Отшельник неторопливо повернул голову, Томэ едва не вздрогнул. Как же он постарел! Полупрозрачная кожа туго обтягивала череп, морщинистые щеки ввались, было странно, что голова еще держится на такой хрупкой шее. Что же с ним случилось?! Ведь сейчас отец должен выглядеть немногим старше его самого. Аристократам даже без медицинских эликсиров с рождения обещано долголетие. Может он подцепил здесь какую-то неизвестную заразу?!
Отшельник спокойно рассматривал гостя. Если он заметил смятение на его лице, то в водянистых глазах это никак не отразилось. Томэ собрался с духом.
— Отец, ты узнаешь меня?
Отшельник спокойно отвернулся, в тишине снова щелкнули четки.
— Ты чем-то похож на моего младшего сына Томэ. Хотя, возможно ты просто демон, который явился нарушить моей покой.
— Смотрю, ты головой-то совсем того. Не знаю до чего нужно дойти, чтобы спутать человека с одной из тех тварей, которые жарятся там снаружи.
— Да, очень похоже на Томэ. Все тоже высокомерное невежество, и неуважение к старшим. Я весьма сожалею, что в свое время не приложил должных усилий к исправлению этих недостатков. А теперь уже слишком поздно.
— Вот тут ты прав, папа, уж что-что, а силы ты на мне всегда экономил.
— Верно, я был плохим отцом. Но теперь это уже прошлое, которое никто не изменит. Что я могу теперь сделать? Разве что немного помочь твоему невежеству. Создания, которые тебя так пугают, не имеет никакого отношения к демонам, с которыми борюсь я. И мой враг намного коварней.
— Можешь собой гордиться! Кстати, ты, похоже, не удивлен, что я тоже могу видеть эти чучела?
— В свое время гордыня довела меня до тяжких бед и борюсь с ней по мере сил. А что до твоего вопроса, то такие способности нередко встречаются в нашем роду.
Томэ тяжело вздохнул и сел на холодный камень.
— Похоже, в свое время, мне позабыли рассказать кучу важных вещей.
— Наверное, так о себе может сказать каждый человек.
— Кто-то больше, а кто-то меньше, — угрюмо откликнулся Томэ.
Сидеть на камне было неудобно, но старик явно не придавал этой мелочи никакого значения. Точно так же как и неожиданному визиту отпрыска. Томэ приложил ладонь к разболевшемуся виску. Нет, а чего он собственно ожидал? Раскаянья? Люди не меняются, тем более такие. Отец может даже еще просквозит в местные святые, но все равно останется тем же самым человеком, который сплавил маленького сына на руки слуг, а потом, когда запахло жареным, наплевал на семью и забился в эту нору, чтобы спрятаться от гнева Синклита.
— Ты что-нибудь слышал о братьях? — спросил он неожиданно для себя.
— У меня нет никаких известий из внешнего мира с тех пор, как я здесь затворился. Но если ты за них волнуешься, то не стоит. Они смогут о себе позаботиться.
— Да уж, сам-то ты, похоже, ничуть о них не переживаешь.
— Видимо, я кажусь тебе отстраненным. Но это только естественно. Подумай сам, человек отдаляется от друзей и даже от кровной роди, когда его охватывает плотская любовь. Насколько же это отдаление должно быть сильней, когда его охватывает любовь к богу?
— Вот только не надо мне заливать в уши всю эту религиозную чушь. Если бы ты не отрекся от своего имени, то повстречался бы с палачом на Тетрадоне. Ты просто спасал свою шкуру, вот и вся причина! А теперь я смотрю на тебя и радуюсь, что заключение здесь оказалось вовсе не такой безделицей, как ты думал. Скажи, сколько раз ты уже пожалел, что не сделал тогда другой выбор?
— Много, сынок, много. Было время, когда я думал, что по глупости продал себя в рабство, да еще сделал это за такую малу цену. Но теперь я вижу ясно, и понимаю, что почти даром получил огромные блага.
— Это так ты себя убеждаешь? Стараешься поверить, что не зря променял свободу на эту конуру?!
Старик слегка повернул голову, Томэ показалось, что на бескровных губах мелькнула улыбка.
