Глава 13

— Не знаю, не знаю, это похоже на покупку запертой шкатулки, когда продавец обещает, что внутри можно найти сокровище, если, конечно, суметь ее открыть.

Толстые пальцы Гашфара катали футляр со свитком по лакированной столешнице.

— Интересная, аналогия, — отозвался Томэ, — но ты забыл, что у вас есть не только мое слово. Печать Совета не ставят куда попало. Так что, это "шкатулка" определенно не может быть пустой.

— Верно, но ведь и я не простой собиратель редкостей. Мне нужен вполне определенный предмет.

— Уверяю, здесь ты его найдешь.

— И таким образом, все снова сводится к слову продавца.

— Ну, если тебе не интересно…

Томэ потянулся за футляром, но его остановила огромная ладонь Гашфара.

— Я так не говорил. Но вы ведь понимаете, что на таких условиях я не могу заплатить вам вперед.

— То есть это я должен поверить тебе на слово?! Великолепно!

Томэ изобразил попытку встать, но Гашфар его снова остановил.

— Давайте не будем горячиться. Уверен, мы сможем найти вариант, который устроит нас обоих.

— Надеюсь, ты прав, — мрачно ответил Томэ.

Происходящее ему не нравилось. Дело было даже не в том, что из-за Ставра ему пришлось занять невыгодную позицию. Трактирщик усердно давал понять, что речь идет о сделке огромной важности, но Томэ не покидало чувство, что его вовсе не рады видеть. Будто он пришел в совершенно не подходящий момент и теперь отвлекает Гашфара какими-то второстепенными вопросами. Все было почти как на площади, когда шпион развернул свой паланкин прочь от Томэ. Десятнику казалось, что Гашфар и сейчас недоволен тем, что не смог улизнуть.

— У меня есть идея, — голос трактирщика оборвал его размышления. — Для того, чтобы двигаться дальше, нам нужно узнать подлинную ценность вашего товара. В таких случаях разумные люди берут образец.

— Я-то не против, но вы не забыли про Большую печать?

Гашфар поднялся из-за стола и поманил за собой Томэ.

— Пойдемте, здесь недалеко.

Они вышли из комнаты, прошли через маленький садик и оказались перед тяжелой дверью. Гашфар вытащил из кармана ключ. Это был злобный змей, с распахнутой пастью и длинными клыками, мелкие чешуйки шкуры отливали странным блеском. Томэ мало разбирался в металлах, но ему казалось, что прежде не видел ничего подобного.

Трактирщик поднес змее-ключ к замку. Металл изогнулся, и, как живой, сам скользнул в скважину. Через несколько секунд раздался противный скрежет. Гашфар вытащил ключ и открыл дверь. Томэ обратил внимание, что с внутренней стороны, всю ее поверхность покрывали незнакомые символы. Десятник будто невзначай коснулся их ладонью. Кожу стало покалывать, будто рука затекла. Интенсивность уколов нарастала, и Томэ, от греха, спрятал ладонь в карман. Похоже, в Столице, колдовством балуются все кому не лень.

Гашфар переступил порог зачарованной двери и зажег свет. Томэ увидел лестницу, которая круто спускалась под землю. Ступени выглядели очень старыми. Ему подумалось, что возможно это лестница построили задолго до того, как наверху появился трактир.

Следом за Гашфаром он начал спускаться. Волосы касались свода потолка, от этого становилось противно и хотелось пригнуть голову.

— Да у тебя тут настоящий бункер, — сказал Томэ, чтобы нарушить тишину.

— Осталось от прежних хозяев, — откликнулся Гашфар. — Для себя я бы построил что-нибудь по размеру.

Действительно, огромное тело шпиона едва помещалось в проходе. Ему приходилось спускаться почти на корточках, а жирные плечи постоянно протирали стены. К удивлению Томэ дыхание Гашфара осталось ровным, а цвет лица совершенно не изменился, словно такой спуск не требовал от трактирщика никаких особенных усилий. Томэ заподозрил, что под слоем сала Гашфар прячет довольно неплохие мускулы. Десятник сделал в памяти зарубку. Вероятно, многие враги Гашфара были крайне неприятно удивлены в самый не подходящий момент. Томэ решил приложить все усилия, чтобы не оказаться в их числе. Он не сомневался, что рано или поздно ему придется схлестнуться с Гашфаром ни на жизнь, а на смерть.

Лестница привела их в небольшую круглую комнату. Она была сплошь задрапирована толстыми коврами, так что походила на кибитку какого-то кочевника. От дикого сочетания разноцветных узоров рябило в глазах и хотелось зажмуриться. В центре стоял большой стол на толстых тумбах. Он был завален длинными листами бумаги. Единственное свободное место занимала странная конструкция из бронзовых колец, на которые были нанизаны блестящие лазурные шарики. Томэ показалось, что это какая-то астрономическая модель, но не мог представить себе в какой системе небесные тела могут быть расположены так близко друг к другу и двигаться по таким диким орбитам.

Гашфар отодвинул ковер на стене и стал возиться с открывшейся узорчатой панелью. Трактирщик встал так, что его широченная спина надежно скрывала все манипуляции. Томэ с минуту смотрел на жирный загривок, а потом повернулся к столу и разворошил бумаги. На ощупь они были жесткие и очень гладкие, почти все сверху донизу покрывали надписи, сделанные пурпурными чернилами. По большей части это были тексты на незнакомых языках. Иногда Томэ казалось, что он узнавал математические символы, но все остальное было совершенно непонятно. Отдельной стопкой лежали листы, покрытые геометрическими фигурами и странными узорами. Томэ показалось, что уже видел очень похожие. И при этом совсем недавно. Он стал копаться в памяти, но не мог найти ничего определенного. В последнее время ему на глаза попадалось слишком много странных рисунков. Возможно, где-то в Некрополе…

— Мое маленькое хобби.

Томэ резко обернулся и едва не столкнулся с Гашфаром. Толстяк снова ухитрился подкрасться к нему совершенно бесшумно.

— Вероятно, что-то высокоученое. По крайней мере, я тут ничего не понял.

— Вы мне льстите, — толстые губы шпиона растянулись в улыбке. — Это всего лишь маленькие упражнения по навигации. В последнее время меня очень интересует все, что касается Великий Пустоты.

— Неожиданное увлечение.

— Оно появилось у меня недавно и оказалось крайне волнующим. Но хватит обо мне.

Гашфар поставил на стол каменную статуэтку горгульи высотой в два кулака. Томэ показалось, что фигурка уставилась на него неприязненным взглядом. Он даже будто случайно задел ее рукой, чтобы убедиться, в том, что она на самом деле каменная.

— Еще один подарок от друзей, — усмехнулся Гашфар.

— Любопытно, что они хотели этим сказать.

Ухмылка трактирщика стала еще шире.

— Его делали не для красоты.

— Вот в это я охотно верю. Только как твой уродец поможет нашей проблеме?

— Лучше вам увидеть это своими глазами. Позвольте ваше сокровище.

Томэ неохотно передал футляр Гашфару. Трактирщик извлек свиток и поднес его к морде горгульи. На глазах Томэ каменные мускулы статуи шевельнулись, и чудовище раскрыло невероятно широкую пасть. Гашфар очень осторожно, точно опасаясь за пальцы, вложил свиток межу челюстей.

