Выстояв для приличия какое-то время, мы покинули гостей, оставляя их на попечение матушки невесты. Пусть еще немного порадуются. Как только загрузят первый корабль, их тотчас отправят в Дастан, под защиту гвардии. Через полчаса, переодевшись в привычную одежду, мы встретились снова.
— Куда теперь?
— В цеха. Анри уже ждет снаружи. Нужно определиться, что взять с собой. Трюмы не кожаные, — не растянешь. Можешь пока убрать моего фамильяра к себе? У меня есть инвентарь, но он не такой большой как у вас с братцем и забит до отказа.
— Да, конечно.
Выйдя через центральный вход, мы уселись в карету и Анри подстегнул лошадей. Гая сидела рядом со мной, сжавшись в комок. Она чувствовала себя виноватой. Переглянувшись с Санарой, я обнял ее и прижал к себе.
— Ничего, все уже позади. Ты ни в чем не виновата.
— Правда?
— Ну конечно, — улыбнулась Санара искренне. — Твоя преданность моему братцу восхищает. Ему очень с тобой повезло. И… прости за подстилку. Я сказала это нарочно.
— Спасибо… — прошептала она. — Мне очень стыдно.
— Просто выкинь из головы. Всем свойственно ошибаться. Даже Богам.
Она посмотрела на меня удивленно и отстранилась.
— Начнем с первого цеха! — бросил Анри.
Вскоре карета остановилась.
— Первый цех целиком и полностью занят производством живой брони — пояснял он на ходу. — В последнее время заказов было немного, так что тут заберем только ценное сырье и оборудование. Стеллажи, оснастку, такелаж и прочее — придется бросить. Альянс кое-что выгреб, так, по мелочи, но больше их интересовали гомункулы.
Мы шли по цеху, помечая красными лентами то, что нужно забрать. Следом подъехали слуги с грузовыми повозками. Они тотчас приступили к погрузке. Производство напоминало нечто среднее между ателье по пошиву индивидуальной одежды и мастерской, где делают манекены. Большую часть помещения занимали раскроечные столы и полки с лекалами.
Второй цех отдали под оружие и обычные доспехи. Это производство хоть как-то позволяло семье держаться на плаву. Цены кусались, но клеймо Бремеров на изделиях стабильно находило своего покупателя. Здесь тоже забрали только то, что не привинчено к полу. Плавильные печи таких размеров на корабль точно не погрузить.
Третий цех занимался переработкой урожая, что собирали здесь же, на полях. Сейчас цех пустовал, урожай еще не собрали. Здесь забрали все алхимические принадлежности и уже готовые субстанции. Хрупкий груз, так сказать.
Четвертый цех мне совсем не понравился. Гаю стошнило еще на входе. Анри применил заклинание очищения, но помогло это мало. Кто хоть раз побывал на бойне — меня поймет. Цеха построены на удалении друг от друга, так что раньше я этого амбре не замечал.
— Здесь готовится сырье для гомункулов и утилизируются отжившие свой срок. Пробежимся по-быстрому, на всякий случай.
Анри повязал на лицо платок, пропитанный благовониями, и раздал нам такие же.
— Как здесь вообще люди работают⁈ — Возмутился я.
— А они и не работают. Только гомункулы. Если и поступают сюда, то уже мертвыми. Ты не знал?
— Чего?
— Лучше всего гомункулы получаются из трупов, — глаза Анри нездорово блеснули.
— Постой, но разве из трупов не исчадий делают⁈
— Нет, исчадии делают из частей мертвых тел. Здесь иначе. Сейчас все поймешь.
Уже внутри к зловонию бойни примешался запах морга. Только в разы сильнее. Платок мало помогал. Не будь я медиком, давно бы упал в обморок. По центру цеха стояли огромные чаны. По сторонам — разделочные столы и вагонетки на узких рельсах. Где-то лежали части человеческих тел, где-то части животных. Дальше — уже разделанные куски мяса отдельно, кости — отдельно. Как и внутренние органы.
— Здесь, в чанах, готовят бульон, — пояснил Анри. — Раньше все складывали в одну кучу и растворяли. Но Альбер предложил разделять кости, кожу, органы. Все по отдельности. Это в разы повысило качество изделий и практически исключило брак. Все взвешивается, поступает в камеры вызревания по граммам, пройдя очистку зельем гармонии. Его готовят в третьем цехе. Все, что растет вокруг поместья — сырье для зелий.