— Что ты знаешь о свободе, сынок? Наверное, ты полагаешь свободным себя? Будь осторожен, Томэ. Ты в заблуждении, опасном заблуждении. Стоит ему поддаться, погнаться за призраком того, что тебе кажется свободой, и сам не заметишь, как окажешься в рабстве у истинного правителя мира сего. Тут приставит он к твоей душе жестоких надсмотрщиков, заставит месить глину, обжигать кирпичи, и возводить бесконечные города тьмы.
— Ты даже понятия не имеешь, как я жил все эти годы, в каком дерьме барахтался, а теперь сидишь здесь и рассказываешь мне сказки с намеком? Хотя, конечно, я никогда не стоил твоих беспокойств.
Томэ пожалел об этих словах, едва они прозвучали. Это было так по-детски, словно он до сих пор чувствует себя брошенным ребенком. Сразу за смущением пришел гнев, кровь застучала в висках. Какое право имеет этот липовый святоша смотреть на него свысока?!
— Обида, — проговорил старик, — она все еще мучит тебя. Мне жаль. Я знаю, ты не поверишь, но мне действительно очень жаль. Я мог бы сейчас упасть тебе в ноги и со слезами просить прощения, но это не поможет твоей боли. Ничего не поможет, пока ты не поймешь одной вещи.
Томэ одним движением оказался возле старика, его пальцы сдавили худое горло.
— Зато мне поможет, если ты прекратишь кривляться. Все чего я хочу, так это раскроить твою башку о ближайшую стену. Если не веришь, можешь спросить своего бога. Я сдерживаюсь, так только потому, что для меня кровное родство не пустой звук.
Ярость душила его так же, как он сейчас душил старика, тело горело и дрожало, будто в лихорадке. Ему хотелось причинить такую боль, чтобы отплатить за все года страданий. Он с наслаждением убил бы дюжину раз. Пусть, пусть, даст ему хоть малейший повод…
Грудь старика задрожала под рясой. Томэ с изумлением понял, что отец смеется. Он ослабил хватку на дряхлой шее.
— Что? Я тебе кажусь смешным?!
— Мой бедный сынок. Как ты думаешь, кто из нас двоих на самом деле боится смерти?
Дрожащий огонек светильника отражался в полупрозрачных глазах, во взгляде отца читалось неподдельное спокойствие и чуть заметное сожаление. Томэ понял, что снова проиграл.
Его руки бессильно упали с отцовской шеи, скользнули по жесткой рясе и задержались на плечах. Пальцы, даже сквозь ткань, чувствовали острые кости. Когда-то отец казался ему великаном, могучим и несокрушимым. Теперь его тело больше походило на высохшую оболочку сброшенную насекомым.
— Что с тобой случилось, отец? — прошептал он.
— Я просто позволил вещам идти своим естественным чередом. Поверь, это совсем не так страшно, как можно подумать.
Томэ неловко отодвинулся от отца и уставился в пол. Ему не хотелось больше встречаться с ним взглядом.
— Тебе нужно понять, сынок. Ни один человек не может спасти другого человека. Это никому не под силу.
— Если я вытащу тонущего на берег, значит это ли, что я пытаюсь подменить собой бога?
— Все же мы понимаем друг друга лучше, чем я наделся. Или боялся. Будет лучше, если ты сам подумаешь над своим вопросом. Познать себя человек тоже может только сам.
Томэ промолчал, кажется, отец и не ждал ответа. Они неподвижно сидели на полу, друг напротив друга, пока светильник не начал тускнеть. Через маленькое, похоже на бойницу, окошко под сводом, пробился первый солнечный луч.
Рассвет.
Томэ, встал, растер затекшие ноги и, не оглядываясь, подошел к двери. Голос отца догнал его у самого порога.
— Никому не под силу спасти другого. Это очень больно, но это нужно понять. Я могу сказать тебе только одно. Если у человека нет способности к добру, он должен внимательно следить за собой, чтобы не измениться к худшему. Уже этим он принесет себе немалую пользу.
Не поворачиваясь, Томэ кивнул. Он сам не знал, что означало это движение. Вряд ли согласие со словами, которые он не успел осознать. Скорее просто, показал, что услышал их. Ведь так принято в семьях?
