Глава 6. Сумерки богов


Утро выдалось по-летнему солнечным и жарким, напоминающим южный июльский полдень, но никак не бабье лето средней полосы. Наполеон посмотрел на солнце: его свет был мягким, и даже слегка приглушенным, не похожим на неистовое светило его Корсики. Там сейчас идет сбор винограда, и тысячи босых ног уже давят зрелые гроздья. И струятся, пенятся, текут красные реки, до краев наполняя бочки, выплескиваются на землю, отчего она становится красной, как при Бородине…

Несмотря на удивительный утренний покой, на подходящей к Троекурову широкой грунтовой дороге, сами собой то и дело появлялись большие пыльные тучи. Продвигаясь до ведомой только им границы, они вытягивались в серые столбы, затем прижимались к земле и, извиваясь своими фантомными телами, ползли к Москве.

- Русские это явление называют смерчем, - сказал живший долгое время в России секретарь-переводчик Лелорон д’Идевиль. – К этому обыденному природному явлению, связанному с жарой и засухой, они относятся весьма суеверно.

Секретарь небрежно показал рукой на темневший лес и пояснил:

- Не только поля пересохли, но и деревья стоят как хворост. Впрочем, для смерча рановато. Здесь они бывают ближе к вечеру.

Слушая вкрадчивый, убаюкивающий голос д’Идевиля, Наполеон вспомнил песчаный кошмар, который довелось пережить в египетском походе.

Все началось с внезапных порывов обжигающего ветра, налетевшего с юго-запада. Затем участилось сердцебиение, а воздух моментально становился раскаленным. Через две-три минуты на небе появились тучи, как будто дождевые, но они были не черными, а грязно-бурыми, цвета высохшей крови.

«Dust devil!» - В ужасе кричали пленные англичане, заматывая лица оказавшимися под рукой тряпками.

Тогда Наполеон не мог предположить, что этот египетский «танцующий дьявол» заберет жизни у тысяч его солдат.

Земля уходила из-под ног, а легкие разрывались от жгучих песчаных игл. Тренированное, закаленное в походах тело становилось немощным и обмякшим, а боевой дух сменялся малодушной паникой…

Растерявшихся, ослепших французов безжалостно резали возникающие из песчаных потоков мамелюки. Словно охотясь на дичь, они убивали расчетливо и методично, и нетронутыми исчезали в песчаной мгле.

- Само обозначение природного феномена «смерч» русские ошибочно выводят из слова «сумрак», поскольку часто он как бы выходит из грозовых облаков или является его предвозвестником, - продолжал секретарь, не обращая внимания на размышления Наполеона. – Кстати, народное суеверие считает смерчи хвостами чертей, которыми те мутят белый свет и вредят христианам.

- Прямо, как нас, - на лице императора появилась усмешка. – Говорят, что эти варвары даже в своем отражении в зеркале видят нечистую силу. Не правда ли, господин д’Идевиль?

- Точно так, мой император, - кивнул секретарь, - но только в особые праздники. Они называют их «Святки». В эти дни им не только везде черти мерещатся, но они сами добровольно рядятся чертями и в таком виде красуются друг перед дружкой. Тому, кто явит себя наиболее отвратительным и мерзким чертом достается лучшая выпивка и еда, а нередко его вознаграждают женщины любовью, а начальство деньгами.

- Удивительно, - хмыкнул Наполеон, – русские так любят кичиться своей набожностью и богоизбранностью. Сам царь Александр ставил мне в вину, что у французов нет полковых капелланов, а солдаты не ходят в церковь. Впрочем, мышление этого народа весьма противоречиво и плохо укладывается в рамки привычного для нас здравомыслия…

Император на минуту задумался, а потом спросил секретаря напрямик:

- Вы слышали, любезный Лелорон, что русские даже не поленились возвести меня в ранг Антихриста?!

- Вы правы, сир, - д’Идевиль учтиво поклонился и вытащил из кармана сложенный бумажный лист. – Не угодно ли почитать, что для простонародья пишет про ваше величество московский генерал-губернатор Ростопчин? Сочиненный им памфлет «Мысли вслух на красном крыльце российского дворянина Силы Андреевича Богатырева» он с удовольствием бессчетное количество раз читал собравшимся зевакам с балкона губернаторской резиденции. Говорят, что эти нелепые представления высокопоставленного комедианта у черни пользовались невероятной популярностью и проходили с аншлагом!

