Голубой свет померк и в лицо крупной горстью ударил ветер со снегом. Яна немедленно замёрзла в своей летней одежде. Почему вдруг зима? Только что было лето, а теперь… Обхватив себя за плечи в тщетной попытке согреться, беспомощно огляделась и увидела, что к ней сквозь метель пробиваются несколько всадников в странной одежде. Подъехав, они окружили её, стараясь крупами коней прикрыть от пронизывающего ветра. Один из них, вероятно старший, соскочил на снег и достал из седельной сумки большую мохнатую шкуру. Споро упаковав в неё девушку, снова вскочил в седло и принял живой свёрток, усадив перед собой. Его товарищ помог получше укрыть её, подтыкая мех. Когда они решили, что их находка надёжно защищена от ветра и мороза, сорвались с места и полетели прочь из леса. Дороги Яна не видела из-за низко надвинутого капюшона. Но по внутренним ощущениям кони летели по хорошо знакомой дороге. Приблизительно через час их копыта застучали по голому камню. Ещё немного, и они остановились. Сильные руки аккуратно сняли её с седла и куда-то понесли. Повеяло теплом и запахами жилья. Едва Яна почувствовала, что прочно стоит на ногах, начала активно выпутываться из такой тёплой и мягкой шкуры. Сбросив с себя мех, огляделась. Она стояла посередине небольшой комнаты, явно предназначенной для проживания одного человека, более того, этим жильцом несомненно должна быть девушка. Потому что присутствовали такие мелочи быта, которые мужчине совсем ни к чему. У стены стояла кровать, застеленная розовым атласным покрывалом с массой рюшечек. Шкафы для одежды, комодик с зеркалом, стулья и пуфики, всё было исполнено в женском стиле, украшено резными завитушками, узорами с цветами и птицами. На окне висели занавеси из плотной ткани со сказочными рисунками.
— Кхм, — раздалось от двери.
Яна подпрыгнула от неожиданности. Она, занятая разглядыванием интерьера, не услышала, как кто-то вошёл. Достаточно дородная пожилая женщина стояла у двери, держа в руках ворох одежды, и делала девушке приглашающие жесты, побуждая пойти с ней куда-то, указывая на дверь, полускрытую обивкой стен. Девушка согласно кивнула и подошла. В небольшой комнатке оказались все бытовые удобства. Большая ванна уже исходила паром горячей воды, распространяя аромат каких-то летних трав. Повинуясь понятным жестам женщины, Яна быстро скинула с себя всё и нырнула в воду. После всех приключений было приятно расслабиться, а может травы, добавленные в купальню, обладали успокаивающим эффектом, потому что Яна не испытывала никакой тревоги и недоумения. Женщина помогла вымыть волосы, показала на предметы личной гигиены, попутно проговаривая их на незнакомом языке. Девушка старательно повторяла странные слова, стараясь запомнить их. Куда бы её не занесло, а вживаться в местную действительность придётся. В этом у неё не было никаких сомнений.
Ужин принесли в комнату. Всё немудрёное и вкусное. Холодное мясо с незнакомыми специями, сыр в капельках масла, хлеб с добавлениями каких-то зёрен, кувшин с отваром. После еды накатило какое-то странное, просто каменное, спокойствие. Увидев, что у Яны слипаются глаза, добрая женщина ловко расстелила постель и помогла девушке улечься. Сон пришёл мгновенно, едва голова коснулась подушки. А служанка, не медля ни минуты, отправилась на доклад к хозяину.
— Твоё впечатление, Кирея? — лорд Ангри Майрес сидел у себя в кабинете за столом.
— Она не из простых, — неторопливо проговорила женщина, чуть прикрыв глаза. — Во время купания я её хорошо рассмотрела. Кожа чистая, без шрамов, руки нежные, без мозолей, волосы мягкие и шелковистые, словно их постоянно мыли с отварами самых дорогих трав, на ступнях нет мозолей и натоптышей. Эта девочка привыкла к обуви. Не шарахается, как забитая крестьянка. Взгляд осмысленный, живой, пытливый. Был. Пока сонного отвара не выпила. Кровати не удивилась. Да и ванна ей знакома, и думное сиденье тоже, — добавила она, немного засмущавшись. — Одежда только у неё странная. Приличные девушки такую не носят.
— Это у нас не носят, — проговорил лорд, сцепив пальцы так, что у него побелели костяшки. — А в её мире всё возможно. Мы же не знаем, какие у них там правила. Но ей придётся подчиниться нашим порядкам. Хорошо, я тебя понял. Иди. Позови ко мне Риграда и Димара.
Кирея с достоинством поклонилась и вышла. Первым нашёлся Риград. Да и что было его искать? Где же ему быть, как не в казарме для воинов замка? Молодой человек немедленно устремился на зов хозяина.
— Кирею я уже услышал, — лорд вперил требовательный взгляд в своего капитана. — Теперь говорите вы.
— Ничего необычного не произошло, мой лорд, кроме того, что и было предсказано. Мои люди три дня круглосуточно патрулировали эту поляну. И вот сегодня после обеда на ней возникло голубое свечение, а через несколько мгновений в его середине появилась эта девушка. Как и было приказано, её немедленно привезли в замок.
— Она что-то говорила? Как-то высказала свои требования, желания? Возмущалась? Плакала? Радовалась?
— Ничего не было, мой лорд. Она ничего не успела, потому что сильно замёрзла, ибо было одета в очень лёгкую и непривычную для наших глаз одежду. Хорошо, что я догадался захватить с собой шкуру горного медведя, в которую и закутали её.
— А по дороге? — лорд Майрес постучал пальцами по столу, что выдавало его волнение.
— Сидела тихо и смирно, словно маленькая мышка. Бежать не пыталась. Мне показалось даже, что она по дороге ненадолго уснула. Но это только моё впечатление. Как только приехали в замок, я сам отнёс девушку в приготовленную для неё комнату и удалился.
