Пятнадцать минут форы, хочешь-не хочешь, это все, что есть у Тары до появления Абеларда. Немного, но и упускать эту возможность нельзя.
Если она подведет Церковь, ее карьере настанет конец. Если «Келетрас, Альбрехт и Эо» уволят ее после испытательного срока, ее уже никто к себе не возьмет. Придется прозябать в безвестности или… вернуться к обычной жизни. От подобной мысли бросало в дрожь.
Кстати, подвести клиента можно множеством способов. Если убийство Кабота было как-то связано с их делом, то отказ от его расследования будет невыполнением обязанностей.
Подбодрив себя этой шитой белыми нитками логикой, Тара отставила чай на туалетный столик. Подставка для парика уставилась на нее пустыми глазницами. Порывшись в сумочке, девушка вытащила на свет книгу, черный маркер, серебряный молоточек и небольшой кошелек из черного бархата с сапфировой застежкой. Когда она его выложила, содержимое тихо звякнуло.
Кража лица было идеальным решением для сложившейся в доме Кабота ситуации, но теперь приобретало некоторые проблемы. Лицо требуется прикрепить. Подставка для парика имеет более или менее подходящую форму, но плохо подготовлена, а у нее под рукой есть лишь маркер, чтобы нанести на ее гладкие плоскости нужные символы. К счастью, она захватила серебряные гвозди.
Вынув из книги лицо, она достала первый гвоздь из бархатного кошелька и прибила молоточком лоб горгульи к подставке для париков. Остальные восемь гвоздей под нашептывание простого связывающего заклинания расположились на висках, ушах, по краям челюсти, на подбородке и переносице.
«Не смотри на него, пока это делаешь, — напоминала она себе. — Даже не думай, что это он. Так все пройдет проще».
Во всяком случае все шло просто до того момента, как она вбила последний гвоздь, и темно-зеленые глаза открылись. Не успела она и слова сказать, как он оскалился и произнес лишенным эмоций голосом:
— Кто ты вообще такая? Что ты со мной сделала? Я тебя убью!
От удивления его лоб пошел складками. Это произвело странный эффект, усиленный морщинками и бороздами от сделанной на скорую руку работы. Тара знала, что так будет, но все равно при виде этого свело желудок.
— Я порву тебе зубами глотку, — с тем же выражением эти слова мог произнести скучающий жрец на воскресной проповеди. — Я выпью твою кровь и разгрызу все кости до одной. — Постепенно его осенило, но очень медленно. — Почему я так говорю?
— Равнодушно? Удивительно спокойно, несмотря на все случившееся?
— Я должен бушевать. Ты пыталась меня убить.
— Я НЕ пыталась тебя убить. Я убрала тебя с той крыши, не причинив никому вреда. Точнее, — признала она, — не причинив никому вреда надолго. Потому что подобный ущерб сложно назвать значительным.
— Но почему я не злюсь? — он раздул ноздри. Его глаза метнулись влево, вправо. — И почему я не могу двигаться?
— Два взаимосвязанных вопроса с одним ответом, — она повернула подставку для париков «лицом» к зеркалу на туалетном столике.
Его глаза полезли на лоб, а рот беззвучно открылся от удивления.
— Ты не можешь двигаться потому, что у тебя нет тела. Ты не можешь ничего почувствовать потому, что ты удивишься, сколько всего того, что мы называем «эмоциями» зависит от обычной химии. Немножечко того, чуточку гормонов в крови и вот ты зол, или опечален, или влюблен. В настоящий момент у тебя нет крови или что там у горгулий ее заменяет. Может лава? Твоя личность сохранена в созданной мной самоподдерживаемой матрице. Твое лицо — это локус контроля, и твое собственное тело поддерживает всю конструкцию на расстоянии. Если хочешь знать мое мнение, это настоящий шедевр.
— Я тебя убью.
— Нетушки! — она покачала головой. — Так мы никуда не приедем. Для начала, назови мне свое имя.
— Я не чувствую боли. Ты не сможешь меня пытать.
Ни одно из этих высказываний не было истиной, но было бы нечестно ему об этом рассказать.
— Я совсем не пытаюсь тебе навредить. Все, что мне нужно, это узнать, что случилось с судьей Каботом.
— Тебе нужно мое признание.
