Глава 13

Скользкую тему об источниках информации обсуждать не стали просто за ненадобностью. Иван Васильевич и без обсуждения свою задачу отлично понял и я уверен быстро и эффективно её решит. А по прибытию в Николаевск пообщаемся с голландцем на японской службе и окончательно решим вопрос с потенциальными японскими мигрантами.

На рейде Николаевска мы бросили якорь уже практически в ночи двадцать седьмого мая. Соблазн осмотреть новый русский город конечно был велик, но для этого надо будет задерживаться хотя бы на день. А у меня созрел поистинне наполеоновский план: совершить молниеносное турне Николаевск-Магадан-Петропавловск-Аляска-Гавайи-Южные Курилы-Николаевск.

Эта совершенно дикая идея появилась когда крестный рассказал о двух совершенно новых пароходах пришедших с Курил. Это последние творения генуэзской верфи Антонио Марино, можно сказать её лебединая песня.

Верфь конечно никуда не исчезнет и продолжит работать. Но такие пароходы на ней больше строится не будут. Вернее даже не так.

Такие пароходы не скоро опять будут строиться на ней. Все дело в том, что самые лучшие кадры покинули верфь вместе с Антонио.

Я конечно не верю, что эти люди осядут в Николаевске. Но если даже они проживут там года два, помогут нам построить судостроительный завод и научат наших мужиков азам кораблестроения, то это будет блестящий результат.

Хотя я частенько вспоминаю «лихие девяностые» и «тучные» или «сытые» нулевые. Дефолт конечно мне лично подгадил капитальнейшим образом. Хотя говорить, что смерть супруги была из-за него это притягивание ситуации за уши. Болеть она начала еще в конце восьмидесятых после аварии в которую мы попали в конце декабря девяностого года.

Так вот, я часто вспоминаю как многие начинали мыть когда приходилось пахать как папа Карло, да еще в каких-нибудь ужасающих условиях. Например один товарищ к нам прибыл с югов. Не знаю, что его сподвигло ехать работать из Краснодара в Мурманск, но к нам его посадили в самый последний момент в качестве подменного водителя.

Мы шли тремя фурами из Питера и везли какие-то железки мурманским рыбакам. Водительский состав был совершенно гнилой на мой взгляд, одни нытики. Поэтому наш начальник поехал сам с машиной сопровождения, взяв еще и двух подменных.

Рейс как назло оказался сложнейшим, погода всю дорогу была врагу не пожелаешь. Это краснодарец сразу же упал духом и на вторые сутки расклеился. Но каким-то чудом два раза справился когда его от безысходности сажали за руль. Я лично был готов его просто урыть за нытьё.

Уговор был, что сразу по прибытию будет расчет, если мы сумеем приехать в нужные сроки.

В обговоренные сроки мы каким-то чудом уложились и безумно счастливый от этого какой-то мореманский начальник своей дланью выдал нам неожиданную премию. Получил каждый из нас, независимо от вклада в общий успех.

Сумма премиальных была такой, что у всех просто варежки отвисли. Но самым удивительным было не это. Нашего нытика после этого как подменили, он стал таким работоманом, что оторопь брала.

Так что посмотрим на этих итальянцев и прочих не русских товарищей когда они начнут получать первые деньги за свой труд на нашу компанию. Экономить на этом я не собираюсь, местное судостроение нам необходимо как воздух.

Два новых парохода назывались «Москва» и «Россия». Синьор Антонио утверждал, что на них стоят мощные надежные паровые машины и они будут ходить со скоростью восемь-восемь с половиной узлов.

Единственным недостатком этих пароходов была их относительная прожорливость по сравнению с машинами, которые будут установлены на пароходе Брюнеля. Перед самым отходом из Сретенска пришла весточка о ходе строительства «Грейт Вестерна», первого корабля Брюнеля. Его строительство началось в марте 1836-го года и это по-моему немного раньше чем было в моей первой жизни.

Но самым интересным известием о делах нашего Изамбард Кингдома были его намерения сразу же после «Грейт Вестерна» приступить к строительству следующего парохода у которого полностью будет железный корпус.

Но Антонио утверждал, что выбранные им паровые машины более надежные и пока они не подвели во время перехода в Калифорнию, а затем в Николаевск. Именно на них наш итальянский друг пришел к нам со своими людьми.