— Я называю его Щелкунчик, — сообщил трактирщик. — Удивительно как много он может расколоть.

Пасть чудовищно плавно закрылась, раздалось глухое урчанье, Томэ беспокойно переступил с ноги на ноги. Горгулья походила на собаку, которая грызет большую кость. Челюсти чудовища двигались, так что свиток перекатывался между каменными зубами. За частоколом клыков то и дело вспыхивал сиреневый свет.

— Если оно сожрет мой свиток…

Гашфар остановил Томэ взмахом руки.

— Не волнуйтесь, уже почти все.

Чудовище действительно прекратило грызть свиток и на миг замерло, точно задумавшись. Потом челюсти горгульи приоткрылись, и раздался звук похожий на плевок. Свиток упал на бумаги и покатился к краю стола. На пергаменте остались пятна сиреневого свечения. Он медленно стекали с боков свитка и растворялись в слое бумаг, словно были слюной горгульи. Томэ брезгливо поморщился.

— Ну и что нам дал этот спектакль?

— Смотрите.

Гашфар протянул руку к морде чудовища. Горгулья шевельнула языком и на широченную ладонь трактирщика упала трубочка пергамента. Томэ схватил свой свиток и осмотрел его со всех сторон. Никаких отличий не было, и Большая печать все так же оставалась на месте.

Шпион протянул Томэ трубочку пергамента. Десятник недоверчиво повертел ее в руках. Вокруг пергамента был тот же самый прозрачный защитный слой, что и вокруг свитка. Он попытался развернуть трубочку, но быстро понял, что это бесполезно. Печать надежно хранила доверенные ей секреты.

— Мой Щелкунчик сумел извлечь часть свитка, — сказал Гашфар. — Думаю, и печать оказалась бы ему вполне по зубам, но не хотел рисковать.

Томэ наклонился и заглянул в недобрые глаза горгульи.

— Поразительная вещица, — проговорил он.

— И очень полезная. Если не ошибаюсь, она помогла нам решить нашу маленькую проблему. Большая часть свитка останется у вас в руках. А, так сказать, образец, я передам… тому, кто сможет разобраться с печатью. После этого встретимся снова, и поговорил о плате за ваши труды. Как мне кажется, у вас нет причин возражать.

Томэ неохотно кивнул, дело, похоже, затягивалось. Он не знал, что скажет по этому поводу Ставр, но спор сейчас только вызвал бы подозрения у Гашфара, ведь если посмотреть на проблему с точки зрения похитителя документов, решение было почти идеальным.

— А как насчет того, что вы повредили свиток? — мрачно спросил Томэ. — Разве это не отразится на его цене?

— Не волнуйтесь, когда печать будет снята, мы с Щелкунчиком легко решим этот вопрос.

Гашфар протянул руку и Томэ вложил в нее трубочку пергамента. Трактирщик убрал образец в карман и улыбнулся.

— Приятно иметь с вами дело.

— Надеюсь, в итоге удовольствие будет взаимным, — сухо отозвался Томэ.

— А вот это уже будет зависеть только от того, что спрятано под печатью.

Гашфар повертел в пергамент в руках и косо посмотрел на десятника.

— Что такое, я тебе уже надоел? — не удержался Томэ.

— Ну что вы, как можно. Вы делаете мне честь каждым своим визитом. Просто я стараюсь припомнить, может, мы сегодня должны были еще что-то обсудить?

— Как будто ничего такого, — пожал плечами Томэ.

— Вы меня успокоили. Тогда может, поднимемся наверх? Сегодня мне привезли вино из Ланского междуречья. Думаю, вы один из немногих кто сможет оценить все достоинства.

— Вот как, а ты не составишь мне компанию?

— Может быть, позже, — уклончиво ответил Гашфар.

Томэ позволил выпроводить себя из подземелья и отправился на поиски Аши. От беседы с Гашфаром осталось неприятное чувство. Теперь он не сомневался, у подлого хряка действительно появились более важные заботы, и дело Томэ теперь оказалось где-то в самом низу его списка. Понять бы еще, что все это значит…

Аши обнаружился в дворике перед воротами. Парнишка подпирал плечом стену в стороне от занятных столиков. Он старательно пытался сохранять независимый и равнодушный вид, но его выдавали расширенные глаза. Должно быть, он в свое время наслушался о развлечениях древней Столицы, роскошных и порочных, способных сокрушить нестойкий разум. Ну что ж, нельзя было сказать, что все эти истории всего лишь преувеличениями.

Томэ показалось, что Аши облегченно вздохнул, когда его заметил.

— Ну как твои впечатления от этого притона?

— Здесь… шумно, — неуверенно ответил Аши.

— Что правда, то правда.

Томэ посмотрел в центр двора, там, на расчищенном пятачке, полуголый детина боролся с дрессированным белым лешаком. На взгляд Томэ победитель в этой схватке был известен заранее, но пьяная публика бурно делала ставки и подбадривала смельчака. Борец обхватил лешака поперек туловища и, кажется, пытался провести бросок. Здоровенная тварь удивленно смотрела на это безобразие. Наконец, лешаку то ли надоело, то ли просто стало щекотно, и он лениво махнул волосатой лапой. Борец покатился по земле со свороченной челюстью.

— На самом деле это место почти безвредно, — заметил Томэ. — Конечно, если знаешь свою меру. Вот в каком-нибудь "Последнем приюте" я бы тебя одного не оставил.

Приятели подхватили раненого под руки и потащили в сторону таверны. Им на встречу вышел отряд слуг, они несли на плечах здоровенное блюдо, накрытое блестящей крышкой. Молодцы сгрузили свою ношу на стол, гости загудели и сгрудились вокруг. Два самых крепких слуги взялись за ручки крышки и торжественно ее подняли. Воздух наполнил аромат специй и жаренного мяса, гости захлопали.

На широченном блюде красовался знаменитый рагашский бык. Угощение выглядело как запеченная целиком туша, но Томэ знал, что это иллюзия созданная руками искусных поваров. На самом деле этот бык составлен из слоев самого нежного мяса и нафарширован запеченными первыми весенними овощами.

Томэ решил, что было бы неплохо отхватить себе кусок прославленного кушанья. Он шагнул было к столу, но неожиданно запах мяса перекрыл плотный аромат вина. Точно такой же, какой он вынес из недавнего сна. Томэ остановился и огляделся. У него было чувство, будто он стоит над целым чаном вина, но как не старался, не мог определить источник запаха.

Томэ стало не по себе, похоже, с ним опять происходило что-то такое, чего он не понимал. Голова слегка закружилась, будто он действительно опьянел. Томэ постарался сосредоточиться и посмотрел вперед. Его взгляд остановился на быке. Тот словно почувствовал на себе взгляд. Рога, покрытые золотой фольгой шевельнулись, и зверь поднял тяжелую голову. Движение было таким естественным, что Томэ на миг забыл, что бык жаренный, да и на самом деле не бык вовсе. Он выглядел как совершенно настоящий, живой зверь. Томэ подумал было, что все это дурацкая шутка Гашфара, но, судя по всему, остальные гости не замечали ничего странного. Запах вина стал почти нестерпимым и, неожиданно для самого себя, он вспомнил, когда впервые ощутил очень похожий аромат. Это было на площади. Там, где плясал призванный адорантами демон.