Все еще размышляя об этом, он выскользнул их кельи.
В коридоре было по-прежнему тихо и безлюдно. Похоже, кельи отшельников действительно были не самыми популярными местами храма. Он подошел к заветному порогу и остановился. Что если рогатая тварь все еще поджидает где-нибудь за углом?
Мысль была неприятной и слишком похожей на правду, чтобы просто от нее отмахнуться. Томэ прикинул варианты. Можно присоединиться к братству отшельников и до конца дней остаться в этих стенах. Правда он не питал никакой склонности к такому образу жизни, но при прочих равных это незначительное препятствие. Томэ усмехнулся. Приятно знать, что у тебя в запасе остаются возможности.
Однако, если он правильно понял природу в демонов, для того чтобы существовать в мире людей, тварям нужно много энергии и чем сильнее демон, тем больше расход. Если бы у адорантов хватало сил, чтобы поддерживать непрерывное существование твари в реальности, они бы так и сделали. Стало быть, у него, скорее всего, есть время до того, как демон явится в следующий раз. Проблема в том, что он понятия не имел, когда это может случиться. Если демон явиться раньше времени… что ж, тогда придется принять бой. Храм далеко не худшее для этого место.
Томэ переступил порог. Ничего особенно не случилось. Никто не бросился на него с ревом, не попытался разорвать на куски, или утащить в неведомые бездны. Он облегченно вздохнул, и тут же сам себя одернул. Расслабляться было слишком рано.
Он побежал по коридорам храма, на пути ему никто не встречался. Лишь изредка откуда-то доносился шум и приглушенные голоса. Можно было подумать, что слышишь разговор призраков. Наверное, у древнего храма, действительно было такое свойство, он словно вырывал своих временных обитателей из хода жизни и, в конце концов, поглощал без остатка.
Томэ спустился на два этажа и прошел в небольшой зал похожий по форме на бутыль, воткнутую горлышком в землю. Глянцевые стены покрывал мелкий геометрический узор, от одного взгляда на который хотелось протереть глаза. С выпуклого потолка на пол смотрел оправленный золотом огромный красный глаз. Насколько помнил Томэ, цвет символизировал какой-то аспект божества, которому здесь поклонялись. Справедливость, кажется. Если так, то по его ощущениям око справедливости было словно налито кровью.
Пол зала Великого Ока был покатым, похожим на воронку, в его центре блестело озерцо темной жидкости. Томэ осторожно ступил на пожелтевшие от времени плитки. Камень был влажным и очень скользким, когда-то спускаться помогали поручни, но теперь от них остались только металлические пазы в камне. Томэ балансировал руками и осторожно скользил вниз. В последний момент он все-таки потерял равновесие и едва не бултыхнулся в мутный бассейн. Он едва успел выставить руки и упереться в круглый камень, который выступал из жидкости. По маслянистой поверхности пошла рябь, прямо под грудью Томэ на поверхность вынырнула уродливая башка. Десятник отшатнулся и ухватился за парапет бассейна. Тварь уставилась на Томэ блестящими желтыми глазами.
По размеру и формам создание походило на хищного зверька, такие воруют птицу из курятников на окраинах. Только вместо меха тварь покрывала черная чешуя, а из головы торчали изогнутые рога.
Создание оскалило острые клыки. Томэ оскалился в ответ и потянулся за плетью, но тварь сочла человека несъедобным и нырнула обратно, прежде чем он что-то сделал. В напоминание о ней остались лишь круги на черной жидкости. Томэ подозрительно посмотрел на озерцо. Какая же тут глубина?
Он отбросил ненужную мысль, вытащил на всякий случай плеть и потянулся к камню в центре бассейна. Сверху на него угрюмо смотрел зрачок ока справедливости. Давным-давно, когда вода в бассейне еще не превратилось в нечто понятное только алхимикам, этот камень и влага вокруг него символизировали Око веры. Два глаза смотрящие друг на друга.
Камень был холодным и склизким, посередине его рассекала глубокая трещина. Прежде чем запустить туда руку, Томэ потыкал в нее плетью. Наружу никто не показался, похоже, это местечко еще не облюбовала никакая живность. Он просунул руку в трещину и нащупал горловину завязанного мешочка. Томэ вытащил его и торопливо отступил от бассейна.