— Вот еще! — Она подняла руку к зеркалу, чтобы он мог ее видеть. — Честно. Я считаю, что ты невиновен.
— А зачем тогда пырять меня ножом и красть лицо?
— Я уже объяснила, что считаю тебя невиновным. Черные — напротив. Ты сказал, что они гонятся за тобой, и если бы ты думал, что горгульи смогут рассчитывать в этом городе на честный суд, то вряд ли стал бы от убегать.
Его лицо осталось невозмутимо.
— Я права?
— Каменные люди не заслуживают честного суда, — наконец ответил он сухим и натянутым голосом. — Мы разодрали город на части. Мы кровожадные монстры… Разве ты не слышала? Ты не сумела бы найти для суда ни одного присяжного, какие доказательства не представь. Да и не станут Законники возиться с присяжными.
— Слушай. Мне жаль. Мы зашли не с той ноги… — она прикусила язык. У него сейчас не было ног, и было бы скверно ему об этом напоминать. — Меня зовут Тара. Я пытаюсь тебе помочь.
Их глаза встретились в зеркале, и она невольно вздохнула. Они были не просто зелеными — это был цвет изумрудов и моря.
— Сланец, — ответил он.
— И все? Просто Сланец?
— Почему это вы, люди, вечно думаете, что нам нужны какие-то особенные имена в отличие от остальных?
— Просто я никогда лично не встречала горгулий…
— Стало быть ты считаешь, что мы мажемся смолой и бросаемся с крыш на головы ничего не подозревающих прохожих, чтобы их сожрать, и называем друг друга не иначе, как Сланец Быстрокрылый, Обласканный богиней, Теневой дозорный?
— Когда мы встретились, ты был куда менее саркастичен.
— Это тогда, когда я прятался от Черных?
— И угрожал меня убить.
— Тогда у меня еще было тело.
Чай давно остыл, а Абелард, без сомнения, уже взбирался на последний пролет лестницы. Может оказаться, что у нее еще несколько дней не найдется времени, чтобы продолжить, а пока она не узнала ничего полезного. Увольнение давило тяжким грузом на левом плече, а смерть — на правом. Она побарабанила по туалетному столику, прочищая мысли.
— Это твое настоящее им?
— Какое?
— Ну, знаешь, Быстрокрылый и все прочее…
Он закатил глаза.
— Если помогать тебе, то мне нужно знать, кто ты. Откуда. И что делал в доме Кабота.
Он поджал губы, но наконец ответил:
— Про Быстрокрылого я придумал. Остальное просто титулы.
— Что ты забыл в том пентхаусе?
— Не знаю.
Тара от бессилия сжала кулаки:
— О! Ну, хватит уже!
— Думаешь, мне нравится ни фига не знать? Предполагалось, что Кабот передаст мне пакет. Вот все, что мне известно.
— Сланец, ты — милый, но очень меня расстраиваешь.
— Если ты считаешь меня милым сейчас, посмотрим, что ты скажешь, когда я верну себе тело.
— Как ты можешь не знать, что там делал?
— Мне сказали, что судья мне отдаст нечто, что мне следует принести Стае.
— Кто сказал?
— Эйв. Наша вожак.
— Она не сказала, что в пакете? Или зачем ей говорить с судьей? Хоть что-нибудь?
— Понятия не имею.
Если нажимать на него, он может совсем замкнуться, а ей нужно больше информации. Продолжим:
— Значит, с этой посылкой ты должен был вернуться к твоей, э, стае. А где они?
Сначала она решила, что он решил отмолчаться, но потом по подергиванию его щек поняла, что он пытается покачать головой.
— Я знаю, где моя стая была вчера, но не знаю, где они сейчас. Мы знаем этот город как свои пять пальцев. Мы рождены из его камней, и он весь в наших метках. В редкие моменты возвращения мы кочуем из убежища в убежище, чтобы Черные нас не нашли.
Проклятье.
— А как же ты собирался доставить посылку?
— Никак. — Его голос стал тише. Ограничения обряда: из-за разлучения с телом, сознание быстро затухает. — Они сами меня найдут или я их найду. По запаху.
В дверь постучали. Тара выругалась про себя.
— Мисс Абернати?