— Какой Альбер молодец!- Буркнул я саркастично. — Просто красавец!
— Он гений. С этим не поспоришь, — Анри не понял моего сарказма.
— А что там?
В углу стояли огромные стеклянные колбы с мутной жижей, подключенные к какому-то аппарату.
— А это и есть работники. Или работницы.
Приглядевшись, я в ужасе отшатнулся. Существа в колбах зашевелились.
— У них что, по четыре руки?
— Да. А еще сильные ноги, чтобы загружать чаны и двигать вагонетки. Альбер научил их разделывать туши и вскрывать тела. Причем, делают они это филигранно. Сейчас эти гомункулы на консервации. Приготовлены к транспортировке. Альянс еще не успел забрать. Жуткие твари, правда? К ним опасно подходить близко. Но без приказа ничего не делают.
— К счастью, отец не смог воссоздать что-то подобное, — Санару покоробило.
— Так… здесь вроде бы все. Идем в пятый.
А вот пятый цех удивил своей стерильностью. Был здесь и тамбур с двойными дверями и полки с чистыми, выглаженными халатами, и перчатки из материала похожего на латекс.
— Это нужно забрать! — сразу оживился я. — Много у вас такого добра?
— В подвале еще есть, — Анри пометил все лентами. — Пошли.
Основное пространство цеха заполняли собой огромные стеклянные колбы в несколько рядов. Были здесь и поменьше, сферические. Из четвертого цеха сюда тянулись несколько трубопроводов. Под потолком свисала странная конструкция, похожая отдаленно на доильный аппарат. Похоже через нее колбы и заполнялись.
— Там в конце последняя партия. Сегодня вскроем. Двадцать единиц. Мужчин и женщин поровну. Отец решил подарить их тебе.
— Мне? — я искренне удивился. — Нахрена?
— Тебе же нужны помощники в госпиталь?
— Ну да.
— Мы заберем вон ту штуку, она формирует личность. А в Дастане ты уже сам заложишь в них нужные качества. Матушка поможет.
Я, подумав, кивнул. Рабочие руки лишними точно не будут, учитывая перспективы развития событий.
— Анри, а как гомункулы формируются? Не просто же из бульона.
— Тут тебе лучше матушку спросить. А вообще, это сродни созданию отродий или сан-дааров. Тоже нужен кристалл.
— Специальный?
— Нет, подойдет любой драгоценный. Обычно их размещают на груди или во лбу гомункула, чтобы сразу знать с кем дело имеешь. Но у тех, что на площади, они внутри, рядом с сердцем. А еще гомункулов маркируют магическим клеймом. В нашем случае — это немного измененный герб рода.
— Но как они формируются?
— Сначала делают болванку, так сказать. Сшивают из частей тел, или берут готовый труп. Причем это не обязательно должен быть человек. Вырезают все лишнее. Ну, детородные органы, например. Или пришивают чего, как у тех, в четвертом цехе. Потом матушка оживляет тело на несколько секунд и с него делается снимок ауры. Его сохраняют в кристалле и переносят в колбу. Потом заливают бульон и дело пошло. Это если совсем просто. А так — процесс сложный, требует серьезной подготовки. Но массовое производство все покрывает. Должно покрывать, в теории. Если бы совет Солуса нормально платил, может отец и не решился бы на предложение Фарона.
— Хм… теперь опасения Альбера становятся понятны. А что, так любое существо можно создать?
— В принципе — да. Сырье можно использовать любое. Скот, трупы, даже растения, при должной обработке. Главное правильно растворить, а там зелье гармонии все поправит. Альбер называл это биомассой. Говорил, что в его мире это невозможно.
— Уже возможно, к сожалению. Только иначе. Хотя… если подумать, то принципы схожи.
Я застыл у колб с готовыми болванками, как их называл Анри. Как будто попал в сцену из научной фантастики. Аж озноб по коже. Обнаженные мужчины и женщины подрагивали в мутноватой жиже, бессознательно открывая и закрывая глаза. Реакция нервной системы на внешнее раздражение. У этих кристаллов на лбу или в груди не наблюдалось.
— Доспехи Санары тоже зависят от кристаллов. Но снимок ауры делается с живого человека и переносится на металл или другой материал. Так она может чувствовать. А импульсы передаются по татуировкам на ее спине. Поэтому, отцу с матушкой было не так сложно освоить этот процесс.
