Глава 11 Задание

Когда я пришел в себя настолько, что смог ходить, Оуэн велел Такеру сопроводить меня в мою каюту. Здоровяк с ехидной ухмылкой наблюдал, как я торопливо стягиваю обмоченные штаны и принимаю душ в крошечной ванной. Он заставил меня оставить дверь открытой, чтобы убедиться, что я не потянусь за оружием, которое мог спрятать в унитазе или еще где. Затем он вытащил из моего шкафа случайную рубашку и брюки, продемонстрировав полное отсутствие вкуса, скомбинировав клетку с полоской. Было бы смешно, если бы не я выглядел так нелепо… и если бы мой единственный друг и женщина, которую я люблю, не сидели где-то под дулом пистолета, страдая от сломанных ребер или чего похуже.

Наконец, выряженный как клоун — и, надо сказать, иронию после недавнего разговора о клоунах с Джессикой я не оценил, — я был препровожден обратно в камбуз. Там меня ждал Оуэн вместе с Харрисом, который, по крайней мере, все еще выглядел виноватым за то, что подстрелил меня.

— Теперь вы объясните мне, что происходит? — прорычал я, когда Такер втолкнул меня на одно из сидений за маленьким столом.

— Разумеется, — сказал Оуэн, не обращая внимания на мой тон. — Видите ли, здесь, в системе Фиори, есть человек, обладающий информацией, которая очень нужна моему нанимателю.

— И кто же ваш наниматель? — перебил я.

Оуэн нахмурился и покачал головой. Затем он взял небольшой передатчик ближнего действия, который я раньше не заметил, и заговорил в него:

— Джулс, похоже, капитану Мендозе нужен еще один урок. Давай, приступай и…

— Нет! — крикнул я, пытаясь встать, но наткнулся на кирпичную стену — Такер снова вжал меня в сиденье. — Я перестану задавать вопросы! Только не трогайте Джессику!

Оуэн долго и холодно смотрел на меня, все еще держа передатчик у губ. Наконец он снова заговорил:

— Джулс, погоди немного. Думаю, наш дорогой капитан наконец-то начинает понимать, в какой он ситуации.

Он отключил связь, не дожидаясь ответа, оставив меня в иррациональной тревоге, что Джулс его не услышала и, возможно, прямо сейчас причиняет боль моему первому помощнику. Но я сдержался, зная, что если выскажу свое беспокойство или задам еще один вопрос, Джессике гарантированно достанется еще больше.

Оуэн, казалось, прочел мои мысли и один раз кивнул.

— Молодец. Так, на чем я остановился? Ах да, мой наниматель хочет получить информацию, которой владеет этот человек. И они готовы щедро заплатить мне за ее добычу. Но без вашей помощи мне не обойтись. Что и приводит нас к нынешней ситуации.

Он сделал паузу, словно вызывая меня на вопрос. Когда я промолчал, он продолжил:

— Человек, о котором идет речь, как и вы, служит в Прометеанском флоте. Но он предложил продать свою родину и поделиться с коратанцами весьма секретной информацией за очень большие деньги. От вас, по сути, требуется помочь нам опознать этого человека — знаете, один флотский узнает повадки другого, — а затем убедить его, что вы и есть тот коратанский связной, которого ему велели ждать. Вы получите от него информацию, отдадите ее мне, и мы все разойдемся друзьями, а вы станете богаче еще на 4500 кредитов. Вопросы есть?

Я молчал, чуя подвох. Оуэн вздохнул и покачал головой.

— Я серьезно, капитан Мендоза. Теперь вы можете спрашивать все, что хотите, — в разумных пределах, — и я обещаю, что мисс Лин не пострадает.

— Хорошо, — медленно произнес я, не доверяя обещаниям этого человека, но и не желая его злить, не следуя инструкциям. — А что, если он меня узнает? Я, знаете ли, не самая незаметная фигура в Прометеанском флоте.

— Потрясающий вопрос, — сказал Оуэн, словно говорил с необычайно сообразительным дошкольником. — И ответ прост. Он служил исключительно в рядовом составе в Патруле системы Лейтон. Шансы, что ваши пути когда-либо пересекались, ничтожны, поскольку, судя по вашим записям, вы никогда не служили в Лейтоне. Более того, на тот случай, если он узнает вас по той медийной шумихе вокруг катастрофы на «Беллерофонте», Харрис изменит вашу внешность до неузнаваемости. Еще вопросы?

— Да, — нерешительно сказал я, не зная, стоит ли рисковать. Но все же решил продолжить. — Вы сказали, мне нужно помочь вам опознать этого человека. Но у вас же есть его досье, верно? Так зачем я вам для этого?