На ее взгляд, события в этом деле громоздились друг на друга слишком быстро. Горгульи, Абелард, Законники, глупости.
— Мисс Абернати, вы звонили, — Абелард взялся за ручку.
— Стой! Подожди секундочку. Я не готова.
Уже приоткрытая дверь замерла.
— Но вы же звонили.
— Подожди!
— Пытаешься сохранить меня в секрете? — Ухмыльнулся Сланец.
— А ты, заткнись, — прошипела она.
— Может, мне позвать на помощь?
— Мисс Абернати, с вами кто-то есть?
— Просто болтаю сама с собой, — ответила она, хватаясь за молоток.
К счастью, обратный процесс занял меньше времени. Пару движений носком молотка, и ей удалось аккуратно стащить лицо Сланца с подставки и вернуть его в книгу как раз перед тем, как послушник открыл дверь. Молодой жрец стоял в проеме, заглядывая в комнату с таким видом, словно опасался, что оттуда кто-то набросится чтобы разорвать его на части. С его губ свисала только что прикуренная сигарета, и сам он казался, если это возможно, еще более взъерошенным, чем полчаса назад.
— Мисс Абернати?
— Прости, — сказала Тара, поправляя сумочку на плече. — Женские проблемы. Ну, что — идем?
Святилище было создано в оптимистичную эру до прихода Божественных войн в Новый свет, когда Церковь Коса видела будущее в виде бесконечной цепи отличных перспектив и следующих одно за одним открытий. Потеряв голову от экспансионистских грез, Церковь спроектировала новое здание с таким размахом, чтобы на целое столетие покрыть нужды собственного роста. Потом грянула война, и перспективы померкли. По сей день огромные церковные площади оставались незаняты и неизвестны для внешнего мира. Оно и к лучшему, поскольку порой Церкви требовалось пространство — большое, никем не занятое, и о котором никому не известно.
Именно так Абелард объяснил это Таре, когда они преодолевали три ветреных пролета вверх от гостевого этажа. Наконец они очутились перед очередной невзрачной дверью, и как только послушник подобрал нужный ключ, Тара увидела самое большое помещение за всю свою жизнь. В нем легко могло поместиться основное здание Тайного университета вместе с восточным крылом Зала Старейшин.
Все помещение было завалено бумагой.
В коробках вдоль стен стопками были сложены отдельные листы писчей бумаги. По центру помещения между коробками был оставлен проход к огромной куче свитков — часть из них лежала на полках, а часть просто свалена горой. Неподвижный затхлый воздух был приятно наполнен ароматами высохших чернил и пергамента.
— Здесь полно бумаги, — отметил Абелард. — У нас много писцов и для их нужд привлекается много Посвященных. Каждая сделка Церкви, каждый контракт с другим божеством или Бессмертными царями. Даже пакт основания Альт Кулумба тоже где-то здесь. Не сам оригинал, разумеется.
Тара не смогла сдержаться и легонько присвистнула от объема информации. Ей приходилось видеть большие библиотеки в Тайном университете и в твердынях Бессмертных царей, но в большинстве они хранили лишь пыльные тома. Этот архив был уникальным. Лишь крохотная горстка людей знала, что содержится в этих бумагах, и ее задача была это выяснить. Рот пересох от желания немедленно приступить к работе и немного от страха.
Абелард провел ее вдоль узкого прохода между гор бумаг.
— Наверное безумно хранить всю эту гору бумаг, но Посвященные Церкви настаивают на своем. Они ничего не понимают в механизмах, паровых машинах и топках, но ведут себя так словно знают Церковь лучше, чем жрецы Коса.
— Это прекрасно, — помимо воли сорвалось с ее губ, но она ничуть о них не пожалела. Ее спутник обернулся с озадаченным выражением лица:
— Разве?
— Столько всего! Вы действительно все храните, — она растопырила руки и шла по проходу, касаясь пальцами пыльных коробок и покрытых лаком шкатулок с прекрасными свитками. В них притаились тайны, жаждущие, чтобы их раскрыли.
— Да уж, впечатляет. Но на счет красоты — не уверен, — возразил Абелард. — Если хотите увидеть нечто прекрасное, я как-нибудь провожу вас к топкам. Там нет ни грамма в пустую потраченной стали. По каждой трубе течет слава Коса, сверкает в каждой заклепке и гайке. Именно они — сердце города и сердцевина Церкви.