Голова быка шевельнулась, и Томэ встретился с ним взглядом. Миг назад в глубоких глазницах поблескивали маринованные плоды цафары, но теперь на десятника смотрели настоящие глаза. Прежде, он не встречал, таких ни у людей, ни у животных. Темные, как вино в кувшине, он чувствовал в них разум и кипящий гнев. Жуткий взгляд пришпилил Томэ как мотылька, на миг он будто потерял себя. Ему показалось, что земля под ногами исчезла, и он падает в какую-то пропасть. Но прежде чем Томэ рухнул на дно, голова быка снова шевельнулась, и страшные глаза оставили его в покое. Он с трудом перевел дыхание. Голова быка вновь стало поворачиваться и Томэ отшатнулся, чтобы снова не попасть ей на глаза. Несколько человек удивленно оглянулись, но ему было не до того. Чудовище шарило взглядом по двору, будто человек, который пытается разглядеть что-то в густом тумане.

— Тебе плохо?! Ты так страшно побледнел, что я испугался.

Томэ тяжело повернулся к Аши.

— Ничего странного не замечаешь? — сказал он, и кивнул в сторону блюда.

— Ага, бычок, — Аши привстал на цыпочки. — Выглядит как настоящий, но я, кажется, понял, в чем тут фокус. А что?

Томэ тяжело вздохнул.

— Ерунда. Пошли-ка отсюда. Что-то это местечко меня утомило.

Томэ быстро зашагал к выходу со двора, Аши едва поспевал за ним. У самых ворот, он рискнул оглянуться. Бык спокойно лежал себе на блюде, как и полагалась груде жареного мяса. Прожорливые гости успели слопать ему бок и не собирались останавливаться на достигнутом. Томэ решительно распахнул створку и шагнул в темноту.

Порыв ночного ветра растрепал его волосы, Томэ глубоко вздохнул. Аромат вина исчез без следа. Томэ не знал, существовал ли этот запах хоть отчасти в реальности или обитал исключительно в его воображении, но свежий воздух определенно пошел на пользу.

Десятник передернул плечами и пошел прочь от трактира. Он старался не думать о том, что только что произошло. Сначала нужно было успокоиться, а потому уже стараться понять, что к чему. Или если быть честным, постараться найти другую разгадку, кроме той, что первой пришла в голову. Томэ до такой степени хотелось ошибиться, что он позволил себе цепляться за эту надежду.

В голове шевельнулась знакомая боль. Томэ на ходу потер затылок и несколько раз крепко зажмурился. Не сейчас. Пожалуйста, не сейчас.

— Ты, что-то сказал?

— Просто думал, вслух, — пробормотал Томэ. — Скажи, среди твоих историй есть какие-нибудь про людей, которые что-то украли и за ними стал гоняться демон?

Аши пристально посмотрел на Томэ, в уголке глаза каи быстро забилась жилка.

— Любой певец знает множество таких историй, — хрипло ответил он.

— И как они заканчиваются, заканчиваются?

— Обычно неважно. В смысле для похитителя.

— Но ведь могут быть и другие финалы, верно?

Аши облизнул губы и оглянулся на безлюдную улицу.

— Можно вернуть похищенную вещь… но это очень редко. Еще много завязано на колдуна, который вызвал демона. Если его убить, это помогает. Иногда.

— Как-то не очень обнадеживающе.

— Зато все такие истории начинаются со слов "давным-давно", — Аши снова бросил нервный взгляд через плечо. — Послушай, а ты уверен, может тебе показалось?

Слова каи прозвучали, словно эхо его мыслей. Испуганное и жалобное эхо. Томэ стиснул зубы.

— Конечно, чего только людям не мерещится, — зло буркнул он и ускорил шаг.

Аши несколько раз пытался заговорить, но, в конце концов, погрузился в собственные мысли. Лицо каи стало холодным и замкнутым. Томэ примерно догадывался, о чем тот сейчас размышляет.

Впереди, из расщелины между зданиями школы фехтовальщиков и приютом бродячих песцов лился свет. Разноцветные лучи собрались на мостовой пульсирующее озерцо. Томэ прищурился и свернул на дорожку между домами. Как он и ожидал, перед освещенным фасадом палат Плачущей ведьмы собрались извозчики. Томэ кинул ближайшему монету, и решительно забрался на сиденье.

— Гони к Аннуину.

Извозчик подозрительно поглядел на пассажира, взвесил на ладони монету и запустил мотор.

— Ты с ума сошел?! — прошипел Аши.

Каи стоял сбоку от повозки, уперев кулаки в бедра.

— Вижу адрес тебе знаком, — усмехнулся Томэ. — Ты быстро осваиваешься в Столице.

— Просто некоторые вещи, интересовали меня больше других. Знаешь ли, были обстоятельства. Слушай, собой ты можешь рисковать, как хочешь, но что насчет меня? Хотя о чем я, когда тебе было думать о таких мелочах?!

Голос паренька подрагивал от возмущения, Томэ снова крепко зажмурился.

— Не бойся, ничего с тобой не сделается. Можешь возвращаться во дворец, а лучше иди куда хочешь. Я с самого начала чувствовал, что это была плохая идея.

— Так мы едем или нет? — нетерпеливо спросил извозчик.

— Трогай! — гаркнул Томэ.

Повозка начала медленно разгоняться. Десятник откинулся на спинку сиденья и осторожно помассировал глаза, в висках нарастал грозный стук. Ничего, еще на пару часов его хватит… Сиденье покачнулось, Томэ больно пихнули в бок. Он распахнул глаза и удивленно уставился на запыхавшегося Аши.

— Далеко собрался?

— Что ты имел в виду, когда сказал, что я могу уйти куда угодно? Ты разрываешь наш договор?

— Не вижу причин его продлевать.

— А как же… — Аши осторожно коснулся глаза.

— Не беспокойся.

— И это все, что ты можешь мне сказать?!

— Хватит дергаться, из коляски вывалишься.

— Можно подумать тебя это действительно волнует.

Томэ застонал и прижал ладони к загудевшей голове.

— Эй, ребята, — крикнул через плечо извозчик. — Я понимаю, у вас сердечные дела, тонкие материи, мне не понять. Но может, вы отношения будете выяснять на своих двоих? А то позавчера один субчик тоже с дружком по дороге поссорился и пырнул его ножиком. Вся коляска в кровище, жуткое дело.

Аши резко повернул голову к извозчику, щеки паренька так раскраснелись, что казалось, о них можно было обжечься. Томэ ухмыльнулся и убрал ладонь от рукояти плети.

— В этом городе людей нет никакого стыда, — пробормотал Аши.

— Как и совести. Здесь эти предрассудки не окупаются.

Повозка развернулась и выехала на широкую дорогу Танцующих агасов Аши придвинулся к Томэ.

— Ты уверен в том, что затеял?

— Помнишь, ты говорил, что нужно разобраться с колдуном? — прошептал десятник. — А для этого сначала нужно найти источник заразы. Может можно придумать что-то похитрей, но у меня есть чувство, что время поджимает.

