Жрец усмехнулся и, похлопав Жору по плечу, с ехидцей произнёс:
— Агравирис, конечно же, не такой искусный мечник, как Архазарис, но, думаю, на тебя и его навыков хватит. Ты же хотел умереть с мечом в руках? У тебя есть прекрасная возможность осуществить задуманное.
— А ты, как я погляжу, помогать не собираешься, — констатировал Жора.
— Нет. Это против правил. А я соблюдаю условия пари.
— Тогда хоть не мешай, — сказал Жора и обратился к вестнику: — Агравирис, клятва это святое. Но позволь поинтересоваться, что именно тебя так рассердило? Кто тебе виноват, что ты решил схитрить в комнате с ловушками?
— Я тебя уничтожу!
Учитывая то, что они находились под деревьями, вестник сложил крылья, и они благополучно пропали в подпространстве. Агравирис опустил руки вниз и демонстративно вынул два меча. Клинки имели длину около шестидесяти сантиметров и казались какими-то хрупкими, однако Жора знал, что режут они превосходно. Вестник начал крутить мечи, изображая «веерную защиту», а потом сорвался в ускорение и атаковал с обеих рук. Его техника превалировала в основном рубящими и режущими ударами. Да, они наносились в разные уровни, но никаких хитрых приёмов из-за спины или с разворотом корпуса он не продемонстрировал. Жора постоянно смещался и, держа длинный клинок в защите «плуг», ставил «стену» слегка отклоняя клинки вестника.
Агравирис начал злиться и пошёл на риск, пытаясь продавить длинный меч скрещёнными клинками. Жора на провокацию не поддался и вместо того, чтобы упереться, совершил перекат, попутно нанося удар по бедру противника.
— Хитрец, видишь, один ноль, — радостно оскалился жрец. — Какой-то прямолинейный вестник. Ни капли фантазии. Только на скорость надеется.
Агравирис усилил натиск и попытался догнать перекатывающегося Жору, но тот быстро менял направления и вскочил с разворотом корпуса, попутно нанося широкий «горизонтальный удар». Агравирис чуть не напоролся на острие и, отпрянув назад, снова прыгнул на Жору. Очередное смещение и укол в голову, который вестник отбил левой рукой. На секунду он замер и Жора заметил, как заклинание исцеление восстановило пораненную ногу.
— Жулик, — проворчал Жора и нанёс укол в нижний уровень. А потом опять и снова пытался поразить ноги вестника. Тот отскакивал назад и возмущённо запыхтел. — Хорошо танцуешь.
— Я тебя уничтожу, — зарычал Агравирис и перепрыгнул длинный меч.
— Але-оп! — прокомментировал Жора его движение.
— Ты…
— Я, — сделав шаг назад, улыбнулся Жора. — Слушай, а что же ты такой неумеха? Грома-Дория показал такой богатый арсенал, что я всерьёз начал опасаться за шкуру. А ты меня совсем не впечатлил. Только не говори, что Архазарис такой же танцор. В общем, я разочарован.
— Ты…
— Ну, что ты хотел сказать?
— Ты меня оскорбил, — воскликнул Агравирис и, подкинув левой рукой меч, метнул из освободившейся ладони молнию.
Разряд впитался в клинок из звёздной стали и Жора, ощутив прилив сил, совершил бросок. Он не стал прыгать вперёд, а оттолкнувшись ногой от ствола дерева, атаковал вестника со стороны левой руки. Тот не успел подхватить рукоять меча и когда длинный клинок ударил по лезвию, Агравирис лишился оружия. К его величайшему сожалению, сила инерции от прыжка Жоры оказалась больше, чем предполагалось, и тяжёлый Костонтис сбил легкого вестника с ног.
Агравирис отлетел на землю, а Жора упал сверху и, придавив коленом правую руку с клинком, ударил противника, используя навершие рукояти меча. Сделанный из звёздной стали усеченный конус попал по зубам. Хрупкие кости не выдержали напора и сломались, словно сухие ветки. Голова Агравириса откинулась назад и его глаза закрылись.
— Два ноль! Чистая победа! — радостно заявил жрец. — Эй, а добить?
— У тебя случайно нет ошейника блокирующего магию? — спросил Жора.
— Ты что его пытать собрался? — удивился жрец.
— Лёгкий экспресс-допрос, — пояснил Жора и кинжалом срезал завязки на ламеллярных доспехах. Вскоре вестник оказался, в чем мать родила, и Жора прикрутил голое тело к стволу дерева. Распоротая одежда плохо выполняла функции веревки, но Жора не собирался держать его вечно и поэтому, завершив фиксацию пленника, похлопал его по щекам. — Агравирис, подъём.