— Хорошо, Риград, идите. Вы сделали всё что нужно, и так как надо было сделать.
Молодой человек склонил голову в вежливом поклоне и вышел в коридор, едва не столкнувшись в дверях с мэтром Димаром, невысокого роста совершенно седым старичком с густой бородой.
— Проходи, мой друг, проходи, — Майрес вышел из-за стола на встречу пришедшему, — присаживайся. Вина?
— Не откажусь, — Димар потёр сухие старческие руки. — Что-то кости ныть стали, не иначе метель будет скоро, — он принял кубок с вином и уселся в глубокое мягкое кресло у камина.
Лорд Майрес устроился рядом, задумчиво глядя на огонь и покачивая вино в бокале.
— Девочку привезли, — негромко сказал он. — Всё произошло как ты и предсказал.
— Я заходил к ней, — негромко сказал Димар. — Спит после отвара. Красивая. Совсем юная. Пусть осваивается. Пока не давай никому с ней общаться, кроме Киреи. Несколько дней надо дать на привыкание. А потом я с ней заниматься буду. Но ты имей ввиду, что я могу дать только знания по мироустройству и миропорядку. А вот учить хорошим манерам и тому, что приличествует знать молодой леди, мне не под силу.
— Ничего. Как только обучишь её языку, сразу подключу учителей моей дочери. За два года успеем.
Утром смутная тревога зашевелилась в груди Яны, но после сытного завтрака, принесённого служанкой, исчезла, словно смытая тёплым ливнем. Еда снова была немудрёная: каша из незнакомого пшена с кусочками фруктов, ломоть белого хлеба и отвар в стеклянном кувшине. Питьё было очень приятным на вкус, освежало, бодрило, дарило покой и умиротворение. Едва девушка сыто отодвинула от себя тарелку, как женщина продолжила урок языка. Она вновь указывала на предметы, чётко проговаривая их название, заставляя произносить их внятно, иногда корректируя произношение, добиваясь совершеннейшей чистоты.
— Кирея, — в конце урока женщина ткнула себя пальцем в грудь.
— Яна, — девушка повторила её жест, указывая на себя.
— Кровать, Яна, лежать, — Кирея указала на не застеленную постель. Потом налила в стакан отвар из вчерашнего кувшина и протянула девушке. — Пить, лежать, спать, — закрыла глаза, изображая спящего человека.
Яна удивлённо помотала головой, показывая всем своим видом, что спать не хочет.
— Яна спать, — Кирея была непреклонна. — Пить, спать.
Яна попятилась, оглядывая свою комнату в поисках чего-либо могущего ей помочь в случае, если Кирея попробует применить силу. Но женщина поняла её беспокойство и по-доброму улыбнулась, изобразив пантомиму о том, как Яну нашли в зимнем лесу, замёрзшую и испуганную. Как везли сюда достаточно долго, так долго, что девушка могла простудиться и заболеть. И вот теперь ей надо выпить вот это и лечь в кровать, чтобы исключить возможность осложнений. Служанка была настолько убедительна, что Яна с удивлением подумала, что цены бы ей не было, как актрисе немого кино. Весь этот спектакль немного успокоил и даже рассмешил девушку. Она спокойно взяла отвар, выпила его и послушно забралась под одеяло. Через несколько минут Яна уже спала сном младенца.
Кирея выскользнула в коридор и кивнула головой ожидавшему у двери мэтру Димару:
— Спит. Хорошая девочка, милая, не высокомерная.
— Значит, проблем не будет. Иди, Кирея, вернёшься через час. Этого времени на первый раз будет достаточно.
Он встал в изголовье кровати и положил свой прохладные пальцы на виски девушки.
— Пина энэла лакерти скорно эстампа мирата Яна, — забормотал он слова древнего заклинания, вплетая имя своей подопечной, — эрти Яна.
Руки Димара, подчиняясь только ему одному ведомому ритму, плавно скользили по голове Яны. Иногда между ними проскальзывали зелёные огоньки, немедленно всасывающиеся в те места, которые указывали пальцы чародея. Бормотание его становилось то громче, то глуше, иногда почти совсем затихая, но через некоторое время возобновлялось. В нём так же был слышен чёткий немного рваный ритм. Наконец он замолчал и положил подрагивающие крупной дрожью руки на спинку кровати.
— Кирея, — негромко надтреснутым голосом позвал Димар, — помоги…
Служанка стремительно влетела в комнату и подхватила шатающегося старика под руки. Она уже некоторое время стояла под дверью, не смея войти, чтобы не нарушить ритуал. С помощью женщины маг добрался до кресла у окна.
— Три капли на стакан воды, — протянул он ей вытащенный из кармана флакон синего стекла. — Не больше. Иначе моё сердце не выдержит.
Кирея осторожно отмерила нужную дозу и поднесла питьё ко рту мага. Он, не делая попыток самому взять стакан, начал жадно пить. Служанка заботливо поддерживала сосуд, чтобы не вылилось ни капли. Выпив всё, Димар откинулся на спинку кресла.
— Вы вложили знания в голову этой милой девочки? — с благоговением произнесла служанка.
— Нет, ну что ты… — проговорил старик. — Сейчас этого никто не может делать. Я только расширил возможности её сознания. В старинных летописях говорится, что древние волшебники умели делать много больше. Но сейчас магия истончается, многое утеряно, забыто или требует больше сил. Сама видишь, в каком состоянии я нахожусь. Янни сможет быстрее обучаться, что для нас очень важно.
— Янни? Яна.
— Нет, отныне Янни. Новый мир, новая жизнь, новое имя.
— Какое же оно новое? — удивилась Кирея. — Очень похоже на старое.
— Прежнее её имя мне не нравится. Яна. Слишком уж по-мужски звучит, упрямо, несговорчиво. А вот Янни- нежнее, мягче, женственнее. Нам же не нужен маленький солдатик с прекрасным лицом, верно? Нам нужна милая, нежная, ласковая девушка. А то, что похоже… Ну что ж, пусть немного напоминает ей что-то родное. Это не страшно. Но мне пора идти. Лорд Майрес наверняка уже ожидает мой доклад.
