Глава 8. Опреация и итоги

По сигналу мы поняли: местные дознаватели уже прибыли.



Весь план был прост: через двадцать минут после начала торгов устроить сбой магической защиты зала, открыть порталы блокировки и ввести захватную группу. Мы специально не уведомили местные службы заранее — лишь за два часа, минимизируя риск предательства.


Я подала знак Арчи. Он, как всегда, должен был просто сидеть и молчать .


…Торги уже шли полным ходом.


На подиуме в лучах магического света стояла высокая женщина — очевидно, метка редкого дара — с тонкими цепями на запястьях и взглядом, в котором было столько презрения, что даже аристократы переставали смеяться. Кто-то сделал ставку в тысячу золотых. Кто-то — в артефакт времен Седого правления.

Я перевела дыхание, незаметно касаясь броши на груди. Наши магожучки фиксировали всё. Запись шла. Всё было под контролем.

До того самого момента.

Двери зала взорвались светом и звуком.

— ВСЕМ ОСТАТЬСЯ НА МЕСТАХ! — разнеслось, как раскат грома.

В помещение влетела группа дознавателей в длинных, пыльных плащах и с символами городской стражи на наплечниках. Их глаза сияли заклинаниями слежения, а в руках — стандартные артефакты подавления магии.

Магический шум глушил слова, но выражения лиц было видно даже сквозь завесу дыма и света: паника, гнев, удивление. Торги остановились, будто кто-то выдернул вилку из механизма. Крики, топот, лязг сбиваемых с места кресел. Несколько аристократов начали незаметно отходить к задним дверям. Охрана выхватила оружие.

— Арчи, не двигайся, — прошептала я и нажала рукой на его запястье, чтобы удержать от резких действий. Он уже чуть поднялся со стула — глаза яркие, как всегда, когда он готовился броситься в драку или глупость. — Мы — никто. Мы — мебель. Забыл?

Он замер.

— Но—

— Нет. Если сейчас полезем — сгорим. Нужно дать им сделать грязную работу, а потом вмешаться как "официальные наблюдатели". У нас своя цель — не сорвать торги, а поймать организаторов.

Он выдохнул, очень медленно, и откинулся обратно в кресло, натянув на лицо скучающее выражение клерка, который вот-вот заснёт над отчётами. Я мигом скопировала его позу, только пальцы дрожали под столом.

Дознаватели уже останавливали участников, сверяя документы, проверяя артефакты, конфискуя подозрительное. Кто-то попытался спрятаться за занавесью — и моментально был прижат к полу. Один мужчина средних лет, явно из мелких воротил, выл от ужаса, уверяя, что «вообще пришёл посмотреть, а не участвовать».

Никто не верил.

Я краем глаза видела, как один из дознавателей прошёл в шаге от нас. Он задержал взгляд на Арчи… потом на мне… но ничего не сказал. Может, заклинание распознавания пока не активировано. Может, наша магическая маскировка действительно работает. А может, нам просто чертовски повезло.

Арчи всё ещё дышал через нос — медленно, напряжённо. Я чувствовала, как его колено едва заметно дрожит под столом. И это, чёрт возьми, действовало… странно. Тревожно. И немного мило.

— Придётся выждать, — прошептала я. — Всё идёт по плану. Почти.

Он кивнул. Медленно. Без лишних движений.

Зал наполнялся шумом, не криком, а гулом — как будто под кожей помещения вибрировала сдерживаемая буря. Один неверный шаг — и нас разорвёт.

А пока мы были мебелью. Очень наблюдательной мебелью.

Арчи сидел рядом с важным видом, старательно хмуря брови. Всё шло… почти идеально.

До того момента, как он не задел локтем поднос с бокалами, в попытке сделать вид, что просто потянулся.

Звон стекла был почти музыкален… если бы не означал катастрофу.

— Ты… — начала я, но договорить не успела.

Пара местных дознавателей, повернулась. Один — тощий, как арбалетный болт, другой — с физиономией деревенского мясника, которому надоели кости в тушах.

— Документы. Немедленно, — буркнул тот, что пониже.

— Я… эм… — Арчи беспомощно начал шарить по карманам своего пиджака, где точно не было легендированного пропуска. Потому что он был в моей сумочке.

А тут — ПИУ.

Тонкий, неприятно-светящийся писк амулета , встроенного в подкладку его жилета. Я буквально видела , как у дознавателей подёрнулись уши. Чужой артефакт, чужая магия — в таком месте? Это пахло вмешательством, и не таким, которое хотелось бы замаскировать в разговоре о погоде.

— ПИУ. Пиу-пиу, — с усилием чихнул Арчи. Да, он чихнул , перекрывая амулет. — Простите… пыль.

— Пыль? — прищурился мясник.

— Да. Аллергия на… винтаж. И фрукты. И вообще, я очень чувствительный.

— А теперь пойдёте с нами, чувствительный, — сказал второй, уже заламывая Арчи запястье.

— Ой-ой-ой! Это был брошь-символ! Осторожнее, он ручной!