Узел оказался простым, Томэ легко с ним справился и заглянул внутрь. Сверху лежали перстень и старинная брошь с гербом. Он нетерпеливо отодвинул их в сторону и вытащил бархатную ленту с подвесками. Шесть кристаллических фиалов, внутри каждого свой эликсир. Желтый, фиолетовый, прозрачный, синий, алый, и темно-розовый. Томэ стиснул камушки в кулаке, грани больно врезались в кожу. Хорошо, что о не дал Тарамис времени, она бы не успела соорудить подделки. Теперь осталось узнать, правду ли говорят легенды. Придется снова рискнуть.
На дне мешочка блеснуло что-то еще. Томэ заглянул в горловину и нахмурился, свет упал на рукоять кинжала. Знакомое оружие. Он положил мешочек на пол и вытащил из него кинжал. Почему Тарамис решила послать еще и это? Что она хотела сказать? Томэ на два пальца вытащил кинжал из ножен, на молочно-белом лезвии вился багровый узор "виноградной лозы".
Десятник встал и рассовал свои приобретения по карманам. Время начинало поджимать, и размышлять о загадках Тарамис было явно не с руки. Он выбрался из зала и побежал по коридору к лестнице, которая вела к нижнему залу. Томэ уже слышал неясный гул, будто все здание пробуждалось от вековой спячки.
Он подбежал к стрельчатой двери покрытой потемневшей от времени резьбой, изображающей смеющиеся лица, приоткрыл ее и проскользнул на узкую винтовую лестницу. Когда-то Первый Говорящий салиотов спускался по ней к пастве из своих личных покоев медитации. Никаких светильников тут не было, едва Томэ прикрыл дверь, он оказался в полной темноте.
Спускаться приходилось на ощупь. Томэ подолгу шарил ногой прежде, чем найти очередную узкую ступень и как следует на ней утвердиться. Даже с освещением идти было бы тяжело. Интересно, сколько Говорящих свернуло здесь шеи?
Томэ мысленно выругался. Кого он пытается обмануть? Можно подумать, это лестница его на самом деле беспокоит! В глубине души Томэ понимал, что его тревожит совсем другое. Он чувствовал себя очень уязвимым в темноте. Если демон появится сейчас, сможет ли он его вовремя заметить? Десятник стиснул зубы. Поздно об этом думать. Единственный способ покончить с этим, поскорее спуститься!
Когда ступени, наконец, закончились и он нащупал ведущую наружу дверь, его рубаха была насквозь мокрой. Томэ толкнул резную створку и тут же зажмурился, яркий свет из приоткрытой двери бил прямо в лицо. Он отстранился и заморгал, снизу доносилось пение хора. Это был адорантский гимн "Идущему в Аннуин". Когда певцы закончили первое наставление, зрение почти вернулось в норму. Томэ выбрался с лестницы в галерею, которая шла вдоль стены главного зала.
Внизу, за перилами галереи сияло настоящее озеро света. Небывалый случай, главный чертог храма был озарен почти целиком. В центре зала, по прикидкам Томэ, собралось не меньше пяти тысяч человек, и еще в несколько раз больше стояло по сторонам и на галереях.
Место, куда выбрался Томэ, было слишком далеко от центра событий, чтобы можно было все хорошо рассмотреть, поэтому рядом с ним не оказалось других людей. Он рассчитывал, что так и будет, но все равно облегчено вздохнул, удача все еще была с ним. Его взгляд скользнул по рядам зрителей. Богатые горожане, военные из армии и Небесных крепостей, особенно много дружинников из разных великих домов и между ними небольшие группы схоллариев. Томэ ожидал их увидеть, но все равно невольно напрягся.
— Оттуда где они стоят, никто не может разглядеть лицо, — пробормотал он про себя, — даже если кто-то заметил, как я появился, это ничего не значит, зрители постоянно снуют туда-сюда.
Он перевел взгляд на церемонию. Со своего места он мог различить праздничные робы тимонитов и плащи адорантов. И те и другие стояли рядом, но не смешивались. Между ними, в центре, высилась мощная фигура в расшитом золотом кафтане. Она была, словно осью, вокруг которой, вращалась вся церемония. Сердце Томэ застучало. Ставр.