— Ясно. По чести сказать, меня жуть берет от всего этого. В моем мире такие эксперименты сочли бы бесчеловечными и запретили. Хотя… сейчас я в этом уже не уверен. Мы научились выращивать части тел из клеток носителя и пришивать их на место. Отдельные органы… Но это пугает и поражает одновременно. Мне нужно на воздух, простите.
Гая стояла у входа, совсем бледная. Мое лицо мало чем отличалось.
— Ты уже видела?
— Нет…
— Даже не знаю, как теперь это развидеть? Особенно четвертый цех. Тут еще все красивенько, чисто.
Следом вышел Анри с сестрой.
— Так, тут мы закончили. Кто хочет пообедать?
Гаю вырвало еще раз.
Ближе к вечеру, яхту Жоспена Бремера забили до отказа. Пришлось разместить бывших узников по три человека в каюте. Но они не возражали, лишь бы убраться отсюда, да поскорее. Первое судно отчалило по готовности. Санара написала сопроводительное письмо, крылатого фамильяра из поместья отправили со срочным донесением в Дастан. Пусть готовятся к приему гостей. Чтобы избежать огласки, всем выдали фальшивые документы за подписью губернатора Санары. Ей пришлось пойти на этот шаг.
Погрузка остальных двух судов шла полным ходом. Судно Фарона забили колбами и ценным оборудованием. Работники поместья, не щадя себя собирали созревший урожай. Все, что успеют.
— Последними будем грузить слуг, — Санара отдала распоряжение и вернулась ко мне.
— А где те, с площади?
— Тело гм… — она поперхнулась. — Подделку отца и несколько одинаковых гомункулов мы сохранили. Анри забрал к себе в инвентарь. Больше не получилось. Они будут доказательством. Фарона и сыновей мы растворили в чане, как и остальных. Ты мне вернешь свитки?
— Да, держи, — я открыл инвентарь и на ладонь упали два свитка молнии.
— Цеха придется уничтожить, — как бы оправдываясь сказала она.
— Ясно. А дом? Ты родилась здесь?
— Да, все верно… Мы еще не решили. В последней войне он уцелел, может и в этой уцелеет, как думаешь?
— Не знаю.
— А почему ты спрашиваешь?
— Да так… А что будет с библиотекой?
— Сложно сказать, она стоит целое состояние, но забрать ее не получится. Тут нужен отдельный корабль.
— Можно мне взять кое-что? Если честно, я бы впихнул все, что войдет в инвентарь.
— Ты серьезно? — она улыбнулась. — Бери все, что унесешь. Отец не будет возражать. Теперь ты тоже Бремер, имеешь полное право.
— Ну да, — я усмехнулся. — Еще не привык.
— А что насчет первой брачной ночи? — осторожно спросила она.
— Что с ней? — не понял я сразу.
— Теперь мы муж и жена. Она будет настоящей или тоже фикцией? — она заглянула в мои глаза. Санара вовсе не шутила.
— А как бы тебе хотелось? — так же серьезно спросил я.
— Мне бы хотелось! — взгляд и румянец на щеках сказали все за нее.
— Вместе, так вместе. У меня очень красивая невеста. Не будем расстраивать Ирию…
— Уже жена, — она улыбнулась и прижалась щекой к моему плечу.
— Действительно… Нужно привыкнуть и к этой мысли.
— Пойдем! — она взяла меня под руку.
— Куда?
— Время Патрик, время! Я помогу тебе с библиотекой.
Папаша Бремер и правда не возражал. Даже обрадовался. Еще бы, эти книги собирало несколько поколений семьи. Знания, что сосредоточены в ней, поистине бесценны. Особенно для меня.
Раскрыв портал инвентаря как можно шире, я разместил его по центру библиотеки. Я, Санара и еще двое слуг, что попались навстречу, принялись скидывать туда все подряд. Дело это оказалось совсем не таким быстрым и легким. Некоторые фолианты весили как связка кирпичей. Но, гомункулы, казалось, совсем не знали усталости. Когда мы очистили треть библиотеки, Санара выдохнула.
— Уф! Кто сказал, что чтиво бывает легким? Много еще влезет?
— Не знаю. А как посмотреть?
— Открой свой статус, чтобы я видела.
Она подошла ближе, и вгляделась в возникший экран.