Томэ показалось, что на темной улице мелькнул странный нечеловеческий силуэт, он быстро высунулся из повозки, но мостовая была пуста, между редкими фонарями плескалось море темноты.

— Да, определенно поджимает, — пробормотал он.

Огней становилось все больше и больше, скоро вся дорога была залита светом, на улице снова появились прохожие. Дома расступились, и впереди показалось запутанное скопление белых куполов, арок и витых шпилей. Томэ машинально поморщился, это бала одна из немногих построек в Столице, которая оскорбляла его вкус так же сильно, как дворец Ставра. Аннуин напоминал ему скелет ископаемого чудовища, который вымыли из земли дожди.

Дорога упиралась в высокие черные ворота, этой ночью они были широко распахнуты, в обе стороны постоянно сновали пешеходы и повозки. Извозчик затормозил и через плечо поглядел на пассажиров.

— Ну, видно дальше пешком, — проворчал Томэ.

Десятник выбрался из повозки, Аши проворно присоединился к нему.

— Ты точно уверен, что это не опасно? — голос каи заметно подрагивал.

Томэ недовольно повел плечом.

— Во-первых, перестань дышать мне в ухо, люди и так уже невесть что о нас думают. Во-вторых, конечно, это опасно. Но все не так страшно, как ты думаешь. Куча народу сейчас заметят, как я вхожу, и если после этого меня никто и никогда больше не увидит, адорантам придется отвечать на неприятные вопросы. У них без того немало врагов в Столице. Адоранты не станут так рисковать. По крайней мере, я на это надеюсь.

— Насколько я понял, однажды ты уже здорово ошибся на их счет.

— Спасибо, ты меня сейчас очень поддержал.

— Ну, я не…

Томэ не стал слушать и зашагал к воротам, Аши догнал его уже у самых створок. Внутри Аннуин оставался таким же, как его помнил Томэ. Повсюду горели разноцветные огни, в их лучах листья асфоделевых деревьев, казались пластинками малахита. В воздухе плыл легкий фруктовый аромат. Люди вокруг казались совершенно беззаботными. Справа от ворот, на круглой лужайке дюжина человек играли в мяч. Из-за деревьев доносился веселый смех. Горожанин, судя по богатой одежде, они из старшин гильдии кожевенников, лежал на траве. Он раскинул руки и смотрел в ночное небо, но его губах блуждала расслабленная улыбка. Томэ невольно скривил губы, хотелось бы ему не знать, что кроется за этой витриной культа.

Вдоль дороги стояли статуи из прозрачного камня. Казалось, их вырезали из глыб льда. Мужчины, женщины, невиданные животные, лучи света мерцали глазницах, и от этого казалось, что скульптуры действительно смотрят на людей. Томэ их взгляды казались подозрительными и почти злыми. Это был плохой признак. Привратников специально создали для того, чтобы они улавливали настроение входящих и, если нужно, исподволь настраивали гостей на доброжелательный лад.

На полянке с игроками поднялся крик, Томэ повернул голову и увидел летящий мяч. Сердце десятника гулко стукнуло, он выбросил вперед руку, ухватил Аши за шиворот и пригнул к земле. Пестрый шар пролетел над макушкой паренька, упал и покатился по траве. Аши дернулся и вырвался из хватки?

— И что это только что было?

— Еще немного и мяч попал бы в тебя.

— Ну и что? — хлопнул ресницами Аши. — Он вроде не тяжелый, да летел медленно.

— Ага, только если такой в тебя попадет, это значит… — Томэ увидел, как напряглись плечи каи и сжал губы. — Не бери в голову.

— Нет, ты скажи, что это значит?

Томэ молчал, один из игроков пробежал мимо, подхватил мяч и понес обратно. Его развивающиеся одежды, почти коснулись руки Томэ. Десятник сморщил нос от сильного запаха лаванды.

— Некогда сейчас, — буркнул он. — Просто… смотри по сторонам, ладно?

От ворот дорога шла к большой круглой площадке, большинство людей направлялись именно туда. Томэ свернул на одну из боковых тропинок. Посыпанная мелким камнем дорожка уводила все дальше и дальше, от шума толпы. На пути то и дело попадались развилки, каждый раз Томэ машинально выбирал новый путь. Его неприятно поразило, что все эти годы, он сам не подозревая, хранил где-то в закоулках памяти точный план этого места.

Впереди показался силуэт высокой башни, Томэ спустился в небольшую лощинку, дорожка заканчивалась у ступеней лестницы. Изящная конструкция круто поднималась вверх, изгибалась над рощей асфоделевых деревьев и упиралась в вершину башни. В свете огней Аннуина и лестница, и башня блестели, как влажная слоновая кость. Постройка казалась такой ажурной и легкой, что казалось, ее может унести прочь любой порыв ветра.

— Осторожней, она скользкая, — сказал он Аши, и начал подниматься. — Постарайся не хвататься за перила, они…

— Ай!

Томэ оглянулся, Аши морщился и рассматривал ладонь, на коже проступала полоска крови.

— …Острые, — закончил Томэ. — Путь к откровению не терпит легкомыслия.

Аши пробормотал что-то не очень доброжелательное насчет адорантов и их причуд. Томэ усмехнулся и продолжил подъем. Чем выше он забирался, тем сильней чувствовался ветер, когда Томэ добрался до изгиба лестницы, ему показалось, что вся постройка раскачивается. Он знал, что это только иллюзия, но руки сами тянулись к перилам. Томэ крепко сцепил ладони за спиной. Сзади снова послышалось шипение Аши.

— Может с тебя уже хватит?

— Ага, как же. Хочешь, чтобы я пропустил все самое интересное?!

— Вижу ты готов пролить кровь за свое любопытство.

— Кровь часто льют по куда меньшим поводам. Тебе ли не знать.

Томэ прошел над шелестящей рощей и оказался перед башней. Путь заканчивался у резной дверцы. Пройти за нее, не сгибая головы, смог бы только ребенок, Томэ пришлось согнуться почти пополам. Комната за дверцей походила на шкуру пятнистой дикой кошки. Светильники на полу, озаряли вокруг себя клочки пола, который золотился великолепными коврами, а между этими пятнами искрящегося света тянулась сеть темноты. На свету у порога было тепло, почти жарко. Томэ протянул руку и погрузил ладонь в тень. Холод обжог пальцы, будто он коснулся промороженной глыбы льда. Томэ свел брови, когда-то он считал, что это просто какой-то фокус.

— Странное место, — прошептал Аши.

— И не говори, — отозвался Томэ, — Кстати, для твоей же пользы, пока мы будем здесь, держи язык за зубами.

В другом конце комнаты, напротив от входа переливалась жемчужно-белая завеса, Томэ направился к ней. Он старался не ступать в ледяные тени, поэтому его путь походил на зигзаги пьяницы. У завесы он снова остановился. Сердце стучало о ребра будто он долго бежал, за спиной напряженно сопел Аши.

— Успокойся, — сказал Томэ, то ли пареньку, то ли себе самому.

Он коснулся рукой нежной ткани и уверенно отодвинул ее в сторону. Открылась еще одна комната, она была меньше и лучше освещена. На полу, среди атласных подушек, лежал человек в расшитом халате. Неопределенного возраста, темноволосый, округлый, он походил на доброго дядюшку. Заслышав шелест завесы, человек поднял глаза, на гладком лице отразилось легкое удивление.