Он сжал рукоять кинжала и впился взглядом в свою цель. Правильно ли он поступает? Он уже получил, что хотел, так может, просто сбежать и оставить Тарамис саму разбираться со своими проблемами? Мысль была очень соблазнительной, но то Томэ отбросил ее. Ставр опасен, очень опасен. Если он не избавиться от него сейчас, когда есть возможность, то горько пожалеет об этом потом.
Томэ прошел дальше по галерее, лучи светильников сюда не доставали, и он едва мог рассмотреть что-нибудь на расстоянии дальше вытянутой руки. Десятник перелез через перила, вдалеке хор начал тимонитский гимн "Золото в небе". Стену под галереей покрывал высокий рельеф из шипов и роз, Томэ спустился по ним как по ступеням. В полутора метрах от пола узор заканчивался, десятник чуть задержался и спрыгнул к подножию мраморной лестницы. Это была массивная конструкция, по ее бокам, как часовые, стояли статуи людей с львиными головами. Каждый человек-лев держал в руках меч.
Метрах в пятидесяти, темнели силуэты двух других, еще более монументальных лестниц. Когда процессия придет сюда, она разделится. По двум дальним лестницам поднимутся тимониты и адоранты, а Ставр взойдет по лестнице со львами. Наверху его встретят телохранители и дружинники Алоика, но подниматься он будет в одиночку. Томэ снова машинально нащупал рукоять кинжала. Действительно, очень удачное место.
Хор замолчал, Томэ повернулся к сборищу в центре храма. Среди тимонитов и адорантов началось какое-то движение. Похоже, они скоро тронутся с места. Нужно было укрыться.
Неподалеку от львиной лестницы начинался неприметный проход, он вел заброшенные кельи Чистого потока. Томэ совершенно не улыбалось прятаться в норе с единственным выходом, но поблизости не было ничего подходящего. Он нырнул в полумрак коридора, и прижался спиной к стене, в шаге от порога. Отсюда он мог видеть подножие лестницы, но вряд ли кто-то сможет разглядеть его. Теперь нужно было дождаться. Томэ несколько раз вздохнул и расслабил мышцы. Ничего особенного. Всего лишь дождаться пока зверь пройдет по тропе.
— Кто ты такой?! Что здесь делаешь?!
Томэ стремительно развернулся и словно с разбегу врезался в стену. Невероятно плотный воздух не дал ему закончить движение. Он оскалился от боли и дернул рукоять кинжала. Клинок вылетел из ножен, и тут же невидимая хватка вцепилась в его запястье. Томэ не мог сдвинуть оружие и на волос. Темная фигура протянула к нему руку со светильником, желтые лучи упали на лицо.
— Томэ? Вот так встреча! И что же ты тут делаешь, маленький братец?
Десятник достаточно оправился от шока, чтобы узнать голос. Проклятье, похоже, вся его удача на сегодня закончилась!
— Тоже самое могу спросить у тебя, Юлан. Почему ты не там, почему не ведешь церемонию? Неужто тебя разжаловали?
Иерарх адорантов мягко рассмеялся.
— А тебе бы хотелось увидеть мое падение, да, маленький братец? Должен тебя огорчить, мне было поручено вести вторую часть церемонии, которая должна пройти наверху. Я спустился сюда, чтобы очистить разум в древних покоях.
— Очень интересно. Может, теперь отпустишь меня?
— Отпустить? — жрец произнес это слово, так будто впервые его услышал. — Ты куда-то торопишься, маленький братец?
— Теперь уже никуда, — буркнул Томэ.
Это была чистая правда. Покушение полностью провалилось, все, на что он мог надеяться, это с минимальными потерями отделаться от Юлана и смыться.
— Кажется, ты не рад меня видеть.
Невидимый обруч обхватил Томэ поперек груди и потащил вверх, ноги оторвались от пола, между камнем и носками ботинок оказалось не меньше ладони пустоты. Он чувствовал себя мышью, с которой играет сытый кот.
— Что это за фокусы, Юлан! Если хочешь чтобы я с тобой говорил, поставь меня на землю.
— Любопытно, похоже, ты не удивлен моими способностями. Кажется, за последнее время ты сильно расширил свой кругозор.