Димар с кряхтением поднялся и вышел. С этого дня обучение, и правда, пошло намного быстрее. Яна с удивлением заметила, что затрачивает меньше усилий для запоминания новой информации. Лишь одно её огорчало: она до сих пор оставалась пленницей в своей комнате. Один раз в день, после обеда Кирея доставала тёплые вещи и, не смотря на протесты девушки, помогала ей одеваться для прогулки на галерее.
— Ну что вы, Кирея, я сама, — Яна смущалась, когда добрая женщина натягивала на неё меховые штаны и застёгивала шубку, больше похожую на малицу эвенкийских народов.
— Нельзя, — служанка решительно пресекала все попытки самостоятельности. — Благородная леди не должна утруждать себя такими делами. На это есть мы- слуги.
И быстро одевшись сама, выводила девушку на свежий морозный воздух, продолжая обучение. Вскоре Яна, которую теперь иначе как Янни и не называли, настолько обогатила свой словарный запас, что могла свободно общаться. Вот только слушатель пока был единственный.
— Кирея, — сидя вечером у камина, обратилась она к служанке, — а я здесь кто? Пленница? Гостья? Что меня ждёт?
— Вы, леди Янни, никакая не пленница, — оторвалась от вязания женщина. — И не гостья.
— Так кто же?
— Не спрашивайте меня, пожалуйста. Придёт мэтр Димар и всё объяснит. А там и лорд Майрес с вами побеседует.
Яна уже слышала эти имена и знала, что мэтр Димар- это маг и защитник замка от атак магического вида. А лорд Ангри Майрес- владетель не только замка, но и прилегающей к нему немалой местности, именуемой герцогством Майрес.
Для того, чтобы не потерять счёт однообразным дням, Яна складывала по одной конфетке в отдельную вазочку, которую прятала в ванной комнате среди умывальных принадлежностей. Это было единственное место, где она могла побыть одна. Когда сладких горошин набралось двадцать пять штук, а за окном зазвенела бодрая весенняя капель, её заточение кончилось. Вернувшись с очередной послеобеденной прогулки, она застала в своей комнате невысокого совершенно седого старичка, глядевшего на девушку живыми, ясными и немного лукавыми глазами.
— Добрый день, леди Янни, добрый день. Как погулялось? — старческим, немного надтреснутым голосом сказал он.
— Благодарю, прекрасно, — Яна отдала варежки Кирее и позволяя женщине снять с себя зимнюю одежду. По своему опыту она уже знала, что протестовать бесполезно, всё равно служанка добьётся своего. — Я очень рада видеть новое лицо. А то у меня появляется желание завыть от тоски! Кирея милая и добрая женщина, но хотелось бы разнообразия в общении. Вот только кто вы?
— Ох, юная леди, простите мне мою рассеянность. Конечно же, я представлюсь! Мэтр Димар.
— Маг! Вы- здешний маг! Кирея рассказывала мне о вас! — глаза Яны загорелись от предвкушения прикосновения к какой-то тайне. — В моём мире волшебники живут только в сказках. У меня столько вопросов к вам, что даже не знаю с какого начать.
— Отлично! Просто отлично! — Димар радостно потёр руки. — Кирея прекрасно справилась с тем, что ей поручили. Я слушаю вас, моя юная леди, и не слышу никакого акцента в вашем говоре. Это замечательно! Теперь вам можно выходить из комнаты.
— А почему раньше нельзя было? Я что, в карантине была, как какая-то заразная?
— Нет, конечно! Нам необходимо было сначала научить вас говорить на новом для вас языке. И для этого было необходимо, чтобы не было других отвлекающих факторов. С завтрашнего дня вы начнёте вести образ жизни, подобающий молодой знатной леди.
— Уважаемый Димар, а почему я вдруг стала для вас благородной леди? Не служанкой, не кухаркой или там прачкой? Именно знатная и именно леди? В чём подвох?
— Да какая из вас прислуга, — Димар засмеялся и замахал руками, — у вас же на лбу написано, что вы не простая девушка. Взгляните только на свои руки. Разве такими моют посуду или роются на грядках? Ни в коем случае! Открою вам небольшой секрет: мы хоть и являемся герцогством, но окраинным. Все более или менее девушки, подходящие по статусу для общения с дочерью нашего господина герцога, живут на значительном удалении от замка. Поэтому юной леди Альяте, дочери герцога Майреса даже не с кем поделиться своими девичьими секретами. Вы будете идеальной наперсницей! Более того, лорд Ангри Майрес, как я слышал, склоняется к мысли о вашем удочерении. С ограничением наследования, конечно. И приданое вам будет выделено, когда вы найдёте себе достойного претендента на руку и сердце, но значительно меньшее, чем родной дочери. Уж не обижайтесь.
— Можете передать герцогу, что его щедрый дар останется невостребованным, — Яна рассмеялась и тоже махнула рукой. — Мужчины меня совершенно не привлекают. Расскажите лучше мне, как я попала в ваш мир.
— Через камень перехода.
— Да, — помрачнела Яна, — я помню, что рядом со мной тогда был большой валун.
— Ещё нужны были две кровавые жертвы, — продолжил Димар.
— Ох! — девушка закрыла глаза и несколько нервно передёрнула плечами. — Так это было на самом деле?!
Маг пристально посмотрел на неё, затем резко встал, подошёл к столику и взял кувшин с отваром, который постоянно был там. Добрая Кирея ежедневно приносила свежий.
— Пейте! — он протянул стакан с напитком Яне. — Немедленно!
Она схватила предложенное и стала быстро глотать жидкость.
— Вот и хорошо, вот и славно, — успокаивающе погладил её по волосам старичок. — Теперь посидим немного, вы успокоитесь и расскажите что же такое страшно произошло при вашем перемещении.