— Кто здесь?

Томэ почувствовал укол злости. Он знал, что в башне получил известие о гостях, едва те ступили на лестницу, а еще знал, что для обитателя комнаты эта его осведомленность не секрет. Но ведь если адоранты когда-нибудь прекратят кривляться, земля перевернется, верно?!

Он заставил себя улыбнуться.

— Всего лишь твой старый знакомый. Давно не виделись Юлан.

— Давно для смертных, Томэ. Для богов ты никогда не уходил. Царственный лишь на миг смежил веки, а когда открыл глаза, снова нашел тебя у своего алтаря.

— Покладистые боги это удобно. Можно творить все что угодно и продолжать считаться праведником. Главное, угадать с моментом, когда они будут смотреть в другую сторону.

— Наша вера, есть вера радости, а не слез. Мы не требуем бесконечных покаяний.

— Да, теперь я вспоминаю, почему впервые пришел сюда, — улыбнулся Томэ.

— Однако, большая ошибка думать, что здесь исповедуют безнаказанность.

Улыбка Томэ погасла, в животе возник холодный ком.

— К чему ты это сказал?

— Не принимай все на свой счет, маленький брат, — усмехнулся Юлан. — Я лишь хотел прояснить кое-что для твоего молодого друга. Судя по тому, как он внимательно слушает, у него есть интерес к Сладостной Истине.

Томэ бросил взгляд на Аши. Паренек занервничал, его губы подрагивали, каи явно не мог определиться, что лучше, ответить или промолчать.

— Говори со мной, Юлан, — разрешил его сомнения Томэ. — В случае чего, я сам ему все объясню.

— Ох, ты всегда был таким сухим и неподатливым. Даже в молодые годы. А я так надеялся, что ты сумеешь смягчиться в нашем саду. Это пошло бы тебе на пользу.

— Когда-то я тоже этого хотел. Видно есть перемены, которые не в нашей власти.

— Но не во власти богов, — хозяин башни на миг замолчал, а потом щелкнул языком. — Прости мои манеры, ты сейчас наверняка устал и не настроен на теологические споры. Пожалуйста, присаживайся. А твой друг, если я его так пугаю, может постоять, меня это не оскорбит.

Юлан отодвинул одну из подушек и Томэ увидел рядом с ним серебряный поднос. На нем горкой лежали засахаренные дольки плодов лунного дерева. Десятник чуть не споткнулся. В детстве это было его любимым лакомством. Что это совпадение или Юлан предвидел приход старого знакомого? В следующий миг Томэ едва не рассмеялся. Он совсем забыл, что его могли заметить еще у ворот. У Юлана было достаточно времени, чтобы подготовиться. Просто еще один трюк, нехитрый, но впечатляющий. А вот он, похоже, уже начал терять голову от напряжения.

Томэ как мог небрежно растянулся на подушках и положил в рот полупрозрачную дольку, Юлан наблюдал за ним с доброжелательной улыбкой. Десятник чуть слышно вздохнул. Такое благостное молчание Юлан мог сохранять часами. Выиграть этот поединок не получится. Если он хочет чего-то добиться, то придется заговорить первым. Но с чего начать? Когда Томэ шагнул за ворота, он в тайне опасался, что его скрутят за первым же кустом и уволокут в здешние подземелья. То, что этого до сих пор не произошло, было, конечно, приятно, но по большому счету ничего не значило. Старшие иерархи всегда умели выдержать паузу. Так как же подступиться…

— Вижу, тебя что-то тревожит.

Мягкий голос Юлана ужалил Томэ так, что он едва не прикусил язык. Не глядя на хозяина башни, он проглотил лакомство и неторопливо вытер губы. Выводить из равновесия иерархи тоже отлично умеют. Не следовало об этом забывать.

— Беспокоит? Я что, как-то странно выгляжу?

Юлан хохотнул.

— Если мы будем вести разговор в этом духе, то окаменеем в этой комнате, и годы спустя нас найдут изумленные потомки.

— А я уже тебе уже надоел?

— Пойми меня правильно, я рад тебя видеть, но у меня еще много дел.

Томэ невольно нахмурился. Что же это? Юлан с ним играет или действительно ничего не знает? Но как же тогда та тварь? Неужели она действует сама по себе? Он чувствовал как взгляд иерарха вроде бы небрежно и равнодушно скользит по его лицу. Молчать было нельзя, даже если Юлан до сих пор не в курсе, еще несколько секунд, и он что-то заподозрит.

— Я слышал, у братства были неприятности, — выпалил Томэ. — Проблемы с ворами.

Протянутая ладонь иерарха замерла над подносом, взгляд жреца впился в лицо гостя, Томэ будто плеснули за шиворот чашку ледяной воды. Но момент прошел, Юлан небрежно подцепил дольку и положил в рот.

— Воровство в Столице обычное дело. Разве нет?

Томэ кивнул, он был не уверен, что сможет сейчас совладать с голосом.

— Тогда все-таки с чем ты сюда пожаловал?

— Я… — Томэ откашлялся, — я подумал, что братству может понадобиться помощь.

— А ты, конечно, хочешь предложить совершенно безвозмездно.

— Ну, за чисто символическую плату, скажем так.

— Даже боюсь представить, что она должна символизировать. Но это не важно, братство не нуждается в твоих услугах. Хотя, спасибо за щедрое предложение.

— Всегда пожалуйста, — отозвался Томэ.

Он не видел себя со стороны, но надеялся, что выражение его лица достаточно похоже на разочарование.

— Если не секрет, а что братство собирается предпринять?

— Вообще-то секрет, — усмехнулся Юлан, — но ты мне всегда нравился, поэтому так и быть скажу. Правда не знаю, будет ли от этого какой-то толк.

— То есть?

— Ты ведь никогда не верил, что у нас действительно есть сила. Сила, которую мы можем пустить в ход.

Взгляд Юлана стал жестким и пронзительным, Томэ захотелось поежиться.

— В последнее время я… пересмотрел свои убеждения.

— Когда-нибудь это должно было случиться. Позволь тогда догадаться, что тебя сюда привело на самом деле. В последние время тебе стали сниться странные сны, появились необычные ощущения, верно?

Томэ неуверенно кивнул.

— Ты почувствовал во всем этом что-то знакомое и решил навестить старых друзей. Ты думал, что я хочу польстить тебе, когда говорил, что у тебя есть особые способности, но это не так. Сейчас все наши братья, у которых есть талант, испытывают схожее. Это побочный эффект наших усилий.

На Томэ накатило такое облегчение, что он едва подавил смех.

— Вот значит как, и долго это еще продлится?

— Думаю, что нет. Скорее всего, это вопрос нескольких дней. Наш посланец уже близко. Очень близко. Он сужает круги вокруг добычи.

Рот Томэ моментально пересох.

— Люди, у которых хватило наглости связаться с братством, наверняка найдут, чем ответить.

— Можешь не волноваться, у них ничего не получится. Даже мне неизвестно средство, которое могло бы его остановить.

— Да я не волнуюсь, просто удивляюсь. Я ведь помню, когда случились неприятности, то в ход шли… более человеческие средства.