Наполеон развернул сложенную афишку и бегло пробежал глазами по тексту:

«Французы предались Антихристу, избрали себе в полководцы сына его Апполиона, волшебника, который по течению звезд определяет, предугадывает будущее, знает, когда начать и когда закончить войну, сверх того, имеет жену-колдунью, которая заговаривает огнестрельные орудия, противопоставляемые ее мужу, отчего французы и выходят победителями».

- И этот человек будет мне вручать ключи от Москвы? Как он посмеет смотреть мне в глаза после своей писанины?

- Думаю, с глубочайшим почтением и любезностью, - заметил д’Идевиль расплываясь в улыбке. – Мне хорошо известно лицемерие русских, а также их холопское раболепие перед победителем. Я уверен, что Ростопчин сбился с ног, подготавливаясь к торжественному приему. Так что сегодня вечером нас ждет бал по случаю вашего вступления в Москву.

- Чего же он попросит взамен? - Наполеон посмотрел на ползущих по дороге пылевых змей, и дурное предчувствие снова посетило его. – Хорошо известно, что русские ничего не делают даром.

- Мира! Он попросит удостоиться чести быть посредником и вести переговоры о прекращении боевых действий и заключении мира! – Воодушевлено сказал д’Идевиль. – Русская армия так и не смогла оправиться от Бородина, их солдаты дезертируют, просто бегут по домам. А Кутузов, на которого возлагались последние надежды, полностью дискредитирован! Ко всему он стар и болен. Русскому царю только и остается, что уповать на ваше великое милосердие!

- Что ж, - довольно хмыкнул Наполеон, – возможно, они его получат. Признаюсь, любезный Лелорон, русская кампания изрядно затянулась. В Париже неспокойно, без моего присутствия там всегда случается разброд в умах. Англия усилила морскую блокаду. Докладывают, что в отсутствии сильной французской армии они могут выступить против нас на континенте.

Лелорон д’Идевиль с удовлетворением подумал, что вот-вот эта нелепейшая из затей императора закончится. Воцарится мир и они с почестями и деньгами возвратятся во Францию как раз ко дню молодого вина. Тогда сотни тысяч нарядных мужчин и красивых женщин выйдут ночью на площади, вооруженные факелами и кружками. Ровно в полночь затрещат на городских площадях винные бочки, с шумом вылетят пробки и польются хмельные струи в сосуды с избытком, так, что молодое вино скроет собой камни мостовых. Под нескончаемые песни и танцы Парижем снова овладеет страсть и любовь.

- Россия… - Наполеон поморщился и посмотрел на струящиеся по дороге пылевые змейки. - Скоро пойдут дожди, пути превратятся в непролазную жижу. Здесь более нет ничего важного, как их безоговорочное признание нашего господства. Из всех очевидных выгод осталась только Москва!


***

Ровно в полдень на дороге, где продолжалась нескончаемая игра пылевых вихрей, показался одинокий всадник. Он отчаянно гнал лошадь, как это обычно делает вестовой, желая продемонстрировать командованию свое усердие и удаль. Лелорон вопросительно посмотрел на императора, который лишь улыбнулся в ответ:

- Мой Мюрат!

Великий герцог Берга, король Неаполитанского королевства, маршал Франции Иоахим Мюрат родился в семье деревенского трактирщика, и пределом мечтаний его юности было выучиться и получить сан кюре.

На родительские сбережения юный Иоахим старательно штудировал в Тулузе богословие, и место приходского священника являлось перед ним вполне ощутимо, но плотская страсть погубила его надежду возвыситься над окружавшими его ничтожными и завистливыми обывателями.

Униженный духовенством и осмеянный родней Мюрат, не долго думая, вербуется в конно-егерский полк. Но и там взрывной темперамент приводит его к очередному позору: юного кавалериста выгоняют из армии за несоблюдение субординации. Теперь бедного Иоахима ждет бесславное прозябание в трактире, «служение на побегушках» или участь неприкаянного самоубийцы.

Из безвыходного житейского кошмара Иоахима освобождает революция, а встреча с Наполеоном дает ему крылья, превращая из ненужного миру и всеми осмеянного неудачника в полубога.

Отныне Мюрат станет презирать любую религию, почитая божеством одного Бонапарта, и пренебрежительно относиться к высоким армейским чинам, именуя их не иначе как сиятельными ослами. Впрочем, они его тоже не жаловали, потешаясь над злополучным увлечением рядиться в пышные мундиры, специально придуманные для него лучшими портными Франции. Хлесткое прозвище «павлиний король», было самым безобидным в составленных для него святцах. И при всем этом генералы и маршалы опасались крутого нрава и необычайно крепкой руки Неаполитанского короля, поэтому предпочитали шутить и издеваться над ним, разумеется, «за глаза».

