Глава 21

— Что это? — спросил я, оглядываясь.

Высоко вверху, в ветвях деревьев, мне почудились угловатые тени.

— Зачем ты убил медведя? — не обращая внимания, воскликнула Лариель, злобно зыркнув на меня.

— Да откуда мне было знать, что он страж леса? Он сожрать вообще-то меня хотел!

— Потому что ты — чужак.

— И что мне оставалось делать? Покориться судьбе?

Девушка ничего не ответила.

— Нам нужно уходить, — произнес я, вновь примечая тени.

Мы двинули по тропинке прочь. Лариель бежала, не оглядываясь, за ней по пятам едва поспевал я.

— Быстрее! Они уже близко! — поторопила моя спутница, ее голос был хриплым от напряжения.

Но укрыться от неведомых тварей не удалось.

Вдруг из-за огромных дубов раздался жуткий рев, напоминающий крик разгневанных зверей. Лариель вздрогнула и оглянулась. Мелькнула тень. Потом еще одна. И еще. А потом из-за деревьев вылетали ужасные создания.

— Вампиры! — выдохнула Лариель, остановившись как вкопанная.

Твари напоминали птеродактилей. Кожистые черные крылья гулко хлопали об вытянутые крепкие тела, а длинные суставчатые задние лапы, увенчанные загнутыми крюками, готовы были в любой момент вцепиться жертве в шею. Кроваво-красные глаза светились в полумраке леса, а острые, как бритвы, клыки жутко лязгали друг об друга.

Твари летали с невероятной скоростью, издавая пронзительные звуки, похожие на свист ветра, смешанный с человеческим криком.

— Твою мать! — только и смог вымолвить я, увидев эту жуть.

Вампиры пикировали, их когти вытягивались, словно мерзкие щупальца и со свистом рассекали воздух.

Одна из тварей пролетела совсем близко от меня, оставив на дереве глубокие царапины. Да у этой гадины когти острее бритвы!

— И как, по-твоему, медведь смог бы оградить нас от этой опасности⁈ — злобно проворчал я, пригибая голову. — Да они бы его разодрали на лоскуты в считанные секунды!

Девушка не ответила. Ее объял дикий страх, и она была в оцепенении.

— Да чтоб тебя! — выругался я.

И схватив Лариель за руку, рванул прочь. Мы резко свернули с тропинки, и я потащил за собой Лариель в густые кусты. Мы пробирались сквозь плети и колючки, чтобы не дать вампирам схватить нас.

— Мы не уйдем! Они слишком быстрые! — прошептала Лариель, ее голос дрожал. — Это конец…

— Нет! не конец. А только начало! — произнес я, доставая оружие. — Мы не сдадимся!

В следующий миг я уже палил в стороны, заставляя воздух пронзительно свистеть.

Пуля попала в одного из вампиров, пробив ему крыло. Тварь издала пронзительный крик, но не упала. Другие вампиры продолжали свой зловещий танец вокруг нас, словно нарочно игнорируя выстрелы.

'Они слишком быстрые! — злобно подумал я. — В них невозможно попасть!

Лариель прижалась ко мне, ее тело дрожало. Она видела, как вампиры с ужасающей легкостью избегают пуль.

— Что нам делать? — спросила она, ее голос звучал как шепот.

— Стрелять! — прорычал я. — А когда кончаться патроны — бить этих тварей палками. Рвать голыми руками. Грызть зубами. Я не сдамся!

Во мне кипела злоба из-за того, что я не мог нормально в них попасть. В былые дни я бы без проблем отстрелил этим тварям бошки, но сейчас…

В глубине души я понимал, что нам и в самом деле не справиться с этими монстрами, но что делать дальше, я понятия не имел.

Внезапно оживилась Лариель. Вдали, между деревьями, она увидела старую заброшенную избушку.

— Там! — крикнула она, указав на избушку. — Может быть, мы сможем укрыться там!

Мы с Лариель, с трудом переведя дух, бросились к избушке. Дверь оказалась незапертой, скрипнув, она распахнулась, впуская нас в полумрак.

Мы тут же захлопнули двери, отсекая пространство от летучих тварей. Те принялись скрестись в стены, но вскоре поняли, что это бессмысленно и начали кружить над нашим убежищем, изредка протяжно воя.