Ожидая моего прибытия крестный пароходы держал в Николаевске. Но команды не бездельничали, а постоянно изучали матчасть и тренировались.

Капитанами были русские моряки Сергеев и Степанов. Оба из поморов и имели опыт плавания на русских Северах. Пароходы они приняли еще в Европе и успешно привели их на Амур.

Оба протеже Николая Андреевича. Я с ними еще естественно не знаком. Вообще здесь на Амуре я знаю только двоих: крестного, да казака встретившего нас в Софийске. Наверное знаю кого-нибудь из итальянцев Антонио.

Моего прихода в Николаевске ждали. Я заранее решил, что в Магадан пойду на «России» и на её борту меня ожидали Антонио, господин Ландау и японский голландец.

Сей господин без сомнения был полукровка. Его звали Лукас Ван Бастен. Его отец был голландским купцом, а мать японской куртизанкой. Когда ему было десять его отец вернулся в Голландию, а он с матерью остался в Нагасаки.

Японские власти разрешили ему уже во взрослом состоянии съездить в Голландию к отцу. Через полгода Лукас вернулся в Страну Восходящего Солнца и стал служить в порту Нагасаки. Себя он ощущает и позиционирует как голландца, вынужденного жить и служить в Японии.

Наш Антонио сумел подобрать какие-то ключики к Ван Бастену и ожидая моего прибытия они подружились. По крайней мере голландец откровенно рассказал о многих вещах. В частности он рассказал о тайне своего происхождения.

Его мать была родной сестрой еще одной японской куртизанки, которая стала гейшей и не простой, а любимой сёгуна Токугавы Иэнари. Она племянника любила и помогала.

Это Лукас рассказал когда Антонио открытым текстом спросил об источнике его информации о цели предлагаемой нам покупке японских рабочих.

А потом он разоткровенничался и долго рассказывал о своем детстве и то, как его третировали из-за отца, вернувшегося в Голландию, о своих страданиях и матери. Японию и японцев Лукас возненавидел, когда узнал, что отца заставили уехать власти по прямому приказу сёгуна.

И теперь Лукас хочет отомстить. Именно поэтому он вернулся, хотя мать просила его остаться в Голландии.

О своих планах Лукас матери не сказал, а свое возвращение объяснил любовью к ней.

После возвращения ему поручили важнейшее поручение: наладить отношения со мной. Цель — получение моих технологий, в частности судостроительных, которые европейские информаторы сёгуна считают самыми самыми в мире.

Источники такой информации Лукас не знает, также как и автора такого экстравагантного способа, предложения продать японских рабочих, налаживания контактов со мной.

Всё это Антонио поспешил рассказать мне как только мы оказались в кают-компании на борту «Росссии», где меня вастречали все заинтересованные лица.

После совместных приветствий и достаточно продолжительных мужских обнимашек, Антонио тихо, так что его услышали только мы с Иваном Васильевичем, сказал мне:

— Алексей Андреевич, — он по-русски уже говорил совершенно свободно, без какого либо акцента и владел многими богатствами великого и могущего, — нам надо срочно первым делом в узком кругу обсудить очень деликатный вопрос.

Ивану Васильевичу объяснять в подобных случаях ничего не надо и мы тут же остались впятером. Антонио не скрыл своего удивления, увидев, что в кают-компании остался и Василий.

— Василий Алексеевич со своим братом Иваном самые близкие мне друзья детства. У меня от них почти нет секретов, кроме… — я улыбнулся, и всем думаю стало понятно что означает кроме, — Они можно сказать моё второе я. Так что прошу любить и жаловать. Тем более что господин Петров до моего возвращения будет здесь можно сказать нашим наместником. А Сергей Федорович пойдет со мной.

Выслушав Антонио, я приказал позвать Лукаса. Небольшого роста, худощавый на мой взгляд классический японец с крашеными светлыми волосами., которые были на самом деле природными. Это единственное, что в нем выдавало голландскую кровь.

Голландский я немного понимал, но Лукас прилично говорил на немецком, который он освоил во время поездки в Европе.

Вел он себя подчеркнуто как европеец, что было даже немного смешно.