— Мы с Сашей гуляли по лесу, — после выпитого отвара на Яну навалилось каменное спокойствие, — грибы собирали. А потом вышли к поляне, на которой стоял какой-то большой камень. Сашка ещё сказал, что не надо к нему подходить, мол, место нехорошее. А я, дура, не поверила. Даже руку на валун это проклятый положила.
— Ваша рука не была поранена чем-нибудь? — встрепенулся маг. — Хотя, что это я? Вы же здесь… Но продолжайте, милая леди, не обращайте внимания.
— Потом я услышала голос Вадима, который требовал, чтобы я подошла к нему. А у меня словно ноги отказали. Ну не хочу я к нему! Тогда этот подонок выстрелил в Сашку! Представляете?! Он же убил его! Из него прямо так кровь и брызнула!
— Тихо, тихо, — Димар вновь поднёс стакан с отваром к губам девушки. Она машинально сделала несколько глотков. — Кровь вашего спутника попала на камень?
— Ну да. Я ведь именно об этом о говорю. А потом… Потом… Так не бывает… Просто не может быть…
— Что же дальше случилось? — подтолкнул её к ответу старик.
— Вы мне не поверите, сочтёте дурой сумасшедшей…
— Милая маленькая Янни, никто о вас ничего плохого не подумает. Успокойтесь и продолжите мне рассказывать всё, что видели в эти краткие мгновения.
— А дальше случилась какая-то чертовщина… Сашка упал на камень и превратился в скелет… Почти сразу, почти мгновенно… А за камнем появился голубой шар, большой голубой шар… Вадиму не дали ко мне подойти, отправили другого бандита.
— Он был ранен? У него была открытая рана?
— Он, когда бежал ко мне, оцарапался о куст с сухими ветками. Хорошо так разодрал руку. Я всё ясно видела, но сдвинуться с места не могла, словно меня приклеили. А потом я оказалась здесь. Какие-то парни на конях укутали меня в шкуру и привезли в этот замок. Остальное вы знаете.
— Значит было два человека с разной кровью… — задумчиво проговорил Димар. — Тогда мне всё ясно. Но вы же хотите узнать, что произошло на самом деле?
Яна кивнула головой.
— В нашем мире существует такое понятие, как Камень Перехода. С виду совсем неприглядный валун. Он может быть большим и не очень. Стоит себе, стоит, где-нибудь в лесу, никого не трогает, пока на него не попадёт кровь. Тогда он открывает проход в другой мир. А вот чтобы закрыть его надо, чтобы на него попала кровь другого существа. И совсем не обязательно, чтобы это были люди. Даже очень не обязательно. Достаточно каких-нибудь грызунов, вроде суслика или мыши-полёвки. Главное, чтобы она было разная. Первая жертва открывает проход, вторая закрывает, всё просто.
— А скелеты? Почему они превращаются в скелеты?
— А камень вытягивает всё то, что пропитано кровью. Для него- она пища. Кости же кровью не пропитаны, вот и остаются невостребованными. Раньше мы находили такие места достаточно просто — надо было лишь хорошенько побродить по лесу и поискать камни, вокруг которых много костей различных животных. Но я утомил вас, леди Янни. Вам пора отдыхать. Завтра вы познакомитесь с обитателями замка герцога Майреса. Я пришлю Кирею, чтобы она принесла ужин и помогла подготовиться ко сну.
— Мэтр Димар, мне очень неудобно тревожить пожилую женщину, — Яна засмущалась. — Я ведь и сама могу переодеться перед сном. Да и мыться мне одной как-то привычнее.
— Леди Янни, — Димар был строг, — вам следует привыкать вести себя так, как ведут все благородные леди нашего мира. А это значит, что вам положена личная служанка, которая хорошо знает свои обязанности. Если вы будете делать всё сама, то Кирею накажут.
— Но почему?!
— Может создаться впечатление, что вам она неприятна, либо плохо выполняет свои обязанности. Очень прошу, не обижайте добрую женщину. Потом вы расскажете мне, как принято в вашем мире, а пока просто необходимо привыкать к нашим порядкам. Тем более что они не такие уж и неприятные. Просто для вас они непривычные. А для нас они такие же естественные, как дыхание. Спокойной ночи, леди Янни, и помните мои слова.
Димар склонил голову в лёгком поклоне и вышел за дверь. Побыть одной Яне не удалось. Мэтр даже не успел закрыть дверь, как в проёме показалась Кирея с огромной охапкой одежды, следом за ней шли ещё несколько девушек в униформе служанок, так же нагруженных вещами.
— Наши мастерицы сшили вам, леди Янни, — Женщина довольно улыбалась. — Теперь у вас будут собственные платья.
— А что я носила до сих пор? — Яна удивилась. Все вещи, что она надевала, были прекрасного качества, чистые, новые.
— Это прошлогодние платья леди Альяты, младшей дочери лорда Майреса. Она чуть крупнее вас, за год подросла, вот они малые и стали. А вы такая маленькая, такая хрупкая… Но это не беда, — ворковала служанка, не забывая раскладывать и развешивать принесённое в большом шкафу. Две девушки молча, повинуясь лишь повелительным жестам Киреи, усердно ей в этом помогали, — вот начнёте хорошо кушать, тогда на косточки и мясо нарастёт. Пойдёмте, леди Янни, я помогу вам искупаться, а потом в постель. Утром приду рано, вас надо одеть, причесать. Завтракать уже будете со всей семьёй. Там и познакомитесь.
— Кирея, — Яна немного замялась, — а можно мне самой помыться? Как-то неудобно. Я не привыкла, что меня моют. В моём мире это довольно-таки интимное действо. Хорошо, хорошо! — она выставила руки вперёд, упреждая возражения. — Вы можете помочь мне переодеться и улечься в постель. Мне такое не доставляет неудобств, но ванна… Простите, Кирея, я так не могу. Ну пожалуйста…
Служанка неодобрительно покачала головой.