Мюрат на полном скаку осадил коня возле императора и резво, по-мальчишечьи, выпрыгнул из седла. Маршал был необычайно возбужден, весел, розовощек. Пестрый, в вычурном костюме испанского стиля, он напоминал скорее матадора, нежели маршала Франции. При этом его голову, несмотря на стоящую жару, венчала странного фасона соболиная шапка. Очевидно, Мюрат от кого-то прослышал, что подобные головные уборы носят русские цари, вот и решил предстать перед своим императором во всей русской красе.

«Настоящий трактирщик на сельском гуляньи! Король подмостков и балаганов… - с пренебрежением подумал Лелорон, притворно улыбаясь и почтительно приветствуя маршала. – Как только Бонапарт за эту ряженую деревенщину отдал замуж свою сестру? Одно дело вверить кавалерию и даже Неаполь, но видеть его частью своей семьи… Значит породистые жеребцы в цене и на самых вершинах пирамиды власти, раз с ними расплачиваются императорской кровью».

- Государь! – Мюрат бросился к Наполеону с объятиями. – Дорога на Москву свободна! Можно выступать без промедления!

Он едва перевел дух и, тяжело сглатывая слюну, не позволил Наполеону произнести ни слова:

- Вчера на трех горах то и дело маячили ополченцы. Тысяч десять или двадцать. Кто поймет и сосчитает этих русских? Они, как ручейки, перетекали с холма на холм, шныряли то из Москвы, то в Москву, словно лисы. А сегодня с рассветом их словно ветром сдуло! Ни одного! Я сам лично удостоверился, облазил холмы вдоль и поперек. Ни одного русака! Разбежались, как зайцы!

- Прекрасно, - не скрывая удовлетворения, сказал Наполеон. - Все идет по нашему сценарию. Остается лишь завершить эту пьесу склонением Петербурга пред нашими орлами и триумфальным возвращением в Париж.

Император скрестил руки на груди и снова, как завороженный, посмотрел, как на пустой дороге ветер играет тучами пыли. Было в этом явлении природы что-то унылое и зловещее: не тьма египетская померещилась ему, а ледяная непроглядная буря, которая во сто крат страшнее песчаного дьявола. Потому что из попавших в ее объятья никто не выживет.

- Разве может быть по-другому? – встрял в разговор Лелорон, желая соединить в памяти императора приятные известия о победе со своими словами. - Вы, государь, гениальный автор и постановщик этой пьесы. И сегодня ваша восторженная публика – весь мир!

Мюрат смерил презрительным взглядом верткого секретаря-переводчика и про себя подумал: «Взять и поставить тебя под ядра и картечь, бросив в атаку на русский редут. Ядра раскалывают черепа, как орехи, сминают скелеты, как тесто, а картечь превращает людей в кровавое месиво… Или, того лучше, угодить тебе в кавалерийскую сшибку с остервенелыми казаками, после которой на конских мордах, седлах и стременах, вместо праздничных триумфальных лент свисают кишки… Если бы ты остался живым и не сошел с ума, тогда бы узнал, какими чернилами и на какой бумаге печатаются и высокопарные строки великих побед, и скромные упоминания о безымянных сражениях».


***

На удивление спутников, Наполеон решил отобедать не в господском доме, а в стоящей от него неподалеку церкви Николая Чудотворца. Свою странную причину император объяснять не стал, а просто приказал внести в храм стол, стулья и приборы на четыре персоны.

Привычным компаньоном императора за обеденным столом был начальник штаба армии маршал Бертье, про которого император любил публично шутить: «Смотрите, вот человек, который постоянно искажает мои распоряжения и перевирает мои приказы. Этот человек до сих пор не только жив и здоров, но даже является маршалом Франции!» Когда же у Наполеона спрашивали причину его благоволения к Бертье, тот отвечал: «Я встретил его гусенком, а за годы, проведенные со мной, он стал орлом. Наблюдая за Бертье, вижу на нем печать моих свершений и лучше понимаю, что мне стоит делать, а чего нет».

Обедали скромно. В этот раз Наполеон захотел, чтобы все блюда напоминали о Корсике, поэтому на столе оказались только вино, козий сыр, вяленые колбасы, оливки и жареные каштаны.

Голодный Мюрат поглощал еду с бесцеремонной жадностью варвара, хотя и был ей крайне разочарован.