Я вскочила. Сердце грохотало, как старый лифт в хостеле.

— Простите, но вы хватаете моего секретаря , — выпалила я. — Он представитель Восточных Доминионов. То есть, я представитель. А он мой секретарь. Просто мы… очень демократичны.

Дознаватель посмотрел на меня, на Арчи — тот уже был с перекошенной от смущения улыбкой — и снова на меня.

— Где ваши документы?

Я вытащила из внутреннего кармана аккуратно сложенный кожаный футляр и развернула его прямо под нос. Там были наши поддельные документы. Светиться реальными должностями никто не хотел. Возможно кто-то из пойманных освободиться и также присутствует на других торгах. в таком случае они точно запомнят кто мы.


Мясник поморщился. Болт нахмурился.


— Мы перепроверим. А вы пока проследуйте за нами.

— Конечно, — я примирительно кивнула. — Только не забудьте его брошь. Она... сентиментальная.

Так мы и оказались в боковой комнате — Арчи с слегка перекошенным пиджаком, я с ледяной улыбкой и бешено колотящимся сердцем.

Он прошептал, когда дверь за нами закрылась:

— Ты… ангел. Но если ты ещё раз дашь мне артефакт с ПИУ, я взорвусь не от аллергии.

— Ты сам настоял на «дополнительной защите».

— Я не думал, что она будет пищать, как мышь в судорогах, Никки.

— Ну прости, что я инженер, а не дирижер хора мышей. В следующий раз я постараюсь выбрать другую тональность. А вообще меня и правда беспокоит поведение амулета. Давай я все таки его проверю.

Он фыркнул. Я чуть не улыбнулась. Почти. Но только почти.


Вернувшись в Орден, я первым делом сбросила с себя верхнюю куртку и сняла маскировочный браслет. Плечи до сих пор ныли после дороги, голова гудела от перенапряжения, а пальцы... пальцы мечтали только об одном — больше никогда не настраивать механожучков вручную в трясущемся вагоне.


В кабинете господина Харквелла пахло старым деревом, кипарисовым маслом и сигарами. Он встретил нас сдержанно, как и подобает главе отдела, но в его глазах мелькнула редкая искра — довольство. Или даже гордость.

— С заданием вы справились блестяще. Благодарность Ордена будет направлена в ваши личные досье. А имена нескольких высокородных участников теперь украсят страницы отчётов имперской прокуратуры, — сказал он, указывая нам жестом на кресла. — Арчибальд, тебе предстоит составить финальный отчёт. Никки, подготовь технический разбор артефактов, использованных в операции. Завтра представим результаты Совету.

Я кивнула и сдержанно улыбнулась, хотя внутри хотелось подпрыгнуть — не каждый день тебе говорят, что ты — молодец, пусть и сухим языком начальника.

Мы вышли из кабинета, и я отправилась в сторону своей импровизированной мастерской, по пути прихватив свою любимую кружку с картой звёздного неба и остатки утреннего кофе, остывшего до состояния тёплого отчаяния. Закинула пару артефактов на стол, но руки не слушались. Глаза сами собой скользнули в сторону напротив, где за массивным столом, в окружении бумаг и папок, сидел Арчи.

Он что-то сосредоточенно писал, чуть прикусывая ручку — та самая привычка, которая бесила меня, когда он порти́л мои карандаши, и одновременно почему-то заставляла сердце стучать чаще.

Я залипла. Просто уставилась на него, даже не осознав, что перестала держать в руках амулет, который только что пыталась починить.

Арчибальд Флинн Винсент III.

Блондин, с чуть растрепанными волосами, как будто он не мог определиться — причесаться или взъерошиться. Карие глаза, которые умудрялись одновременно быть наивными и цепкими. Фигура — крепкая, как у спортсмена или... киношного героя из старых голливудских фильмов, что я смотрела когда-то в родном мире. Что-то в нём определённо было от Марлона Брандо — только более улыбающееся. Или, скорее, ухмыляющееся — вечно с этим своим полупризрачным, слегка вызывающим выражением, будто он знает, что сейчас скажет что-то неуместное. И скажет.

Я вздохнула, взяла отвёртку — и воткнула её в пустоту рядом со шестерёнкой, которую точно не туда положила.

— Да что ж такое…

Руки снова не слушались. В голове всплыло, как он чихал, замаскировав срабатывание моего амулета. Как волновался, когда нас окружили. Как накрывал меня собой в толпе, будто щит. И как потом, когда всё закончилось, он смотрел на меня с этой… неуловимой мягкостью, от которой я теряю контроль не только над руками, но и, похоже, над здравым смыслом.

— Так, Никки, соберись, — прошептала я самой себе и вколотила шестерёнку на место. — Это просто работа. Просто партнёр. Просто… чертовски симпатичный партнёр. С руками, плечами и… этой ухмылкой.

Я потрясла головой, отвернулась от окна и заставила себя сконцентрироваться на артефакте.

Но внутри где-то глубоко уже знала: так просто это всё не закончится.


Загрузка...