Теперь меня разрывает между всепоглощающим желанием уснуть и столь же сильным стремлением быстро взобраться по трапу, попасть на корабль и убедиться, что Джессика в порядке там, с Джулс и Харрисом. Я даже не решаюсь ей позвонить на случай, если Оуэн и его команда взломали наши импланты.
Я начинаю вставать, но останавливаю себя, не дойдя до шлюза. Сначала нужно сделать еще кое-что.
— Не стоило его нанимать, — тихо говорю я в шлемофон.
Из-за одной из посадочных опор «Странника» выходит фигура и медленно направляется ко мне.
— Выбора не было, — отвечает женский голос без тени извинения. Этот голос я в последний раз слышал восемь дней назад в системе Герсон, когда она угрожала убить меня и Джессику, если когда-нибудь нас увидит. Теперь слышать его снова на удивление приятно.
— Выбор есть всегда, — говорю я Хезер Килгор, Агенту Королевского Креста, когда она останавливается в метре от меня. Ее пистолет нацелен мне в грудь, хотя я и не пытался направить на нее старый пистолет Оуэна.
Она пожимает плечами, отчего ее шлем военного образца слегка качается.
— Вы правы, конечно, но это не отменяет того факта, что это был лучший способ. Мне нужен был предатель и его сведения до того, как их получат коратанцы, но мне требовалось правдоподобное отрицание перед королем на случай, если все пойдет наперекосяк. Нас ни в коем случае нельзя было застукать за операцией в Ливардской Республике. Вы и лейтенант-коммандер Лин… подвернулись под руку.
— А Оуэн?
Она снова пожимает плечами.
— Наемник, услугами которого я пользовалась в прошлом. Готов на все, и обычно очень эффективен.
— Что ж, ваш план провалился, — просто говорю я ей.
— Разве? Я все равно не дала сведениям попасть в руки коратанцев. А одним мертвым наемником больше…
— Двумя, — перебиваю я ее. — Двумя… мертвыми наемниками.
Она склоняет голову и долго изучает мое лицо сквозь наши шлемы, затем один раз кивает, но ничего не говорит.
— Что теперь? — спрашиваю я.
— Что ж, это зависит от вас. Но сначала скажите, как вы догадались велеть старшине Питерсону связаться со мной?
Это было последнее, что я велел сделать Джорджу в том ресторане в казино, проинструктировав его отправить определенное сообщение на код связи, который я нашел глубоко в памяти «Странника» в первый же день, как мы улетели из системы Герсон. Это была авантюра, но я подозревал, что код принадлежал бывшему владельцу корабля. Оказалось, я был прав. А то, что сообщение отправил Джордж, сохранило бы это в тайне, даже если бы Оуэн нашел способ взломать шифрование моего импланта. Он позвонил, как только мы вышли из зоны действия глушилок казино.
Но я не рассказываю ей всего этого. Я говорю лишь то немногое, что имеет значение.
— Оуэн сказал, что мы ищем предателя из Патруля системы Лейтон, но оттуда за последние пять лет никто не пропадал. Зато несколько недель назад из системы Герсон пропал некий Джордж Питерсон. Идиот думал, что достаточно сменить имя на Хорхе.
Она кивает, явно впечатленная.
— Он был прикомандирован к геологоразведочному кораблю, который и обнаружил месторождение стеллариума в астероидном поясе Герсона. Уэйнрайт, может, и продал коратанцам информацию о *существовании* месторождения, но Питерсон мог сообщить им его *точные координаты*.
— А если бы точные координаты стали известны, коратанцы бросили бы все силы, чтобы отнять его у Прометея.
— Да, — подтверждает она; я на коне. — Вы воочию видели, на что готовы были пойти коратанцы, зная лишь, что в системе где-то есть месторождение. Представьте, что они сделают, имея точные координаты. Чистый хаос. А если бы информация просочилась к другим державам…
Я снова киваю, оцепенев и не особо переживая, потеряет ли старина король Чарльз самое ценное месторождение металла на Окраине.
— Так что, еще раз, — спрашиваю я ее, — что теперь?
— Ну, если вы спрашиваете, собираюсь ли я вас убить, то не думаю. Вы и Лин второй раз за последние две недели оказались полезны. И, возможно, вы мне еще понадобитесь, так что оставить вас в живых — лучший выбор. К тому же, зачем наказывать вас за то, что вы оказали еще одну ценную услугу Короне?