— Ситуация очень далека от обычной.

— И все-таки, мне кажется, обычные наемники справились быстрее и надежней. Может, все дело в том, что Блистающие просто не доверяют своим слугам? Или друг другу? Тот, кто получит сокровище, возвысится над всеми другими.

— Опасные слова, чтобы произносить их вслух.

Томэ не успел ничего ответить, в стене открылась небольшая дверца, и в комнату протиснулся запыхавшийся послушник. Во взгляде Юлана мелькнуло раздражение.

— В чем дело? Неужели там без меня ничего не могут решить?

Послушника взглянул на Томэ и низко поклонился.

— Простите Блистающий, дело не терпит отлагательств. У меня послали…

— Не здесь. Не будем смущать гостей нашими маленькими проблемами.

Юлана легко встал, взял вестника под локоть и скрылся за дверью. Томэ обменялся взглядом с Аши, вскочил и на цыпочках пересек комнату. Дверная панель неприятно холодила ухо, но Томэ не обращал на это внимания, изо всех сил стараясь разобрать слова.

— Из дома Тариос… Вас срочно просят…

— Что там у них?!

— Блистающий, они очень волнуются, их тяжело понять. Похоже, что-то случилось с господином Ласло. Совершенно неожиданно… Мы обещали помогать…

Томэ отшатнулся от двери, глубоко вздохнул и медленно вернулся на свое место. Аши смотрел на него расширенными непонимающими глазами.

— Потом, — тихо сказал Томэ, — подожди.

Стук сердца отдавался в груди болезненным эхом, по виску стекала капля пота. Томэ воспринимал все это как-то равнодушно, будто наблюдал за собой со стороны. Похоже, он просто исчерпал, весь отпущенный на сегодня запас волнения.

Дверца снова открылась.

— Прости маленький брат, — вздохнул Юлан, — похоже, меня призывает долг. Договорим другой раз.

Томэ кивнул и встал. Все так же, не проронив ни слова, он выбрался из башни. На последних ступенях лестницы Аши схватил его за рукав.

— Может, объяснишь, что только что случилось?

Томэ повернул голову, он не знал, что отразилось, у него на лице, но паренек так отшатнулся, что чуть не упал на ступени. Десятник на секунду крепко зажмурился.

— Нет. Я хочу убить не тебя. Но хотя бы немного помолчи и постарайся не попадать мне под руку.

Он быстро зашагал по тропинке, скоро за ним осторожно последовал Аши. Томэ почти не обратил на это внимание. Оцепенение, которое сковало его чувства в башне, быстро исчезало. Его место занимала злость, черная и жгучая, как кипящая смола.

Он выбрался на широкую дорожку и подошел к фонтанчику. В мраморной чаше пузырилась вода с серебристым отливом. Ноздри щекотал легкий запах агаповой эссенции. Томэ зачерпнул ее пригоршней и плеснул в лицо. Холодные капли соскользнули со щек и начали стекать по шее за воротник. Томэ нагнулся к чаще, прополоскал рот и сплюнул на траву.

— Ставр, вот ведь поганый ублюдок! Я же чувствовал, что ему нельзя доверять!

— О чем это ты?

Томэ вытер губы и повернулся к Аши.

— А до тебя еще не дошло? Тогда следи за руками. Я стащил из дворца секретный свиток и передал его наемному шпиону дома Тариос. Той же ночью, не проходит и двух часов, Ласло Тариосу вдруг становиться нехорошо. И если из дворца посылают за колдуном, значит, ни на что другое уже не рассчитывают. Скажи, тебе не кажется, что между этими событиями можно проследить определенную связь?

Аши замялся. Похоже, он пришел к тем же выводам, но признавать их ему очень не хотелось.

— Ну, разные бывают совпадения.

Томэ отмахнулся.

— Брось, ты сам в это не веришь. Я лопухнулся, и Ставр подставил меня по полной.

Аши закусил губу и несколько секунд переминался на ногу, сейчас он чем-то напоминал Томэ испуганного жеребенка.

— И что теперь? — наконец, спросил паренек.

— Не суетиться, — отрезал Томэ. — Сейчас нам в кое-то веки повезло. В Тариосе будут все скрывать, пока смогут, значит Ставр не будет уверен, передал ли его посылку по назначению. Конечно, это ненадолго, скоро он начнет тревожится, что я не пришел в условленное место и решит от меня избавиться… Вот только этого мне не хватало для полного счастья!

Томэ потер подбородок и на минуту замолчал.

— Думаю, теперь наш договор можно считать расторгнутым.

— Чего? — моргнул Аши.

— Не в том смысле, будто ты отработал все, что должен, ничего подобного. Просто наступил форс-мажор. Сейчас тебя могут прикончить просто за компанию.

— А… а как же… — Аши неуверенно коснулся глазницы.

— Я блефовал. Если бы я рискнул отломить шип от… — Томэ оглянулся, — той вещи, то не стал бы тратить его на тебя. Ты ведь давно уже давно догадался, верно?

— Я подозревал что-то такое, но уверен не был. А что же тогда ты мне вколол?

— Всего лишь средство для ночного зрения. Прикупил для охоты на нашего клыкастого друга, но мне вовремя сказали, что от него может быть сильная аллергия. Так и валялось. Вот и решил — не пропадать же добру.

— Аллергия?! — вскинулся Аши.

— Ну, раз ты сразу не свалился с лихорадкой, то к тебе это, похоже, не относится.

— Спасибо, утешил.

— Да не за что. Главное, как я уже сказал, ты теперь свободен как ветер.

Теперь замолчал Аши, он долго смотрел на бурлящую в фонтане воду, а потом покачал головой.

— Я уже говорил, мне некуда идти.

— Брось, у тебя ведь наверняка были планы до того, как мы так счастливо повстречались. А если нет, то смышленый парень, а значит, легко придумаешь, как тебе лучше устроиться. Или в любом случае безопасней.

Аши снова тряхнул волосами.

— Нет. Я подумал и хочу рискнуть.

— Ради чего?

— Сложно объяснить. Когда я тебя увидел, то сразу понял, что ты необычный человек, не смейся, это правда. Когда я шел на ту охоту, думал, что больше мне уже ничего не светит, но с тобой… мне кажется, я смогу выиграть приз. К тому же, обидно будет так и не узнать, чем кончится история.

Томэ тихо засмеялся. Он сам не знал от чего, но слова Аши действительно обрадовали его. Даже тиски гнева немного разжались, дышать сразу стало легче.

— Ну что ж. Как хочешь, партнер.

Томэ протянул Аши руку. Парнишка секунду смотрел на ладонь распахнутыми глазами, а потом подал свою ладонь. Томэ крепко сжал пальцы. Аши резко втянул воздух, но ничего не сказал.

— Да будет наш союз крепким.

Щеки Аши покраснели, Томэ тоже вдруг почувствовал себя неловко. Он выпустил ладонь паренька и провел пальцами по краю чаше фонтана.

— Пока нам лучше не соваться во дворец, а то мало ли что, — сказал Томэ обычным тоном.

— А у нас есть варианты?

— Думаю, кое-что найдется.

— Как-то не весело это прозвучало.

— Сам все увидишь.

Их знакомый извозчик все еще поджидал клиентов возле ворот Аннуина. Томэ с Аши запрыгнули в повозку.

