Глава 21 Неожиданный пассажир

Вдруг, словно неожиданная молния, пронзившая темное небо, канонир резко оторвал свой взгляд от подзорной трубы и воскликнул громким голосом:

— Это не противник! Это наш надежный союзник!«

Мое сердце, сжимаясь в груди, ощущало ужасное напряжение, но затем, наконец, с облегчением вздохнуло, словно долгожданный свет надежды в пустыне безысходности. Мы выжили! Мы справились с этим испытанием! Однако я понимал, что это был только начало — нас ждали еще множество преград и неприятностей впереди.

Схватив подзорную трубу из рук канонира, я повернул взгляд вдаль и увидел, что он был прав — перед нами показался корабль с французским флагом, развевающимся на грот-мачте. Мои мышцы ослабли, и я ощутил, как тепло медленно проникает через всю мою физиологию.

Французы! В прошлом, когда я еще жил в Российской империи, они символизировали культуру и элегантность. Я сам изучал французский язык и был готов найти общий язык с нашим союзником.

На мгновение мое воображение оживилось, воскрешая воспоминания о временах, когда я покорялся прелестям французской литературы и искусства. Франция всегда привлекала меня своим изысканным образом жизни, свободным духом и глубоким уважением к культурным ценностям. Я всегда считал, что между Россией и Францией существует особая связь, как будто мы духовные родственники, судьбы наши переплетены невидимыми нитями.

Но неожиданное молчание офицеров, которые обычно были готовы пролить свет на любую ситуацию, заставило меня замереть и задуматься глубже. Я внимательно взглянул на них, полагаясь на то, что они смогут объяснить происходящее, но их мрачные и обеспокоенные взгляды лишь усиливали мои тревоги. Внезапно, словно один из офицеров прошептал мне:

— Милсдарь Алекс, мы слышали, что Франция заключила мир с Англией и теперь стала противником России в войне с Османской империей. Нашего союза с ними больше не существует.

Я просто не мог поверить своим ушам. Это словно удар молота — наш надежный союзный флот внезапно отвернулся от нас в самый неуместный момент. Мое сердце забилось сильнее, и я почувствовал, как кровь приливает к голове. Это было настоящим потрясением для меня. Я не мог поверить, что наш самый главный и надежный союзник так внезапно отказал нам в поддержке.

Мы ведь вместе сражались на полях битв, проливали кровь за общую цель и доверяли друг другу свои жизни. Я был уверен, что наши союзы будут навечно, что ничто не сможет нас разлучить. Но как оказалось, все было далеко не так просто. Я почувствовал, как холодный пот выступил на моем лбу, а горло стало сухим и пересохшим. Французы были нашими надежными союзниками, а теперь, на кого мы можем положиться? Кто будет стоять рядом с нами в этой тяжелой и безжалостной войне?

Мне было горько, что такие новости пришлось узнать вот так, на ходу. Я подумал о том, что скажу своим людям, как объясню им эту ситуацию. Как им расскажу о том, что человек, в которого мы верили, обернулся спиной к нам? Я чувствовал, что моя ответственность перед людьми нарастает. Нам нужно было действовать быстро и грамотно, чтобы не допустить поражения.

Но даже в этот момент я не мог не заметить, что мои офицеры тоже испытывали сильные эмоции. В их глазах я видел скорбь, разочарование, гнев. Я понимал, что их чувства такие же сильные, как и мои, и мы сейчас все вместе проходим через трудные времена.

Мы стояли на мостике, смотря на французский корабль, который сейчас стал для нас чужим и непонятным. Мы чувствовали себя одинокими и брошенными, но я знал, что нам придется справиться с этим испытанием. Мы сильные и решительные люди, и мы не сдадимся перед трудностями. Мы продолжим бороться до конца, вопреки всему, и победим.

Я понимал, что нашей стране придется бороться сильнее, чем когда-либо прежде, чтобы выжить в этой войне. Хотя на кой чёрт мне она нужна — мне бы самому выжить, помочь своим людям и спасти своих родственников.