— Я жив?
— Как видишь, — усмехнулся Жора.
— Ты меня не убил, — констатировал вестник.
— Временно.
— Ты не посмеешь меня убить, — с апломбом прошепелявил Агравирис и, проведя языком по выбитым зубам, воскликнул: — Ты меня изуродовал!
— Ерунда, у вас хорошие лекари, так что если мы договоримся, они подправят твою мордашку, — усмехнулся Жора.
— У меня не мордашка, а мужественное лицо.
— Было, пока я тебе зубы не выбил, — сказал Жора и добавил: — Кстати, а как отнесутся вестники к тому, что ты стоишь голый и привязанный к дереву?
— Ты не посмеешь меня позорить, — воскликнул Агравирис, но судя по затравленному взгляду, он понимал, что Жора легко может оставить его так.
— Что, сильный позор? — улыбнулся он и, подцепив носком сапога оба меча, положил их рядом с браслетами вестника. — А что позорнее, потерять именные клинки или остаться голым и без доспехов?
— Ты хочешь забрать мое оружие? — с радостной ухмылкой спросил Агравирис. — Ну же, возьми их в руки. Давай, они принадлежат тебе…
— Правда, можно? — изобразил восторг Жора и надел браслеты вестника на рукояти мечей. — Ты уверен, что хочешь отдать их мне? Пара капель крови и ты останешься полностью безоружным. Ну так что?
— Не надо. Лучше убей меня.
— Нецелесообразно, — пояснил причины поступков Жора. — Мне ваши клинки не нравятся, и доспехи какие-то маленькие, так что если мы с тобой договоримся, я оставлю их здесь.
— А если нет?
— Думаю, ты удавишься на собственном ремне, чтобы не слышать насмешек: «Агравирис без клинков, напугал своих врагов мелким сморщенным отростком и остался без зубов», — сымпровизировал Жора.
— Чего ты хочешь?
— Говорят, вестники владеют пространственной магией и могут выстраивать коридоры по маяку, — сказала Жора. — Ты так умеешь?
— Да, но это слишком долго и хлопотно.
— А ты куда-то торопишься?
— Нужны свободные руки, — заявил Агравирис.
— Не вопрос, развяжу, — кивнул Жора.
— И знать, где именно маяк.
— А сможешь сделать так, чтобы попасть по координатам артефакта для дальних сообщений? — уточнил Жора. — Я пока не знаю, куда мне надо.
— Ты сам понял, что спросил? — поинтересовался жрец Громогласного.
— Частично, — проворчал Жора и рассказал вестнику о том, как сын эр Каритоса общался с отцом через артефакт иллюзий.
— Это нереально, — ответил Агравирис. — Лучше сразу убей. Мы ходим только по маякам наших жрецов.
— Какой-то ты бесполезный, — устало вздохнул Жора. — А определить местоположение такого переговорного артефакта сможешь?
— Стоило его добить, — усмехнулся крупный старик. — А то зря возился с этим неженкой. Это же вестник. Он никогда не идёт на сотрудничество.
— Скажи, а в их браслетах есть пространственные карманы? — спросил Жора у жреца. Тот осмотрел артефакт и, скривив губы, ответил:
— Маломерные, кроме мечей ничего не лезет.
— А можно как-нибудь расширить объём? — поинтересовался Жора.
— Потеряешь то, что имеешь, так что не стоит стараться.
— Ладно, подарю кому-нибудь из девчонок, — произнёс Жора и собрался порезать палец о клинки вестника.
— Подожди! — крикнул Агравирис. — Я знаю, куда тебе надо.
— Куда?
— Тебя интересует эр Каритос?
— Допустим, — произнёс Жора и приготовился внимательно слушать.
— Мы отправились в столицу торговой республики, чтобы его уничтожить.
— Зачем?
— Архифартис узнал, что он планирует убрать конкурента Болитоса, а нам невыгодно терять нового жреца, — сообщил Агравирис.
Крупный старик нахмурился, но от комментариев воздержался.
— Продолжай рассказывать, я не собираюсь ждать до утра, — поторопил вестника Жора. — Надеюсь, история будет увлекательной?