Внутри избушки царил полумрак, пронизываемый лучами солнца, пробивающимися сквозь щели в крыше. Пыль, словно серый туман, висела в воздухе, застилая контуры предметов. Воздух был сырым, пах плесенью и затхлостью.

Мы осмотрелись. Старая мебель стояла разбросанная, обитая потрескавшейся кожей. В углу стояла печь, ее топка была забита золой. В другом углу находилась деревянная лестница, ведущая на верхний этаж.

— Может быть, там есть что-то полезное, — сказал я, кивая на лестницу. Мне хотелось верить, что там обнаружится запас патронов. А еще лучше огнемет, чтобы подпалить этим тварям крылья. — Надо осмотреть верхний этаж.

Мы поднялись по лестнице. Ступени скрипели под ногами, и Лариель вздрагивала от каждого звука.

На верхнем этаже было две комнаты. Одна из них была спальней, с потрескавшейся кроватью и небольшим комодом. В другой комнате стоял стол, заваленный старыми книгами, и высокий шкаф, дверь которого была закрыта на засов.

— Что там может быть? — слово саму себя спросила Лариель, подойдя к шкафу.

И принялась с интересом рассматривать книги. Я тоже подошел, но не смог прочитать и слова — все книги были написаны на непонятном мне языка. Однако моя спутница прекрасно его понимала и принялась с любопытством листать каждый фолиант.

Я не стал ей мешать и осмотрел остальную обстановку избушки. По всей видимости, тут когда-то жил колдун — пучки сухих трав, развешанные под потолком и различные магические камни, расставленные по книжным полкам, говорили красноречивее любых слов. К камням я проявил особый интерес и тщательно осмотрел все. К сожалению, они оказались давно пустыми, силы в них не было ни капли.

— В книгах тоже ничего полезного, — поймав мой разочарованный взгляд, произнесла Лариель.

— Эти твари, как я понимаю, сами не улетят? — спросил я, кивнул на окно.

Снаружи кричали монстры, явно недовольные тем, что им не удалось достать свою законную добычу.

— Вечером они улетают, — ответила девушка. — Но только лишь потому, что на охоту выходит дверь крупнее. Мы можем успеть проскочить, когда вампиры улетят, а ночные охотники еще не выйдут. Но это очень рискованно. И у нас будет совсем мало времени.

— У меня и без охотников мало времени! — не весело улыбнулся я, кивая на рану на руке.

Лариель задумалась. На ее лице отразилось сомнение.

— Я знаю, как тебе помочь, — наконец сказала она, вдруг широкими шагами подойдя ко мне.

И вдруг схватив меня, поцеловала.

— Ты его? — удивился я, ничего не понимая.

— Я поделюсь с тобой силой, которая поможет отсрочить отравление, — сказала девушка, загадочно улыбнувшись.

И вдруг одним движением скинула с себя одежду, оставшись абсолютно голой.

От такого поворота событий я оторопел, и некоторое время не знал, что и сказать на это.

— Только единение помогает обменяться силами. Снимай одежду.

Просить меня два раза не нужно было. Я быстро разделся. Девушка была красивой, а то, что пряталось под одеждой, соответствовало этой красоте. Упругая грудь, плоский живот, сводящие с ума изгибы бедер.

Я невольно подался вперед и Лариель послушно поддалась. Она обняла меня. Но потом, когда моя рука начала опускаться чуть ниже, девушка вдруг напряглась и с удивлением спросила:

— Ты что делаешь⁈

Это еще больше смутило меня. Я вопросительно глянул на нее.

— Я пытаюсь дать тебе часть силы! А ты тут рукам волю дал!

Это что, какая-то игра такая ролевая? Как в музее — смотреть можно, но руками ничего не трогать.

Когда девушка начала сотворять какие-то странные движения всем телом, словно танцуя, я все понял. И почувствовал себя глупо. Ни о какой близости речи быть и не могло. Лариель создавала какой-то сложный конструкт, который требовал чистоту тела, и одежда в этом случае только бы помешала.

Опустив взгляд и увидев вздыбленное свое естество, я еще больше почувствовал себя глупо. Как же не хорошо-то получилось!