Снова подняв подзорную трубу к глазам, я посмотрел на французский корабль, который приближался к нам все ближе. Мы не могли рассчитывать на помощь со стороны наших бывших союзников, но на мачте нашего корабля всё ещё трепетал флаг турецкого султана и стало быть они принимают нас за друзей.

Благодаря тому, что как и подобает благородному аристократу я получил превосходное образование и знал французский, как свой родной, то для меня не составило бы труда наладить контакт с их капитаном и сторговать некоторую часть провизии и питьевой воды для команды моего корабля.

Но я также понимал, что война может быть беспощадной и что любые переговоры с врагом могут оказаться опасными. Наша команда должна была быть готова к любым возможным сценариям, и я решил проконтролировать каждый шаг наших врагов. Несколько часов спустя мы были уже близко к французскому кораблю. Я смотрел на их флаг, и понимал, что это были люди, которые могли бы стать нашими друзьями в другой ситуации. Но сейчас мы были на разных сторонах баррикад, и я был готов к битве.

Просигналив им о желании контакта, все мы пребывали в молчаливом напряжении.

Когда мы медленно подошли к французскому кораблю, сокровенные чувства тревоги и волнения неуклонно овладевали моим сердцем, взрываясь внутри груди. Напряжение, обжигающее каждую клеточку моего существа, почти лишило меня способности произносить слова. Однако, силой воли я преодолел свой страх, чтобы приветствовать капитана французского корабля, пораженного нашим уникальным сочетанием — турецким флагом и французским языком.

— Бонжур месье, — еле заметно улыбаясь, я попытался приветствовать капитана, хотя внутри меня жгла жгучая тревога. — Мы оказались в жуткой ситуации, и наша команда безмерно нуждается в вашей помощи. Провизия и питьевая вода полностью иссякли, и без вашей поддержки мы не можем продолжать наше путешествие.

Капитан французского корабля был явно шокирован моей просьбой. Я мог видеть, как его глаза расширились, и он не мог поверить своим ушам. Он задумался на мгновение, прежде чем ответить.

— Месье, у нас тоже не лучшая ситуация. У нас есть свои проблемы с провизией и питьевой водой. Я не уверен, что мы можем помочь вам.

Мое сердце ушло в пятки. Я чувствовал, что мы находимся на краю пропасти, и если капитан откажется, то мы будем обречены. Я не мог позволить себе сдаться.

— Мы находимся в критической ситуации, — я настоял на своей просьбе, — без вашей помощи мы не сможем выжить. Пожалуйста, помогите нам.

Капитан французского корабля задумался еще раз, и я не мог сдержать дыхание. Но внезапно он согласился помочь, хотя только в ограниченном количестве.

— Мне очень жаль месье, — произнес он, словно извиняясь. — Мы можем предоставить вам лишь немного еды и воды. Даже несмотря на то, что вы наши союзники, мы мало чем можем помочь. Наши трюмы забиты отнюдь не едой.

Кто бы мог знать, если бы француз не сказал последнюю фразу, может быть всё случилось бы иначе, но он её произнёс и это решило всё. Я увлечённый приятной беседой, чисто машинально не думая спросил:

— И чем же таким забиты ваши трюмы, что даже для еды не хватает места?

Француз, ничуть не лукавя и с радостной улыбкой ответил:

— Снаряды для железного флота Британии в Стамбуле.

Мы с Войдой тут же переглянулись — слова «снаряд», «Британия» и «Стамбул» даже он понимал на французском. Значит Британский флот не просто так стоит там, а собирается вести боевые действия, но против кого? Тут я думаю вариантов было немного, учитывая с кем воевал Османский султан.

Конечно же Британско-Французский флот собирался выступить против Российской империи. Но чёрт подери в этой стране для меня больше небезопасно находиться, единственное, что меня связывало с ней, так это необходимость выяснить судьбу моих родственников, если они ещё живы и здоровы.

Я решил попробовать узнать у французского капитана больше информации о планах Британского флота. Может быть, это поможет мне понять, что происходит в России и что произошло с моими родственниками.

— Извините, месье, что я спрашиваю, но что вы знаете о планах Британского флота в отношении России? — спросил я.

