалился, устройство не сработало как нужно. У тебя есть последний шанс раскаяться и облегчить свою участь. Отпусти заложников — и мы все решим.

Мне было нужно, чтобы он отвлекся хотя бы на секунду. У этого и так нервы ни к черту. Но нельзя делать никаких резких движений.

Я осторожно шагнул к нему.

— Не приближайся! — он плотнее прижал дуло к голове несчастной женщины.

— Ты же говорит, что не идиот, — улыбнулся я. — Я дам тебе возможность выжить.

— Да какая уже разница? Я в любом случае покойник. Не вы, так другие… Все равно меня уже к утру найдут в канаве с пером в брюхе!

Что тут сказать? Надо было внимательнее выбирать нанимателей и не лезть в разборки аристократов. Нас, в отличие от некоторых, убить куда сложнее.

— Спасать твою шкуру, уж извини, я не намерен. Ты напал на дворянский род, и я не смогу оставить это безнаказанным. Но если хочешь сделать что-то доброе напоследок, вот твой шанс.

Я снова шагнул. Еще пара метров — и заклинание сна сможет пробить его защитный артефакт.

Он колебался. Это хорошо. Я никогда не был сильным переговорщиком — с тварями, что вылезают из Искажений, коммуникации обычно не происходит. И все же…

— У тебя что, матери или сестры не было? — аккуратно надавил я. — Женщина с ребенком здесь причем? Не усугубляй ситуацию.

Почти… Почти прожал…

И в этот момент ребенок на руках Натальи зашелся громким плачем. Он отвлекся, на долю секунды рука с пистолетом сместилась…

Но мне этого было достаточно.

Я мгновенно преобразовал чистый эфир в подобие энергетической стрелы и выпустил в похитителя. Импульс получился мощным — сияющая белая стрела угодила мужику в предплечье.

— Ааа!

— Беги! — крикнул я женщине.

Она не замешкалась — тут же бросилась в сторону, сгорбившись, закрывая собой ребенка.

А я отправил следующую стрелу. Как раз в тот момент, когда враг собирался нацелить оружие на меня.

Энергетический заряд угодил прямиком ему в запястье, и похититель, взвыв, выронил пистолет. Я тут же применил «Смерч», и короткий порыв ветра отбросил брага на лопатки. Пока он не успел опомниться, я подскочил к нему, пинком отшвырнул ствол в другой конец ангара и склонился над поверженным врагом.

— Ты едешь со мной.

Он попытался ухватиться за висевший на шее кулон, словно надеялся, что прикосновение к защитному артефакту усилит его защиту или хоть как-то поможет. Одним рывком я сорвал с его шеи веревку и забросил безделушку за стеллажи.

— Отклонять приглашения невежливо.

И я вырубил его. Это было не сонное заклинание — я погрузил его сознание в подобие транса. Теперь понятно, почему он пользовался ментальной защитой — у этого была никудышная природная психическая защита. На базово уровне она присутствует у каждого человека, просто у неодаренных совсем слабая. А у этого горе-бандита ее, считай, и вовсе не было.

Так что в транс он у меня погрузился как миленький.

Я обернулся к женщине. Она старалась успокоить сына и что-то ему шептала.

— Наталья, вы в порядке?

— Д-да, наверное…

— Ранения есть? Повреждения?

Она замотала головой.

— Нет, нас не били. Так, пара синяков, только когда забирали из дома… Андрей! Мой муж… Вы что-нибудь о нем знаете?

Я улыбнулся.

— Идем. Нас ждут.

— Конечно. Только…

Она оглянулась в сторону выхода, затем устремила взгляд на валявшегося в бессознанке позитителя…

— Ах ты урод! — она подлетела к нему и принялась пинать изо всех сил. — Ребенка! Похитить!

Трудно было ее осуждать. Но Наталья едва держалась на ногах от усталости. Да и сыну нечего на все это смотреть. Маленький, конечно, но кто знает детскую психику…

— Тихо, тихо, — я аккуратно взял ее за плечи и развернул. — Куда ж вы так разошлись? Босыми ногами совершенно неэффективно!