Я фыркаю. Даже после того, как она отпустила нас в первый раз, мысль об агенте Королевского Креста с совестью меня забавляет.
— А что помешает вам послать за нами остальную часть Королевского Креста или флот позже?
Она слегка улыбается.
— Считайте это взаимным гарантированным уничтожением. Король хотел вашей смерти, так что вы мертвы. Если он узнает обратное, он будет безжалостно преследовать вас по всей галактике. Но также…
— Он узнает, что вы ему солгали, — заканчиваю я за нее.
Она кивает.
— Конечно, — признаю я, — это все равно не мешает вам убить нас самой. А насчет того, что мы полезны, — я в это не верю. Потому что, как вы и сказали, наше существование — угроза и для вашей жизни. Если кто-нибудь узнает, кто мы, — я многозначительно смотрю на труп Оуэна, — скажете ли вы им или они сами догадаются, вам конец. Так что скажите мне настоящую причину, почему я не лежу сейчас рядом с нашим другом.
Наступает долгое молчание, и я думаю, что она откажется наотрез. Но потом я слышу ее вздох.
— Как мы и говорили в системе Герсон, то, что случилось с Джессикой Лин на «Персефоне», — это было неправильно. И, скажем так, у меня есть… личный опыт, чтобы понимать, насколько неправильно.
Я киваю. Больше объяснений не требуется.
Но она все равно продолжает говорить.
— А то, что случилось с ней на «Ордни», было почти хуже. Она заслуживает лучшего. Назови это женской солидарностью, если тебе так будет легче.
— Что случилось на «Ордни»? — тихо спрашиваю я.
Она качает головой.
— Не мне тебе рассказывать. Только Лин может сделать этот выбор.
Этого я и ожидал, но за попытку не судят.
— А теперь, — говорит она, — раз уж заговорили о мисс Лин, возможно, вам лучше пойти и убедиться, что с ней все в порядке. Но только после того, как отдадите мне то, за чем я пришла.
Я киваю на тело Оуэна.
— Правый нагрудный карман.
Она держит пистолет наготове, но приседает, быстро обыскивает тело, находит накопитель и прячет его в карман своего скинсьюта. Я вижу, как ее взгляд на мгновение расфокусируется, когда она получает доступ к нему через свой имплант.
— Значит, ты его не стер. Ты блефовал? — Похоже, она все это время подслушивала. Какая любезность с ее стороны — помочь мне в схватке с двумя наемниками.
Я пожимаю плечами.
— Времени не было. Но такой парень, как Оуэн, ждет подставы, вот я и дал ему ту, в которую он поверит.
— А копия, которую ты сделал на свой имплант?
— Еще один блеф. Накопитель был защищен от копирования. — Я даю ей временный корневой доступ к своему импланту, чтобы она могла перепроверить, что я говорю правду. Я, конечно, умолчал о том, что мог бы запомнить координаты, но она не спрашивает, а я не говорю. — К тому же, к этому времени Джордж Питерсон, без сомнения, окончательно заблудился в этих туннелях, но я уверен, что женщина с вашей изобретательностью и ресурсами сможет его найти и убедиться, что других копий не существует.
Она не отвечает на мое предложение словесно, но начинает идти к входу в туннель, достаточно уверенная, чтобы оставить меня у себя за спиной с заряженным пистолетом. Но на сегодня с убийствами покончено… ну, почти. На моем корабле с Джессикой все еще двое из команды Оуэна, и они, должно быть, уже нервничают, что их босс до сих пор не вернулся.
Я начинаю взбираться по трапу к шлюзу, чтобы ввести код и войти на свой корабль. Но не успеваю я закончить, как слышу голос Хезер Килгор в последний раз:
— Знаете, из вас бы и вправду получился сносный наемник. Ждите от меня звонка в будущем. Кажется, у меня внезапно образовался дефицит ресурсов в этом секторе космоса.
Я не отвечаю прямо, потому что мы оба знаем правду. Если она позвонит, у меня не будет выбора, кроме как ответить. Вместо этого я говорю:
— У меня есть две просьбы, прежде чем вы отправитесь обратно в прометеанское пространство. — И затем я сообщаю ей, какие именно. К моему удивлению, она соглашается на обе.