Капитан нахмурился, но затем ответил:

— Я мало что знаю о планах Британского флота, месье. Мы собираемся просто доставить эти снаряды в порт Стамбула Но я слышал, что отношения между Россией и Британией напряжены, и возможно, что боевые действия начнутся в ближайшее время.

Эти слова только усилили мою тревогу.

И пока наши люди переносили через перекинутые мостики воду и провиант так любезно переданных нам французским капитаном. Меня терзали смутные сомнения — мое воображение дорисовывало картины возможной войны. И то, что британский флот в первую очередь будет атаковать южное побережье Крыма. Конечно сейчас у меня там нет ни дома, ни родных. Я не имею титулов и не обязан служить императору. Я всего лишь безродный изгнанник, без денег и земель. Но что-то внутри меня не желало, чтобы простой русский народ пострадал в этой мясорубке. Но что я могу сделать? И наверно я колебался бы дальше и не решился на данный поступок, если бы помощник Войда вновь не обратился ко мне со своим неизменным вопросом:

— Что будем делать милсдарь Алекс?

Мне снова предстояло принять трудное решение. И я тихонько шепнул ему на ухо так, чтобы никто не услышал:

— Готовьте абордажную команду первый помощник.

Отпрянув от меня он изменился в лице, внутри него бурлил целый вулкан эмоций. Ему потребовалось пару секунд, но он справился и кивнул:

— Есть капитан, будет исполнено.

В то время, как мы продолжали беседу с французским капитаном, в моей голове медленно, но неумолимо формировался план действий. Я решил использовать свою позицию на борту французского судна, чтобы предотвратить кровопролитие и спасти невинных людей от страданий войны.

Зная, что британский флот готовится к возможной атаке на Крым, мне стало ясно, что мое место не на стороне агрессора. Я не мог просто стоять в стороне и наблюдать, как сотни людей становятся жертвами военной игры двух великих держав.

Мой план был рискованным и опасным, но я не мог отступить. Я решил сорвать атаку на южное побережье Крыма, препятствуя британскому флоту в его намерении. Для этого нам потребовалось проникнуть на французское судно перевозящее боеприпасы и захватить его под контроль.

Мои мысли были полны смутных сомнений и тревоги, но внутренний голос подсказывал, что это единственный способ предотвратить катастрофу. Я знал, что рискую своей жизнью и жизнями своих людей, но именно сейчас, в этот момент, я понимал, что не могу остаться равнодушным.

Когда помощник Войда подготовил абордажную команду, я дал команду быть максимально осторожными и действовать быстро и решительно. Они проникли на палубу французского корабля под видом грузчиков и ждали команды. Наши жизни зависели от каждого шага, и ошибки не были допустимы. Но прежде всего не должен пострадать ни один человек из команды противника. Ведь они были так благосклонны к нам и не оставили в трудную минуту поделившись своими припасами. Поэтому я решил действовать мирным путём, если, конечно мои слова смогут вразумить французского капитана. Перекинувшись через борт корабля я убедился, что пушечные порты уже открыты и канониры готовы к бою:

— Месье, я вынужден вас огорчить, несмотря на то, что вы были так добры к нам, — начал я растягивая слова на французский манер, нарочито вежливо.

Он даже вздрогнул от неожиданности, а я продолжил:

— Наши пушки направлены прямо на борт вашего корабля и если вы окажете сопротивление, то мы откроем огонь. Мне кажется, вы понимаете, какой будет для вас серьёзный ущерб.

Французский капитан был явно сбит с толку и не знал, как реагировать на мои слова. Я попытался еще раз донести до него важность ситуации:

— Мы не хотим напрасных жертв, месье. Мы хотим мирно разрешить конфликт, и я уверен, что у нас есть возможность найти компромисс.

Он некоторое время молчал, взвешивая все возможные варианты развития событий. Но он всё понял. В конце концов, он сдался:

— Я понимаю, что вы готовы к насилию, но я также понимаю, что вы не желаете лишних жертв. Я готов пойти на уступки, но только если это не противоречит интересам Франции.