Второй слабостью короля Неаполя была изысканная гастрономия, возведенная им не то в философию жизни, не то в религиозный культ. Едва он достиг положения в обществе и разбогател, как тут же стал гоняться за придворными поварами короля Людовика, которые даже в военных походах умудрялись готовить ему знаменитые тулузские фуа-гра из гусиной печени. Злые языки утверждали, что с поварами Мюрат куда более нежен и неразлучен, чем со своей молодой женой Каролиной.

- Не изволите, любезный Лелорон, разнообразить наш скромный обед какой-нибудь любопытной историей о России, - неспешно ставя бокал на стол, нарушил молчание император.

- Извольте, сир, - д’Идевиль учтиво склонил голову, - желаете услышать историю этого селения?

- Охотно, - не отрываясь от поглощения пищи, отозвался Мюрат. Он рассчитывал воспользоваться болтливостью секретаря и подольше задержаться за столом.

Бонапарт усмехнулся беспардонности обожаемого Мюрата и, снисходительно разводя руками, успокоил Бертье:

- Видите, Лелорон, король Неаполя настаивает на вашем рассказе. Думаю, маршал возражать, тоже не станет.

Бертье суеверно посмотрел на стены храма, расписанные образами святых, и молча кивнул головой.

- История селенья великолепно иллюстрирует саму Россию. Взять, к примеру, его настоящее название: «Хорошево». Однако, все называют его «Троекурово». Почему так происходит, понять не представляется возможным. Впрочем, русские обожают двусмысленность и загадки.

На этих словах Мюрат оторвался от еды и снова подумал, как было бы чудесно послать секретаря на редуты или позволить схлестнуться с казаками.

- Русские прямолинейнее, чем вы думаете, - заметил Неаполитанский король, возвращаясь к еде.

- Позвольте не согласиться, - возразил секретарь вкрадчивым голосом. – Взять, к примеру, их аристократию. Они русские, а предпочитают говорить не на родном языке, а по-французски. Говорить на родном языке означает не просто дурной тон, но и публичное провозглашение себя парией. Они отрекаются от родного языка, даже во время пирушек и дуэлей, перед вожделенным Эросом и лицом Смерти! Это ли не доказательство их национальной двойственности?

- Превосходный пример, - согласился Наполеон. – Продолжайте, господин д’Идевиль.

- Село Хорошево было подарено Иваном Грозным своему сыну, а затем царь в порыве ярости убивает царевича. По русским суевериям это место должно считаться проклятым, как и все, что было подарено сыноубийцей. Но русская противоречивая душа напротив делает Хорошево весьма желанным трофеем для власть предержащих. Как только пресекается династия Рюрика, село переходит к новым царям - Годуновым. Впрочем, во время смуты, один из претендентов на московский трон Лжедмитрий II, утопил его тогдашнего владельца, последнего из Годуновых. И вот на трон восходит новая династия Романовых. Как вы думаете, кому достается село? Князю Троекурову, женатому на родной тетке нового русского царя!

- Удивительная история, - заметил Бертье, промокая губы салфеткой. – Я знал, что это двойственный народ. Впрочем, сами русские охотно делят себя на рабов и рабовладельцев. Но, по-вашему, выходит, что и сама русская душа не человеческая вовсе. Она не то загадочный Сфинкс, не то двуликий Янус, или же попросту Химера…

- Присмотритесь к их нынешнему императору Александру, - живо отреагировал Мюрат на замечание начальника штаба. - Вы, любезный Луи, сможете убедиться, что у него не два, а четыре лица. На каждую сторону света. Поэтому когда он говорит, то его слова ровным счетом ничего не значат. Куда многозначительней его дьявольское молчание!

Выслушав замечания Мюрата, Лелорон д’Идевиль отметил по себя, что Неаполитанский король не так уж прост, и, во всяком случае, далеко не глуп.

- Прекрасный анекдот! - сказал Наполеон, заканчивая обед. - Позвольте, рассказать свой, не менее любопытный. Старики утверждали, что свое имя Корсика получила в честь острия. А было ли оно окончанием ножа или вершиной гор, они и сами не знали. Впрочем, сосланный на Корсику философ Сенека, утверждал, что корсиканцы чтят всего четыре закона: месть, грабеж, клевету и отрицание богов. Я думаю, что именно таких корсиканских правил нам следует придерживаться в отношении русских. Для бесхитростного двуличия варваров это послужит не только признаком настоящей силы. Так мы представим свидетельство подлинности нашей власти, явим неоспоримое доказательство безусловного превосходства.


Загрузка...