— Звучит захватывающе, — откликнулась она, не в состоянии ничего придумать про топки, какими бы эффективными они ни были. — Но к нашему делу топки не относятся. Все, что нам нужно знать про Коса — здесь.
— Да это же просто гиперболизированные квитанции. Списки купли-продажи. — В его глазах это было никчемным и малозначительным. — Может перед тем как смотреть счета, стоит узнать, каким Он был?
Тара оставила последние слова без ответа умирать в архивной тишине, остро сожалея, что в Тайном университете ее не научили общению с клиентами. В учебнике про это упоминалось вскользь, только и всего. А потом они переключились на более важные вещи, вроде «закона против бессрочного владения» и «семи традиционных способов использования селезенки».
— Из этих бумаг, — наконец произнесла она, — мы узнаем, как умер Кос, и что следует предпринять, чтобы его вернуть. Вот что меня заботит больше всего остального. А вера и слава — это больше по твоей части.
Абелард ничего не ответил, и Тара шла, зная, что сказала что-то не то, но не понимая, что именно было бы к месту. Когда Абелард снова заговорил, она вздохнула от облегчения:
— Ваш босс, леди Кеварьян, сказала, что, э… проблема случилась из-за дисбаланса.
Будь Тара сама верующей, она бы воздала хвалу богам за то, что разговор переключился на технические вопросы.
— Она высказала обоснованное предположение на основании того, что ей рассказал ваш кардинал, но пока что оно довольно общее, чтобы чем-то помочь.
— А как вы считаете? — Абелард поднял голову к потолку.
— Я? — И она пожала плечами в ответ. — Я знаю не больше мисс Кеварьян. с таким крупным божеством как Кос вполне мог случиться какого-то рода дисбаланс. Если Он потратил куда больше сил, чем получил от верующих и в ответ на свои услуги, то это верно. Мы здесь как раз для того, чтобы выяснить подробности: что вызвало отток сил Коса и почему.
— Значит именно так можно убить бога? — голос Абеларда прозвучал глухо, но Тара этого не заметила.
— Вроде того. Именно так боги убивают себя. Хочешь убить кого-то из них, заставь его потратить силы в попытках тебя убить или как-нибудь обмани… — она умолкла, вслушиваясь в его молчание. — Прости. Я просто не подумала. Знаю, для тебя все это болезненная тема.
— Да, ничего, — судя по его тону, Тара поняла, что «ничего» было вовсе даже «чего», но Абелард не стал заострять на этом внимание. Они шли между стен мертвых слов. — Для столь молодого возраста вы кажетесь очень… уверенной в работе с подобными штуками.
Она задержалась, рассматривая полку со свитками, помеченными «контракты со Старым светом», начиная с буквы А, с Адельмо. Отлично. Церковные Посвященные следовали общим стандартам.
— Просто хорошо училась. Если я соглашусь принять твое приглашение посмотреть на топки, то буду чувствовать тоже самое в отношении тебя.
— Даже не знаю. С топками связано куда меньше смертей и войн.
— Иронично, не правда ли? — Молчание. — Я имела в виду весь этот огонь, пламя и давление. — Она оставила попытки. Почти пришли.
— А сколько раз вам уже приходилось воскрешать богов? — спросил он.
— Мисс Кеварьян уже тридцать лет является партнером в «Келетрас, Альбрехт и Эо». Ей приходилось работать над подобными крупными делами, и не менее чем с сотней поменьше.
— Речь не про нее, а про вас.
Она затаила дыхание, закрыла глаза и подумала, когда же она сможет ответить на подобный вопрос, не чувствуя своей ущербности:
— Это первое.
Зал оканчивался круглой расчищенной площадкой, от которой разбегалось семь дополнительных коридоров. Поплутав по этому лабиринту можно было разыскать любой свиток в архиве. На каменном полу прямо в центре площадки стояла неглубокая железная чаша.
— Пришли.
Абелард резко выпрямился. Он переводил взгляд с полок со свитками на Тару, на чашу и снова на полки. Тара ждала вопроса, жалея, что не может заглянуть в его мысли, не нанеся ему вреда.