— Простите, — всхлипнула женщина. — Я очень испугалась…

— Понимаю. Идем же. Нас действительно ждут, и отсюда следует убраться поскорее.

Я подхватил мужика и взвалил себе на плечо. Тяжелый! Пришлось преобразовать защиту в усиление выносливости, чтобы спокойно дотащить его тушку до фургона.

Зато наградой за усилия было созерцание счастливого воссоединения семейства. Андрей все-таки выбрался из фургона и, продолжая держать спящую парочку на мушке, тревожно поглядывал в сторону ангара.

И когда он увидел жену с ребенком и бросился к ним, я даже простил, что Андрей позабыл о пленниках. Сейчас все равно никуда не денутся. Тем более я принес им компанию.

— Ваша светлость! — Убедившись, что семья была в порядке, Андрей направился ко мне. — Спасибо вам. Я бесконечно вам благодарен. Что бы вы ни решили делать со мной дальше, я…

Вместо ответа я кивнул на еще один живой трофей, что заметно оттягивал мне плечо.

— С наказаниями разберемся позже. Сейчас мне нужно, чтобы ты снова приглядел за всеми ними.

— С радостью, ваша светлость.

Я вывалил третьего на пол фургона и обновил всем троим сдерживающие заклинания. Да, сегодня я здорово потратился на применение силы. Поесть бы да поспать. А ведь еще предстоит объясняться с матушкой… Еще кто кому устроит допрос с пристрастием.

Закрыв всех пассажиров в фургоне, я вернулся к Федору и осторожно его разбудил. Тот мгновенно распахнул глаза.

— Что, уже все?

— Да, Федор. Здесь мы закончили.

— Куда теперь, ваша светлость? — спросил водитель.

— Ко мне в гости. Будем пить чай с печеньем.

* * *

Особняк светлейших князей Николаевых расположился на улице с говорящим названием — Большая дворянская. Это было самое начало Петроградской стороны, у Троицкой площади. Немного потолкавшись по центру города, мы выехали на площадь с Троицкого моста. Соседство особняка было поистине царским: слева находилась Петропавловская крепость и Каменноостровский проспект.

— Подождите меня здесь, — сказал я, когда Федор припарковал фургон перед массивными чугунными воротами.

Выбравшись, я глянул на свое отражение в боковом зеркале. Да уж, не самый подходящий вид для триумфального возвращения — растрепанный, в мятом костюме, туфли пыльные. Но приводить себя в порядок времени не было. Домашние и так наверняка стояли на ушах из-за моего исчезновения.

Я позвонил в звонок у ворот.

— Кто пожаловал?

— Алексей Иоаннович Николаев, сын ее светлости, — улыбнулся я прямо в камеру. — Пожалуйста, откройте ворота для моего автомобиля.

— Ваша светлость!

— Пожалуйста, побыстрее. У меня тут женщины и дети!

Сейчас будет жарко. Зная матушку, она отложит выволочку до момента, когда мы останемся наедине. А ее ждет увлекательный рассказ о том, почему я приволок к нам домой на неизвестной машине троих неизвестных преступников, напуганную женщину с ребенком и двух не менее напуганных шоферов.

Ворота распахнулись, и я велел Федору заезжать.

Сам особняк был построен в стиле модерн и чем-то напоминал старые дома немецких баронов. Здание возвели больше ста лет назад, какое-то время оно переходило от одного рода к другому, пока мой дед Николай III его не выкупил, а затем подарил матушке на свадьбу.

Двухэтажный дом был выложен белой плиткой, украшен лавровыми венками и щитами тевтонских рыцарей — собственно, одним из прежних владельцев как раз и был был немецкий барон. Родители не стали портить эту красоту. Даже внутренний дворик, где сейчас располагалась небольшая парковка, был отделан со вкусом.

— Привет, Аграфена, — улыбнулся я, открывая двери фургона.

Нас уже ждали, и встречу эту теплой я бы не назвал.

Помощнице хватило самообладания не устраивать сцену, но она взглянула на меня так многозначительно, что я все понял — сейчас спустится светлейшая княгиня, и грянет гром. Впрочем, мне было чем ее отвлечь.