— Какие-то обычаи ненормальные в вашем мире. Разве можно знатной девушке такие вещи делать самой?
— Ну, Кирея, ну миленькая! — Яна откровенно подлизывалась.
— Что встали, вертихвостки и уши навострили?! — Кирея прикрикнула на девушек, закончивших прибираться в шкафу и прислушивающихся к их разговору. — А ну марш отсюда, любопытные вороны! И не дай богиня, услышу хоть маленькую сплетню о том, что здесь услышали! Пожалеют ваши задницы!
Прислугу словно ветром сдуло. А Яна, плескаясь в ванне, с улыбкой слушала, как пожилая служанка ворчала на них. Потом девушка уютно устроилась в кровати и немедленно провалилась в сон — успокоительный отвар, который она пила, рассказывая о своём перемещении в этот мир, дал о себе знать.
Утром Яну разбудила весёлая капель. Солнце уже вовсю пригревало даже в такие ранние часы. В воздухе как-то по-особенному пахло весной и пробуждающейся природой, аромат пьянил, вызывая иногда беспричинные улыбки на лицах людей, птица звонче выводили свои трели, а кошаки распевали брачные песни, собираясь стаями около кокетливой хвостатой невесты. Яна ещё немного понежилась на мягкой перине, потом ойкнула и резко села, схватившись руками за щёки. Сегодня она будет знакомиться с хозяевами замка. Какими они окажутся? А вдруг она не придётся им ко двору, и повторится та же история, что и в детском доме? О таком и думать не хотелось, а если всё же?.. Не лучше ли было бы тогда остаться у Сосновских? Там хоть зло, но знакомое… Да и отомстить бы наверное удалось… Не сразу, не вдруг, а со временем, хорошо подготовившись… Вот если бы Вадим больше к ней не притрагивался, тогда это было бы идеально, но ведь он никогда не оставил бы её в покое… А здесь… Чего ждать от здешних обитателей?
— Вы уже проснулись, леди Янни! — Кирея осторожно заглянула в комнату. — А я тут стараюсь не шуметь. Вставайте, моя ранняя пташечка, идите умываться, а я пока кровать приберу. Потом помогу вам одеться.
— Кирея, — Яна просительно заглянула женщине в глаза, — а можно мне позавтракать в комнате? Я так сильно волнуюсь, что не смогу проглотить ни кусочка! Вот поем здесь, а уж потом познакомлюсь с лордом и его семьёй.
— Нет, так не годится, — Кирея покачала головой. — Лорд Майрес велел, чтобы вы были на завтраке вместе со всеми. Я не могу его ослушаться, да и вам не советую. Наш хозяин хоть и доброй души человек, но не любит ослушаний.
— Понятно, — Яна уныло поплелась умываться, — останусь голодной…
Кирея бросила покрывало на кровать, подошла к девушке и обняла её за плечи.
— Так сильно волнуетесь, леди?
Яна молча кивнула головой, прижимаясь лбом к груди служанки.
— Хорошо, — женщина вздохнула и погладила её по голове, — давайте я принесу вам стакан молока и пару булочек. Немного перекусите. И уж если за завтраком в столовой не сможете покушать, то на этом можно будет протянуть до обеда.
— Кирея, вы просто прелесть! — Яна радостно чмокнула её в щёку и побежала умываться.
Когда «контрабандный завтрак» был торопливо съеден, а Кирея одела и причесала свою подопечную, в дверь деликатно постучали.
— Леди Янни, вы готовы? — раздался голос мэтра Димара. — Мне будет очень приятно проводить вас к нашему лорду.
Яна подала мэтру свою чуть дрожащую руку. Сердце её было готово выскочить из груди, но девушка старалась спрятать своё волнение как можно глубже. В детском доме она хорошо научилась скрывать свои эмоции. Идти было недалеко. Буквально через пять минут пожилой маг ввёл её в просторную светлую комнату, всю середину которой занимал круглый стол, вокруг которого уже сидело несколько человек.
— Леди Янни, — негромко сказал Димар, подводя её к свободному столу.
— Доброе утро, господа, — Яна решила, что с самого первого раза просто необходимо показать всем присутствующим, что она вежливая и воспитанная девушка. — Приятного аппетита.
— Доброе, доброе, — негромко произнёс мужнина, сидящий напротив предназначенного для неё стула. — Присаживайтесь. Немного необычное пожелание вы высказали.
— Какое? — Яна устроилась на удобном стуле. Перед ней тут же поставили кружку с неизвестным напитком светло-коричневого цвета и тарелку с чем-то похожим на творожную запеканку.
— Про аппетит.
— В моём мире так принято начинать любую трапезу. Подразумевается, что если человек хорошо кушает, то со здоровьем у него всё в порядке, и значит, что всё остальное тоже в отличном виде. После еды принято благодарить.
— Кого? — снова спросил тот же мужчина. Яна уже догадалась, что это и есть лорд Майрес. — Богиню? Хозяев? Слуг?
— Всех, кто принимал участие в процессе появления продуктов на столе. Тех, кто их вырастил или добыл. Тех, кто приготовил, тех, кто оплатил сами продукты, а так же и их приготовление. Всю задействованную цепочку.
— Но как же, скажем, тот же охотник услышит вашу благодарность, если его нет среди нас?
— Если в мире принято благодарить за еду, то он будет знать, что слово было произнесено. И душе его будет приятно. — Яну уже начал утомлять этот небольшой допрос. Лорд заметил, как она слегка поморщилась.
— Я заговорил вас, — он слегка улыбнулся. — Позвольте мне представить вам моих домочадцев. Моя дочь Альята и сын Смирн.
Русоволосая девушка, ровесница самой Яны, с чуть раскосыми зеленоватыми глазами, обрамлёнными пушистыми чёрными ресницами, открыто и радостно улыбнулась и даже помахала рукой.