— Знаешь, где улица Чужеземцев? — спросил Томэ.

— Чужеземцев? Это за старым Августалом? Там же никто не живет.

— Не твоя забота. Гони!

Повозка помчалась по ночным улицам, огней вокруг становилось все меньше, и извозчик зажег фонарь. На взгляд Томэ тусклые лучи не столько освещали дорогу, сколько давали острей ощутить враждебную темноту. Похоже, извозчику тоже было не по себе. Он пользовался любой возможностью, чтобы оторвать взгляд от дороги и оглядеться. У перекрестка Бронзового Зуба, он остановил повозку и наотрез отказался ехать дальше. После короткого спора, Томэ плюнул и выбрался на мостовую.

— Скажи спасибо, что мне некогда, — проворчал он. — Чтоб у тебя на обратном пути все колеса отлетели.

— Лучше уж так, — глухо отозвался извозчик. — Поломка не самое плохое, что может случиться в этих местах.

Томэ мотнул головой и зашагал в темноту, Аши поспешил за ним. Томэ заметил, что каи держится необычно близко, он то и дело задевал его плечом. Ночь вокруг жила своей жизнью, в ней чувствовалось напряжение и ожидание. Они шли между черных остовов безлюдных домов, следом, будто волна за кораблями, тянулись шорохи. Новые хозяева человеческих жилищ вышли посмотреть на тех, кто вторгся в их владения.

— Мирики выбрались из нор, — тихо сказал Томэ. — Не волнуйся, они не рискнут напасть на двоих.

— Их так много… могут и решиться.

— Вот поэтому я не хотел идти пешком, — прошептал Томэ.

— Что?

— Не пытайся ускорить шаг. Так ты их только спровоцируешь.

Дорога вышла длинней, чем могла бы. Томэ избегал узких переулков, даже если это означало, что придется сделать крюк в несколько кварталов. Две колоссальные мраморные колонны, оставшиеся от триумфальной арки Зеленого рыцаря, обозначали поворот к улице Чужеземцев. Томэ с Аши прошли между каменными глыбами. Они сделали пару дюжин шагов, и Томэ понял, что больше не слышит крадущихся мириков. Похоже, твари почему-то не решились дальше преследовать людей.

Улица поднималась вверх по склону холма. Справа жилые дома сменились линией циклопических стен. Казалось, они идут вдоль развалин древней крепости.

— Мы, ведь в эргастериям Шавата собираемся? — спросил Аши.

— Ты уже слышал про это местечко?

— Еще бы. Там раньше делали машины для кораблей флота. Те самые, которые, разрывают реальность. А потом что-то случилось, и все мастерские забросили в один день. Говорят это место-то до сих пор нехорошее.

Аши ничего не сказал, о демонах, которые по слухам вырвались из Нереальности и обосновались в мастерских, но Томэ и так его понял. Он не знал, сколько правды в этих историях, но голодных мириков не так легко отпугнуть.

— Не волнуйся. Главное, люди сюда не суются, а если я прав, то как раз там нам придется меньше всего волноваться обо всяких ублюдочных уродах из Нереальности. И кстати, мы уже почти на месте.

Из стены выступал широкий карниз, под ним клубилась непроглядная темнота. Томэ задержал дыхание, будто собирался нырнуть в холодную воду, и шагнул в нее. Под карнизом было сыро и холодно, он поежился и провел рукой по стене. Ладонь прошлась по гладкому камню и наткнулась на ледяной металл двери. Томэ нащупал ручку и повернул ее. Дверь открылась легко и бесшумно, точно так, как он помнил.

— Ты там хоть что-нибудь видишь? — прошептал Аши у него за спиной.

Томэ вытянул руку и трижды щелкнул пальцами. Загорелся неяркий желтоватый свет. Широкий коридор походил на дерево, от которого расходятся ветви проходы. Его вершина упиралась в черную стену. На ней висел щит, вырезанный из огромного куска джарита, его словно оправа, охватывал кусающий хвост змей из серебристого металла. Черно-синее поле щита было непривычно пустым, там, где должен был бы помещаться герб, на полированном камне лишь блестела россыпь кристаллов.

— Звездное небо это понятно, — проговорил Аши, — а вот чему здесь змей?

— Уроборос, — мрачно откликнулся Томэ.

— Да узнал я. Просто не пойму, что они хотели этим сказать?

— Неуверен, что хочу это знать. Пошли, нам вперед.

Они вместе ступили на покрытый глянцевой плиткой пол. Казалось, каждый шаг должен звонко отдавать в тишине. Но камень поглощал звуки, едва те рождались. У Томэ было такое чувство, словно он ступает по ковру. Зрение начало играть странные шутки. Похоже, под этими сводами, как в горах, все предметы казалась намного ближе, чем на самом деле. Томэ почти минуту энергично шагал, чтобы добраться до плитки со сколотым краем, хотя на глаз до нее было рукой подать. Самое странное Томэ так и не заметил, как и когда преодолел это расстояние. Просто пространство, словно вывернулось ему навстречу, и каблук стукнул о край приметной плитки.

Томэ уверили, что этот проход защищен и вполне безопасен, но все же в глубине души он всегда боялся, что однажды фокус не случится, и он навсегда застрянет на одном месте, как мошка в смоле. Когда они, наконец, добрались до конца коридора Томэ незаметно перевел дух и поглядел на Аши. Каи нервно кусал губу.

— Далеко еще? — выдохнул он.

— Почти пришли.

Томэ провел ладонью по шкуре металлического змея и нащупал подвижные чешуйки. Их нужно было нажать в определенном порядке. Из бокового коридора донесся странный звук, казалось, там ворочается что-то большое и тяжелое. Аши, вздрогнул и оглянулся, Томэ стал быстрей набирать код. Выяснять, насколько действительно хорошо защищен этот проход, ему совершенно не хотелось. Наконец, над головой что-то зазвенело и часть стены вместе со щитом, плавно сдвинулась в сторону.

Томэ немедленно шагнул в открывшийся проход. Как только к нему присоединился Аши, он нащупал с внутренней стороны витую рукоять и потянул за нее. Стена вернулась на место и закрыла потайную дверь.

Комнату освещал все тот же тусклый свет. В отличие от коридора, в ней было тепло, почти душно. Пахло сухими травами и еще чем-то горьким. На стенах висели блестящие пластины изумрудного цвета. Они походили на надкрылья огромных жуков, а может, и были ими на самом деле, Томэ этого не знал. По гладкой поверхности, тянулись багровые строчки непонятных письмен. На полу, под пластинами, лежали небольшие мешочки с туго затянутыми горловинами. Кроме них, обстановка комнаты состояла из пары потрепанных стульев и тюфяка в углу.

— Что это за место? — спросил Аши.

— Крепость против духов. По крайней мере, так его называл Шамир. Если понадобится, за этими стенами можно укрыться от любого колдовства Аннуина.

— Кхм, кажется, твоему знакомому оно не очень помогло.

— А он и не собирался им пользоваться. Думал у него достаточно сил, чтобы… — Томэ мотнул головой. — Неважно. Главное чтобы оно сослужило службу нам.

Он пересек комнату и опустился на колени перед тюфяком.

