Глава 54

Просто дежа вю вернуться в офис к специальным агентам Мэннинг и Бренту. Последний уже включил и подготовил к работе компьютер, мы просто ожидали остальных участников нашей маленькой вечеринки.

— Жаль, Зебровски не будет, он тот еще хохмач, — сказал Брент.

— Хохмач? — переспросила я и улыбнулась.

— Не берите в голову, ему нравится напоминать мне, что он из глубинки, а я городская девчонка, — сказала Мэннинг. Свой черный брючный костюм и белую рубашку она сменила на темно-синие брюки, жакет и светло-голубую рубашку на пуговицах — смелая цветовая гамма для ФБР. Брент, как и прежде, был во всем коричневом. Либо это был тот же самый костюм, либо он накупил много одинаковых. А еще при взгляде на него по-прежнему казалось, что ему стоит вернуться в колледж и решить, действительно ли он хочет быть агентом ФБР или, может, связать свою профессию с компьютерами.

— Да уж, Зебровски хохмач, но у его детей сегодня танцевальный творческий вечер. В метафизике он почти полный ноль, так что нет причин заставлять его смотреть, как я применяю к видео свою абракадабру, когда он не способен ничего почувствовать.

— У меня тоже девочка, — сказал Брент. — Меня греет мысль, что у него две.

— У него сын и дочка, и оба танцуют.

— Удивлена, что вы называете свой психический дар абракадаброй, — заметила Мэннинг. — Большинство практиков это оскорбляет.

— Я имею дело с полицией гораздо дольше большинства практиков. У меня был опыт, когда мои способности назвали куда хуже, чем абракадабра.

— Это правда, что капитан Сторр один из первых, кто увидел возможность привлечения медиумов с нестандартными способностями.

— Да, мы были своего рода экспериментальной программой.

— Один из преподавателей в Куантико назвал привлечение Сторром вас к расследованиям грандиозным экспериментом, — рассказал Брент.

Я нахмурилась.

— Хмм, ладно, полагаю это так. Кого мы снова ждем?

— А что? Назначена встреча с Жан-Клодом?

— Не совсем, просто все время пытаюсь заниматься и жизнью, и своей карьерой.

Мэннинг устало улыбнулась.

— Понимаю. Когда мои дети были подростками, я так долго отсутствовала, что они казались мне незнакомцами. «Когда ты успел вымахать на десять сантиметров?» Что-то вроде этого.

— Даже представить не могу, как пытаться совмещать эту работу и детей.

— Мне повезло. Мой муж работает отчасти на дому, так что может все свое время посвятить роли Мистера Мамы[37].

— А мы с женой до сих пор спорим о том, чья работа важнее, — Брент нахмурился. — Извините, это было лишним.

— Ты вообще спал этой ночью? — спросила его Мэннинг.

— Не спал… Ну, может часа два.

Она повернулась ко мне.

— Он работает по телефону с нашими специалистами, они пытаются отследить след оригинального видео. Кое-какая обстановка в комнате дает им надежду, что эти фильмы до сих пор снимаются в Америке, выяснить бы только где.

— Я тоже думаю, что это где-то здесь, правда ориентируюсь только на чутье, — сказала я.

— А может, мы все просто надеемся, что это здесь, потому что так их будет легче найти, — предположила Мэннинг.

— И поймать, — добавила я.

Она улыбнулась, но эта улыбка тоже казалась усталой.

— А вы почему не спали? — спросила я.

— Просматривала все, что у нас есть по этому делу, чтобы свежим взглядом посмотреть с вами сегодня эти фильмы.

— А я всю ночь занималась зомби. Смогла урвать пару часиков после обеда, но полагаю, все мы не выспались, — сказала я.

Раздался короткий стук в дверь, и Мэннинг ответила:

— Входите.

В комнату зашла с улыбкой девушка. Она выглядела такой юной, что могла бы сойти за одноклассницу Синрика, разве что на ней была юбка от костюма типично ФБРовского стиля, который ни один уважающий себя подросток не надел бы по доброй воле. Округлый воротничок «Питер Пэн», тоненькая цепочка с кулоном-сердечком, со времен колледжа такого не видела, и блузка учительницы-практикантки. Прямые каштановые волосы подколоты за ушами заколкой. Макияжа не было, не считая бледно-розового блеска на губах и деликатно нанесенной пудры на щечки и спинку носа, скрывающая веснушки. Огромные светло-карие глаза, как у Бэмби. Может именно из-за них она казалась такой юной?

— Это агент Тереза Джиллингем, маршал Блейк, — представила Мэннинг.

