Глава 12

Спустя всего неделю после нашего знакомства Гильмар Скод через Еву, с которой он теперь виделся почти каждый день, попросил меня о встрече. Я согласился — было интересно, что ему от меня понадобилось.

Мы с ним встретились в той же дешёвой столовой. Гильмар уже ждал меня за угловым столиком, нервно постукивая пальцами по деревянной поверхности. Когда я подошёл, он вздрогнул и попытался изобразить непринужденную улыбку…

— Рад, что вы пришли, — произнёс он, оглядываясь по сторонам. — Присаживайтесь… Том, у меня есть предложение, — начал Гильмар, понизив голос до шёпота и придвинувшись ближе. — У меня есть хороший друг, Риан Габи — торговец из Галима. Он стар, ему уже перевалило за полторы сотни, отчего Риан страдает кучей болячек, которые появляются с возрастом, и уже находится, так сказать, одной ногой в могиле.

Гильмар отхлебнул из кружки и продолжил, нервно поглядывая по сторонам:

— Но он не хочет умирать, особенно из-за того, что ещё не успел в полной мере обучить и воспитать внука, которому собирается передать своё дело. Однажды, по большому секрету, Риан рассказал мне, что ради продления жизни хотя бы на пяток лет он готов пойти на многое. Я уверен, что если мы поможем Риану Габи пожить ещё немного, то он обязательно согласится присоединиться к нашему культу… Что вы на это скажете?

— Я согласен, но при одном условии: я должен лично присутствовать при вербовке. Мне нужно видеть его реакцию и убедиться в его искренности.

Гильмар кивнул: на том мы и порешили.

* * *

Старый торговец, Риан Габи, и в самом деле был очень плох: высохший, почти прозрачный старик с трясущимися руками и запавшими глазами. Его кожа, покрытая возрастными пятнами, казалась тонкой, как пергамент. Он так хрипло дышал и сильно кашлял, что я начал переживать, как бы он не скончался прямо во время нашей встречи…

— Это тот человек, о котором я говорил, Риан, — представил меня Гильмар. — Он может помочь тебе.

Старик окинул меня скептическим взглядом, в котором читалось многовековое недоверие торговца, повидавшего всех и всякое…

— Что-то, юноша, ты слишком молод, чтобы быть серьёзным врачом, — с улыбкой проскрипел он и закашлялся, прикрывая рот платком.

Когда приступ кашля закончился, Гильмар наклонился к старику и вполголоса начал объяснять ему суть нашего предложения, упомянув о культе и поклонении Неназываемому. Я спокойно наблюдал за реакцией старика, улавливая малейшие изменения в его эмоциональном состоянии.

Выслушав Гильмара, старик отмахнулся иссохшей рукой:

— Я слишком стар для шарлатанства, мой друг. Видел я таких целителей — берут деньги за цветную водицу или наложение рук, а толку никакого. Но… — старик сделал паузу, — если вдруг ваше средство мне поможет, то я стану наивернейшим последователем этого вашего Неназываемого. — Он усмехнулся, вновь закашлявшись. — Тем более что служить дикарскому божеству мне придётся недолго.

Он выпрямился, насколько позволяла его искривленная спина, и посмотрел мне прямо в глаза:

— Ну а что касается секретности, — добавил старик, тяжело дыша, — я всю жизнь вёл дела с различными людьми… Не все из них были законопослушные… — он многозначительно улыбнулся. — В общем, жизнь научила меня держать язык за зубами. Обещаю, что, независимо от результата, я никому ничего не стану рассказывать.

Проверив его слова с помощью своей эмпатии и не обнаружив лжи, я достал из внутреннего кармана небольшой флакон, взял чистый стакан со стола, вылил в него всё зелье лечения из флакона и передал стакан старику…

— Выпейте всё, — твёрдо сказал я, глядя ему в глаза. — Без остатка.

Риан Габи с насмешливой улыбкой взял стакан дрожащей рукой. Принюхавшись к содержимому, он слегка поморщился, а затем, пожав плечами, опрокинул в себя всё содержимое стакана одним махом, как заправский выпивоха. После этого старик поставил стакан на стол и, всё с той же насмешливой улыбкой, принялся ждать результата.

Время шло… Насмешливое выражение лица старика начало меняться на насторожённое. Его глаза сощурились, словно он прислушивался к собственному телу.

Внезапно его глаза расширились от удивления. А после, прикрыв рот платком, он зашёлся в сильном кашле. Звуки были такими, словно его лёгкие выворачивались наизнанку. Гильмар побледнел и неуверенно положил руку на плечо старика.

— Что с ним? — обеспокоенно спросил он, повернувшись ко мне. — Это нормально?

Я в ответ лишь пожал плечами:

— Фиг его знает — я же не доктор.

Гильмар посмотрел на меня с нескрываемым ужасом.

Когда старик наконец-то откашлялся, то на его платке была куча мокроты с кровью. Он взглянул на испачканную ткань и недоуменно моргнул.

Тут неожиданно для нас Риан Габи поднялся на ноги, выпрямился во весь свой небольшой рост и глубоко вздохнул. Его грудь расправилась, плечи распрямились. Он сделал ещё один глубокий вдох, затем медленно выдохнул. На его лице постепенно расплывалась улыбка — не насмешливая, а искренняя, полная неподдельного удивления и радости.

— Давно я себя так уже не чувствовал!.. О-о-о, блаженство! — простонал он, проводя руками по своему телу, словно не веря ощущениям.

— Риан, ты как? С тобой всё в порядке? — обеспокоенно уточнил Гильмар, всё ещё не понимая, что происходит.

— Да, — с радостной улыбкой кивнул старик. — Просто часть той боли, к которой я уже давно привык, наконец-то отступила… И я даже уже забыл, как это… Не страдать от неё.

Он сделал несколько глубоких вдохов, словно впервые за долгие годы дышал полной грудью. В его глазах блестели слёзы. Старик повернулся ко мне, и спросил:

— Юноша, — его голос окреп и уже меньше напоминал скрип старых досок, — и как часто мне теперь нужно принимать этот препарат?

— Да… Вроде как всё — больше не надо, — пожал я плечами. — Что вылечилось, то вылечилось: можете смело зарабатывать новые болячки… Но если вам понадобится ещё, то я достану его для вас без проблем.

Наверное, он подумал, что я собираюсь подсадить его на это зелье, как на наркотик, чтобы потом вытянуть все богатства. Но я дал понять, что честно выполнил свою часть договора и не стал пользоваться грязными методами…

— Хм-м, — задумался Риан.

А потом старик посмотрел на меня совершенно по-другому: его взгляд изменился — теперь в нём читалось неподдельное уважение…

— Я подтверждаю, — кивнул Риан, — вы не солгали… И теперь я готов преданно служить вашему культу. — Только, — развел он руками, — я в этом совсем не разбираюсь. Объясните, что нужно делать.

Объяснение Гильмар взял на себя, потому как мне надо было спешить по делам. Я оставил их вдвоём, шепчущихся за столом, склонивших головы друг к другу, словно заговорщики. Выходя из столовой, я не мог сдержать довольной улыбки. Дела шли даже лучше, чем я ожидал. Так к нашему псевдокульту присоединился ещё один последователь, а моя сеть влияния начала потихоньку расти.

Загрузка...