— Господин Ван Бастен, я крайне ограничен во времени. Да и вы наверное заметили, что у людей моего круга не принято ходить вокруг, да около. Поэтому сразу ставлю вас в известность, что господин Марино подробно и откровенно рассказал нам, — я подчеркнул слово «нам» и обвел жестом всех присутствующих, — о ваших разговорах. Если у вас появится желание еще о чем либо побеседовать, то господа Петров и Марино до вашего отхода всегда к вашим услугам. Меня же сейчас интересует еще один вопрос: сколько среди тех, кто приедет к нам, окажется агентов сёгуна? Полагаю, что вы не сомневаетесь, что они будут.

Лукас вероятно был готов к этому вопросу и ответил тут же.

— Я полагаю, ваша светлость, что такое начало нашего разговора означает заключение договора о сотрудничестве.

Ван Бастен сделал быстрый и короткий, но достаточно глубокий поясной полупоклон и открыто и прямо посмотрел мне в глаза.

Чистые и глубокие карие глаза смотрели на меня открыто и доверчиво. А волевые очень чувственные губы говорили мне о честной и страдающей душе. Я ответил коротким поклоном головы.

— Без сомнения такие будут, — продолжил говорить Лукас. — Конкретно кто, я сейчас сказать не могу, но думаю, что смогу это узнать.

Я еще раз осмотрел Ван Бастена с ног до головы.

— Вы, господин Лукас, слишком честны и прямолинейны, ваша душа как открытая книга. Удивительно, что вас еще не прочитали в Японии. Теперь каждая секунда вашей жизни будет подобна хождению по лезвию ножа на краю пропасти.

Лукас слегка побледнел и еще сильнее сжал свои губы.

— Мы не будем вас ставить в ситуации требующие выбора или или. Думаю наши интересы, я имею в виду нас и вашего сёгуна, достаточно долго будут совпадать. В качестве жеста доброй воли мне хотелось бы еще получить разрешение айнам Эдзо перебираться в наши пределы.

Разговор с Лукасом продолжался еще несколько минут. Я высказал еще пожелание чтобы все переселенцы оказались в Южно-Курильске до первого сентября.

Использовать его в качестве источника развединформации пока желания не было. Никаких подозрений в двойной игре с его стороны у меня не возникло. Но Лукасу всего двадцать и ему еще надо научиться закрывать свою душу от других. Поэтому пока никаких тайн, сотрудничаем совершенно открыто.

Кроме одной маленькой просьбы. В конце нашего разговора я попросил его, но исключительно по возможности, выяснить источники информации обо мне. У меня даже чисто спортивный интерес, кто же сумел нарисовать японцам так точно мой психологический портрет.

А то, что это сделали европейцы, я не сомневался ни на секунду. Поэтому нашего нового друга я попросил это сделать по возможности. Главный заход будет с других сторон: из Англии и Франции.

Закончив беседу с Ван Бастеном, я распорядился пригласить остальных и мы совместили приятное с полезным: трапезу, знакомство с новыми сотрудниками и мой инструктаж остающимся на Амуре.

Перед самым отходом из Николаевска у меня была еще одна важнейшая встреча, ради которой мне пришлось сойти на берег.

В Николаевске идет бурное строительстве. И среди прочего строятся два православных храма, один из которых старообрядческий. Этот вопрос мы согласовали с Сергеем Федоровичем еще перед моим отходом с Камчатки.

В почти построенном храме после очень ранней литургии меня ждали двадцать пять священников, прибывших с Южных Курил. От всех старообрядческих священников, с которыми я общался раньше, они отличаются принципиально.

Среди них нет беглопоповцев, все они были рукоположены из мирян-старообрядцев на Южных Курилах.

Они ждут моего утверждения решения о начале своего служения в будущих старообрядческих приходах на Амуре и в Восточной Сибире. Пятеро из них остаются здесь, а остальные должны пойти с первым нашим пароходом вверх по Амуру.

После общения со священниками староверами состоялся общий молебен и я, получив благославление от двух священников настоятелей: нашей официальной православной церкви, которую я для себя стал последнее время называть Синодальной и старообрядческой, не мешкая направился к шестивесельной шлюпке, ожидающей меня.