— Мы напали на поместье эр Каритоса, но хозяина не оказалось. Он подозревал предательство и тайно покинул дом. Мы его долго искали и нашли на другой стороне пролива. Он живёт где-то рядом с пустошью в фактории торговой республики. Мы проверили эту колонию, но сам городок ничего собой не представляет, и Каритоса там нет, но мы узнали, что он прячется где-то на территории драконов. Там поблизости есть замок покойного поставщика послушных невольниц. Самого Великого магистра давно убили, но помещения остались. Вестникам туда нельзя, потому что мы не можем воевать с драконами…
— Ты хочешь, чтобы я пришёл в земли драконов и, топнув ножкой, потребовал отдать мне голову Каритоса? — с усмешкой поинтересовался Жора. — Я похож на идиота? Ты хоть понимаешь, как это глупо звучит?
— А знаешь, Костонтис, — похлопал его по плечу жрец, — кажется он прав.
— В смысле?
— Только идиот будет искать того, кто прячется на территории драконов.
— Ха-ха, очень смешно, — мрачно произнёс Жора. — Я хочу убить Каритоса, а не пасть смертью глупца.
— Что ты к нему привязался? Неужели тебе мало врагов?
— Если мне суждено погибнуть в течение двух дней, я хочу обезопасить жизнь моих подруг, чтобы никакая скотина не смела им угрожать, — заявил Жора.
— Похвальное рвение, но совершенно невыполнимое, — усмехнулся жрец.
— И что же ты предлагаешь?
— Расслабься и не переживай по пустякам. Неприятности сами тебя найдут.
— А давай-ка дадим наводку его сыночку. Он тоже мечтает прибить папашу, так что можно сделать ему подарок, — усмехнулся Жора и, вынув зеркальце, вызвал на беседу координатора. — Карлотос, ты где? Отзовись!
— Магистр Костонтис, что у вас произошло? — в раме появилось лицо собеседника.
— Я что хотел сказать: трава сгорела, её с неба сжёг дракон. Потом поднял волну и выкинул корабль рода Легартинио на мель, — сообщил Жора. — Так что до очередного самоубийственного задания ваша голова останется на плечах.
— А куда делись мои люди? — неожиданно спросил Карлотос.
— Я не знаю, мне они не докладывали, — нахмурился Жора. — Я здесь с одним вестником пообщался, и он выдвинул предположение, что эр Каритос находится где-то на территории драконов в каком-то замке. Вам это интересно?
— Он в замке Великого магистра, — ответил Карлотос. — Там его старый друг живёт,– первый поставщик воспитанных невольниц. Так что ничего нового вы мне не сообщили.
— Жаль, тогда не вижу смысла продолжать беседу, — пожал плечами Жора и собрался отключить артефакт.
Вдруг Карлотос заявил:
— Меня отец вызывал. Сказал, что дал команду захватить сына вашей Рины.
— Зачем? — удивленно спросил Жора.
— Я не знаю. Наверное, ему хотелось иметь нечто такое, чем можно на вас надавить, — ответил Карлотос.
— Бред. Он собирался меня убрать, так зачем ему со мной возиться?
— Я не знаю, просто примите к сведению, — сообщил он.
— Ничего не понимаю, а вам-то это зачем сообщил? — задал вопрос Жора.
— Он хотел, чтобы вы поучаствовали в уничтожении товара.
— Я и так его уничтожил, какая необходимость в этой страховке?
— Я не знаю, — снова сказал Карлотос.
— А что ты вообще знаешь? — зарычал Жора и с размаха ударил зеркальце о ствол дерева. — Мне надо в город. Агравирис, сам освободишься?
— Эй, ты хочешь оставить меня здесь? — воскликнул вестник.
— Могу добить, — предложил альтернативу Жора.
— Освобожусь. А ты не потребуешь никаких клятв?
— А ты их выполнишь? — полюбопытствовал Жора. — Ты же обязательно вставишь какое-нибудь условие, которое можно обойти, так что живи пока.
— Я бы его добил, — вставил замечание жрец Громогласного.
— Связанного пленника? — округлил глаза Жора. — Ты же не такой.
— Он враг, а хороший враг, это мертвый враг.
— Пусть будет плохим, но живым, — отмахнулся Жора. — Я не приучен резать беззащитных, а освобождать, чтобы устраивать с ним танцы у меня нет времени.
— Странный у Хаоса эмиссар, — проворчал старик. — Слишком добрый.
— Я побежал в город, ты со мной? — спросил Жора.
— Подожди, отойдем от вестника и ненадолго задержимся, — тихо предложил крупный старик
— Зачем?
— За нами наблюдали, — сообщил жрец.
— Да, я почувствовал, но там какой-то зверь, — подтвердил Жора.
— Оборотень.