— Ого, сколько навыков! И ты это все можешь?
— Сложно сказать, они возникают каждый день. Еще не разобрался.
— Так… — она перелистнула пару страниц. — Вот здесь настройка инвентаря и должны быть циферки. И еще полоска, которая показывает заполнение. Не знаю как у тебя, но у Анри так. Где же она?
— Тут слева, внизу какие-то цифры с процентами. Не оно?
— Вроде бы оно… Только я что-то не пойму, где полоска. Вижу только черточку. И что значат эти две десятых процента? Это что — заполнение?
— Наверное.
— А что у тебя сейчас там?
— Ну… виверна. Мои сумки.
— Все?
— Нет. Честно говоря я много чего туда пихал, пока в Тарсис ехал. Да и в Тарсисе тоже… Там леса разного кубов десять, наверное. Мясо другой виверны, из овощей кое-что, бочонок Эля, что дал хозяин таверны в дорогу. Посуда всякая, походные кровати, два десятка, палатки для госпиталя, те лоси, которых виверна поймала в последний раз. Дичь, что приносил Бруно. Э… комплектов одежды и формы для солдат десятка три. Золото, что захватили с кораблей. И так, по мелочи. Всего и не вспомню.
— Чего⁈ Всего-то?
— А, ну еще Рори. Забыл совсем. Сена и овса для него на несколько дней. Четыре бочки воды. Немного руды, немного серы. Тоны по две, наверное. Уголь, дрова, на всякий случай. Теперь, вроде бы все.
— Давай-ка проверим кое-что. Ну пошли! Скидывай книги!
И мы покидали еще. Потом еще немного. Снова покидали, пока не кончились книги.
— Теперь мебель! — приказала Санара.
В инвентарь полетели кресла, столы, ковры, канделябры, шторы с гардинами вместе. А потом и сами стеллажи. Даже люстры. Санара собственноручно перерубила канаты, их удерживающие. Только тогда циферка в статусе перевалила за троечку. Итого: 0,30 % от общего объема инвентаря.
— Невероятно… — глаза Санары округлились. — Такого просто не может быть!
— Что не так? — насторожился я.
— Твой инвентарь. Он огромный. Просто чудовищный! Ты знал об этом?
— Откуда? От тебя первый раз слышу.
— Никому не говори! — она стала тише. — Это же… какой козырь в рукаве. Ты только подумай!
— Черт, надо было Рори тоже выпустить. Хотя, он своим хозяйством всех гостей бы распугал. Как думаешь?
— Не о том твои мысли, Патрик. Ну да ладно. Хоть библиотека уцелеет. Пойдем, проверим как там снаружи дела.
В парадной нам встретился Анри. Он, прищурив подозрительно глаз, спросил:
— А вы где были, молодожены?
— В би-бли-о-те-ке! — по слогам разложила Санара. — Докладывай!
— Судно Фарона загружено. Будешь проверять?
Мы снова вернулись на пристань. Санара лично проинспектировала трюм и дала добро на отбытие. Второй борт благополучно отправился в Дастан. Шел медленно, едва не задел крышу здания килем, кое как набирая высоту. Но справился с задачей и лег на курс.
Небо уже темнело.
— Родители готовы?
— Да, скоро прибудут. Личные вещи, золото и все самое ценное мы уже погрузили.
— Посевы?
Анри покачал головой.
— Все собрать не удалось. Да и грузить уже некуда. Придется сжечь.
— Не спеши, — она загадочно посмотрела на меня. — Еще успеется.
— Как знаешь. Я соберу слуг и вернусь за отцом.
— Анри, мы отстанем. Моя яхта еще здесь?
— Ну да, в ангаре. Отец хорошо следил за ней. Снарядить?
— Сделай милость. Три человека команды будет достаточно.
— Люди?
— Гомункулы. Так надежнее. Мы начнем, когда вы отчалите. Не хочу, чтобы родители это видели.
— Наверное, так действительно будет лучше. Два раза за жизнь покидать родной дом — это и так уже слишком.
— Ты прав братец, прав. Мне тоже больно. Ну все, иди, занимайся. Время уходит. Поскорбим об этом в Дастане.
Анри ушел.
— А братец мой сильно повзрослел после вчерашнего, — проговорила она с грустинкой.
— Что ты задумала?
— Имей терпение. Я еще не до конца уверена…