— Наконец-то мне будет с кем поговорить!
— И пошалить, — лицо лорда-герцога смягчилось. — Знаю тебя, непоседа.
— Рад, что у моей сестры появилась подруга, — тихим низким голосом проговорил молодой человек лет двадцати пяти, сидевший по левую руку от лорда и всё это время не отводивший взгляд от Яны.
Яна смутилась и покраснела, опустив глаза, но продолжая исподлобья разглядывать Смирна. Ей совсем не нравилось, что у Альяты есть старший брат. Если бы не одежда, то его невозможно было отличить от земных парней. Коротко стриженные тёмно-русые волосы, лишь длинная чёлка падала на лоб. Карие глаза пристально, слишком пристально, разглядывали её. Девушка поёжилась под этим взглядом. Брат и сестра, какими же они были разными! Альята начала что-то рассказывать, расспрашивать, но Яна отвечала рассеяно и невпопад, чувствуя себя очень неуютно под пристальным вниманием сидевших за столом мужчин. И если в глазах лорда-герцога явно читалось некоторое удовлетворение, то его сын словно придавил её к стулу своим тяжёлым взглядом. Кусок не лез в горло, и девушка порадовалась, что смогла перекусить в своей комнате.
— Вы плохо кушаете, — проронил Смирн. — Что-то беспокоит?
— Нет, — Яна подняла на него глаза, решив, что ситуацию надо ломать, иначе он её запугает до колик в животе. — Вы так пристально на меня смотрите, что я не могу есть. Не будет ли с моей стороны великой дерзостью попросить вас смягчить взгляд или перевести его на более интересный предмет?
— Вот как! — Смирн откровенно усмехался. — И на что же более интересное, чем вы мне смотреть?
— В свою тарелку! Иначе вы рискуете промахнуться и ткнуть вилкой мимо! — Яна подняла глаза и твёрдо посмотрела на сына лорда. — Дырки будут в скатерти, вещь испортится.
— Отлично! — Альята захлопала в ладоши. — Леди Янни, вы первая девушка, которая смогла поставить моего братца на место! Папа, а ты что молчишь?
— Смирн не причинит леди Янни никакого вреда, — лорд Майрес пожал плечами. — А привыкать к заинтересованным взглядам ей придётся. Такая красивая девушка не останется в стороне от внимания молодых людей.
— И где ты здесь выискал толпы этих «молодых людей»? — Альята ехидно прищурилась.
— В этом году тебе предстоит первый раз побывать на королевском балу. И совершенно естественно, что твоя названная сестра будет тебя сопровождать. А там, смею заверить, немало молодёжи соберётся со всего королевства.
— Названная сестра? — Альята удивлённо задрала брови.
— Да. Я решил, что леди Янни будет моей приёмной дочерью. Со всеми правами герцогини Майрес. Так что, — он повернулся к Яне, — с этого момента привыкайте к тому, что вы герцогиня.
— Как всё сложно, — немного уныло пробормотала Яна. Ей сейчас больше всего хотелось оказаться в какой-нибудь уютной норке или пещерке, чтобы рядом никого не было. — Я опасаюсь, уважаемый лорд, что могу подвести вас и не оправдать гордое звание герцогини Майрес. Я же совсем не знаю обычаев, нравов, гласных и негласных правил. Уж извините… — она развела руками.
— С завтрашнего дня вас вместе с Альятой будут готовить нанятые мною учителя. Вы не глупы. За этот месяц я получил достаточно отчётов от мэтра Димара, чтобы понять, что я принял правильное решение удочерить вас.
— А были другие варианты? — Яна подняла голову и посмотрела прямо в глаза лорду.
— Были. Но не служанкой или горничной. Компаньонкой.
— Что сподвигнуло вас избрать вариант с удочерением? Ведь это лишние расходы на моё приданое, которые могли бы пойти на другие, более важные нужды.
— Богиня во сне шепнула. А к таким пожеланиям высших сил необходимо прислушиваться.
— Так значит, если бы вам не приказали свыше, то и итог был бы другой? Не очень приятно будет каждый день видеть перед собой навязанную силой родственницу, — Яна поёжилась.
— Скажем так, не навязанную, нет. Меня просто мягко подтолкнули к тому решению, к которому я и сам склонялся.
— Отец, — напомнил о себе Смирн, — разреши мне лично учить мою новую сестричку верховой езде.
Яна дёрнулась, словно ужаленная. Этого ещё не хватало! И так этот самоуверенный хлыщ пялится на неё, не давая спокойно поесть! А если лорд-герцог даст своё согласие, то придётся терпеть присутствие «старшего братика» не только за семейными обедами! Ох, как не хочется. Но не ей решать. Она здесь на птичьих правах, придётся терпеть и радоваться, что не засунули на кухню или не определили в горничные… Попала, что называется из огня да в полымя.
— Ну что ж, я не против, — проговорил лорд-герцог. — А что скажете вы, Янни?
— Мне бы не хотелось утруждать молодого человека, — Яна попыталась выкрутиться. — Я никогда не видела лошадь вблизи, не говоря уж о том, чтобы погладить, а тем более ездить на ней. В моём мире другие средства передвижения. Боюсь, что буду выглядеть неимоверно смешной и неуклюжей.
— Мне не будет сложно помочь новой сестрёнке, — Смирн так и не отвёл взгляда. — А смеяться… Зачем? Все мы когда-нибудь делаем что-то новое. Не смеёмся же мы над первыми шагами ребёнка. Янни, — позвал он, — посмотрите на меня, пожалуйста. Неужели я произвожу впечатление злого человека, способного только на неблаговидные поступки?
— Когда будет первый урок? — Яна обречённо вздохнула, понимая, что не сможет противостоять его воле.
— Как только вы будете готовы. Альята, сестричка, ты будешь с нами?
— Конечно! — девушка даже захлопала в ладоши от радости. — Простор, свобода, скорость и ветер в лицо! Что может быть прекрасней?