Сеанс голой магии продолжался долго. Лариель создавала множество заклятий, нанизывая их одно на другое, создавая что-то вроде веретена, с помощью которого и крутила пряжу магии. Ощущение неловкости прошло, я заворожено наблюдал за действиями девушки, тщательно фиксируя каждое ее движение и заклятие.

Лариель вскинула руки вверх, и над ее головой возник полупрозрачный шар, который быстро превратился в подобие накидки. Полупрозрачная субстанция медленно опала на плечи девушки. Лариель протянула руки ко мне, сказала:

— Подойди.

Я подошел. Девушка обняла меня, глянула прямо в глаза. И поцеловала. В ту же секунду я почувствовал, как в меня словно вливают мощным потоком силу. Она была обжигающей, заставляя напрячься все мышцы.

Это продолжало не долго, но хватило, чтобы ощутить себя гораздо лучше. Только вот для Лариель это было напротив, травмирующим опытом. Она поделилась своей силой, поэтому сейчас и едва стояла.

— Ты как? — спросил я, помогая девушке не упасть.

— Нормально. Сейчас будет лучше.

Мы оделись и некоторое время сидели молча, слушая жуткие крики на улице. Потом, когда вой и жадная грызня тварей начала стихать, моя спутница сказала:

— Совсем скоро они улетят. Нам нужно готовиться к переходу.

— Сколько идти до старика Аргуса?

— Не так долго, но нам все равно нужно ускориться — времени будет очень мало. Идите все время за мной и не на что не отвлекайтесь.

Дождавшись, когда снаружи воцарится могильная тишина, мы распахнули двери и тут же бросились вперед.

Бежали быстро, сильно по сторонам не оглядываясь. В таком темпе нужно следить за тем, что твориться под ногами, а не глазеть на деревья. Прошлогодний валежник, корни деревьев, камни и вздыбленные мхи не давали бежать слишком быстро.

Хоть девушка и поделилась своей силой со мной, я понимал, что долго нам в таком темпе не продержаться.

Сердце колотилось в груди, словно птица в клетке, рвущаяся на волю. Каждый вздох вырывался с хрипом, а ноги, будто налитые свинцом, с трудом переставлялись. Листья шуршали под ногами, создавая тревожный фон для бега.

Гнетущая тишина давила на мозг. Если раньше опасность была понятной — вот они твари, летают и хотят укусить, — то теперь неизвестность лишь усиливала тревогу. Кого ждать? Какой опасности? И насколько она большая? Что за ночные охотники, про которых говорила Лариель?

— Еще немного, — прошептала девушка, оборачиваясь. — Мы уже почти на месте.

Хотелось мне верить, что мы и в самом деле почти на месте. Но этот лес… он словно был нескончаемым. Деревья, похожие одно на другое, смешались в одну кашу, давящую на мозг. Этот лес был явно не простым, здесь ощущались рваные потоки силы и магии, но не просто, древней, видимо покоящейся здесь еще с самого образования этого леса. Интересно, можно ли взять эту силу?

Я задался этим вопросом и невольно начал создавать что-то вроде веретена, на которое тонкой нитью принялся накручивать эту лесную силу. кто знает, может сгодиться для чего-то.

Солнце, которое еще совсем недавно пробивалось сквозь кроны деревьев, словно играя в прятки, неумолимо клонилось к закату. Его лучи, ослабевшие, не могли уже пробить густую листву, и лес погружался в сумерки. Нам оставалось совсем мало времени до прихода загадочных ночных охотников.

С каждым мгновением тени начинали сгущаться. Они словно стали живыми существами, ползущими по стволам деревьев, обволакивающими корни, и заполняющими пространство между ветвями.

В воздухе повис тяжелый запах сырости и гниющих листьев, и вместе с ним пришло ощущение опасности. Ветер пронесся сквозь листву, шелестя ею так громко, будто тысячи голосов шептали одно и то же страшное слово.

Наши шаги звучали все тише на фоне этой угнетающей тишины. Сердце билось в груди с усилием, отбивая ритм близящейся беды. Каждое дерево казалось грозным стражем, каждый куст — тайным укрытием для неизвестной угрозы. Мы словно ни были окружены невидимыми глазами, которые следили за каждым нашим движением, готовясь броситься в атаку в любой момент.