Наконец, его мысли оформились в слова. Он прочистил горло, что среди архивов прозвучало несколько грубовато:
— Я рассчитывал на, ну вы знаете, э… — он снова перевел взгляд на чашу и сделал жест руками: — стол. Или хотя бы стул.
Тара захлопала глазами.
— Зачем?
— А как читать?
— Так для этого есть чаша.
— Мы что, будем складывать свитки… в… чашу?
Было сложно сдержаться. Она старалась сохранить серьезное лицо, потому что Абелард не заслуживал насмешки, но под конец пришлось сдерживаться через силу.
— Это какие-то ваши штучки с Таинствами, да?
— А ты думал, нам придется перечитать все в этом помещении? За ночь? — Она подошла к чаше и постучала по ней носком туфли. Раздался куда более низкий звук чем ожидаешь услышать от чаши такого размера и толщины. — Что, серьезно?
— Я же не знал, — обидевшись, ответил Абелард, — что есть иной способ.
— Смотри, — она протянула руку и в ее ладонь прыгнул свиток с ближайшей полки. Развернув, она показала тщательно перечисленные аббревиатуры имен, дат, чисел и магических символов, разделенных на ровные строчки и колонки, уменьшенные на треть от нормального размера. — Ваши Посвященные требуют от вас заполнять бумаги в подобном виде, верно?
Он кивнул.
— И именно они ведут архив? Говорят писцам и монахам, куда что положить и в каком порядке?
Снова кивок головой.
— Как ты думаешь, зачем?
— Ну, не знаю. Кому-то же нужно всем руководить.
«Ну же! — подумала Тара. — Новичок, монашек, прихожанин и инженер. Ты так долго прожил в неведении, что забыл, что у всего есть причина». — Она жестом позвала его выйти в центр.
— Давай-ка я покажу тебе фокус.
Он запнулся, внезапно вспомнив, что он остался наедине с едва знакомой женщиной, которой не доверял, и которая, встреться они всего десяток лет назад, убила бы и его, и бога, которому он служит тоже. Именно за это Тара всем сердцем ненавидела пропаганду. Сказки всегда живут дольше своей полезности.
— Дай руку.
Абелард метнул испуганный взгляд на железную чашу:
— Вот еще!
— Это абсолютно безопасно. — Вот, дубина! — Смотри! Я буду первая. Но обещай, что как только я покажу, ты сразу же сделаешь также.
— Ладно, — недоуменно ответил Абелард.
— Прекрасно, — Тара просунула руку под жакет к вороту блузы и открыла сердце. Тени вокруг них усилились. Нервы натянулись — часть от мысли что она что-то нащупала, часть от того, что ее рука затекла. Между ее пальцев замерцал голубоватый свет. Из-за того, что она делала это медленно напоказ, она слишком резко ощутила отделение ножа, и всю ее душу объял трепет, словно поглаживание всех, кто когда-либо ее предал.
Наверняка в ее выражении лица промелькнул намек на боль или горечь, но даже если это было так, отскочивший прочь испуганный Абелард этого не заметил. Вставшие дыбом волосы на его руках были красноречивее слов.
— Ни разу не видел ножа? — Она поднесла лезвие к своему лицу. Оно слегка потрескивало.
После нескольких попыток он, наконец, сумел ответить:
— Так близко я Таинство еще не видел.
— Но ты же видел Прикладную теологию, чудеса, верно? Здесь принцип тот же, только вместо загадывания желания богу, получения от него силы и грубого управления им, предоставляя ему делать все сложное, я все делаю сама.
— Да, как же, тот же!? Богу полагается иметь силу. А вы…
— А я Мастерица Таинств. — Она наклонилась над чашей и вытянула левую руку. — Подойди ближе. — Он послушался. — Выглядит опасно, но только с виду. — Медленно, снова только ради него, она прижала кончик ножа к ладони. Выбрав хороший тонкий капилляр, проходящий прямо под кожей, она провела лезвием из лунного света и молнии почти как какая-нибудь домохозяйка, вспарывающая старые швы на платье, предназначенном на тряпье.
Из ранки вытекла алая капля крови и упала в железную чашу. Она поежилась от темени до пяток, словно самой пришлось окунуться в расплавленный металл.