Мы продолжили дискуссию, и я старался убедить его в необходимости спокойного решения проблемы.

— Разумеется месье, ваши люди не готовы, а мои абордажники уже держат их на мушке, — я указал на своих людей, захвативших верхнюю палубу и готовые открыть огонь в любой момент. — Сдайте нам корабль без боя и я обещаю сохранить вам жизнь.

Капитан внимательно посмотрел на моих людей. Некоторые из них делали страшные глаза и жестикулировали, призывая французского капитана проявить гуманность к своей команде. А может быть, даже перейти на нашу сторону.

— Хорошо, я согласен, но кто вы такой месье? — спросил меня удивлённый капитан.

Мне показалось, или его лицо действительно чуть побледнело? Мне ничего не оставалось, как назвать своё имя.

— Меня зовут Алекс Петров и я рождён в Российской империи. И я не могу допустить того, чтобы ваши действия навредили людям проживающих там, — это прозвучало очень убедительно.

Тем временем мои люди обезоружили французскую команду и теперь контролировали положение на корабле. Взгляды французских матросов были наполнены страхом и недоверием. Они осознавали, что ситуация изменилась в несколько мгновений, и теперь они были полностью зависимы от нашей милости.

В течение нескольких мгновений царила напряженная тишина. Капитан Французского корабля, все еще не мог прийти в себя после неожиданного поворота событий. Он смотрел на меня смешанными чувствами — страхом, недоверием и растерянностью.

— Что вы собираетесь с нами делать? — тихо спросил капитан сквозь зубы. — Вы ведь обещали нас пощадить.

Конечно я не собирался причинять им вреда. Но факт наличия снарядов в трюме их корабля также говорил о том, что мы не можем оставить их корабль в целости.

— Разумеется я обещал, что мы оставим вас и вашу команду в живых, — ответил я. Следующие слова дались мне с трудом. Когда я вымолвил их, мне показалось, будто мои внутренности были разрезаны на части лезвием гигантской пилы. — Мне придётся потопить ваш корабль вместе с грузом.

Замолчав на мгновение, я пристально смотрел на капитана Французского корабля, ожидая его реакции. В его глазах отражался шок и отчаяние. Он понимал, что наша ситуация была безвыходной, и вопрос о его судьбе был на весу.

Несмотря на мои слова о сохранении жизни его и его команды, необходимость уничтожения корабля была неотвратимой. Этот выбор был сделан не из желания причинить вред, но из необходимости обезопасить наших людей и защитить наши интересы. Мы не могли рисковать тем, что французская команда сумеет восстановить контроль или использовать свои снаряды против нас.

Сердце мое сжималось от горечи, наблюдая за выражением лица капитана французского корабля, который осознавал, что всего лишь несколько мгновений назад он был в полной власти ситуации, а теперь его судьба была полностью в наших руках.

Молчание на корабле было громким и тяжелым. Матросы французской команды стояли упершись в стены, их лица отражали все смешанные эмоции, которые сейчас охватывали их. Страх, недоверие, ярость и отчаяние слились в одну атмосферу.

Медленно подошел капитану и сказал с тихой решимостью в голосе:

— Мы не хотим причинять вам боль и страдания, но мы не можем рисковать своей безопасностью. Просим вас и вашу команду покинуть корабль и пересесть в спасательные шлюпки, прежде чем мы начнем процесс потопления. Три дня пути на восток и вы окажетесь на союзной земле.

Его глаза наполнились слезами, но он прекрасно понимал, что у него нет выбора. Он кивнул мне в знак согласия и начал отдавать приказы своей команде. А затем он обратился ко мне с просьбой от которой мне стало немного не по себе. Оказалось, помимо снарядов в трюме у них на борту также имелся знатный пассажир о судьбе, которой беспокоился капитан французов. Но кто это был?

Напряжение нарастало, а я понимал, что наши действия будут иметь далеко идущие последствия. Вопрос оставался витающим в воздухе: кто выиграет в этой игре на выживание, и какие жертвы мы будем вынуждены принести, чтобы сохранить свои жизни и свои идеалы?

Загрузка...