В глубине леса прозвучал странный звук, словно сухой листок треснул под ногой невидимого существа.

Тревожный шепот листвы сменился резким треском, словно кто-то ломал ветки, пробираясь сквозь чащу. Звук приближался, и в нем чувствовалась не просто злость, а холодная преднамеренность, которая пробирала до костей.

Это были не ночные охотники. Сначала это понял я, потом и Лариель.

— Гончие… — прошептала девушка, её голос дрожал, но она не сдавалась. — Они вернулись!

Верно. Они каким-то образом смогли разгадать нашу обманку, вновь вышли на правильный след и догоняли нас.

Цокот копыт стал ясно слышен, словно несколько тяжелых карет мчались по лесу, не задевая деревьев, не останавливаясь ни перед чем. Твою мать!

Мы остановились, опираясь спинами на могучий дуб, пытаясь понять откуда идут звуки, чтобы выбрать правильное направление для бегства и не выйти прямиком в руки противника. Но цокот словно раздавался со всех сторон.

Пришлось использовать магию, чтобы отсечь иллюзии и определить единственное верное направление.

— Туда! — воскликнула Лариель и мы рванули в сторону болотистой низины, где можно было укрыться.

Всадники возникли сразу. Они вынырнули из мрака леса, окружили дуб, где мы стояли еще секунду назад. Черные кони фырчали, зыркая красными глазами во все стороны, словно тоже определяя, куда мы запропастились.

Быстрый осмотр — и преследователи быстро определили куда мы ушли. Мы бежали со всех ног, но шансов у нас не оставалось. Всадники настигли нас у самого болота, окружили, не давая уйти. Я выхватил пистолет, но Лариель остановила меня.

— Это не поможет, — совсем тихо произнесла она.

— Но…

— Только сделаешь хуже.

Что же мы, просто так им сдадимся⁈

Из общей своры вперед к нам вышел главарь. Всадник был словно воплощение самого мрака. Его фигура была нечеткой, расплывчатой, словно тень, брошенная на закатном солнце. Он сидел на коне, который тоже казался выкованным из темноты, только его глаза горели красным пламенем.

Всадник был лишен лица, только черная дыра на месте глаз светилась нечеловеческим огнем. От него исходил холод, пронизывающий до костей, и запах гниющих листьев, смешанный с горьковатым ароматом чего-то ядовитого.

Он был безмолвным, но в фигуре чувствовалась непоколебимая сила и угроза. Он не был человеком, а нечто иным, порождением тьмы, и в его безмолвной ярости читалось стремление уничтожить все живое на своем пути.

Гончий разглядывал меня с любопытством, видимо пытаясь понять, кто я такой.

— Отдайте ее, — прозвучал шепот, не человеческий, а пронизывающий до костей голос, который казался пропитан мраком. — Мы пришли за нею.

Главарь кивнул на Лариель.

Это конечно же была не просьба. Всадник мог без труда забрать девушку и без лишних слов. Но он давал мне шанс уйти, не вмешиваясь в их дела.

Но нет, позорно бежать я не собираюсь.

— Нет, — с вызовом ответил я, глядя на всадника. — Ее ты не получишь!

Он задумчиво посмотрел на меня, словно пытаясь понять, откуда я взялся такой наглый.

— Глупец… — задумчиво произнес всадник, взмахнул рукой, облаченной в черную перчатку.

В следующую секунду нас окутала черная волна магии. Она была удушливой и едкой, проникающей под кожу. Первой закричала Лариель, потом и я не смог сдержать крика. Короткое заклятие блока не помогло — оно рассыпалось об этот невидимый конструкт. Напасть на всадника тоже не получилось — все тело сковало.

Потом и вовсе перед глазами начали плясать кровавые всполохи.

— У тебя был шанс уйти, — пробасил всадник. В его голосе чувствовалась насмешка. — Но ты им не воспользовался. За что и поплатишься. Ты будешь сожалеть, что не ушел.

Сквозь красное марево я почувствовал, как крепкие руки поднимают меня, словно мешок и закидывают на седло. Потом точный удар обухом меха по темечку — и темнота…

Загрузка...