— Ты хочешь сказать, что он убьёт вестника? — уточнил Жора.
— Возможно. Я ничему не удивлюсь, — подтвердил крупный старик.
— А может ну его? Пускай грызёт. Авось, подавится.
— А потом за твоими девочками начнут вестники охотиться. У принцессы же есть волчицы? Все решат, что это они его убили, — предостерег жрец.
— Уговорил, пошли обратно, — тяжело вздохнув, согласился Жора.
Тихо и аккуратно они вернулись к дереву со связанным Агравирисом и увидели волка, обнюхивающего ноги пленника. Тот постоянно шикал, но зверь поднялся на задние лапы и, опираясь передними на грудь вестника, примерился для укуса глотки. Огромные клыки сверкали белизной, и Жора задумался, успеет ли попасть в оборотня огненным копьем. Неожиданно хищник отступил и на небольшую полянку вышли четыре человека. Одного из них Жора узнал. Маг по прозвищу Голова осмотрелся по сторонам и, приблизившись к вестнику, спросил:
— Ты один? А куда делся Костонтис?
— Освободите меня немедленно, — воскликнул вестник.
— Ты не ответил на вопрос, куда пошёл Костонтис? — снова спросил Голова.
— Какая мне разница, — снова воскликнул Агравирис. — Он меня унизил.
— Слушай меня, я не знаю, кто ты такой и зачем повздорил с имперским магом, но мне, по большому счёту на тебя плевать, нас интересует Костонтис. Почему он тебя не добил и куда направился?
— В город, — выкрикнул Агравирис. — А теперь освободите меня.
— Сейчас решим, что делать, — сказал Голова и, достав переговорный артефакт, произнёс: — Мастер, нашли обломки зеркальца… нет, Костонтис ушёл. У нас здесь голый красавец к дереву привязан… вестник? Да, точно их доспехи и мечи… нет, он не знает… говорит, что пошёл в город… хорошо. Мастер, вы уверены?.. подумают на подружек магистра?.. Волчонок, перегрызи ему глотку.
Жора слушал разговор и когда понял, что сейчас Агравириса будут убивать, метнул в волка огненное копье. Иммунитета к магии как у сестёр-близняшек, у оборотня нет, и поэтому он вспыхнул, словно спичка и громко взвизгнув, упал на траву.
Маг по прозвищу Голова, увидев, что стало с оборотнем, громко закричал:
— Бежим!
Три его подельника не послушали совета и схватились за жезлы, однако против искусства и меткости мага Костонтиса оказались бессильны и составили компанию догорающему волку. Оставшийся маг спрятался за дерево.
— Голова, а ну на выход.
— Господин магистр, мы не хотели ничего такого, — произнёс он.
— Ты хочешь, чтобы я тебя живьем сжег? — спросил Жора. — Выходи.
— Господин магистр…
— Рассказывай, что это за история с похищением Рины?
— К-какой Рины, — заикаясь, спросил маг.
— Мне Карлотос сообщил, что эр Каритос приказал похитить дочку моей знакомой, чтобы я поучаствовал в уничтожении дурман-травы.
— Я ничего не знаю, — ответил Голова.
— У вас это стандартная отговорка? — спросил Жора.
— Я действительно ничего не знаю ни о какой Рине.
— Хорошо, а что ты знаешь?
— Мастер приказал волчонку пробежаться до бухты и когда тот подтвердил, что имперцы там, мы отправились туда, — начал говорить маг. — Потом приплыли лодки и корабль, а с неба напал синий дракон. Товар сгорел, и мы решили уходить. После Мастер приказал вернуться и найти наш переговорный артефакт, мол, чтобы на эр Каритоса никто не подумал. Ни о какой Рине нам не сообщили. Он дал команду загрызть вестника и…
— Ты бесполезен, — тяжело вздохнул Жора. — Скажи, ты знаешь, где он?
— Кто?
— Твой Мастер? — пояснил Жора.
— В городе.
— Где именно? — рыкнул Жора.
— Он не говорил…
— Что вы должны были делать после убийства вестника? — спросил Жора.
— Мы собирались вернуться на корабль, а куда пойдёт он, я не знаю.
— Вам надо отчитаться в проделанной работе? — уточнил Жора.
— Нет. А-э…
— Что? — удивленно спросил Жора, глядя на странную реакцию мага.
— Вестник…
Жора оглянулся и увидел голого мужчину с двумя мечами. Глаза Агравириса пылали ненавистью, а остриё клинков направлено на него.
«Как же я его не заметил?» — успел подумать Жора.