Я поднялась на ноги и пожала протянутую агентом Джиллингем руку. И как только мы коснулись друг друга, я поняла, что она была еще одним практиком — политкорректное название экстрасенсориков. Не знаю точно, к какому типу она относится, но кем бы она ни была, вверх по руке я ощутила покалывание.

Она отдернула руку с коротким смешком.

— Ого, я слышала, что вы экстрасенсорно горячи, но это нечто.

— Агент Джиллингем, — с упреком сказала Мэннинг.

— Я помню, что мы не собирались разглашать, кто я, чтобы маршал Блейк смогла использовать свой дар, не скрываясь от экстрасенсорика ФБР, но она поняла, что у меня есть способности, едва мы пожали руки. Не так ли, маршал?

— Да, ваша энергетика тоже бросается в глаза.

— Знаете, кто я? — спросила она.

— Не знаю.

— Даже не попытаетесь предположить?

— Нет.

Она смотрела на меня почти также, как и Мэннинг, может, они научились этому в ФБР?

— С вами не весело, даже не попытаетесь.

— Вы не первый агент, кто говорит мне это.

— Предлагает угадать их метафизические способности? — уточнила она, немного нахмурившись.

— Нет, что со мной не весело.

— О, спорить готова, вне работы с вами ой как весело, — сказала она, улыбнувшись и вскинув бровь.

Я вдруг задумалась, не флиртует ли она со мной. Но я не слишком разбираюсь в этих хитростях, может, она просто пытается быть дружелюбной.

— Со всеми нами гораздо веселее вне работы, — заметил Брент и, похоже, действительно только это и имел в виду, так что я не стала обострять. Может, я сама так и жду, когда со мной начнут флиртовать, дикость. В моей жизни было время, когда я вообще ничего подобного не замечала.

— Специальный агент Кирклэнд сразу за мной. Говорит по телефону.

Я даже не пыталась скрывать, насколько мне не по душе это известие.

— Вы этим недовольны. Почему? — спросила Джиллингем.

— Не нужно обладать способностями, чтобы это понять, — сказала я.

— Я упоминала об этом в своем докладе, — пояснила Мэннинг.

— Я имела в виду, что не скрываю свои чувства.

— Вы не скрываете свои чувства, и они уж очень бросаются в глаза, — сказала Джиллингем. Я ощутила ее тяжелый взгляд и какое-то «прикосновение». Она испытывала меня.

— Попридержите свои силы при себе, агент.

Она в самом деле немного покраснела.

— О чем вы, Блейк? — спросила Мэннинг.

— Джиллингем попыталась вас считать? — спросила Брент.

— Да, попыталась.

— Я ничего не почувствовала, — сказала Мэннинг.

— Как и я, значит это было очень деликатно, — заметил Брент, дружелюбно улыбаясь, но взгляд его был задумчивым. Я поняла, что он был немного одарен, по крайней мере настолько, чтобы обычно ощущать метафизическое прощупывание, но он не почувствовал, как это сделал другой агент.

— Это так, — ответила я и посмотрела на Джиллингем.

— Извините, маршал.

— За попытку просмотреть меня, когда вам известно, насколько грубым это считается среди практиков, или за то, что вы попались?

— И за то, и за другое, — ответила она, улыбаясь при этом, но взгляд был серьезным и задумчивым.

— Если вам говорили, что я сильный экстрасенсорик, вы знали, что я почувствую это.

— Мне говорили, что вы очень сильны, но как слон в посудной лавке.

— В смысле разрушительна?

— Порой, но скорее вы настолько метафизически могущественны, что пробиваете себе путь сквозь все остальное, не замечая тонкие энергии, ведь из-за своей энергетики не видите других практиков.

— Когда-то, возможно, так и было, но теперь немногое от меня ускользает.

— Вы даже сильнее, чем мне говорили. Находиться рядом с вами все равно что стоять у линии электропередач, от которой вибрирует воздух.

— Большинство экстрасенсориков меня не так описывают.

— А как же?

— Как пугающую.

Она рассмеялась, и я не могла точно сказать, было ли ей смешно, или она просто нервничала. Может быть, даже спросила бы, но дверь за ее спиной отворилась, и вошел мой коллега маршал и злосчастный товарищ по работе.

— Привет, Ларри, — сказала я.

— Анита, — ответил он и прикрыл за собой дверь. Руку он Джиллингем не пожал, просто кивнул ей.

— Вижу, с агентом Джиллингем вы уже встречались, — заметила я. — Твои мысли она тоже пыталась прочитать?

— Да, — ответил Ларри и взглянул на Джиллингем. — Разве я не говорил тебе этого не делать?

Она вновь казалась смущенной.

— Я была очень осторожна. Думала, ее собственная сила все это скроет.

— Думала, твой тихий стук останется неуслышанным под ее оглушительной энергией?