Томэ стиснул зубы, чтобы не выругаться. Еще один прокол! Да что с ними сегодня такое?!
— Ты не поверишь, узнать что-то новое можно не только в Аннуине.
— И что же ты узнал, маленький братец?
Юлан разжег светильник в полную силу, поставил его на пол и шагнул к Томэ. Теперь он мог видеть лицо иерарха, оно выглядело отрешенным, а взгляд жреца был, словно вывернут, как если бы тот смотрел вглубь самого себя. Юлан поднял руки, холодные пальцы коснулись разгоряченных щек Томэ.
— Покажи мне, что с тобой случилось, маленький братец.
Томэ казалось, будто с пальцев жреца выскользнули сотни маленьких змеек, он их не видел, но чувствовал ледяные извивы тонких тел. В следующий миг они словно проникли ему под кожу и потянулись к чему-то в глубине его существа. Он пытался отдернуть голову, но это ничем не помогло. Жрец смотрел на все тем же невидящим взглядом, с уголка приоткрытого рта капала слюна. Змейки извивались внутри Томэ и будто что-то искали. Он отчаянно старался отбросить их, но те легко проскальзывали сквозь барьеры. Последняя преграда продержалась не дольше пяти секунд, все змейки встретились в самом его центре и разом вонзили клыки.
— А-а-а! Юлан, прекрати, я сейчас сдохну!
Жрец не слышал его, мучительные укусы повторялись снова и снова, Томэ орал, не заботясь о том, что его могут услышать, он тянулся к силе, но она текла сквозь него, как вода через решето. Он не мог сказать, длилось это минуты или часы, боль прекратилась так же неожиданно как возникла. Томэ обмяк в невидимых оковах, Юлан заморгал, точно приходя в себя после транса, тряхнул головой, и вновь сфокусировался взгляд на пленнике. Теперь глаза жреца пылали.
— Роза! Я чувствую ее! Она у тебя!
Грудь Томэ сдавило так, что затрещали ребра.
— Да ты в конец уже спятил со своими молитвами! Не знаю я ничего!
— Лжец! Я еще в прошлый раз почувствовал что-то странное. Теперь понимаю, в чем было дело. Маленький гаденыш. Значит, снюхался с ним. За это ты тоже заплатишь. Даю тебе последний шанс, прямо сейчас скажи где она и все кончится быстро, или я заберу тебя в Аннуин и там выверну наизнанку.
У Томэ потемнело в глазах, во рту появилась кровь, он шевельнул языком и сплюнул темную каплю прямо к ногам Юлана.
— Надо же какой ты добрый. Только откуда такая щедрость? Может все дело в том, что ты сам мечтаешь о ней?
Иерарх дернулся как от удара, на какую-то долю секунды его взгляд потерял концентрацию и Томэ охватился за силу. Не думая он направил весь ее поток в клинок кинжала. Лезвие вспыхнуло, и Томэ одним махом рассек невидимые путы. Ступни коснулись пола и он метнулся к жрецу.
— Стой! Не…
Кинжал с хрустом пробил грудную клетку и погрузился в тело по самую рукоять. Из горла жреца хлынула кровь, капли упали на кисть Томэ и он отдернул руку, ее словно обожгло кипятком. Иерарх завалился на бок и распластался на полу, его тело дымилось. Рукоять кинжала быстро чернела, словно обугливаясь от жара.
От входа в коридор послышалось приближающееся пение. Процессия двинулась к лестницам. Томэ едва не запаниковал. Затаиться или бежать? С минуту на минуту Юлана должны хватиться. Но если выждать… Он ведь тут орал во все глотку, наверняка кто-то слышал… Томэ выругался, и бросился прочь из коридора.
Ему в спину били лучи светильников, которые несли в процессии, среди пения, кажется, кто-то вскрикнул. Томэ прибавил ходу. Он бежал к проходу Валетов, метрах в двухстах от лестниц. Через него помощники верховного Шута милакантов выносили из храма туши жертвенных животных. Двери наглухо закрыли после раскола в секте, но Тарамис должна была позаботиться об этой детали, Томэ все-таки заставил ее помочь с отступлением. Теперь оставалось только узнать, чего стоят ее обещания.