— Долг перед семьёй и своим народом, — тихо сказал лорд Майрес. — Иногда это превыше всего. Ладно, — он поднялся, — вы продолжайте знакомиться, а мне пора идти. Мэтр Димар, вы со мной?
Волшебник, не проронивший за завтраком ни единого слова, всё так же молча кивнул и поднялся из-за стола. Следом за ними поднялся и Смирн. С лёгкой усмешкой он посмотрел на Яну, склонил голову в подобии вежливого поклона и вышел из столовой следом за отцом и магистром. Яна перевела дух. Кажется, первый экзамен был сдан и неплохо сдан. Она выдержала и не дала себя запугать. А, может, никто и не пытался её стращать? Может она сама себе напридумывала страстей? Но так или иначе, самое страшное уже позади. Лорд-герцог оказался не таким уж и страшным. Серьёзный, даже немного суровый на первый взгляд, он не пытался ни словом, ни жестом показать, что она, Яна, какая-то второсортная, ущербная. Напротив, спокойно дал понять, что принимает её в свою семью, пусть и на правах приёмной дочери. Да о таком и не мечталось! Кто она такая, чтобы претендовать на звание местной аристократки? Простая девчонка. Это в своём мире она обладательница нехилого состояния, до которого ещё надо было добраться. Если бы она осталась на Земле, то пришлось бы терпеть прикосновения Вадима. А он смог бы запугать её до потери сознания и заставить выйти за него замуж, для того, чтобы завладеть её капиталом. Там она, имея деньги, но не имея никакой поддержки и защиты, была игрушкой в руках Сосновских. И пусть Вадим утверждал, что любит её. Что-то не верилось в такое. Когда любишь, стараешься оберегать любимого. А эта мразь на протяжении нескольких дней насиловал её, не обращая внимания на крики, слёзы и мольбы. И лишь чудо помогло ей достучаться до этих напрочь вывихнутых и помешанных на собственном удовольствии мозгов. Но, слава богу, это в прошлом. Здесь, судя по окружающей обстановке, её никто не собирается обижать. И всё же, почему лорд-герцог пошёл на удочерение девчонки из иного мира?…
— Янни, Янни!
Яна почувствовала, что кто-то теребит её за плечо. Она привычно шарахнулась в сторону, отодвигаясь от чужого прикосновения, и чуть не свалилась со стула.
— Янни! — Альята оказывается уже некоторое время пыталась обратить на себя внимание своей названной сестры. — О чём ты так глубоко задумалась? Я зову-зову, а ты словно неживая. Только дышишь и молчишь!
— Извините, леди Альята, я очень сильно задумалась.
— Зачем ты так? — Альята немного обиделась. — Мы теперь не чужие… Мне всегда хотелось сестричку. Я тебе так рада, а ты «вы», «леди»…
— А как же мне к вам обращаться?.. — Яна растерялась, поняв, что чем-то обидела девушку.
— Ну конечно на «ты» и просто Альята. Пусть нас леди Альята и леди Янни называют на официальных приёмах. А в семье мы можем не придерживаться всех этих титулов.
— Мне придётся привыкать к такому, — Яна подняла глаза на сестру. — В моём мире я была простой девочкой. Да и не было у нас в стране ни графов, ни герцогов, ни баронов, ни королей с королевами.
— Так не бывает! — Альята округлила глаза. — Кто-то же должен править страной и провинциями! Ты обязательно мне всё-всё расскажешь! Это так интересно- другой мир, другие порядки! Но ты кушай, кушай. А то из-за Смирна ты останешься голодной.
Яна согласно кивнула и принялась за содержимое тарелки. Неимоверно вкусная творожная запеканка была быстро съедена, молоко с добавлением какого-то ягодного сиропа — выпито.
— Уф, вкусно, — Яна откинулась на спинку стула. — Я так объелась, что не могу сдвинуться с места.
— Это ты называешь «объелась»! — Альята весело рассмеялась. — Да тебе положили совсем маленький кусочек, потому что не знали, что ты любишь. Вдруг не понравится. Тогда вон на столе ещё и паштет есть и булочки. Но если ты и правда сытая, а не притворяешься, тогда пойдём в сад? Дорожки уже расчистили от остатков снега. На улице солнышко, а я так устала от зимы… В замке очень скучно долгими вечерами. Это папе со Смирном хорошо- они занимаются делами герцогства. А меня до серьёзных дел не допускают, говорят, что девушке не пристало заниматься политикой. На нас, женщинах, лежит обязанность по ведению домашнего хозяйства. Но для этого есть же экономка и слуги. Они тоже стараются обходиться без моего участия. Наверное, боятся, что их уволят за ненадобностью. Вот и остаётся только заниматься рукоделием. Вязать или вышивать. А я так не люблю ни то, ни другое. Пойдём, переоденемся и отправимся в сад.
Альята грустно махнула рукой и направилась к двери. Яна тоже поспешила покинуть столовую. Поднявшись на второй этаж, она зашла в свою комнату и тут же попала в ласковые, но настойчивые руки Киреи.
— Вот и хорошо, вот и познакомились, — ворковала старая служанка, доставая из шкафа одежду для прогулки. — Сейчас я вас одену, сходите, нормально погуляете.
— Кирея, скажите пожалуйста, а где леди Майрес? За столом её не было.
— Леди Интара Майрес покинула этот мир практически сразу после рождения дочери… — грустно сказала Кирея. И Яна порадовалась, что не спросила о супруге лорда-герцога за столом. — Мэтр Димар, к нашему великому сожалению, в тот момент был в отъезде. Да и роды начались преждевременные… Говорили же, что для леди Интары третий ребёнок принесёт большую беду. Так и получилось. Не смогли спасти ни её, ни младенчика… Десять лет назад всё это произошло… С тех пор наш хозяин вдовствует. И не женится. Очень уж жену любил…
— А она сама знала об этой опасности?
— Знала, голубка наша, знала.