— Еще один хороший вопрос. Я так и подозревал, что слухи о вашей глупости преувеличены. — Если бы он только знал. — В то время как изменения, которые Харрис внесет в вашу внешность, будут временными, у нас есть достоверные сведения, что человек, которого мы ищем, внес в свою внешность весьма постоянные изменения. Речь идет об обширной пластической хирургии и биоинженерии в таких масштабах, что даже биометрия военного образца не сможет его опознать. Все оплачено коратанцами, разумеется, в рамках их сделки. Он согласился отдать информацию, которую они хотели, только после этого. Так что он не полный имбецил, хоть и предатель.

Он снова сделал паузу, приглашая к дальнейшим вопросам.

— Где именно он находится? — спросил я, надеясь, что ответ будет таким, как я думаю. Потому что в моей голове уже начал зарождаться план, но он сработает, только если все произойдет в большом общественном месте…

— Все, что мы знаем, — он на борту орбитального казино «Рай Риши» над Фиори 2.

То, что надо!

Я никогда раньше не был в системе Фиори. Все, что я о ней знаю, — это то немногое, что я нашел и прочел в своем импланте прошлой ночью, оставшись один в кабине, пока была очередь Лин спать. Поскольку я никогда не ожидал посетить этот сектор контролируемого людьми космоса, загруженная у меня информация была довольно скудной, но ее могло хватить.

Например, теперь я знаю, что население системы составляет пять миллиардов, разбросанных по двум обитаемым планетам. Она входит в состав Ливардской Республики — скопления относительно богатых систем с достаточно сильным флотом, чтобы даже Объединенные Системы Прометея не осмелились их задирать. И Фиори не исключение в этом богатстве. Особенно потому, что это одна из редких систем, которая может похвастаться более чем одной планетой, способной поддерживать человеческую жизнь, а это значит, что большинство из ее пяти миллиардов граждан живут довольно неплохо.

Я также знаю, что основной экспорт системы — зерно; одна из планет, Фиори 1, обладает невероятно плодородной почвой и довольно стабильной погодой и сменой времен года. Там можно выращивать почти все что угодно, что они и делают. А потом продают это, за большие деньги, практически всем остальным.

Я также знаю, что у них якобы демократическое местное правительство, что их национальное дерево — это нечто под названием фиорийский папоротник (звучит довольно скучно, по-моему), а их национальная птица — какое-то местное животное, похожее на летающего барсука (а вот это уже не так скучно).

Но это почти все. Ах да, и я знаю, что Фиори 2 не так плодородна, по крайней мере, в плане почвы и погоды. Вместо этого крупнейший экспорт этой планеты — разорившиеся туристы, которые возвращаются домой беднее после пребывания в одном из многочисленных орбитальных и наземных казино планеты. И именно это, я надеюсь, и поможет мне вытащить себя и Лин из этой передряги.

— И в казино, — говорю я Оуэну, — сколько гостей находится в любой момент времени?

Он пожимает плечами.

— Пять тысяч, плюс-минус.

— И вы ожидаете, что я просто войду туда и найду этого парня среди пяти тысяч человек, так?

— Именно. Как я уже сказал, мы считаем, что вы, будучи сами человеком из Прометеанского флота, сможете распознать особенности поведения, которые мы можем упустить. — Идея дурацкая, но не я буду ему об этом говорить.

— И сколько у нас времени, чтобы его найти?

— Два стандартных дня, прежде чем появится его настоящий коратанский связной. Нам удалось их задержать, но только на это время. И они знают, как он выглядит даже с новым лицом. В конце концов, они за это заплатили.

— Знаете, — говорю я, мысленно скрестив пальцы, что это сработает и не разозлит его снова, — то, что вы просите меня сделать, почти невозможно, верно?

Он снова пожимает плечами.

— Мне все равно, насколько это сложно, капитан Мендоза. Вы придумаете, как это сделать, или мисс Лин будет страдать от последствий. Я верю в вашу решимость сделать все необходимое, чтобы она была в безопасности, если не в вашу изобретательность.

— О, я это сделаю, — уверяю я его. — Но я не смогу сделать это в одиночку.

Его глаза сужаются.

— Если вы предлагаете…

Я как раз и предлагаю то, что он собирается сказать, но мне нужно немного выбить его из равновесия, прежде чем он сможет полностью отвергнуть эту идею. Так что я иду на самый большой риск и перебиваю его.

— Знаете, мистер Томпсон, как лучше всего выманить человека из Прометеанского флота? С помощью красивой женщины из Прометеанского флота. Ручаюсь, если вы позволите Джессике работать со мной в этом деле, ваш человек сам к нам придет.

Он долго обдумывает мое предложение, а я молчу, чтобы не сглазить. То, что он не отвергает мою идею с порога, — лучший знак за весь разговор. Особенно если учесть, что я сочиняю все на ходу и понятия не имею, как выполнить обещанное. Но наконец, когда я уже почти готов сойти с ума, Оуэн пожимает плечами со своей доводящей до бешенства невозмутимостью.

— Хорошо. Мисс Лин может сопровождать вас на станцию.

Опа. Он слишком легко уступил, и теперь мне остается только ждать подвоха… снова.


Загрузка...