Томэ добежал до двери инкрустированной лентами разноцветных камушков, и вцепился в ручку — длинный бронзовый язык, торчащий изо рта клоунской маски. Створка скрипнула и сдвинулась с места, Томэ протиснулся сквозь щель.
Коридор зигзагами бежал в полумрак, будто через толщу стен прошла молния, на полу темнели пятна, будто следы от крови стекавший с жертв. Тусклый свет источала фреска на потолке — вереница жонглирующих клоунов. Томэ охватил все это одним взглядом и бросился в перед. Счет, наверное, уже пошел на секунды, он любой ценой должен был вырваться из храма раньше, чем поднимется тревога.
Лодыжка зацепилась за натянутую нить, Томэ с разгону растянулся на камне, сверху на плечи упала сеть. Она, словно живая, в один миг оплела ему руки и ноги. Из-за изгиба коридора к метнулась фигура в мундире дружинника. Томэ услышал гудение плети и инстинктивно отдернул голову. Утяжелитель ударил по камню в двух сантиметрах от виска. Томэ извернулся и перекатился и пнул врага ногами. Удар вышел не очень удачным, но человек выронил плеть и схватился за запястье. Этот голос Томэ узнал без труда.
— Зарак, придурок, что ты творишь?!
Дружинник замер и уставился на командира.
— Мне… мне жаль, что все так получилось. Но я должен это сделать.
— Что за бред, ты несешь? Кто тебя подкупил?!
Лицо Зарака вспыхнуло так, что было видно даже в полумраке.
— Никто меня не покупал! Я все это делаю ради нее.
— Кого еще… — тут Томэ озарило. — Тарамис, поганая стерва, она самого начала это задумала!
Теперь ему все было ясно как день, в планы бывшей невесты вовсе не входило позволить ему уйти. И унести с собой регалии. А он и не подумал о засаде. Как же можно быть таким дураком?!
— Не смей, не смей ее оскорблять, — голос Зарака дрожал от гнева.
— Послушай, приятель, давай я кое-что расскажу о твоей новой подружке, обещаю, ты сразу посмотришь на все другими глазами.
— Нет! Я не хочу, не позволю…
Зарак упал на колени рядом с головой Томэ. Десятник попробовал дернуться, но дружинник придавил его плечо свободной рукой, сеть натянулась еще туже, теперь Томэ чувствовал себя гусеницей в коконе.
— Извини, я на самом деле хотел сделать все быстро, — прошептал Зарак.
Дружинник нагнулся и поставил предплечье раненой руки на шею Томэ. Десятник пробовал вывернуться, но ничего не получалось, последним усилием он потянулся к силе и понял, что там где недавно ревел поток, остался лишь жалкий ручеек. Он смог лишь обжечь ладонь, которой Зарак давил ему на плечо. Дружинник выругался, но не ослабил хватку, а Томэ понял, что впустую израсходовал свой последний резерв. локоть Зарака давил на шею, перед глазами потемнело, он понял, что теряет сознание. Похоже, здесь все и кончится. Как глупо…
— Ох!
Зарак схватился за горло, ворот мундира натянулся, будто невидимая рука тянула его за шиворот. В следующий миг дружинника сдернуло с груди Томэ, и отшвырнула прочь. Десятник закашлялся, легкие горели, он глотал воздух распахнутым ртом. Со стороны храма приближались размеренные шаги. Томэ уперся пятками в пол, оттолкнулся и сумел опереться о стену лопатками и затылком. Теперь он мог видеть человек, который к нему шел.
— Кажется, это входит в традицию. Каждый раз, когда мы встречаемся, я нахожу тебя в самом жалком виде, — брезгливо сказал Вильд.
— Я могу подумать, что ты специально выжидаешь такие моменты, — хрипло ответил Томэ.
Он понятия не имел, зачем зеленоглазый дружинник заявился в коридор, и зачем помог. Для затравки стоило попытаться начать разговор с обычной перепалки. Авось Вильд сам что-нибудь сболтнет.
— Лучше не напрягайся, "думать" это не твой конек.
Дружинник слегка улыбнулся, точно понял игру командира и принял ее. Он подошел к ногам Томэ и заглянул ему в лицо. Улыбка Вильда исчезла без следа.