Почувствовал ли Абелард изменения, которые произошли, внезапно возникшее напряжение, когда ее кровь впиталась в железо, превращаясь и проворачиваясь словно хвостовик в замке? Мог ли этот парень, проведший всю жизнь в поклонении богу, заметить, что рядом с ним начало действовать Таинство? Или внезапная бледность с ним приключилась от вида крови?
Она потянулась к нему, он отшатнулся.
— Ты обещал, — напомнила она. — Нужна всего капля.
— Твоя кровь все еще на ноже! — прокричал он сквозь порыв ветра, который начал шелестеть тончайшими листами бумаги. — Ты хочешь меня заразить?
Ради всего святого! Чем у него забита голова…
— Мы создаем ножи из молний именно поэтому, — резкий толчок создаваемого заклинания едва не вырвал Тару из тела, но она усилием воли удержалась. Если Абелард настроен помочь в воскрешении своего бога, ему стоит это увидеть. — Думаешь мы стали бы заморачиваться созданием его с помощью Таинств, если бы сгодился обычный перочинный нож и мы не подумали об инфекции? Дай мне свою растреклятую руку!
От капли ее крови по стенкам железной чаши словно трещины на льду расползлись тонкие голубые линии. Трещины начали расширяться, и сквозь них Тара увидела мозаику сфер, больших и малых. В каждой был свой узор: круги, торы, просветы, спирали и звезды или другие странные образы: глаза, тысячи глядящих на нее сквозь трещины глаз.
— Абелард!
Архив задрожал, и послушник шагнул вперед с вытянутой рукой. Его сигарета упала с губ к одному из широко распахнувших голодную пасть разломов, но Абелард успел поймать ее на лету. Сверкнул нож, бесчисленные глаза пронзили тонкую мембрану между мирами и…
Тишина.
Все что она увидела — тишина. Был слышен лишь едва заметный мертвый запах словно у опавших осенних листьев. Она чувствовала вкус ночи, вдыхала гладкий черный мрамор, и чувствовала таяние черного льда на языке.
Ей все это было знакомо, и нужно было лишь подождать, когда перепутанные чувства снова придут в норму. Абеларду не повезло. Она бы предупредила его, решила она, направляясь к тому месту, где послушник валялся в темноте, если бы он не повел себя как баба при виде крови.
Он вздрогнул. Тара почувствовала голод и легкий стыд.
— Эй! — она присела рядом и сжала его руку. Он не поднял головы, продолжая трястись. — Будет проще, если ты поймешь, что здесь тебя не может стошнить, и ты прекратишь попытки. — Откуда-то из глубины послышалось скуление как у тонущей собаки. Она решила, что это вопрос. — Потому, что на самом деле здесь у тебя нет желудка. Здесь нет ничего из животного мира.
Дрожь прекратилась. Ее рука продолжала неловко сжимать его плечо.
Вокруг них расцветал новый мир. Наконец, Абелард перевернулся и сел, моргая обалдевшими и невидящими глазами, и тут же потянул дрожащей рукой сигарету в рот.
— Все это было… — он покачал головой. — Прошу прощения.
— В этом нет ничего постыдного. Такое бывает. — Она медленно, чтобы не напугать его, выпрямилась и протянула руку. Он смерил ее руку боязливым взглядом, словно опасаясь ловушки, но принял помощь и поднялся на ноги. Его покачивало из стороны в сторону словно он вот-вот упадет, но он устоял.
Он огляделся и в тусклом свете увидел то, что лежало перед ним, под ним и вокруг него. Они стояли на неподвижном теле.
Тело бога было черным словно ночь. Изгибы его конечностей были тонки и причудливы словно изгибы глубокого космоса. Он лежал в темноте, беременный одной из форм небытия.
У трупа были привычные четыре конечности, два глаза, размером с небольшие луны, рот, в котором поместился бы целый флот кораблей — все эти черты, не смотря на всю их необъятность, были красивы, и благодаря своей необъятности пугали. Это было огромное и древнее создание седой старины, клубок силы, способный потрясти воображение того, кто пытается объять его все целиком разом. Понять его было сложнее, чем человека, и Таре предстояло это сделать.
Она жадно улыбнулась, показав зубы.
— Я его знаю, — тихо произнес Абелард.
— Да.
Кос Вечногорящий, Повелитель пламени.
Его грудь не шевелилась.