— Андрей? — охнула Феня, когда он помог своей жене с ребенком спуститься. — Наталья! Боже, что вы здесь делаете…

— Я все объясню позже, — я наклонился к уху маминой помощницы. — Пожалуйста, вели одной из дам позаботиться о гостье и мальчике. Они пережили большое потрясение. И хорошо бы показать их лекарю.

К чести Аграфены, она не стала задавать лишних вопросов — слишко хорошо меня знала, чтобы не доверять. Помощница тут же подозвала одну из горничных матери и отдала распоряжения. Наталью вместе с сыном проводили в дом.

— А для матушки у меня особый подарок, — сказал я, подозвав Феню к фургону.

Девушка уставилась на три уложенных штабелями тела незадачливых похитителей.

— Как это понимать, ваше сиятельство?

— Если вкратце, эта троица может пролить свет на то, кто хотел нас убить.

— А где ваш автомобиль? — Феня осеклась. — Неужели…

— Ты что, я бы не позволил испортить такую хорошую машину! Все с ним в порядке, стоит себе в центре. Только понадобится специальная обработка-антитоксин…

— АЛЕКСЕЙ!

Она сказала это спокойно, но в голосе матери было столько металла и с трудом скрываемой ярости, что даже я медленно обернулся. Вообще, я слишком уважал эту женщину, чтобы доставлять ей лишние проблемы в процессе воспитания. Тем сильнее ее шокировала выходка, которую я сегодня устроил.

Светлейшая княгиня вышла на крыльцо. Бледная, с чуть красными от слез глазами.

— Алексей, прошу тебя и наших гостей пройти в дом, — сказала мать и, резко развернувшись на каблуках, удалилась.

Я переглянулся с Андреем, и тот лишь молча всплеснул руками. Водитель Федор, совершенно не привыкший так близко видеть представителей аристократии, пытался спрятаться за колонной.

— Эта спящая троица тоже пойдет с нами, — сказал я. — Пусть лакеи дотащат их до гостиной.

Аграфена отдала необходимые распоряжения, и уже через минуту я оказался в парадном холле.

Несмотря на то, что наш особняк не был большим, как дворцы Юсуповых или Трубецких, здесь было на что полюбоваться.

Парадный холл был полностью отделан светлым мрамором и походил на древнегреческий храм. Все было украшено лепниной, медальонами с профилями античных героев, каменными венками и гирляндами.

— Какая красота! — охнул Федор. Он специально шел по шахматному черно-белому полу, наступая только на черные плитки — боялся испачкать.

На первом этаже располагалась гардеробная, кухня и помещения для слуг. На второй этаж вела лестница из безумно дорогого каррарского мрамора.

Мы поднялись на украшенную зеркалами лестничную площадку, и перед нами возникли три дубовые двери. Дверь справа вела на женскую половину, средняя — в мужскую. Нам нужно было налево — там находились парадные комнаты, столовая и гостиная.

— Ее светлость ждет вас в гостиной, — сказала Аграфена.

Мы прошли через анфиладу комнат, где некогда матушка давала балы и приемы, выступали с концертами известные музыканты, и оказались в малой гостиной. Эта комната была отделана в голубых тонах — княгиня всегда любила этот цвет.

Матушка уже была там — восседала в кресле, словно на троне. Лакеи занесли троих пленных бойцов и уложили на ковер почти что к ее ногам. Тонкий каблук-шпилька оказался в опасной близости от лица одного из похитителей.

Светлейшая княгиня показала свое недоумение этим перформансом лишь движением одной брови. Да, она была в бешенстве — таким холодом от нее давно не веяло. Даже когда оступился Виктор, мать это задело не так сильно.

— Перед вами ее светлость Анна Николаевна Николаева, светлейшая княгиня Балтийская, — добавила пафоса Аграфена.

Все мы, и я в том числе, поклонился. А также подошел к ней и поцеловал руку с изумрудным перстнем — символом ранга матери. Формальные приветствия — они такие.