— Силы, которую ты потратил, чтобы убить того кретина, хватило бы на то, чтобы размолоть в порошок самую большую колонну в этом свинарнике. Тебе повезло, что местные, сколько бы ни пыжились, понимают в искусстве куда меньше, чем хвастают. Иначе не только я понял бы, что к чему, — дружинник покачал головой. — Знал бы ты, как меня бесят дилетанты. Все утро сдерживаюсь, чтобы не посворачивать их куриные шеи.
Взгляд Вильда красноречиво говорил, что дилетантам он относит и Томэ. Десятник молчал, он просто не знал, как себя вести. Раньше ему казалось, будто он хорошо знает Вильда. Он и прежде встречал, людей, которым для убийства достаточно легко толчка, безумцев наслаждающихся чужой болью. Прежний Вильд был очень опасен, но одновременно понятен. Теперь Томэ понимал, что все это время жил бок о бок с совершенно иным чудовищем, загадочным и непредсказуемым. Ему оставалось только ждать и делать вид, будто ему совсем не страшно.
— Ты удачливый человек, командир, — проговорил Вильд. — Раздражающе удачливый. Мне следовало убить тебя давным-давно, но помнишь то день, когда ты решил преподать мне урок? Тогда я удивился, очень немногие способны вот так отразить мою атаку, путь и нацеленную не в полную силу. Все это говорило о редком и необычном даре. Мне стало любопытно.
Вильд прошелся вдоль коридора, Томэ повернул голову следом за ним. Дружинник остановился рядом с Зараком. Его несостоявшийся убийца сидел, привалившись спиной к стене, голова была запрокинута, лицо покрывала кровавая маска. Томэ не мог сказать, жив тот или мертв, впрочем, сейчас его это мало волновало. Со стороны храма в коридор стал проникать гул взволнованных голосов, в главном чертоге явно что-то происходило. Судя по всему Вильда, это совершенно не беспокоило, он оставил Зарака и снова подошел к Томэ.
— Наверно, ты уже сейчас превзошел большинство здешних колдунишек, но при этом даже толком не понимаешь, что именно творишь. К примеру, той твоей последней, кхм, отрыжки силы, хватило бы, чтобы проделать в нашем бедном Зараке сквозную дыру. Ха, если бы я не пришел, твоя многообещающая карьера оборвалась бы, не начавшись, — Вильд склонился к лицу Томэ. — Почему мы ты молчишь, командир? Куда подевалось твое обычное красноречие? Я ведь могу подумать, что с ты мной пренебрегаешь.
Десятник крепче стиснул зубы. Любой ответ сейчас бы так же опасен, как и молчание. Вильд, хмыкнул и выпрямился, с его лица исчезло всякое выражение. Он шевельнул пальцем и сеть на Томэ рассыпалась в пыль.
— Хотел бы я потолковать с тобой как следует, но считай, что тебе снова повезло. Теперь лучше бы тебе убраться, не стоит слишком дразнить удачу.
У Томэ ушло несколько секунд на то что бы понять смысл Вильда. И еще столько же на то, чтобы поверить — дружинник имеет в виду именно то, что сказал.
Опираясь на стену, Томэ с трудом поднялся, все тело болело, но тепло Розы уже омывало его изнутри. Скоро боль пройдет… если ему действительно позволят уйти. Он не сводил с Вильда пристального взгляда.
Дружинник повернулся в сторону главного чертога и, похоже, прислушивался к голосам.
— Не точись на месте, — бросил он, не оглядываясь. — Твое время уже почти вышло, еще немного и отсюда даже мышь не проскочит. А ведь я так старался вести себя хороший мальчик. Будет обидно, если все будет впустую. Ты ведь не хочешь меня огорчить?
Томэ не понял и половины из слов Вильда, но прозвучавшую в конце угрозу он уловил сразу. Десятник развернулся и бросился к выходу из храма. Он был уже на пороге, когда сзади прогремел голос Вильда.
— Тимониты убили Юлана! Я видел преступника, он ранил моего товарища и побежал туда!
— Сволочь! — выругался Том. Он распахнул последнюю дверь, и со всех ног понесся прочь от собора.