Джиллингем кивнула.

— Что я тебе говорил?

— Даже не пытаться, — ответила она.

— Почему?

— Потому что маршал Блейк, как практик, гораздо лучше, чем полагают преподаватели в Куантико.

— Вспомни, я присутствовал на тех же самых занятиях, Тереза. Информация, которой они располагают об Аните, уже несколько лет как устарела, подозреваю, как и о других сильнейших в Штатах.

— Не в мире? — уточнила Мэннинг.

— Интерпол, похоже, лучше обучают своих экстрасенсориков или они совершенствуются.

— Почему вы так считаете? — поинтересовалась Мэннинг.

— Начнем с того, что экстрасенсорики у них на службе гораздо дольше, чем у нас.

— А еще они собирают дела на практиков на случай, если те вдруг станут настолько могущественными, что смогут представлять опасность для общества, чтобы у них на руках были доказательства для получения своего рода ордера на исполнение за ведьмовство, — сказала я.

— Ведьмовство — это религия, не психический дар, — напомнила Джиллингем.

— В Соединенных Штатах, — поправила я.

Она нахмурилась и взглянула на Ларри, словно за его подтверждением. Интересно, не был ли он одним из ее наставников или даже учителем?

— Анита права. Кое-где в Европе ты можешь быть практиком, экстрасенсориком, пока не станешь настолько сильным, что правительство увидит в тебе угрозу и объявит ведьмой. Там убийство ведьм до сих пор законно.

— Я думала, это подразумевало вышедшего из-под контроля вампира или оборотня, которые убивали людей, — сказала Джиллингем.

Мы с Ларри оба покачали головами.

— У них просто должны быть доказательства того, что практик достаточно опасен, — пояснил Ларри. — Не факт, что они причинили кому-то вред. Это кое-где в Европе. В Южной Америке и Африке и того хуже.

— В книгах европейская система описывается совсем по-другому, — сказала Джиллингем.

Ларри улыбнулся, правда это была циничная улыбка.

— Да уж, от этого мое маленькое путешествие по Европе было интереснее.

— Не знала, что ты был в Европе, — удивилась я.

— Скажем так, я стал больше ценить свою страну и научился быть чуточку менее осуждающим.

— Ты и сам довольно ярко отражаешься на метафизическом радаре, Ларри, — сказала я.

— Как я уже сказал, некоторые страны мне не хотелось бы посещать снова. Меня обвинили в некромантии, а этот метафизический дар автоматически подразумевает смертный приговор в ряде стран, особенно в Восточной Европе.

— В страны бывшего Советского Союза не пускают некромантов, — сказала я.

— Я не думал, что меня можно им назвать. Оказалось, они считают иначе.

— О, Ларри, мне жаль, — сказала я, и мне действительно было жаль.

Он улыбнулся.

— Да уж, меня не изгоняли из страны с вилами и факелами, но, думаю, не будь я из ФБР, все могло бы быть гораздо опаснее, а так меня отметили, как личность, чье присутствие в ряде стран нежелательно.

— А зачем ты путешествовал по Европе? — поинтересовалась я.

— Искал других аниматоров и некромантов.

— Тот, кто одарен как мы, там скрывается.

— Либо скрывается, либо мертв, — сказал Ларри.

— А зачем ты искал некромантов? — спросила я.

Он покачал головой.

— Не могу сказать, Анита, у тебя нет доступа к этой информации, мне жаль.

— Как будто и правда жаль, — заметила я.

— Так и есть.

Мгновенье мы просто смотрели друг на друга, а затем он вдруг протянул руку. Я засомневалась, но все же приняла ее. Мы пожали друг другу руки, и в его глазах я впервые за многие годы увидела симпатию к себе.

Он так долго ненавидел меня, что я начала отвечать ему тем же.

— Мне правда жаль, Анита.

Я была уверена, что он говорил не только о Европе.

— Приятно слышать. Мне все же жаль, что твоя поездка в Европу была такой пугающей.

— Мне тоже. Я и представить не мог, насколько там ненавидят людей, одаренных как мы.

— Думаю, у них столетиями были гораздо более масштабные происшествия, связанные с немертвыми, чем у нас.

— Я ощутил на своей шкуре, когда тебе не доверяют только из-за того, что ты имеешь дело с мертвыми. И мне это не понравилось, — сказал он.

— Мне это знакомо, — ответила я.

— Мир, — предложил он.

Я кивнула.

— Мир.

Мы еще не стали друзьями как прежде, он и не просил об этом. Понимал, что натворил слишком много дел, но это было началом. Я села за просмотр видео вместе с Ларри и впервые за многие годы была рада тому, что он был здесь.

Загрузка...