— Андрея и его супругу вы уже знаете, матушка.

— Конечно.

— Это Федор, которому принадлежит фургон. Он очень мне помог. А эти… — я уставился на заколдованных бойцов. — Имена этих господ мне неизвестны. Однако все трое замешаны в покушении на наши жизни и виновны в похищении жены и ребенка Андрея.

— Тебе придется начать рассказ с момента своего побега, — велела мать и жестом пригласила всех сесть.

Федор уставился на атласную обивку дивана, затем на свои грязные джинсы… Но под пристальным взглядом матери покорно плюхнулся на сидение и потупил глаза.

Я же начал рассказ и описал все приключения, не утаивая ничего, кроме применения частички силы Искажения. То, что меня не взял яд, я объяснил хорошо построенной защитой, знанием ряда заклинаний земной стихии, к которым в том числе относились и яды, а также банальным непрофессионализмом тех, кто отраву устанавливал.

— Значит, Андрей, вас вынудили предать нас, угрожая жизнью ваших близких, — сказала матушка, глядя на шофера. — Я очень разочарована.

— Ваша светлость…

— Я разочарована тем, какие методы используют наши враги. Ранее дворяне не позволяли себе столь грязных игр. У нас был кодекс чести.

Ага. А еще пятнадцать лет назад вас с отцом подставили и отправили в ссылку. Это чистые методы? Гниль, если она есть, всегда найдет лазейку, чтобы выбраться наружу.

Андрей бросился на колени.

— Ваша светлость! Мне нет прощения, я это осознаю! Но прошу лишь пощадить мою семью! Делайте со мной все, что угодно, но, молю, не дайте этому поступку разрушить жизнь моему сыну…

Мы с матерью одновременно на него уставились. Нет, про аристократов всякое говорят, я понимаю. В семье, как говорится, не без урода. Но это ж каких басней надо наслушаться, чтобы…

— Андрей, я не имею морального права осуждать вас за этот поступок, — заявила княгиня. — Вы защищали свою семью. А семья и кровь — самое важное. Это то, ради чего стоит жить и то, ради чего можно умереть или рискнуть всем. Ваших жену и детей сейчас осматривает лекарь, им будет оказана вся возможная помощь. Что до истории, в которой вы оказались замешаны… Вам сейчас опасно находиться в Петербурге и в Выборге, поэтому я отправлю вас на некоторое время в Тихвин на нашу дальнюю дачу. Для вас там найдется работа, и ваша семья сможет спокойно восстановиться.

— Ваша светлость…

— Однако впредь я не потерплю замалчивания проблем, Андрей. Надеюсь, подобное более никогда с вами не случится. Но в следующий раз, если вы действительно намерены сохранять верность моему Дому, сообщайте обо всех угрозах и неприятностях.

Андрей поцеловал руку матери и вернулся на диван.

— Что до вас, Федор…

— Тихонович, ваша светлость.

— Я благодарна вам за помощь, Федор Тихонович. Моя помощница рассчитается с вами и компенсирует все неудобства. Надеюсь, этих средств с лихвой хватит и для вашего молчания. Сейчас нам не нужны скандалы.

— На вашем месте я бы тоже отправился в Тихвин, — сказал я. — Или в другое отдаленное место. Вас могут начать искать.

Водитель мола кивнул.

— Что ж, теперь, раз мы уладили первые формальности, вы можете быть свободны…

Речь матери прервал настойчивый стук. Аграфена приоткрыла дверь, и я увидел местного управляющего Павлова. Он что-то прошептал помощнице, и та, кивнув, вернулась к матери.

— Вы свободны. Кажется, у нас сегодня день визитов.

Андрей и Федор спешно ретировались за дверь, а непонимающе уставился на женщин. Аграфена вышла, а затем вернулась в компании высокого темноволосого мужчины в строгом сером костюме.

Легко поклонившись, он тут же направился к матери. Судя по военной выправке и хорошей форме — силовик. Лет сорока… И физиономия как с обложки журнала. Такими в кино показывают «хороших парней».

— Женя! — воскликнула мать и бросилась к нему.

Загрузка...