— Тогда почему же они не приняли меры, чтобы не случилось такого? — Яна была поражена. Хотя, что она знала об контрацепции в этом мире. Может, и нет её здесь.
— Лорд Майрес тщательно следил, да не уследил. Она же, леди Интара, избалована была, самовольна. Не поверила предсказанию, решила без ведома мужа забеременеть, чтобы родить ещё одного наследника. Так сама себе и смерть выбрала. Ну вот всё, идите, леди Янни, погуляйте. Потом обо всём узнаете. Что-то Димар расскажет, что-то сам наш лорд, а кое-что и от меня узнаете.
Ласковое весеннее солнце своими лучами согревало успевшую соскучиться по теплу землю. На клумбах и газонах ещё лежал снег, просевший и посеревший, но дорожки сада действительно было расчищены. Две юных леди не торопясь прогуливались по ним, ведя достаточно оживлённую беседу.
— Янни, расскажи мне о своём мире, — Альята нетерпеливо теребила за рукав свою спутницу.
— Да там ничего интересного нет, — Яна не хотела вспоминать прошлую жизнь. Разве что тот период, когда она жила с родителями и братом… Но те воспоминания она старалась теперь загнать как можно глубже, ибо они приносили боль, рвали сердце до крови.
— Это тебе не интересно, а мне очень даже! Ну что тебе стоит? А потом я про наш расскажу.
Яна тяжело вздохнула и поведала названной сестрёнке о Земле. Альята только охала, услышав о машинах, электричестве, телевидении, космосе и многих других для неё диковинных вещах.
— И всё это без магии? — Альята была поражена. — Совсем-совсем?
— У нас в магию верят только дураки, которых доверчивые шарлатаны ловят и разводят на деньги. — Яна развела руками.
— А как же без магии?.. Странно… У нас любой ребёнок знает, что магия существует. Да и мэтр Димар тебе очень просто это докажет.
— Вот такой у нас мир. Мы пошли по техническому пути развития, — Яна заученно повторила слова, слышанные от воспитателей. — Многим он теперь кажется тупиковым.
— Ты, наверное, много читала в своей жизни? — Альята с уважением посмотрела на Яну.
— Да, читать я люблю, — Яна с некоторым сожалением вспомнила, как просто проглатывала те книги, до которых могла дотянуться. К сожалению, в детском доме библиотека была не очень большая, а в городскую приютских пускали с неохотой, боясь, что они будут воровать книги.
— Тогда ты быстро поладишь с нашим мэтром Димаром. Он тоже книги обожает. Особенно старые. Всё ищет причины оскудения магического потока в нашем мире.
— А вас уже научили читать, леди Янни? — вопрос прозвучал неожиданно, и обе девушки от этого чуть не подпрыгнули.
— Смирн!!! — Альята кинулась с кулачками на брата. — Ты невыносим! Зачем подкрался?! Подслушиваешь?!
— Мне и таиться не пришлось, — Смирн со смехом уворачивался от сестры. — Вы были настолько увлечены своим разговором, что и медведя не услышали бы! Так как, леди Янни, вас уже научили грамоте? — он наконец ухватил Альяту за тонкие запястья и, стараясь не причинить боли, прочно удерживал её на месте.
— Пока нет, — Яна недовольно поморщилась. Не хотелось признаваться ещё и в необразованности. Вдруг этот настойчивый новый родственник предложит себя в учителя. И, услышав следующие слова, поняла, что опасалась не напрасно.
— Я бы мог вам и в этом помочь. Наш дорогой мэтр вечно занят своими научно-магическими изысканиями и очень не любит, когда его от них отрывают. А мне всё равно делать пока нечего. Наши занятия по обучению вас езде на лошади начнутся не ранее того времени, когда полностью растает снег. Нет, ну правда, у вас совсем нет причин мне отказывать. Я даже начинаю немного недоумевать от того, что вы так старательно пытаетесь избегать меня, — проговорил он, видя как помрачнела Яна от перспективы общения с ним. — Вот с Альятой вы уже два часа о чём-то щебечите. Чем же я хуже?
— Вы — мужчина, — покачала головой Яна.
— Это недостаток? — Смирн оторопел от такого заявления.
— Для меня- да. Если мэтр Димар не сможет заниматься со мной грамотой, то я скорее соглашусь на то, что моим учителем в этой области будет Альята.
— Сестрёнка?! — Смирн открыто и радостно улыбнулся. — Я, конечно, очень люблю свою непоседливую родственницу, но… — он подхватил Альяту на руки и закружил. — Но она настолько не собрана и ветрена, что боюсь всё ваше обучение закончится чтением сентиментальных романов, не предназначенных для девушек столь юного возраста. Правда, малышка? — сказал он, ставя сестру на землю.
— Это да… — вздохнула Альята. — Я не умею долго чем-то одним заниматься, — она немного постояла в раздумье, а потом встрепенулась. — Давайте прямо сейчас пойдём к мэтру и спросим у него!
Она взяла одной рукой руку брата, а другой ухватила Яну и потянула всех за собой в сторону замка. Смирн был доволен тем, как повернулось дело. Он уже обо всём договорился с мэтром. Осталось только Янни поставить перед фактом. Холодный, расчётливый, где-то даже циничный молодой человек, наследник герцогства Майрес сегодняшним утром был очень удивлён тем, что обнаружил у себя такие, казалось бы не нужные чувства, как нежность, желание помочь и оберегать. Нет, он не был закоренелым негодяем и чёрствым эгоистом, просто считал, что всё тепло он может дарить только родным и близким. Отцу это не надо было, и Смирн отдавал всё своё расположение маленькой Альяте, которая остро в нём нуждалась, оставшись сиротой в раннем возрасте. И вдруг его потянуло со страшной силой к этой новой в их мире девушке. Потянуло так, что он за завтраком, наплевав на все приличия, не смог оторвать от неё взгляда, за что уже получил нагоняй от отца.