— Теоретически, если припрет, я могу просидеть тут хоть целый год. Разве что едой запастись. А что, по сравненью с камерой в Щитовом замке, считай царские хоромы.

Томэ вытащил из-за тюфяка длинный чехол и встал, Аши прищурился.

— Это то, что я думаю?

— Просто решил забрать кое-какое свое барахлишко.

— Мы уже уходим?

— Я ухожу, а тебе лучше посидеть пока здесь.

— Но…

— Вдвоем будет только сложней, — отрезал Томэ.

Неподалеку от тюфяка из стены выступала другая рукоять, Томэ опустил ее. Снова послышался знакомый звон и перед ним открылся новый проход. Он выходил на невысокий пандус, у подножия которого стояла пустая повозка.

— Надеюсь, с энергией все в порядке, — пробормотал Томэ и повернулся к Аши — В мешках есть травы и курильницы. Пока меня не будет, надыми тут, как следует. Это должно усилить защиту.

Он спустился по пандусу, запрыгнул в повозку и запустил двигатель. После секундного размышления, машина проснулась и загудела. Ну что ж, пришла пора убрать за собой.

— Томэ?

Десятник свесился с сиденья и оглянулся, Аши стоял на вершине пандуса.

— Расскажешь мне, потом как все прошло?

— Обязательно.

Через минуту Томэ уже мчался по ночным улицам. Он выжимал из мотора все что мог. Если он опоздает, то весь его план рухнет.

Иногда на встречу попадались группы людей. Тогда Томэ опускал голову и проносился мимо. Его дружинная куртка могла привлечь внимание, а у него не было времени переодеваться. Оставалось надеяться, что в праздничную ночь никто не будет обращать особого внимания на странности.

Он сбавил скорость и свернул в сырой проулок. Впереди показались стены заведения Гашфара. Томэ остановил повозку, у заднего хода ткацкой мастерской, рядом с кучей мусора. Он затолкал свою машину поглубже в тень крыльца, и на скорую руку забросал ее какими-то обрывками ковров и обломками корзин.

Выходящая в проулок стена трактира была неровной, похоже, Гашфар не особо за ней следил. Томэ легко нашел уступы, на которые смог опереться ногами и быстро забрался на вершину стены. Со стороны трактира, к ней примыкала кухня. Томэ сначала перебрался на крышу, а потом спрыгнул вниз. Из-за деревьев слышалась громкая музыка и шум голосов. Похоже, он успел. Веселье только начало набирать обороты.

Прячась в тенях, Томэ пробрался через задворки трактира, и забрался на старую пималию. Дерево росло совсем неподалеку, от дорожки, которая вела в комнаты Гашфара. Лучшего места для засады нельзя было и желать.

Узловатые ветви так переплелись друг с другом так, что в кроне получился природный навес. Дерево уже вовсю зеленело, и резные клейкие листочки давали отличное укрытие от ненужных глаз. Томэ устроился между ветвей, развязал горловину чехла и вытащил разобранную винтовку. Подготовить оружие к стрельбе было минутным делом. Винтовка была скверной, на точный бой можно рассчитывать разве что по близкой мишени. Томэ не решился идти с ней на ратоцефала и скрепя сердца позаимствовал оружие у Ставра. Тогда он не думал, что забракованная винтовка так скоро ему пригодится.

Что там задумал Ставр еще будет видно, а вот от угрозы со стороны Тариоса нужно обезопаситься любой ценой. Пока там, наверняка, паника и никто не успел сообразить, что к чему, но скоро начнут шевелить мозгами. За Гашфаром пошлют, скорее всего утром… Нужно сделать так, чтобы задавать вопросы было некому.

Томэ не сомневался, что такой человек, как Гашфар не открыл нанимателю имя своего информатора. Не позволила жадность и желание сохранить за собой рычаги влияния. Сейчас это должно сыграть на пользу Томэ. Нужно дождаться пока, шпион пройдет за чем-то по дорожке. Потом один выстрел и бежать! Раньше, чем кто-то опомнится, он будет уже далеко.

Томэ приготовился к долгому ожиданию, но не успел устроиться на ветвях, как услышал знакомые грузные шаги. Похоже, судьба ему улыбалась! Томэ затаил дыхание и прижался щекой к оружию. Один выстрел.

Гашфар пыхтя, тащил в охапке какую-то медную конструкцию и дюжину пергаментных свитков. Томэ мельком отметил, что шпион перетаскивает барахло из своего "бункера". Тучную фигуру прекрасно освещал фонарь, который шпион повесил на поясе. Отличная мишень. Лицо трактирщика раскраснелось от натуги, на лбу блестели мелкие капли пота. Томэ наметил себе точку между бровей. Именно туда он и выстрелит. Пусть Гашфар сделает еще пять шагов.

Один из свитков попытался вырваться из схватки шпиона и провалиться ему под мышку. Гашфар на ходу дернул рукой, чтобы забросить его обратно. Два шага. Пергамент размотался, свободный конец шлепнул по лицу шпиона. Гашфар мотнул головой. Один шаг. На глаза Томэ снова попался узор, который показался ему странно знакомым. Память вспыхнула мгновенно без предупреждения, должно быть ее подстегнуло крайнее напряжение нервов. Томэ отчетливо вспомнил, где раньше он видел этот узор и что он означает. Шок сковал его будто корка льда. Гашфар сделал последний намеченный шаг, но палец Томэ неподвижно лежал на спуске. Гашфар снова поднял ножищу и вдруг просто исчез. Через крошечную долю секунды он возник на пятнадцать шагов ближе к засаде Томэ, почти под самой кроной пималии.

Гашфар остановился на дорожке и стал медленно оглядываться по сторонам. Томэ всем телом прижался к ветвям, Гашфар никак не мог увидеть его за листьями… Это походило на порыв ледяного ветра. Словно зимний шквал ворвался Томэ в живот и ринулся к голове. Позвоночник загудел, как труба. Томэ стиснул зубы, чтобы не закричать. Не раздумывая, он напряг волю и оттолкнул страшный ветер, словно выстроил себе заслон. Незримая стена прогибалась, под напором, но давала защиту. Гашфар стоял неподвижно и вглядывался в темноту.

— Господин, господин, вино в той бочке оказалось кислым. Прикажете открыть другую?

Гашфар медленно повернулся на голос. На дорожке стояла молодая служанка.

— Ничего без меня сделать не можете! За что я вам деньги плачу?!

Не переставая ворчать, Гашфар поудобней перехватил свою ношу и тяжело зашагал к девице. Через минуту они скрылись из вида.

Томэ ткнулся лбом в холодную кору. Рубашка под курткой насквозь пропиталась потом, во всем теле была страшная слабость. Томэ трясло так, будто он подхватил весеннюю лихорадку.

Проклятье! Проклятье! Если бы тот свиток не размотался… Если бы он выстрелил когда собирался… Сегодня ему действительно везет. Он только что чудом сохранил свою жизнь.

Томэ с великим трудом приподнялся и вытер лицо рукавом.

Как же быстро Гашфар двигался… Глаз даже не успел уловить движения!

Томэ облизал пересохшие губы. Он не знал, что за тварь кроется под маской жирного трактирщика, но в одном был уверен твердо — это не человек.

Загрузка...