Как только я поднялся на борт «России» как раздалась команда:

— Полный вперед! — и наш пароход устремился к Амурскому лиману.

В начале Северного фарватера, ведущего в Охотское море, нас ждет второй пароход «Москва», ушедший туда на рассвете.

Многие географические названия в здешних краях имеют местное происхождение и я без труда их все обозначил на нарисованной мною карте, которая почти совпала с картой созданной крестным.

Во время перехода в Николаевск я их сравнил, они оказались почти идентичными и мы с крестным быстро нашли общий язык с названиями.

Как мыс Куегда стал известным мне мысом Кошки я не знаю, но на нашей карте он обозначен как Куэгда. Выше него по течению начали строить сам Николаевск, а ниже судостроительный завод.

Ниже по течению в десяти километрах от мыса остров Воспри. Судовой ход слева от него. Можно конечно попытаться пройти и справа, и если повезет пройти мели перед островом, то эта авантюра может быть успешной и вполне успешной.

На южной оконечности Воспри и на мысе Чныррах напротив на левом берегу Амура, крестный заложил две береговые батареи. Они должны будут прикрывать Николдаевск от незванных гостей с Амурского лимана.

Мы идем мимо не задерживаясь и постепенно набирая скорость. Крестный первым делом составил лоцию для прохождения Амура и его фарватеров и на левом берегу от Куэгды до мыса Чадбах, высокого приметного обрыва, незначительно выступающего в реку, приказал построить пять маяков. Шестой напротив на мысе Пронге. На маяках сейчас сменные караулы по три человека.

Линию Чадбах-Пронге крестный считает границей разделяющей сам Амур и лиман. Между ними больше шнстнадцати километров.

Амурские фарватеры начинаются от низкого наносного острова Оремиф, покрытого кустарникаом и травой. Это северо-западная оконечность одноименной опасной банки в устье Амура. Иногда она полностью осыхает. Её протяженность больше девяти миль. С западных сторон она очень хорошо обозначается водорослями, которые глазастые моряки иногда хорошо видят.

У остова Оремиф начинаются Северный и Южные фарватеры. От Северного после прохождения начинается третий, Сахалинский.

Мы с крестным поднялись на мостик, а Иван Васильевич спустился в свою каюту, ему с утра не здоровится.

«Москва» ждет нас на траверсе мыса Оремиф и когда они уведили нас, то сигнальщик тут же начал нам семафорить.

Проход по по Северному фарватеру задача не из простых. Справа и слева многочисленные банки, в некоторых местах его ширина небольше одной мили. Вдоль западного берега лимана на каждом мысе тоже выставлены маяки. Здесь они еще временные, но к осени должны везде появится постоянные.

К северо-востоку мыса Пуир на расстоянии мили от него опасное подводное препятствие. Глубина здесь не более трех метров. Над этим местом установлен очередной буй, которые уже выставлены на Амуре от мыса Куэнга и по всему Северному фарватеру до траверза южной оконечности острова Лангр., где стоит последний, но уже капитальный маяк.

Дальше надо идти ориентируясь на свой опыт и лоцию Охотского моря, составленную крестным.

Здесь заканчивается Амурский лиман, начинается Сахалинский залив Охотского моря и глубины начинают постепенно нарастать.

Пока погода по-прежнему благоприятствуют нам, сегодня утром не было даже речных туманов. Амуре-батюшка спокоен, лиман тоже приветствовал необычайно тихой погодой, которая держалась и в Сахалинском заливе.

Первые сорок пять миль до выхода из Амурского лимана мы шли восемь часов, но когда вышли в Сахалинский залив, крестный предложил нашему капитану Киприану Леонтьвичу Степанову постепенно увеличивать скорость.

Я после прохождения нашим караваном устья Сунгари очень мало спал, особенно последние сутки после прихода в Софийск. И когда мы прошли Амурский лиман счел для себя возможным уйти с мостика в каюту и отдохнуть.

Проспал я почти пятнадцать часов и когда вновь поднялся на мостик, то мы были уже на просторах Охотского моря и прошли ровно сто тридцать миль.

Наша скорость очень даже приличная, постоянно не меньше восьми с половиной узлов. До Магадана по прямой идти около четырехсот миль.

Загрузка...